ACHTUNG Dieses Zeichen weist darauf hin, dass im Ger t eine hohe RISIKO EINES Spannung vorliegt, die bei unsachgem §er Behandlung des ELEKTRISCHEN SCHLAGS Ger tes zu einem elektrischen Schlag f hren kann. VORSICHT : RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. NICHT FFNEN! UM ELEKTRISCHE SCHL GE ZU VERMEIDEN, Dieses Zeichen weist darauf hin, dass das Ger t nur nach FFNEN SIE NICHT DAS GEH USE UND BER HREN SIE...
012a: • zur hoher Luftfeuchtigkeit • Schalten Sie das Instrument sofort aus, trennen Sie es von der Stromversorgung, und benachrichtigen • Regen Sie Ihren Roland-Vertragspartner, wenn: • starker Staubentwicklung • das Netzkabel bzw. der Netzstecker beschädigt • starker Vibration......................
Seite 4
• der Tastaturdeckel geschlossen ist • der Notenständer eingeklappt ist. • Bevor Sie das Gerät im Ausland benutzen, sollten ......................Sie Ihren Roland-Vertragspartner zu Rate ziehen. 109a • Wenn Sie das Gerät reinigen wollen, schalten Sie ......................es vorher aus und trennen es vom Netzkabel.
Haftung für jegliche Art von Datenverlusten. • Der Betrieb von z.B. Funkgeräten oder Mobiltelefonen in der direkten Nähe des Instrumentes kann • Sichern Sie die Daten auf mehrere Disketten. Roland Nebengeräusche erzeugen. Vergrößern Sie in diesem Fall übernimmt keine Haftung für Datenverluste, die sich die Distanz zwischen Instrument und dem externen aufgrund von beschädigten Disketten ergeben können.
Alle wichtigen Daten sollten zusätzlich auf einer weiteren Diskette als Sicherheitskopie gespeichert • Vermeiden Sie Umgebungen mit zu hoher Luft- werden. Roland übernimmt keine Haftung für Daten- feuchtigkeit (z.B. durch Kondensierung). Diese kann die verluste von Disketten. Funktion des Laufwerks beeinträchtigen und sowohl das Laufwerk als auch die Diskette beschädigen.
Die Bedienoberfläche ist sehr einfach zu übersehen, so dass Sie nach Einschalten sofort beginnen können, das Instrument zu spielen. Die Bedientaster sind bei allen Orgeln angeordnet wie bei einer klassischen Orgel. Dieses erleichtert Ihnen den Umgang mit dem Instrument, wenn Sie das Orgelmodell innerhalb der Roland Atelier-Serie wechseln. Große Anzahl von Instrumenten-Klängen Die Orgeln besitzten außer vielen Orgel-Klängen auch weitere Instrumenten-Klänge wie z.B.
Seite 8
Eigenschaften Registration-Taster Die Orgel besitzt 8 Registrations-Taster, auf die Sie Ihre eigenen Einstellungen sichern und sofort abrufen können. Harmony Intelligence-Funktion Die Harmony Intelligence-Funktion erzeugt im für den Klang des oberen Manuals automatisch eine zweite Stimme auf Grundlage des im unteren Manual gespielten Akkordes. Rhythm Customize-Funktion Mit “Rhythm Customize”...
Inhalt Die Bedienoberfläche ................14 Vorbereitungen ..................16 Öffnen und Schließen des Tastaturdeckels................... 16 Der Notenständer ............................. 16 Anschließen des Netzkabels ........................17 Ein- und Ausschalten..........................17 Einschalten ............................. 17 Ausschalten............................ 17 Anschließen der Kopfhörer........................18 Anschließen eines Mikrofons........................18 Abrufen der Werksvoreinstellungen..................... 19 Abrufen der Werksvoreinstellungen aller Einstellungen außer denen des User-Speichers ..
Seite 10
Laden einer einzelnen Registrierung ..................94 Löschen eines Registration-Sets auf der Diskette ................96 Verändern der Reihenfolge der Registration-Sets auf der Diskette..........98 Die Verwendung von Registrierungen vorheriger Roland Atelier-Orgeln........99 Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen ............102 Transponieren in eine andere Tonart (Key Transpose) ..............102 Halten des Klangs (Damper Pedal) .....................
Seite 11
Inhalt Der Reverb-Effekt ........................... 118 Verändern des Reverb-Typs ...................... 119 Verändern der Eigenschaften der Hall-Reflektionen............. 120 Einstellen der Hall-Lautstärke ....................121 Kapitel 6 Spielen des unteren Manuals ..........123 Das Spielen des unteren Manuals ......................123 Spielen des Solo-Klangs auf dem unteren Manual (Solo [To Lower] Taster)........ 124 Spielweise des Solo-Klangs......................
Seite 12
Inhalt Making the Division Settings ....................161 Editing the Rhythm........................162 Changing und Deleting the Instruments Used............... 165 Deleting Rhythms You Have Created..................166 Changing the Name of a User Rhythm (Rename)..............166 Saving User Rhythms to the User Memory oder Floppy Disks ............167 Kapitel 10 Weitere Einstellungen ............169 Einstellungen für das Instrument ......................
Seite 13
Liste der Disk-Music Styles ...............209 Liste der Akkorde................210 Sachwortverzeichnis ................212 Die Klangerzeugung der Roland ATELIER-Orgeln .............. 213 Einstellungen, die nach Ausschalten gespeichert bleiben.....214 Einstellungen, die im internen System abgelegt werden ............214 Einstellungen, die in einer einzelnen Registrierung gespeichert werden ......214 Einstellungen, die für die Registrierungen gesichert werden ..........
Die Bedienoberfläche Write Manual [Power On]-Schalter S. 17 Upper Voice Select-Taster S. 36 Upper Organ Part [Master Volume]-Regler S. 17 Upper Orchestral Part Part Balance [ ] [ ]-Taster S. 44 [Alternate]-Taster Pedal Bass Voice Select-Taster S. 37 Level [ ] [ ]-Taster S.
Seite 15
Die Bedienoberfläche Diskettenlaufwerk S. 66, S. 86, S. 130 [Bender/Vibrato]-Hebel S. 103 Lower Voice [Hold]-Taster S. 50 Rotary Sound S. 111 [On/Off]-Taster Lower [Fast/Slow]-Taster [Drums/SFX]-Taster S. 48 Registration-Taster Rhythm Select-Taster S. 51 [Write]-Taster S. 80 Tempo [ ]-Taster S. 57 [Manual]-Taster S.
Vorbereitungen Öffnen und Schließen des Der Notenständer Tastaturdeckels Lösen Sie die Schrauben auf der Oberfläche des Instrumentes. fig.00-22 Fassen Sie den Deckel mit zwei Händen und heben Sie diesen an. Schieben Sie den Deckel dann in das Gehäuse. Um den Deckel wieder zu schließen, ziehen Sie diesen nach vorne, und lassen ihn langsam herunter.
Vorbereitungen Anschließen des Netzkabels fig.00-28 Stellen Sie zunächst sicher, daß sich der [Power]- Power-Anzeige Schalter auf der Position “OFF“ befindet ( = nicht eingedrückt). fig. 00-27 Verbinden Sie das Netzkabel mit der AC In- Buchse der Orgel und einer Steckdose. 91+061/ 91+061/ Die Orgel ist nach Überbrückung des Schutzschaltkreises...
üben können. Stellen Sie die Echo-Lautstärke mit dem [Mic fig.00-30 Echo]-Regler ein. HINWEIS Ein Mikrofon erhalten Sie als zusätzliches Zubehör bei Ihrem Roland-Vertragspartner. Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke entweder Hinweise zur Verwendung von mit dem [Master Volume]-Regler oder dem Mikrofonen Expression-Pedal.
Vorbereitungen Abrufen der Die folgende Bestätigungs-Abfrage erscheint: fig.00-40.eps Werksvoreinstellungen Das Abrufen der Werksvoreinstellungen wird auch als “Factory Reset” bezeichnet. Stellen Sie sicher, dass sich im Laufwerk keine Diskette befindet. Berühren Sie <System> im Haupt-Display. Das System-Display erscheint. Wenn Sie <Cancel> berühren, wird der Vorgang fig.00-37.eps abgebrochen, und das System-Display erscheint wieder.
Vorbereitungen Abrufen der Werksvoreinstellungen aller Die Werksvoreinstellungen können auch wie folgt Einstellungen außer denen abgerufen werden: des User-Speichers Stellen Sie sicher, dass sich im Laufwerk keine Diskette befindet. Dieser Vorgang wird als “Panel Reset” bezeichnet. Schalten Sie das Instrument aus. Halten Sie den [One Touch Program]-Taster Der User-Speicher gedrückt, und schalten Sie das Instrument...
Seite 21
Vorbereitungen Berühren Sie im Utility-Display <Panel Reset>. fig.00-39.eps Die folgende Bestätigungs-Abfrage erscheint: fig.00-40.eps Wenn Sie <Cancel> berühren, wird der Vorgang abgebrochen, und das System-Display erscheint wieder. Berühren Sie <OK>, um die “Panel Reset”- Werksvoreinstellungen abzurufen. 91+061/ Schalten Sie das Instrument nicht aus, solange dieser Vorgang noch nicht abgeschlossen ist! fig.00-40.eps 91+061/...
Das Display Die AT-45 besitzt ein berührungsempfindliches Display (auch “Touch 91+061/ Screen” genannt). Damit können Sie viele Bedienvorgänge direkt durch Die in dieser Anleitung Berühren eines der Symbole im Display ausführen. verwendeten Abbildungen für die Display-Anzeigen Die verschiedenen Display-Anzeigen sind lediglich Beispiele und müssen nicht zwangsläufig mit der Anzeige des Das Haupt-Display...
Seite 23
Das Display Beschreibung Sound/Kbd Zur Auswahl eines einen Klangs oder Veränderung einer Einstellung (z.B. Effekt-Lautstärke). Rhythm Zum Starten eines internen Rhythmus, eines Rhythmus von der Diskette, zum Sichern eines Rhythmus im internen Speicher oder Aufrufen der Rhythmus-Parameter. Registration Zum Laden von Registrierungen in den internen Speicher, Sichern von internen Registrierungen auf einer Diskette oder Auf-rufen der Registrierungs-Parameter.
Das Display Die häufig erscheinenden Symbole und das Utility-Display Taster Bedeutung Einige Displays sind über mehrere Seiten verteilt. Durch Berühren von < >< > < >< > können Sie die Display-Seiten umblättern. Durch Berühren von < > wird das jeweils vorherige Display aufgerufen.
Das Display Sub-Fenster zum Einstellen von Parameter-Werten Wenn Sie im System-Display ein Sub-Fenster aufrufen, erscheint ein Display ähnlich des folgenden: Abrufen der Voreinstellung des Parameters Verändern des Parameter-Wertes...
Verschiedene Funktionen Abspielen der Demo Songs HINWEIS Siehe auch “Liste der Demo Die AT-45 besitzt eingebaute Demo Songs, welche die außergewöhnliche Songs” (S. 216). Qualität der Klänge und der Begleitung demonstrieren. fig.01-01 Stellen Sie sicher, daß sich im Laufwerk keine Diskette befindet.
Verschiedene Funktionen HINWEIS Berühren Sie < >, um die Wiedergabe zu starten. Die Wiedergabe kann auch durch Drücken des [Play/ Nach Abschluss des gewählten Demo Songs wird automatisch der Stop]-Tasters gestartet bzw. nachfolgende Demo Song abgespielt. gestoppt werden. Berühren Sie < >, um die Wiedergabe zu stoppen.
Verschiedene Funktionen Die Music Assistant-Funktion In der Orgel sind Registrierungen bekannter Songs gespeichert. Mithilfe der Music Assistant-Funktion können Sie die passenden Registrierungen abrufen und dann den Song mit der Orgel originalgetreu nachspielen. Wählen Sie bei den Fachbegriffen den gewünschten Song aus, wählen Sie dann den gewünschten Rhythmus und die gewünschte Melodiestimme.
Verschiedene Funktionen Berühren Sie < >< >, um die Display-Seiten umzuschalten, und berühren Sie das Feld mit dem gewünschten Songtitel. Die Registration-Taster [1]–[4] blinken. Nach Auswahl des Songtitels werden verschiedene Registrierungen automatisch auf die Registration [1]–[4]-Taster gespeichert. Spielen Sie einen Akkord auf dem unteren Manual. Die Wiedergabe beginnt mit einem Intro, und danach folgen der Rhythmus und die Automatische Begleitung.
Seite 30
Verschiedene Funktionen Berühren Sie <Search> im Music Assistant-Display. Ein Sub-Fenster erscheint. Suchen nach Song-Namen Berühren Sie <By Name>. Wählen Sie den gewünschten Anfangsbuchstaben aus. Beispiel: Berühren Sie <ABC> so oft, bis der gewünschte Buchstabe in der Mitte des Displays erscheint. Durch Berühren von <ABC/123>...
Verschiedene Funktionen Suchen nach verschiedenen anderen Aspekten Berühren Sie <By Conditions>. Berühren Sie das gewünschte Feld der Bereiche “Tempo”, “Rhythm”, “Genre” oder “Scene”. Verändern Sie die Einstellung durch Berühren von < >< >. Berühren Sie <Start> (Start Search). Nach kurzer Zeit erscheint das Suchergebnis im Display. Mit <Exit>...
Verschiedene Funktionen Spielen Sie eine Note, drücken Sie einen Taster bzw. ein Fußpedal, solange das Quick Guide-Display angezeigt wird. Das entsprechende Einstell-Display für die Tastatur, den Bedientaster oder das Fußpedal wird direkt angewählt. Verändern Sie den gewünschten Parameterwert im aktuell angezeigten Display.
Seite 33
Verschiedene Funktionen Das Quick Guide Index-Display mit den Begriffen, die mit “S” beginnen, erscheint. Mit den Pfeil-Tastern können Sie die Display-Seite umblättern. Oben rechts (Anzeige “P.1/3”) sehen Sie, wie viele Seiten Sie für den gewählten Anfangsbuchstaben anwählen können und welche Seite aktuell angezeigt wird.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Auswahl der Klänge Die Begriffe “Klänge” und “Parts” Die AT-45 besitzt 2 Manuale (oberes und unteres Manual) und ein Basspedal. Das obere Manual wird auch als „Upper“ und das untere Manual als „Lower“ bezeichnet. fig.01-05-2 Oberes Manual Unteres Manual Pedal-Einheit...
Kapitel 1 Spielen der Klänge Die Funktionen der Upper/Lower/Pedal Bass- Taster fig.01-06 91+061/ Wenn keiner der Voice- Taster leuchtet, kann über Jedesmal, wenn Sie einen der Voice-Taster (Klanganwahl-Taster) drücken, die Manuale kein Klang wird dessen Taster-Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Wenn die Taster- gespielt werden.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Auswahl der Upper- und Lower-Klänge Drücken Sie für das gewünschte Manual (Upper oder Lower) einen der Taster „Organ” oder “Orchestral”. HINWEIS Nach Einschalten der Orgel wird auf dem oberen Manual der Klang „Full Die Lower-Klangfarbe wird Organ 3”...
Kapitel 1 Spielen der Klänge Auswahl eines Klangs für den Pedal Bass HINWEIS Nach Einschalten der Orgel ist dem Fußpedal der Klang „Organ Bass 1” Normalerweise wird der zugewiesen. Diesen Klang können Sie wie folgt wechseln: Klang des Fußpedals monophon (einstimmig) fig.01-09 gespielt.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Auswahl des Solo-Klangs HINWEIS Die Solostimme wird immer einstimmig (monophon) gespielt und erklingt Wenn Sie den Solo [To für die höchste auf dem oberen Manual gespielte Note. Lower]-Taster drücken fig.01-11 (unterhalb der Solo Voice- Taster), können Sie den Soloklang über das untere Manual spielen.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Auswahl eines Klangs über den [Others]-Taster Einen [Others]-Taster finden Sie für jeden der Parts der Orgel. Über den [Others]-Taster erreichen Sie alle in der Orgel befindlichen Klänge. Jedem [Others]-Taster können zwei Klänge zugeordnet werden. Mit dem [Alternate]-Taster können Sie die beiden Klänge umschalten.
Seite 40
Kapitel 1 Spielen der Klänge Ein Sub-Fenster mit einer Liste der Klanggruppen erscheint: HINWEIS fig.01-16 Nach Berühren von <Active Expression> im Voice Select-Display werden nur die “Active Expression”-Klänge angezeigt. Diese können den [Others]-Tastern der Parts Upper Orchestral, Lower Orchestral und Solo zugewiesen werden.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Spielen eines Vokal-Klangs HINWEIS Nähere Informationen zu den Klängen, die einem Drücken Sie den [Alternate]-Taster des Bereichs, für den ein [Others]-Taster zugewiesen werden können, finden Sie Klang ausgewählt werden soll. in der “Liste der Klänge” Die Anzeige des [Alternate]-Tasters leuchtet oder ist erloschen.
Seite 42
Kapitel 1 Spielen der Klänge Berühren Sie im Sub-Fenster das Feld <Human Voice>. Die Anzeige des gedrückten [Others]-Tasters blinkt, und das entsprechende Others Voice-Display mit der “Human Voice”-Klanggruppe erscheint: fig.01- HINWEIS Berühren Sie < >< >, um die Display-Seite Einige Vokal-Klänge wie umzublättern, und wählen Sie durch Berühren eines Feldes z.B.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Spielen eines Active Expression-Klangs HINWEIS Einige Klänge sind als “Active Expression-Klänge” vorprogrammiert, d.h., diese Klänge werden bei Bewegen des Expression-Pedals nicht nur in der Siehe “Liste der Klänge” (S. 196). Lautstärke verändert, sondern es werden auch zusätzliche Klänge ein- bzw. ausgeblendet.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Einstellen der Lautstärke-Balance Die AT-45 ermöglicht die Einstellung der Lautstärke-Balance der verschiedenen Parts untereinander. fig.01-26 Die Einstellung der Part-Lautstärke geschieht über die folgenden Taster: Taster Part Automatische Begleitung (außer Bass) Accomp/SMF [ ] [ ]-Taster Songdaten, die nicht das Atelier-Format be- sitzen (z.B.
Seite 45
Kapitel 1 Spielen der Klänge Verändern Sie die Lautstärke eines Parts mit den jeweiligen [ ] und [ ]-Tastern. Mit dem [ ]-Taster wird die Lautstärke erhöht, mit dem [ ]-Taster verringert. Der Einstellbereich ist [0] bis [12]. Bei “0” ist der Klang eines Parts nicht hörbar. Bei Drücken eines der Taster [ ] oder [ ] erscheint im Display für einige Sekunden die “Part Balance Monitor”-Anzeige, in der Sie die Lautstärke- Verhältnisse der verschiedenen Parts überprüfen können:...
Kapitel 1 Spielen der Klänge Oktavieren der Klänge (Octave Shift) Mit Octave Shift können Sie die Tonhöhe der Klänge aller Parts bis zu 3 Oktaven herab- oder heraufsetzen. Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08 Das Sound/Keyboard-Display erscheint. fig.01-29 Berühren Sie <UPPER>, <LOWER> oder <PEDAL>. Menu Part, dessen Oktavlage verändert wird UPPER...
Seite 47
Kapitel 1 Spielen der Klänge Berühren Sie unten im Display das gewünschte Octave Shift-Feld (<Pedal>, <Lower> oder <Upper>). fig.01-30.eps Berühren Sie < >< >, um die Oktavlage zu verändern. Der Einstellbereich ist +/- 3 Oktaven. fig.01-30.eps 91+061/ Bei einigen Klängen kann es vorkommen, daß...
Kapitel 1 Spielen der Klänge Spielen der Schlagzeug-Klänge und HINWEIS Soundeffekte auf dem unteren Manual Eine Liste der Einzelklänge finden Sie in der “Liste der (Drums/SFX) Drum Sets” (S. 198). Wenn Sie die Schlagzeug-Klänge über das untere Manual spielen, kann der Lower-Klang nicht mehr gespielt werden.
Kapitel 1 Spielen der Klänge Wechseln des Drums/SFX Sets HINWEIS Die Orgel besitzt 12 Schlagzeug-Sets und ein Soundeffekt-Set. Die Belegung Eine Liste der Einzelklänge der Noten mit den Klängen ist in jedem Set unterschiedlich. Nach finden Sie in der “Liste der Drums/SFX Sets”...
Kapitel 1 Spielen der Klänge Halten der auf dem unteren Manual gespielten Noten (Lower Hold) Wenn die Anzeige des Lower Voice [Hold]-Tasters leuchtet, werden die auf dem unteren Manual gespielten Noten gehalten, auch wenn Sie die Tasten wieder loslassen. fig.02-14 Drücken Sie den Lower Voice [Hold]-Taster, so dass die Anzeige leuchtet.
Kapitel 2 Die Rhythmen Die AT-45 besitzt eine Vielzahl von eingebauten Rhythmen, die Sie wie HINWEIS nachfolgend beschrieben auswählen können. Siehe “Liste der Rhythmen” (S. 208). Auswahl eines Rhythmus Die AT-45 besitzt verschiedene Rhythmen (Music Styles), die in 10 Gruppen aufgeteilt sind.
Kapitel 2 Die Rhythmen Die Rhythmen im User-Speicher HINWEIS Die AT-45 besitzt einen User-Speicher, in dem Rhythmen abgelegt werden Sie könne einen Rhythmus können. von Diskette in den User- Speicher kopieren. Siehe “Kopieren eines Rhythmus Der User-Speicher von Diskette in den User- Speicher”...
Kapitel 2 Die Rhythmen Die Rhythm Search-Funktion HINWEIS Sie können die internen Rhythmen nach verschiedenen Kriterien suchen. Diese Funktion ist nur mit den internen Rhythmen der Berühren Sie <Rhythm> im Haupt-Display. AT-45 ausführbar. fig.05-08 HINWEIS Mit <Exit> wird das aktuell geöffnete Display geschlossen.
Seite 54
Kapitel 2 Die Rhythmen Sucnen nach Rhythmus-Namen Berühren Sie <By Name>. Wählen Sie den gewünschten Anfangsbuchstaben aus. Beispiel: Berühren Sie <ABC> so oft, bis der gewünschte Buchstabe in der Mitte des Displays erscheint. Durch Berühren von <ABC/123> wird zwischen Buchstaben und Zahlen umgeschaltet.
Kapitel 2 Die Rhythmen Spielen der Rhythmen HINWEIS Die Funktionen der [Intro/ Es gibt zwei Möglichkeiten, einen Rhythmus zu starten: Ending]-Taster und [Start/ Stop]-Taster kann den • Manuell über den [Intro/Ending]- oder [Start]-Taster, Fußtastern links und rechts • Automatisch durch Spielen einer Note auf dem unteren Manual oder des Expression Pedals dem Fußpedal mit eingeschaltetem ”Sync Start”.
Kapitel 2 Die Rhythmen Starten des Rhythmus durch Spielen einer Note 91+061/ auf dem unteren Manual oder dem Fußpedal Wenn die Anzeige des (Sync Start) Arranger [On/Off]-Tasters leuchtet, kann der Rhythmus nicht über das Fußpedal gestartet werden Starten mit Intro (S.
Kapitel 2 Die Rhythmen Stoppen des Rhythmus HINWEIS Die Funktionen der [Intro/ Stoppen mit Ending Ending]-Taster und [Start/ Stop]-Taster kann den Drücken Sie den [Intro/Ending]-Taster. Fußtastern links und rechts Es wird eine Abschlussphrase (Ending) gespielt, und danach stoppt der des Expression Pedals Rhythmus.
Kapitel 2 Die Rhythmen Hinzufügen eines Vorzählers am Ende des Intros Sie können erreichen, dass am Ende des Intros ein Vorzähler gespielt wird. Dieser erleichtert Ihnen den Einstieg Ihres Spiels in der Übergangsphase von “Ende des Intros” zu “Beginn des normalen Rhythmus”. fig.02-05 Drücken Sie den [Count Down]-Taster, so dass die Anzeige leuchtet.
Kapitel 2 Die Rhythmen Variieren des Rhythmus oder der Automatische Begleitung Sie können den Rhythmus oder/und die Automatische Begleitung mit verschiedenen Variationen spielen. fig.02-07 HINWEIS Die Funktionen der [Start/ Taster-Name Funktion Stop]-Taster, des [To Nach einem Zwischenspiel (Fill-In) Variation]-Tasters, des [To Fill In [To Variation]-Taster wechselt der Rhythmus zum Varia- tions-Pattern.
Kapitel 2 Die Rhythmen Spielen von Akkorden mit einfachem Fingersatz HINWEIS Mit der “Chord Intelligence”-Funktion können Sie Akkorde mit Siehe “Liste der Akkorde” vereinfachtem Fingersatz über das untere Manual spielen. (S. 210). Beispiel: um einen C-Dur Akkord zu spielen, reicht es aus, nur die Note “C“ zu spielen (anstelle des kompletten Akkords C-E-G).
Seite 61
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie <Options>. HINWEIS Das Rhythm Options-Display erscheint. Wenn die Leading Bass- Funktion (S. 62) fig.02-11_55 eingeschaltet und die Chord Intelligence- Funktion ausgeschaltet ist, können Sie den gewünschten Akkord in der Kombination des Spiels des unteren Manuals und des Fußpedal erzeugen.
Kapitel 2 Die Rhythmen Die Leading Bass-Funktion Wenn die Begleitung aktiviert ist und der [To Lower]-Schalter des Pedal Bass-Parts auf ON steht, erklingt normalerweise immer der Grundton (S. 212) des auf dem unteren Manual gespielten Akkordes als Basston. Wenn Sie die Leading Bass-Funktion aktivieren, wird stattdessen die tiefste gespielte Note als Basston verwendet.
Seite 63
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie <Options>. Das Rhythm Options-Display erscheint. fig.02-11_55 HINWEIS Berühren Sie das Leading Bass-Feld, um die Einstellung Die Leading Bass-Funktion kann den beiden “ON” zu wählen. Fußschaltern links und Damit ist die Leading Bass-Funktion eingeschaltet. Jedesmal, wenn Sie das rechts des Expression Leading Bass-Feld berühren, wird die Funktion ein- bzw.
Kapitel 2 Die Rhythmen Einschalten der Begleitautomatik (One Touch Program) Die Arranger-Funktion der AT-45 fügt dem Rhythmus eine zum ausgewählten Musikstil passende instrumentale Begleitautomatik hinzu. Die Akkordsteuerung erfolgt über die gespielten Akkorde auf dem unteren Manual. Durch Drücken des [One Touch Program]-Tasters wird erreicht, dass zum ausgewählten Rhythmus auch gleichzeitig die passenden Klänge ausgewählt werden.
Seite 65
Kapitel 2 Die Rhythmen Wählen Sie einen Rhythmus aus (S. 55). Drücken Sie den [One Touch Program]-Taster. Der [One Touch Program]-Taster leuchtet. fig.02-15 Das “One Touch Program Group Select”-Display erscheint für einige Sekunden: HINWEIS Um das One Touch Berühren Sie im One Touch Program Group-Display die Program Group-Display gewünschte One Touch Program-Gruppe.
Kapitel 2 Die Rhythmen Spielen bzw. Laden eines Rhythmus/ Music Styles von einer Diskette 91+061/ Lesen Sie auch die Außer den internen Music Styles können Sie auch Styles von einer Diskette Sicherheitshinweise zu dem Gebrauch von entweder direkt von einer Diskette abspielen bzw. in den internen Speicher Disketten (S.
Kapitel 2 Die Rhythmen Spielen eines Styles einer Music Style-Diskette Drücken Sie den Rhythm [Disk/User]-Taster, so dass die Anzeige leuchtet. Das Rhythm-Display erscheint. fig.02-20_55 Legen Sie die Music Style-Diskette in das Laufwerk. Im Rhythm-Display erscheinen die Namen der auf der Diskette gespeicherten Rhythmen.
Kapitel 2 Die Rhythmen Kopieren eines Rhythmus von Diskette in den User-Speicher Sie können die im User-Speicher (S. 52) befindlichen Rhythmen durch von einer Diskette kopierten Rhythmen ersetzen. Nutzen Sie diese Speicherplätze für Music Styles, die Sie häufig von einer Diskette laden würden.
Seite 69
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie <Copy to User>. Das Copy To User-Display erscheint. fig.02-23_55 HINWEIS Mit < > oder dem Wählen Sie mit < >< > den gewünschten Music Style [Start/Stop]-Taster kann der Rhythmus abgespielt der Diskette aus. werden. Die Anzeige des Rhythm [Disk/User]-Tasters blinkt.
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie <OK>. 91+061/ Nehmen Sie die Diskette Der Kopiervorgang wird gestartet. nicht aus dem Laufwerk, Nach Abschluss des Vorgangs erscheint wieder das Rhythm-Display. so lange dieses noch arbeitet, ansonsten können Fehlfunktionen auftreten. Zurücksetzen der Rhythmen des User- HINWEIS Speichers auf die Werksvoreinstellungen Mit “Factory Reset”...
Kapitel 2 Die Rhythmen Kopieren eines Rhythmus aus dem User-Speicher auf eine Diskette Sie können die Rhythmen des User-Speichers (S. 52) auf eine Diskette kopieren. Legen Sie eine mit der AT-45 formatierte Diskette (S. 86) in das Laufwerk der Orgel. Drücken Sie den Rhythm [Disk/User]-Taster.
Seite 72
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie < > (Utility) im Rhythm-Display. Das Utility-Display erscheint. fig.02-22_55 Berühren Sie <Copy to Disk> im Rhythm-Display. Das Copy to Disk-Display erscheint. Wählen Sie mit < >< > die gewünschte Ziel- Speicherplatznummer aus. Die mit “- - - - -” gekennzeicheten Speicherplätze sind noch nicht belegt. Mit <Exit>...
Kapitel 2 Die Rhythmen Verändern der Reihenfolge der Rhythmen im User-Speicher Berühren Sie <Rhythm> im Haupt-Display. Das Rhythm-Display erscheint. fig.02-09_55 Berühren Sie < > (Utility) im Rhythm-Display. Das Utility-Display erscheint. fig.02-22_55 Berühren Sie <Edit User>. Das Edit User-Display erscheint.
Seite 74
Kapitel 2 Die Rhythmen Wählen Sie mit < >< > den gewünschten Rhythmus aus. Berühren Sie <Up> oder <Down>, um den Rhythmus an die gewünschte Speicher-Position zu versetzen. Taster Bedeutung Beschreibung Verändern des Das Rename-Display erscheint (S. Rename Namens 75). Verändern der Der Rhythmus wird in Richtung Position des...
Kapitel 2 Die Rhythmen Umbenennen der Rhythmen des User- Speichers Berühren Sie <Rhythm> im Haupt-Display. Das Rhythm-Display erscheint. Berühren Sie < > (Utility) im Rhythm-Display. Das Utility-Display erscheint. fig.02-22_55 Berühren Sie <Edit User>. Das Edit User-Display erscheint. Wählen Sie mit < ><...
Seite 76
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie < > so oft, bis die gewünschte Zeichengruppe ausgewählt ist. • ABC: Großbuchstaben • abc: Kleinbuchstaben • !#%: Symbole/Zahlen Berühren Sie das gewünschte Zeichen-Symbol. Die folgenden Zeichen stehen zur Verfügung: Großbuch- A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z staben Kleinbuch- a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z...
Kapitel 2 Die Rhythmen Löschen eines Rhythmus aus dem User- Speicher Berühren Sie <Rhythm> im Haupt-Display. Das Rhythm-Display erscheint. Berühren Sie < > (Utility) im Rhythm-Display. Das Utility-Display erscheint. fig.02-22_55 Berühren Sie <Edit User>. Das Edit User-Display erscheint. Wählen Sie mit < ><...
Seite 78
Kapitel 2 Die Rhythmen Berühren Sie <Delete>. Das folgende Display erscheint: Mit <Cancel> können Sie den Vorgang abbrechen. Berühren Sie <OK>. Nach Löschen des Rhythmus erscheint wieder das Rhythm-Display, und der Name des gelöschten Rhythmus wird als “- - - - -” angezeigt.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Die AT-45 besitzt eine “Registrierungs”-Funktion, mit der die Bedienfeld- HINWEIS Einstellungen mit einem Tastendruck abgerufen werden können. Acht Die gespeicherten Registrierungen können in der AT-45 gespeichert werden. Registrier-Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten der Orgel erhalten. Wenn Sie wieder die Werksvoreinstellungen der Registrier-Speicher erhalten möchten, führen...
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Vorgang für das Erstellen eines Registration Sets Vorbereiten der einzelnen Registrierungen Nehmen Sie die Einstellung für die gewünschte Registrierung vor, und sichern Sie diese auf den Registration [1]-Taster und alle weiteren Registrierungen auf die Registration [2]-[8]-Taster. Speichern der 8 Registrierungen auf einer Diskette Speichern Sie die Registrierungen der Registration-Taster [1]–[8] als ein Set auf einer Diskette.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Abrufen einer Registrierung HINWEIS Siehe “Verändern der Die Registrierungen können mit einer von zwei Methoden abgerufen Abruf-Methode für die werden: “INSTANT” oder “DELAYED”. Die Werksvoreinstellung ist Registrierungen” (S. 82). “DELAYED”. Abrufen einer Registrierung mit der Einstellung DELAYED Abrufen von Klängen und Einstellungen der Bedienoberfläche Drücken Sie nur kurz einen der Registration-Taster [1]–[8].
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Verändern der Abruf-Methode für die Registrierungen Normalerweise werden mit der Voreinstellung DELAYED die Rhythmus- und Begleit-Einstellungen nur dann abgerufen, wenn Sie einen Registration-Taster für mehrere Sekunden gedrückt halten. Sie können die Orgel aber auch so einstellen, das alle Einstellungen nur durch kurzes Drücken eines Registration-Tasters abgerufen werden (INSTANT).
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Berühren Sie <Options>. Das Registration Options-Display erscheint. fig.03-07_55 Berühren Sie das Arranger Update-Feld, um “INSTANT” auszuwählen. Jedesmal, wenn Sie das Arranger Update-Feld berühren, wird die Funktion umgeschaltet. HINWEIS Sie können bestimmen, wie Einstellung Beschreibung schnell die Transponierung Wenn Sie einen der Registration-Taster für mehrere abgerufen wird, wenn Sie Sekunden gedrückt halten, werden alle Einstellungen...
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Benennen eines Registration-Sets In der Voreinstellung werden die Registration-Sets mit Namen wie „REGIST-01 – 99” versehen. Sie können und sollten eine andere, individuelle Bezeichnungen eingeben. Berühren Sie <Registration> im Haupt-Display. Das Sub-Fenster erscheint: fig.03-04_55 HINWEIS Berühren Sie <Save>. Durch Berühren von <go to Load>...
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Berühren Sie <Rename>. Das Rename-Display erscheint. fig.03-11_55 Mit < > können Sie zwischen Groß- und Kleinschreibung sowie Symbolen umschalten. Jedesmal, wenn Sie dieses Feld berühren, wird wie folgt weitergeschaltet: Großbuchstaben Kleinbuchstaben Symbole/Zahlen ..Wählen Sie das gewünschte Zeichen durch Berühren des entsprechenden Symbols im Display aus.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Formatieren einer Diskette 91+061/ Bevor eine Diskette mit der Orgel verwendet werden kann, muß diese Durch die Formatierung vorher mit dem Laufwerk der Orgel formatiert werden. werden alle vorherigen Daten einer Diskette Setzen Sie den Protect-Schalter auf die “Write”-Position. gelöscht.
Seite 87
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Berühren Sie <Save>. HINWEIS Durch Berühren von <go to Das Registration Save-Display erscheint. Load> wird das fig.03-09_55 Registration Load-Display aufgerufen. Berühren Sie <Utility>. Das Utility-Display erscheint. Berühren Sie <Format Disk>. Das Format Disk-Display erscheint. fig. Mit <Cancel> wird wieder das Registration Save-Display aufgerufen, ohne dass die Diskette formatiert wird.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Speichern von Registration-Sets auf eine Diskette Auf einer 2HD-Diskette können bis zu 99 Registrations-Sets (mit jeweils 8 Registrier-Einstellungen) gespeichert werden. Wenn Sie eigene Registrierungen erstellt haben, sollten Sie diese immer auf eine oder mehrere Disketten sichern, um eine Sicherheitskopie zu besitzen. Legen Sie eine mit der Orgel formatierte Diskette (S.
Seite 89
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Wählen Sie mit < >< > die gewünschte Ziel- Speichernummer aus. Speichernummern, die noch nicht belegt sind, werden im Display mit “- - - - -” angezeigt. fig.03-13_55 Mit <Exit> können Sie den Vorgang abbrechen. Berühren Sie <Save>. Das Save Format-Display erscheint.
Seite 90
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Wenn das folgende Display erscheint Wenn Sie eine Speichernummer ausgewählt haben, die bereits belegt ist, und Sie dann <Save> berühren, erscheint das folgende Display: fig.E-63 Wenn Sie das Registration-Set überschreiben möchten Berühren Sie <OK>. Wenn Sie das Registration-Set nicht überschreiben möchten Berühren Sie <Cancel>.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Laden von Registrierungen Mit diesem Vorgang können Sie auf einer Diskette gespeicherte 91+061/ Registrations-Sets oder auch nur einzelne Registrierungen in den internen Speicher zurückübertragen. Sie haben drei Möglichkeiten: Beachten Sie, daß die vorherigen internen Daten Laden eines kompletten Registration-Sets (Load) S.
Seite 92
Das ausgewählte Registration-Set wird geladen. Danach erscheint wieder das Registration Load-Display. Wenn Sie ein Registration-Set im Format einer der Orgeln AT-90/AT-80/ AT-30 laden, erscheint das folgende Display: fig.03-18_55 Nähere Informationen finden Sie unter “Die Verwendung von Registrierungen vorheriger Roland Atelier-Orgeln” (S. 99)
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Laden einer einzelnen Registrierung Legen Sie die Diskette mit den Daten in das Laufwerk. HINWEIS Berühren Sie <Registration> im Haupt-Display. Das Registration Load- Display kann auch direkt Das Sub-Fenster erscheint: durch Drücken des fig.03-04_55 [Registration]-Tasters aufgerufen werden. HINWEIS Berühren Sie <Load>.
Seite 94
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Berühren Sie <Load One>. Das Load One Registration-Display erscheint. fig.03-19_50 Berühren Sie Disk <1>–<8>, um die einzelne Registrierung auszuwählen, die in den internen Speicher geladen werden soll. fig.03-20_50 Berühren Sie Internal <1>–<8>, um die Ziel- Speichernummer im internen Speicher auszuwählen. fig.03-21_50 Mit <Cancel>...
Seite 95
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Berühren Sie <OK>. Das folgende Display erscheint: fig.03-22_55 Nach Abschluss des Ladevorgangs erscheint wieder das Haupt-Display.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Löschen eines Registrierung auf der Diskette Mit diesem Vorgang können Sie eine Registrierung auf der Diskette löschen. Legen Sie die Diskette mit den Daten in das Laufwerk. Berühren Sie <Registration> im Haupt-Display. Das Sub-Fenster erscheint: fig.03-04_55 Berühren Sie <Disk Edit>.
Seite 97
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Wählen Sie mit < >< > die Registrierung aus, das gelöscht werden soll. Berühren Sie <Delete>. Das folgende Display erscheint: fig.03-16_55 Um den Vorgang abzubrechen, berühren Sie <Cancel>. Berühren Sie <OK>, um die ausgewählte Registrierung zu löschen.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Verändern der Reihenfolge der Registrierungen auf der Diskette Sie können eine Registrierung umbenennen (S. 84), löschen (S. 96) oder die Reihenfolge auf der Diskette verändern. Letztere Funktion ist besonders wichtig im Zusammenhang mit der Nutzung der ”Load Next”-Funktion (S. 106). Legen Sie die Diskette mit den Daten in das Laufwerk.
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Die Verwendung von Registrierungen vorheriger Roland Atelier-Orgeln Sie können die Registrations-Daten der Atelier-Orgeln AT-90/80/30 oder HINWEIS ATELIER-R Orgeln (AT-90R/80R/60R/30R/20R) in die AT-45 übertragen. Die Daten der Atelier- Dabei werden die Daten der Atelier-Orgeln AT-90/80/30 beim Orgeln der AT-R-Serie Ladevorgang konvertiert.
Seite 100
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Wählen Sie mit < >< > die Registrierung aus, die importiert werden soll. fig.03-17_55 Um den Vorgang abzubrechen, berühren Sie <Exit>. Berühren Sie <Load>. Das folgende Display erscheint: fig.03-26_55 Um den Vorgang abzubrechen, berühren Sie <Cancel>. 91+061/ Berühren Sie das Symbol der Orgel, auf der die zu Falls die ab Werk...
Seite 101
Kapitel 3 Die Registrations-Taster Wenn der zur Registrierung zugehörige Music Style nicht im internen Speicher gefunden wird In diesem Fall erscheint im Display ein Hinweis auf die Nummer des Rhythmus, den Sie auf der beigefügten Music Style-Diskette finden. fig.03-27_55 Notieren Sie sich die Nummer des Music Styles, und berühren Sie <Exit>.
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Transponieren in eine andere Tonart (Key Transpose) Mit dieser Funktion können Sie das Manual in Halbtonschritten in eine andere Tonart transponieren. Damit können Sie in einer anderen Tonart spielen, ohne dass Sie Ihren Fingersatz umstellen müssen. fig.04-01 Transpose Stellen Sie den gewünschten Transponierwert mit den...
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Halten des Klangs (Damper Pedal) 91+061/ Die Haltefunktion ist nicht Wenn Sie das Damper (Sustain) Pedal drücken, wird der Klang auch nach einsetzbar für den Solo- Loslassen der Tasten des Manuals gehalten. Klang. fig.04-04 HINWEIS Die Haltefunktion ist nicht einsetzbar für den Pedal Bassklang, der über das untere Manual gespielt...
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Die Fußschalter HINWEIS Sie können die Funktionen Links und rechts des Expression Pedals finden Sie jeweils einen Fußschalter, der beiden Fußschalter mit denen Sie verschiedene Funktionen ausführen können. auch verändern. Siehe fig.04-07 “Einstellen der Funktionen der Fußschalter”...
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Einstellen der Funktionen der Funktion Beschreibung Fußschalter Umschaltung der Rotary-Ge- ROTARY FAST/SLOW schwindigkeit von „FAST” auf Sie können den beiden Fußschaltern links und rechts des “SLOW” (und umgekehrt). Expression Pedals jeweils eine von verschiedenen Die Tonhöhe wird kurzzeitig Funktionen zuweisen.
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Umschalten der Registrierungen Einstellung Beschreibung mit dem Fußschalter Der linke Fußschalter ist für die Sie können den linken oder rechten Fußschalter für die LEFT Weiterschaltung von Registrierungen reserviert. Weiterschaltung von Registrierungen reservieren. 91+061/ Der rechte Fußschalter ist für die Wei- terschaltung von Registrierungen Die “Regist Shift”-Einstellung kann mit jedem Registration- reserviert.
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Einstellen der Lautstärke mit dem HINWEIS Expression Pedal Sie können die Funktionsweise des Expression Pedals Sie können die Gesamtlautstärke mit dem Expression Pedal einstellen. einstellen (S. 108). fig.04-03 Lautstärke wird verringert HINWEIS Sie können einstellen, ob das Expression Pedal die Lautstärke während der Lautstärke...
Kapitel 4 Die Spiel-Funktionen Wirkungsweise des Expression Pedals Rhythmus, Begleitung Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. Das Sound/Keyboard-Display erscheint. Berühren Sie <Controller>. Das Controller-Display erscheint. Keyboard Part Wählen Sie mit < >< > Exp. Curve (Expression Curve) aus. Berühren Sie <Exp. Curve>. Rhythmus, Begleitung, Keyboard Part Rhythmus, Begleitung, Keyboard Part Wählen Sie mit <...
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Die AT-45 besitzt verschiedene Spieleffekte, mit denen Sie Ihr Spiel einfach und unkompliziert aufwerten können. Hinzufügen einer Harmonie zur Melodiestimme (Harmony Intelligence) Harmony Intelligence ist eine Funktion, welche für den Klang des oberen Manuals eine automatische zweite Melodiestimme auf Grundlage des auf dem unteren Manual gespielten Akkordes hinzufügt.
Seite 110
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Berühren Sie das Symbol für die gewünschte Harmony HINWEIS Intelligence-Funktion. Die Auswahl kann auch Die Anzeige des [Harmony Intelligence]-Taster blinkt. durch Berühren von <Exit> im Harmony Intelligence- Drücken Sie erneut den [Harmony Intelligence]-Taster. Display bzw. durch Spielen Der [Harmony Intelligence]-Anzeige leuchtet, und die Auswahl ist damit des oberen Manuals bestätigt.
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Der Rotary-Effekt 91+061/ Für einige Klänge ist der “Rotary“ simuliert den Klangeffekt eines sich drehenden Lautsprechers. Sie Rotary-Effekt nicht haben hier zwei Einstellmöglichkeiten: “Fast“ (schnell) und “Slow“ einschaltbar. Siehe “Liste (langsam). der Klänge” (S. 196). fig.05-06_70 On/Off Fast/ Slow...
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Rotary Speed Berühren Sie das Rotary Speed-Feld. fig.05-12_50 Dieser Parameter bestimmt die Dreh-Geschwindigkeit des Rotary-Effektes (S. 111). Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08_50 Verändern Sie die Einstellung durch Berühren der Symbole < >< >. Einstellungen: SLOW, NORMAL, FAST Das Sound/Keyboard-Display erscheint.
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Rotary Color HINWEIS Dieser Parameter bestimmt die Brillanz des Klanges bei Diese Einstellung bleibt auch nach Ausschalten der Orgel eingeschaltetem Rotary-Effekt (S. 111). erhalten. Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08_50 Das Sound/Keyboard-Display erscheint. Berühren Sie <Effect>. Das Effect-Display erscheint.
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Der Chorus-Effekt Der Chorus ist ein Modulations-Effekt, der dem Klang zusätzliche Breite HINWEIS und Fülle verleiht. Der Chorus-Effekt kann für die Parts “Upper Orchestral“ Bei einigen Klängen ist der und “Lower Orchestral“ angewendet werden. Chorus-Effekt bereits in der Voreinstellung eingeschaltet.
Seite 115
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Berühren Sie das Chorus-Feld des gewünschten Parts, um 91+061/ den Chorus-Effekt entweder einzuschalten (ON) oder Für einige Klänge ist der Chorus-Effekt nicht auszuschalten (OFF). einschaltbar. Siehe “Liste Jedesmal, wenn Sie das Feld berühren, wird der Chorus-Effekt ein- bzw. der Klänge”...
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Der Sustain-Effekt 91+061/ Der Sustain-Effekt ist nicht Der Sustain-Effekt ermöglicht das Halten des Klangs auch nach Loslassen für den Klang des Solo- der Taste. Der Sustain-Effekt ist anwendbar für die Klänge des Upper-Parts Parts nutzbar. (außer dem Solo-Part), des Lower-Parts und den Klängen des Fußpedals. Sustain für den Pedal Part fig.05-22 HINWEIS...
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Verändern der Sustain-Länge Berühren Sie das Sustain “SHORT/MIDDLE/ LONG”-Feld. Die Länge des Sustains (SHORT, MIDDLE, LONG) kann für fig.05-14_50 jedes Manual Upper, Lower, Fußpedal) individuell eingestellt werden. Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08_50 Verändern Sie die Einstellung durch Berühren der Symbole <...
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Der Reverb-Effekt Reverb ist ein Effekt, der den Hall eines Raumes simuliert (z.B. Kirche, Konzerthalle usw.). fig.05-16-1_70 HINWEIS Das Part Balance Monitor- Display wird normalerweise nach kurzer Zeit automatisch Stellen Sie die allgemeine Hall-Lautstärke mit den Reverb geschlossen.
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Verändern des Reverb-Typs Berühren Sie das Reverb Type-Feld. Das folgende Display erscheint: Sie können eines von 11 verschiedenen Hall-Programmen fig.05-18_50 auswählen. Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08_50 Verändern Sie die Einstellung durch Berühren der Symbole < ><...
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Verändern der Eigenschaften Berühren Sie das Wall Type-Feld. der Hall-Reflektionen Das folgende Display erscheint: fig.05-21_50 Außer der Bestimmung des Halltyps (S. 119) können Sie auch die Beschaffenheit der Wände des Hallraumes verändern und damit Einfluss auf die Eigenschaften der Reflektionen nehmen.
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Einstellen der Hall-Lautstärke Lower fig.05-17_50 Die Hall-Lautstärke kann in einem Bereich von “0–10” eingestellt werden. Einstellen der Hall-Lautstärke für die Bereiche Upper/Lower/Pedal/Solo Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08_50 Pedal fig.05-17_50 Das Sound/Keyboard-Display erscheint. Wählen Sie mit < ><...
Seite 122
Kapitel 5 Verschiedene Spieleffekte Einstellen der Hall-Lautstärke für einen Wählen Sie mit < >< > Rev Depth (Reverb anderen Bereich als Upper/Lower/ Depth) aus. Pedal/Solo fig.05-17_50 Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.05-08_50 Berühren Sie das Reverb Depth-Feld des gewünschten Parts. Das folgende Display erscheint: Das Sound/Keyboard-Display erscheint.
Kapitel 6 Spielen des unteren Manuals Das Spielen des unteren Manuals Sie können das untere Manual (64 Tasten) in zwei Tastaturzonen aufteilen und so zwei unterschiedliche Klänge nebeneinander spielen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Spielen des Solo-Klangs über das untere Manual •...
Kapitel 6 Spielen des unteren Manuals Spielen des Solo-Klangs auf dem unteren Manual (Solo [To Lower] Taster) HINWEIS Normalerweise wird der Solo-Klang über das obere Manual gespielt. Die als Splitpunkt Mit dieser Funktion können Sie den Soloklang ab der Note B4 aufwärts auf definierte Note gehört zum dem unteren Manual spielen.
Kapitel 6 Spielen des unteren Manuals Spielweise des Solo-Klangs Gleichzeitiges Spielen des Solo- und Lower-Klangs Wenn dem oberen Manual oder dem unteren Manual die Solostimme zugeschaltet ist, können Sie bestimmen, wie die Wenn Sie den Soloklang über das untere Manual spielen (der Solostimme erklingt, wenn mehr als eine Note auf dem Solo [To Lower]-Taster leuchtet), können Sie bestimmen, ob jeweiligen Manual gespielt wird.
Kapitel 6 Spielen des unteren Manuals Verändern des Solo Splitpunktes HINWEIS Dieser Parameter bestimmt den Trennpunkt für den Sie können den Solo-Splitpunkt auch durch Spielen einer Soloklang auf dem unteren Manual. Note auf dem unteren Manual eingeben. fig.06- Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. fig.06-10_50 Berühren Sie das Solo Split Point-Feld (A1–C7) im Split Point-Display, und spielen Sie die Note...
Kapitel 6 Spielen des unteren Manuals Spielen des Bass-Klangs mit dem 91+061/ Grundton eines Akkordes (Pedal [To Wenn über das untere Manual nicht der Lower- Lower] Taster) Klang gespielt wird (z.B. wenn die Anzeige des Wenn Sie den Pedal [To Lower]-Taster drücken, spielt der Bassklang den [Drums/SFX]-Tasters Grundton des Akkords (S.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Berühren von <Rec/Play> im Haupt-Display Die AT-45 besitzt einen Composer, mit dem Sie Spieldaten und Verwenden der Taster-Symbole im auf verschiedenen Spuren im Instrument aufzeichnen Display können und danach wiedergeben können. Außerdem fig.07-04_50 können SMF-Musikdaten direkt abgespielt werden. Die Composer-Bedientaster fig.07-01 Taster...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Was ist ein Track Taster? Track Aufnahme-Daten Der Composer besitzt 7 Spuren (Tracks). Die verschiedenen Solo To Lower Mode Tracks werden über separate Track-Taster angewählt. Solo-Splitpunkt fig.07-04_50 Sustain ON/OFF Sustain Length Initial Touch Wall Type Die Programmnummern der Klänge der einzelnen Parts Level [...
Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display. übergreifendes Format und dient dem Austausch von fig.07-03_50 Musikdaten zwischen verschiedenen Instrumenten mit Sequenzer. Die AT-45 kann SMF-Songdaten mit den Klang-Formaten “GM“, “GM2” und “Roland GS“ wiedergeben. Abspielen eines bestimmten SMF- Songs Legen Sie eine Diskette mit SMF-Songdaten in das Laufwerk.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Abspielen aller SMF-Songs einer Drücken Sie den [Song]-Taster. Diskette fig.07-09 Legen Sie eine Diskette mit SMF-Songdaten in das Laufwerk. Drücken Sie den [Demo]-Taster. fig.01-01 Das Song Select-Display erscheint. fig.07-10_50 Alle SMF-Songs auf der Diskette werden aufeinanderfolgend abgespielt.
Bass Lower Upper Wählen Sie mit < >< > den gewünschten Song aus. Solo Berühren Sie <Load>. Die Spur-Zuweisung bei Roland Atelier-Daten Das Rec/Play-Display erscheint. fig.07-04_50 Track-Taster Track Mute-Taster 10, 11 (Drums/SFX), Rhythm 13 (Manual Percussion)* Accmp 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 15...
In diesem Display sehen Sie 16 Track Mute-Taster. 4 (Upper) Upper 5–9, 11–16 (Acmp) Accmp 10 (Rhythm) Rhythm Die Spur-Zuweisung bei Roland Atelier-Daten Track Mute Taster Track Taster 1 (Solo) Solo 2 (Pedal) Pedal Berühren Sie das Track Taster-Symbol des Parts...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Aufrufen der Noten-Anzeige Display Beschreibung Sie können im Display der AT-45 die Noten des ausgewählten Songs anzeigen lassen. Vergrößerung des Noten-Displays Auswahl des Songs Anzeige der Texte Für den Song, der mit dem internen Composer aufgezeichnet wurde, können Sie direkt mit Schritt 5 fortfahren.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Verändern der Noten- Berühren Sie das Feld des Parameters, dessen Darstellung Einstellung Sie verändern möchten. Menu Einstellung Beschreibung Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display Anzeige als Noten-Na- Das Rec/Play-Display erscheint. C,D,E fig.07-04_50 Tonhöhe (Pitch) Do,Re,Mi Anzeige als Silben keine Anzeige automatische AUTO...
Seite 136
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Hinweise zur Noten-Anzeige im Verändern Sie mit < >< > den Wert. Display fig.07- • Wenn Sie die Wiedergabe eines Songs von einer Diskette starten, erscheint das Symbol im Display. Während dieser Zeit liest die Orgel die Daten von der Diskette aus und bereitet die Notenanzeige vor.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Die Aufnahme Begleitung gestoppt, aber die Aufnahme selbst läuft weiter. Drücken Sie dann den [Play/Stop]-Taster, um Sie können Ihre Spieldaten entweder solo oder auch mit die Aufnahme zu beenden. Rhythmus oder/und Automatischer Begleitung aufzeichnen. HINWEIS fig.07-12 Die Funktionen “Play“...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Abspielen eines Songs Nach Erreichen des Songendes stoppt die Wiedergabe automatisch. fig.07-08* HINWEIS Das Playback kann auch durch Drücken des Composer [Play/Stop]-Tasters gestartet werden. Berühren Sie <Stop>, um die Wiedergabe zu stoppen. HINWEIS Das Playback kann auch durch Drücken des Composer [Play/Stop]-Tasters gestoppt werden.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Aufnahme der einzelnen Berühren Sie im Rec/Play-Display <Play>, um die Aufnahme zu starten. Parts nacheinander Das Metronom spielt zwei Takte als Vorzähler, danach beginnt die Aufnahme. Beispiel: Nehmen Sie zuerst den Rhythmus-Part, dann den Bass-Part usw. auf. Wenn Sie dan weitere Parts aufnehmen, HINWEIS können Sie den Rhythmus- und Bass-Part als “Hintergrundmusik“...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Neu-Aufnahme einer HINWEIS Passage Sie können die Aufnahmebereitschaft auch durch Drücken des Composer [Rec]-Tasters erreichen. Wenn Sie sich verspielt haben, können Sie die Aufnahme für Berühren Sie den Track-Taster der Spur, auf der eine Spur wiederholen. die Daten neu eingespielt werden sollen (die 91+061/ Taster-Anzeige blinkt).
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Löschen der Spieldaten Umbenennen des Songs (Song Clear) (Rename) Sie können die bisher aufgenommenen Spieldaten löschen, Der aufgenommene Song erhält zwar einen ab Werk wenn Sie Ihre Spieldaten neu aufzeichnen möchten. voreingestellten Namen, diesen sollten Sie aber verändern und z.B.
Seite 142
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Berühren Sie <Utility>. Wählen Sie das Zeichen durch Berühren des entsprechenden Symbols im Display aus. Das Utility-Display erscheint. fig.07-23 Die folgenden Zeichen bzw. Funktionen stehen zur Verfügung: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ! "...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Speichern von Songs auf fig.07-22_50 einer Diskette Um Ihre Spieldaten zu sichern, müssen Sie diese vor Ausschalten der Orgel auf einer Diskette speichern. Wenn der Song in seinem finalen Zustand noch nicht auf der Diskette gespeichert wurde, erscheint das Symbol “ ”...
Das SMF Format 91+061/ SMF (Standard MIDI File) ist ein Hersteller- übergreifendes Format von MIDI-Spieldaten. Dieses Musikdaten im Roland Atelier-Format können auf anderen ermöglicht dem Anwender, die auf einem Instrument Instrumenten nicht wiedergegeben werden. gesicherten Spieldaten in ein anderes MIDI-Instrument 91+061/ zu importieren.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Laden von Spieldaten in den Wenn das folgende Display erscheint internen Speicher Wenn die folgende Anzeige im Display erscheint, bedeutet dieses, daß der z. Zt. im internen Speicher befindliche Song Um Spieldaten zu editieren (S. 150) oder einen Song einer noch nicht auf einer Diskette gesichert wurde.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Löschen von Daten einer Laden eines SMF-Songs und Diskette Hinzufügen eigener Spieldaten innerhalb dieses Mit diesem Vorgang können Sie einen Song von einer Songs Diskette löschen. Legen Sie die Diskette mit den Songdaten in das Sie können einen SMF-Song importieren und dazu eigene Laufwerk.
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Wählen Sie mit <Bwd> und <Fwd> die Position Berühren Sie <Exit>. aus, ab der die Aufnahme beginnen soll. Stellen Sie das gewünschte Tempo mit den Berühren Sie im Rec/Play-Display <Rec>. Tempo [ ]-Tastern ein. Damit ist der Composer aufnahmebereit. Halten Sie den [Reset]-Taster gedrückt, und <Play>...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Wiederholte Aufnahme der Stellen Sie mit < >< > den Wert für “From” Rhythmus-Spur (Loop ein (die Position, ab der die Aufnahme aktiviert Recording) wird). Berühren Sie das “For”-Feld. Sie können während der Aufnahme der Rhythmus-Klänge die Aufnahme so einstellen, dass diese in einer Schleife Stellen Sie mit <...
Kapitel 7 Aufnahme und Wiedergabe Berühren Sie das “For”-Feld. Berühren Sie < > (Utility). fig.07- Das Utility-Display erscheint. fig.07- Mit <Exit> können Sie den Vorgang abbrechen. Stellen Sie mit < >< > den Wert für “For” ein (die Anzahl der Takte, für die die Aufnahme Berühren Sie <Options>.
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten Löschen eines Taktes (Delete Die Daten eines Songs können mit den folgenden Funktionen verändert (editiert) werden: Measure) Menu Beschreibung Seite Mit dieser Funktion können Sie komplette Takte eines Songs Delete Measure Takte löschen S. 150 löschen.
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten Das folgende Display erscheint: Berühren Sie <Delete Measure>. fig.08- fig.08-04-2_50 Um den Vorgang abzubrechen, berühren Sie <Cancel>. Berühren Sie <OK>, um den Vorgang Das Delete Measure-Display erscheint. auszuführen. fig.08-04_50 Danach erscheint wieder das Delete Measure-Display. Löschen einer kompletten Spur (Delete Track) Mit dieser Funktion können Sie den Inhalt einer gesamten...
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten Auswahl: RHYTHM, ACCOMP, BASS, LOWER, Berühren Sie im Utility-Display <Edit>. UPPER, SOLO, CONTROL Das Edit Menu-Display erscheint. fig.08-08_50 Berühren Sie <Exit>. Berühren Sie <Execute>. Das folgende Display erscheint: fig.08-06-2_50 Berühren Sie <Delete Track>. fig.08-08.eps_50 Um den Vorgang abzubrechen, berühren Sie <Cancel>. Berühren Sie <OK>, um den Vorgang auszuführen.
Seite 153
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten fig.08-11_50 Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display. Das Rec/Play-Display erscheint. fig.08-02_50 Berühren Sie das “Event”-Feld. Wählen Sie mit < >< > die Datengruppe IBerühren Sie im Rec/Play-Display < > aus, deren Daten entfernt werden sollen. (Utility). fig.08-12_50 fig.08-03_50 Auswahl: ALL, NOTE, PANEL, EXPRESSION, VOICE,...
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten fig.08-02_50 Stellen Sie mit < >< > den Wert für “For” ein (die Anzahl der Takte, für die Daten entfernt werden sollen). Um die Daten für alle Takte bis zum Songende zu entfernen, wählen Sie “ALL”. Berühren Sie <Exit>.
Seite 155
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten fig.08-14_50 Wählen Sie mit < >< > den Wert für “To” aus (die Ziel-Position aus, an die der mit “From” und “For” bestimmte Abschnitt kopiert werden soll). Bei “END” wird der Kopier-Abschnitt an das Songende angefügt.
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten Korrigieren der Noten- Berühren Sie <Quantize>. fig.08-17-2_50 Positionen (Quantize) Mit dieser Funktion können Sie die Positionen der eingespielten Noten nachträglich korrigieren. Beispiel: wenn Sie möchten, daß die Noten exakt auf jeder [1/4]-Notenposition liegen, können Sie für die Quantisierung “1/4“...
Seite 157
Kapitel 8 Editieren der Spieldaten Berühren Sie das “For”-Feld. Stellen Sie mit < >< > den Wert für “For” ein (die Anzahl der Takte, für die Daten korrigiert werden sollen). Um die Daten für alle Takte bis zum Songende zu korrigieren, wählen Sie “ALL”.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Sie können die internen Rhythmen editieren und damit eigene “User- Rhythmen” erstellen. Vorgang für das Erstellen eines User-Rhythmus Vorbereitungen ffnen des Rhythm Customize-Displays Auswahl der Division Laden des Quell-Rhythmus Einstellen der Division-Parameter Erstellen des User-Rhythmus Editieren des Rhythmus Verndern der Percussion Speichern des User-Rhythmus...
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Vorbereitungen Wenn das Source-Display ausgewählt wird Aufrufen des Rhythm Customize- Displays Berühren Sie <Rhythm> im Haupt-Display. Das Rhythm-Display erscheint. Rhythm Name Berühren Sie im Rhythm Customize-Display Beat (Taktart) Tempo < > (Utility). Divisions-Name (S. 160) Das Utility-Display erscheint.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Auswahl der Division Als “Division” bezeichnet man einen Abschnitt mit einer bestimmten musikalischen Charakteristik, z.B. Intro, Melodie A, Melodie B, Überleitung und Ending. Die AT-45 besitzt die folgenden sechs Divisionen: Division Beschreibung Intro Eine Einleitungs-Phrase. Original Ein Basis-Begleitpattern.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Berühren Sie < > (Utility). Das Utility-Display erscheint. Wählen Sie mit < >< > das gewünschte Display, und berühren Sie den Namen des gewünschten Rhythmus. Berühren Sie <Load>. Das Rhythm Load-Display erscheint. Berühren Sie <Preview>, um den Rhythmus abzuhören. Wählen Sie mit <...
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Berühren Sie < > (Utility). Das Utility-Display erscheint. Verändern Sie mit < >< > den Wert. Berühren Sie <Exit>. Berühren Sie <Div Options> (Division Options). Das Rhythm Options-Display erscheint. Das Division Options-Display erscheint. Verändern der Lautstärke Berühren Sie das Volume-Feld.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Kopieren eines Abschnitts Rufen Sie das Rhythm Customize-Display auf (S. 159). Durch Berühren von <Cancel> können Sie den Vorgang abbrechen. Berühren Sie <OK>. Die Daten des ausgewählten Taktes werden gelöscht. Berühren Sie <Copy>. Das folgende Display erscheint. Editieren der Sounds Sie können Sounds hinzufügen und löschen, Klänge verändern und die Lautstärke der Sounds verändern.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Wenn Sie den Finger anheben, erscheint das Note Edit- Display. Berühren Sie <Erase>, um den ausgewählten Sound zu entfernen. HINWEIS Wechseln von Klängen Sie können auch mit < > das Utility-Display aufrufen Wählen Sie mit < ><...
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Verändern Sie die Lautstärke durch Berühren von <-10><-1><+1><+10>. Verändern der Position eines Klangs Wählen Sie mit < >< > den gewünschten Sound aus. Berühren Sie das “Meas Beat Tick”-Feld. Berühren Sie <Inst Edit> (Instrument Edit). Das Instrument Edit-Display erscheint.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Durch Berühren von <Cancel> können Sie den Vorgang abbrechen. Berühren Sie <Clear>. Berühren Sie <OK>, um das Instrument zu Das folgende Display erscheint. wechseln. Löschen eines Instrumentes Sie können ein Instrument innerhalb eines Rhythmus löschen. Das Ergebnis ist, dass dieses Instrument in allen Rhythmen nicht mehr hörbar ist.
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Speichern des User- Berühren Sie <Rename>. Rhythmus im internen User- Das Rename-Display erscheint. fig.07-25_50 Speicher oder auf einer Diskette Durch Drücken des [Disk/User]-Tasters können Sie zwischen internem User-Speicher und Disketten-Laufwerk umschalten. Rufen Sie das Rhythm Customize-Display auf (S. 159).
Kapitel 9 Erstellen eigener Rhythmen Wählen Sie mit < >< > die gewünschte Ziel-Speichernummer aus. Speichernummern, die noch nicht belegt sind, werden mit “- - - - -” angezeigt. Mit <Exit> können Sie den Vorgang abbrechen. Mit <Rename> erreichen Sie das Display, in dem Sie den Namen des Rhythmus verändern können.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Einstellungen für das Spielweise des Pedal-Klangs Instrument Sie können bestimmen, ob der Pedalbass-Klang mehrstimmig (polyphon) oder einstimmig (monophon) gespielt wird. Initial Touch On/Off Berühren Sie <Sound/Kbd> im Haupt-Display. “Initial Touch” ist die Anschlagdynamik. Diese kann für beide Manuale (Upper und Lower) getrennt ein- oder Das Sound/Keyboard-Display erscheint.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Performance-Einstellungen Die Funktion des Expression Pedals Zuweisung des Haltepedals Dieser Parameter bestimmt, wie das Expression Pedal funktioniert, wenn Spieldaten aufgenommen oder ATELIER- Sie können bestimmen, ob das Haltepedal die Noten des Songdaten abgespielt werden. oberen oder unteren Manuals hält. Berühren Sie <Sound/Kbd>...
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Funktion während der Wiedergabe Bestimmen der Bereiche, für die der Pitch Bend/Vibrato- Dieser Parameter bestimmt, ob das Expression Pedal Effekt wirkt während der Wiedergabe von ATELIER-Songdaten aktiviert ist oder nicht. Sie können bestimmen, welchem Manual der Pitch Bend/ Vibrato-Hebel zugewiesen wird.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Rhythmus-Einstellungen Verändern der Bandbreite des Pitch Bend-Effektes Chord Hold On/Off Dieser Parameter bestimmt die maximale Veränderung der Tonhöhe, die durch Bewegen des Pitch Bend-Hebels erreicht Wenn Chord Hold auf ON steht, wird die Automatische werden kann. Einstellung: 1–12 (entspricht max. 1 Oktave). Begleitung auch dann weitergespielt, wenn Sie die Tasten des unteren Manuals loslassen.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Der Vorzähler-Klang Umschalten des Rhythmus- Tempos Sie können den Klang auswählen, der am Ende des Intros als Vorzähler gespielt wird (S. 58). Sie können bestimmen, ob bei Umschalten des Rhythmus das Tempo entsprechend automatisch gewechselt wird oder Berühren Sie <Rhythm>...
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Registrier-Einstellungen Bestimmen der Methode, mit der die Transponierung Abrufen der Rhythmus- und abgerufen wird Arranger-Einstellungen Dieser Parameter bestimmt, wie die Transponier-Einstellung abgerufen wird, wenn ein Registration-Taster gedrückt wird. Normalerweise werden Rhythmus- und Begleit-Einstellungen nur dann abgerufen, wenn Sie einen Registration-Taster für mehrere Berühren Sie <Registration>...
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Composer-Einstellungen Verändern der Tonart des Song-Playbacks (Playback Ein- und Ausschalten der Text- Transpose) Anzeige (Lyrics) Sie können das Playback eines SMF-Songs oder eines selbst aufgenommenen Songs transponieren. Einige Songdaten beinhalten Textdaten, die auf dem Display der Orgel dargestellt werden können. Sie können bestimmen, Berühren Sie <Rec/Play>...
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Verändern der Metronom- Einstellen der Metronom- Einstellung Lautstärke Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display. Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display. Das Rec/Play-Display erscheint. Das Rec/Play-Display erscheint. Berühren Sie < > (Utility). Berühren Sie < > (Utility). Das Utility-Display erscheint. Das Utility-Display erscheint.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Verändern des Metronom- Einstellen der Taktart Klangs Dieser Parameter bestimmt die Taktart des Songs. Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display. Berühren Sie <Rec/Play> im Haupt-Display. Das Rec/Play-Display erscheint. Das Rec/Play-Display erscheint. Berühren Sie < > (Utility). Berühren Sie < >...
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Weitere Einstellungen Senden von Programm- Nummern Einstellen der Standard- Dieser Parameter bestimmt, ob die Orgel bei Umschalten der Tonhöhe (Master Tune) Registrierungen Programmwechsel-Daten überträgt. Dieser Parameter bestimmt die Basis-Tonhöhe der Orgel. Berühren Sie <System> im Haupt-Display. Damit können Sie die Tonhöhe der Orgel z.B.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Einstellen der Programm- Der MIDI IN Mode Nummer Normalerweise wird über MIDI IN der “GS/GM2”-Teil der Klangerzeugung angesteuert. Sie können aber auch die Dieser Parameter bestimmt, welche Programm-Nummer Klänge, die über die Manuale gespielt werden, über MIDI über MIDI übertragen wird, wenn an der Orgel eine spielen.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen * Wenn der Pedal Part-Taster eingeschaltet ist, werden die über Wählen Sie mit < >< > die gewünschte MIDI IN empfangenen Daten zum Pedal-Part geleitet. Wenn Einstellung. der Pedal Part-Taster ausgeschaltet ist, werden die über MIDI IN empfangenen Daten an die GS-Klangerzeugung geleitet.
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Kalibrieren des Displays Das berührungsempfindliche Display besitzt viele Kontaktpunkte, die auf Berührung reagieren. Wenn das Instrument nicht mehr korrekt auf die Berührung eines Symbols reagiert, muss das Display neu eingestellt werden. Dieses wird auch als “Kalibrierung” bezeichnet. Berühren Sie <System>...
über die AT-45 fernsteuern. Ausschalten der Springball- V-LINK Anzeige im Haupt-Display V-LINK ( ) ist ein von Roland festgelegtes Berühren Sie <System> im Haupt-Display. Protokoll zur Echtzeit-Steuerung von digitalen Video- und Das System-Display erscheint. Bilddaten. Wählen Sie mit <...
Seite 183
Kapitel 10 Weitere Einstellungen Die V-LINK-Funktion ist eingeschaltet, und das V-LINK- Berühren Sie <Exit>. Symbol erscheint im Haupt-Display. Die V-LINK-Funktion ist eingeschaltet, und das V-LINK- Symbol erscheint im Haupt-Display. Um die V-LINK-Funktion wieder abzuschalten, halten Sie den Composer [Reset]-Taster gedrückt, HINWEIS und drücken Sie den Upper Organ [Full]-Taster Die V-LINK-Funktion kann auch wie folgt eingeschaltet...
Kapitel 11 Anschluss an externe Instrumente Namen und Funktionen der Buchsen und Anschlüsse Die Rückseite Input L(mono)/R-Buchsen AC-Buchse An diese Buchsen können Sie ein anderes Audio- Hier wird das der Orgel beigefügte Netzkabel Instrument anschließen und dessen Signal über die angeschlossen (S.
Aufzeichnen des Ausgangssignals der Orgel mit einem Aufnahmegerät Sie können die Audioausgänge der Orgel z.B. mit einem Harddisk-Recorder verbinden (z.B. Roland VS-2000CD oder Starten Sie die Aufnahme des Aufnahmegerätes. VS-2480DVD) und die Klänge der Orgel wie mit einem Starten Sie die Wiedergabe der Orgel.
Klänge umgeschaltet bzw. die Lautstärke der Parts verändert werden. Die AT-45 besitzt zwei Klangerzeugungs-Blöcke: Einen für den Orgelbereich und eine Klangerzeugung im Roland GS- Format (S. 213). Normalerweise wird über MIDI IN die GS- Klangerzeugung der Orgel angesteuert. Sie können durch Einstellung des „MIDI IN Mode”...
Kapitel 11 Anschluss an externe Instrumente Anschließen an einen Computer Sie können die AT-45 mit einem Rechner verbinden, wenn dieser ein MIDI-Interface besitzt. Anschlussbeispiel mit einem USB MIDI- Interface Stellen Sie sicher, dass der MIDI-Treiber des MIDI-Interfaces auf dem Rechner korrekt installiert ist.
Mögliche Fehlerursachen Wenn die AT-45 nicht so funktioniert wir erwartet, versuchen Sie zunächst, die Fehlerursache anhand der nachfolgend beschriebenen möglichen Fehlerursachen zu ermitteln. Gelingt dieses nicht, wenden Sie sich bitte an Ihren Roland-Vertragspartner. Problem Überprüfung Lösung Seite Die Orgel schaltet sich bei Das Netzkabel ist nicht richtig ange- Schließen Sie das Netzkabel richtig...
Seite 189
Mögliche Fehlerursachen Problem Überprüfung Lösung Seite Wenn der Klang “Jazz Scat” Der Parameter “Initial Touch” steht Stellen Sie den Parameter “Initial auf OFF. Touch” auf OFF. ausgewählt ist, kann über die S. 169 Anschlagdynamik der Sound nicht variiert werden. Der Rotary-Effekt ist nicht Bei einigen Klängen ist der Rotary- Dieses ist keine Fehlfunktion.
Seite 190
Mögliche Fehlerursachen Problem Überprüfung Lösung Seite Die Transponierung ist einge- Drücken Sie beide Transpose [-][+]- schaltet. Taster gleichzeitig, so dass die Tast- S. 102 er-Anzeige erlischt. Die Gesamtstimmung ist falsch Stellen Sie die Standard-Tonhöhe Die Tonhöhe stimmt nicht. S. 178 eingestellt.
Seite 191
Mögliche Fehlerursachen Problem Überprüfung Lösung Seite Wenn Sie den gleichen Klang Für eines der Manuale ist der Para- Setzen Sie den Parameter “Initial über das obere und untere meter “Initial Touch” eingeschaltet. Touch” für beide Manuale (da ogere und das untere) entweder auf “On” Manual spielen, ist trotzdem S.
Seite 192
Mögliche Fehlerursachen Problem Überprüfung Lösung Seite Es kann vorkommen, dass Text- oder Dieses ist keine Fehlfunktion. /und Noten-Abbildungen über den Rand des Displays hinausgehen. - - - Diese Randzonen sind im Display nicht sichtbar. Das Noten-Display besitzt eine Dieses ist keine Fehlfunktion. Die Noten werden nicht kor- eingeschränkte Auflösung.
Seite 193
Mögliche Fehlerursachen Problem Überprüfung Lösung Seite Die untersten 12 Tasten des Die V-LINK-Funktion ist auf MODE Schalten Sie die V-LINK-Funktion 2 gestellt. entweder aus oder auf MODE 1. unteren Manuals erklingen S. 182 nicht.
Fehlermeldungen Fehlermeldung Bedeutungs Aufgrund des Copyrights kann der Song nicht im SMF-Format gespeichert werden. Copy Protected. Can’t Save Speichern Sie den Song im Atelier-Format. Write Protected Der Protect-Schalter der Diskette ist in der Protect-Position. Setzen Sie den Schalter auf die Disk Position “WRITE“, und wiederholen Sie den Vorgang.
Seite 195
Fehlermeldungen Fehlermeldung Bedeutungs Der interne Speicher ist bald voll, so dass die Aufnahme nicht mehr lange fortgesetzt wer- Internal Memory den kann. Near Limit Bevor Sie weitermachen können, müssen Sie die Spieldaten im internen Speicher löschen. Um die Daten sofort zu löschen, berühren Sie <OK>. Clear Song OK? Wenn Sie die Daten behalten möchten, berühren Sie <Cancel>, und speichern Sie die Daten auf einer Diskette.
Liste der Klänge Organ Pop. Organ1 E.Piano3 Pop. Organ2 AEx EP+Str Full Organ1 Org. Attack1 Harpsichord Full Organ2 Org. Attack3 Clavi. Full Organ3 Org. Click Full Organ4 Guitar Full Organ5 Strings Full Organ6 Nylon-str.Gt Full Organ7 Orch.Str.Ens Ac.Gtr Sld Ballad Organ Strings1 Steel-str.Gt Jazz Organ1...
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) R&B BongoCowbelA BongoCowbelA BongoCowbelB BongoCowbelB PopCrashCym1 PopCrashCym1 ChaChaCowbel ChaChaCowbel PopCrashCym2 PopCrashCym2 Vibra-Slap 2 Vibra-Slap 2 Splash Cym Splash Cym 707 Claps 707 Claps Pop ChinaCym Pop ChinaCym Hand Clap 1A Hand Clap 1A PopRideCym1A PopRideCym1A Hand Clap 1B Hand Clap 1B Pop RideCym2...
Seite 202
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) ROCK JAZZ BRUSH BongoCowbelA BongoCowbelA BongoCowbelB BongoCowbelB PopCrashCym1 Jz CrashCym1 ChaChaCowbel ChaChaCowbel Splash Cym Jz CrashCym2 Vibra-Slap 2 Vibra-Slap 2 Pop ChinaCym Splash Cym 707 Claps 707 Claps China Cym Jz China Cym Hand Clap 1A Hand Clap 1A Rk Ride Cym Jz RideCym 1...
Seite 203
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) HIP HOP Hi Tom 2 Open Surdo Jz SD D 808 BD 2A Applause Rm SD 1 Crash Cym 1 808 BD 2B High-Q Rm SD 2 Crash Cym 2 808 BD 2C Slap 8850 SD 1 Splash Cym 808 BD 2D Scratch Push...
Seite 204
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) Mute Cuica Maracas Hand Clap 1 Std SD 2 Open Cuica ShortWhistle Finger SnapA SD Roll MuteTriangle Long Whistle Finger SnapB Rim Shot OpenTriangle Short Guiro Hi Bongo 1 Sticks Jingle Bell Long Guiro Lw Bongo 1 Rm Hi Tom 1 Bell Tree Claves...
Seite 205
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) ROOM 2 Jingle Bell Cabasa Vibra-Slap 1 Bell Tree Maracas Hand Clap 1 Crash Cym 1 Bar Chimes A ShortWhistle Finger SnapA Crash Cym 2 Castanets A Long Whistle Hi Bongo 1 Splash Cym Mute Surdo Short Guiro Lw Bongo 1 China Cym...
Seite 206
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) DANCE SD Roll Jingle Bell Cabasa 808 Rim Shot Bell Tree Maracas 808 Cym Sticks Bar Chimes A ShortWhistle Crash Cym 2 808 Hi Tom 1 Castanets A Long Whistle Splash Cym 808 Hi Tom 2 Mute Surdo Short Guiro China Cym...
Seite 207
Liste der Instrumente (Rhythm Customize) ORCHESTRA Cowbell Bsh Sweep Open Cuica Vibra-Slap 1 SD Roll MuteTriangle ConcertCym 1 Finger SnapA Rim Shot OpenTriangle ConcertCym 2 Hi Bongo 1 Sticks Jingle Bell Splash Cym Lw Bongo 1 Bsh Hi Tom 1 Bell Tree Ride Cym 1 Hi CongaMute...
Liste der Rhythmen Big Band/Swing Ballad Trad/Showtime New Big Band 8BeatBallad2 Foxtrot 2 Fast BigBand Love Romance Quick Step Big Serenade Soft Ballad Dixieland LooseBigBand Love Songs Lager Polka Swing 6/8 Ballad Broadway Organ Swing MediumBallad Raindrops Slow Swing Scat Ballad Festival Scat Swing Crystal...
Liste der Disk-Music Styles Disk 1 D Marsch 6/8 Rock 2 R&B 2 Rock 3 BigBndBalld2 Rock'n'Roll2 Funk 2 Boogie Rock'n'Roll3 70's Disco 2 Jazz Band Contemp 1 Dance Pop 1 Blues 2 Contemp 2 Dance Pop 3 Blues 3 Funk 1 Dance Pop 4 Big Band 4...
Liste der Akkorde Symbol: Noten, die den Akkord bestimmen. Symbol: Der Akkord kann nur durch Spielen der Note „ ”erzeugt werden. Cmaj7 C#maj7 Dmaj7 E maj7 Emaj7 Fmaj7 C#m7 E m7 Cdim C#dim Ddim E dim Edim Fdim Cm7 5 C#m7 5 Dm7 5 E m7 5...
Seite 211
Liste der Akkorde F#maj7 Gmaj7 A maj7 Amaj7 B maj7 Bmaj7 F#m7 A m7 B m7 F#dim Gdim A dim Adim B dim Bdim F#m7 5 Gm7 5 A m7 5 Am7 5 B m7 5 Bm7 5 F#aug Gaug A aug Aaug B aug...
Sachwortverzeichnis Akkord Pitch Bend Mehrere Noten gleichzeitig ergeben einen “Akkord“. Für die Ein Effekt, welcher die Tonhöhe nach unten oben beugt. eindeutige Bestimmung müssen mindestens drei Noten Registrierung gleichzeitig gespielt werden. Eine Registrierung speichert alle wichtigen manuellen Arrangement Einstellungen eines Instrumentes. Nach der Speicherung Ein Arrangement ist ein bestimmte Abfolge eines können alle Einstellungen nur durch die einfache Auswahl Musikstückes.
Die ATELIER-Orgeln sind kompatibel zum General MIDI- “SMF with Lyrics” bezeichnet SMF (Standard MIDI File) System (GM), zum General MIDI 2-System (GM2) und zum Songs mit integrierten Textdaten. Bei einer Orgel der Roland Roland GS-Format. Atelier S-Serie können die Songtexte entweder im Display oder auf einem externen Fernsehgerät (mit Videoeingang)
Einstellungen, die nach Ausschalten gespeichert bleiben Einstellungen, die im internen Pitch Bend Range System abgelegt werden Pedal Bass Mode Solo Mode Arranger Update Solo To Lower Mode Trans. Update (Transpose Update) Solo Split Point Master Tune Sustain (ON/OFF) Rotary Speed Sustain Length Rotary Color Tx MIDI Channel...
Weltbekannter Organist und Spezialist für Pfeifenorgeln und elektronische Orgeln, u.a. die Orgeln der Firmen Rodgers und Roland * Musikalische Ausbildung am Conservatory and University of Buenos Aires * Studium an der Juilliard School of Music in New York * Weltweite Auftritte und Vorführungen, u.a.
Seite 217
Liste der Demo Songs Ric Iannone Konzert-Organist und Produkt-Vorführer * mehrere Konzert-Tourneen in USA und Europa Rosemary Bailey Top-Organistin aus den USA * Wöchtenliche Radio-Show “The Rosemary Bailey Show”, aus- gestrahlt aus Chicago * Zusammenarbeit mit bekannten Künstlern wie z.B. Victor Borge, Peter Nero und das Duke Ellington Orchestra * Aufführungen mit dem Chicago Symphony Orchestra unter der Leitung von Dr.
ISRAEL Cairo 11341, EGYPT ITALY SUPRO MUNDIAL, S.A. Swee Lee Company TEL: 20-2-417-1828 Halilit P. Greenspoon & Roland Italy S. p. A. Boulevard Andrews, Albrook, 150 Sims Drive, Sons Ltd. Viale delle Industrie 8, REUNION Panama City, REP. DE PANAMA...