Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bestway Hydro-Force 65062 Benutzerhandbuch

Bestway Hydro-Force 65062 Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hydro-Force 65062:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Hydro-Force
Inflatable Boat
TM
OWNER'S MANUAL
www.bestwaycorp.com
Visit Bestway YouTube channel
S-S-005032
S-S-005032/21x28.5cm(65046/65047/65049/65062) JS-YF-2016-B-09397

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway Hydro-Force 65062

  • Seite 1 Hydro-Force Inflatable Boat OWNER’S MANUAL www.bestwaycorp.com Visit Bestway YouTube channel S-S-005032 S-S-005032/21x28.5cm(65046/65047/65049/65062) JS-YF-2016-B-09397...
  • Seite 2 #65046 #65047 0.35 bar (5.08 psi) 0.23 bar 0.23 bar (3.34 psi) (3.34 psi) S-S-005032 S-S-005032/21x28.5cm(65046/65047/65049/65062) JS-YF-2016-B-09397...
  • Seite 3 #65062 #65049 0.35 bar (5.08 psi) 0.23 bar 0.23 bar (3.34 psi) (3.34 psi) S-S-005032 S-S-005032/21x28.5cm(65046/65047/65049/65062) JS-YF-2016-B-09397...
  • Seite 4 12. For motors which use fuels such as gas, oil or petrol, since fuel is a flammable substance, it should be kept away from open flames. Further, clean the boat material immediately if fuel spatters onto the boat - Only use Bestway approved inflation pumps.
  • Seite 5 The warranty is valid for the original owner and only when this product is used for normal recreational activities and does not cover products used in rental, or school operations. If a product is deemed to be defective by Bestway, the warranty covers the repair or replacement of the defective product only. Bestway will not be responsible for any costs, losses, or damages incurred as a result of loss or use of this product.
  • Seite 6: Notice D'utilisation

    12. Pour les moteurs, utiliser du carburant comme gaz, huile, essence ; le carburant est une substance inflammable et doit être conservé loin de flammes libres. De plus, nettoyez immédiatement le - Utilisez uniquement des pompes de gonflage agréées par Bestway ®...
  • Seite 7 La garantie est valable pour le propriétaire d’origine et uniquement quand ce produit est utilisé pour des activités normales de divertissement et elle ne couvre pas les produits utilisés en location ou dans le cadre des activités scolaires. Si un produit est jugé défectueux par Bestway, la garantie ne couvre que la réparation ou le remplacement du produit défectueux.
  • Seite 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    Des Weiteren reinigen Sie das Bootsmaterial umgehend, falls Treibstoff auf die verwendet werden. Bootsoberfläche gelangt. Seien Sie sich der potenziellen Schäden bewusst, die Flüssigkeiten wie Batteriesäure, Öl - Verwenden Sie nur von Bestway zugelassene Pumpen. ® oder Benzin hervorrufen können. Die Flüssigkeiten können Ihr Boot beschädigen.
  • Seite 9 Die Gewährleistung gilt für den ursprünglichen Eigentümer und nur bei einer Nutzung des Produkts im Rahmen normaler Freizeitaktivitäten. Sie erstreckt sich nicht auf Produkte, die vermietet oder im Rahmen eines Schulbetriebs genutzt werden. Wenn ein Produkt von Bestway als defekt angesehen wird, so erstreckt sich die Gewährleistung lediglich auf die Reparatur oder den Ersatz des defekten Produkts.
  • Seite 10 12. Tenere lontano dalle fiamme libere il carburante (gasolio, nafta, benzina) utilizzato per alimentare il motore in quanto - Utilizzare solo pompe approvate da Bestway ® è facilmente infiammabile. Pulire immediatamente se alcune gocce di benzina sono cadute sulla superficie - Non utilizzare pompe motorizzate ad alta pressione che possono causare un gonfiaggio eccessivo.
  • Seite 11 La garanzia Bestway copre i difetti di fabbrica rilevati quando si toglie il prodotto dalla confezione o durante l’uso, come prescritto nel manuale d’uso. La presente garanzia è...
  • Seite 12: Gebruikershandleiding

    12. Voor de motor die draait op brandstof zoals gas, olie of benzine moet voorzichtig te werk gegaan worden. Deze - Gebruik alleen pompen goedgekeurd door Bestway ® ontvlambare producten moeten uit de buurt van naakte vlammen gehouden worden. Maak het materiaal van de - Gebruik nooit motoraangedreven hogedrukluchtpompen, omdat die te veel opblazen.
  • Seite 13 Als een product door Bestway als defect wordt beoordeeld, dekt de garantie alleen de reparatie of vervanging van het defecte product. Bestway zal niet verantwoordelijk zijn voor enige kosten, verliezen of schade tengevolge van het verlies of gebruik van dit product. Deze garantie dekt geen schade veroorzaakt door...
  • Seite 14 12. Para los motores utilice combustibles como gas o petróleo, ya que el fuel es una sustancia inflamable y debe - Use sólo bombas de hinchado aprobadas por Bestway ®...
  • Seite 15 Si Bestway determina que un producto es defectuoso, la garantía cubrirá únicamente la reparación o la sustitución del producto defectuoso. Bestway no asumirá costes, pérdidas o daños en los que se haya podido incurrir como resultado de la pérdida o del uso de este producto. Esta garantía no cubre daños provocados por usos indebidos, abusivos, negligentes, el uso y desgaste normal, incluyendo, aunque no de manera exhaustiva, pinchazos, daños provocados por una exposición excesiva al...
  • Seite 16 åben ild. Rengør straks båden, hvis der sprøjter brændstof ud over bådens overflade. Vær opmærksom på de potentielle skadelige virkning af væsker, såsom batterisyre, olie og benzin Væskerne kan beskadige din båd. - Benyt kun Bestway godkendte luftpumper.
  • Seite 17 Producentgaranti ® Det købte produkt leveres med en begrænset garanti. Hos Bestway® står vi bag vores kvalitetsgaranti og sikrer igennem en erstatningsgaranti, at dit produkt vil være frit for fabrikationsfejl. For at rejse et garantikrav skal denne formular udfyldes og fremsendes med en kopi af din kvittering/købsfaktura til dit lokale Bestway Aftersales Center. Kontakt venligst det lokale Bestway After Sales Center før nogen dokumenter fremsendes.
  • Seite 18: Instruções De Segurança Importantes

    Além do mais, limpe o marco imediatamente se respingar combustível na sua - Use somente as bombas de inflagem aprovadas pelas Bestway ® superfície. Tome atenção aos potenciais efeitos perigosos dos líquidos como ácido da bateria, petróleo, gasolina.
  • Seite 19 Para interpor um pedido de garantia, deve preencher este formulário, anexar uma cópia da sua factura de compra e enviá-los para o seu Centro de Pós-Vendas Bestway local. Por favor contacte o seu Centro de Pós-Vendas Bestway antes de enviar quaisquer documentos. Eles fornecerão instruções completas sobre o que é necessário para a sua reclamação.
  • Seite 20 ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΥΣΤΙΚΟ, ΚΑΤΙ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΒΛΑΒΗ ΤΟΣΟ ΣΤΟ ΔΕΡΜΑ ΟΣΟ ΚΑΙ ΣΤΑ ΥΛΙΚΑ ΤΗΣ ΒΑΡΚΑΣ. - ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΤΡΟΜΠΕΣ ΦΟΥΣΚWΜΑΤΟΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ Bestway ® 12. ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΜΕΝΟ ΚΑΥΣΙΜΟ ΚΙΝΗΤΗΡΩΝ (ΑΕΡΙΟ, ΠΕΤΡΕΛΑΙΟ, ΒΕΝΖΙΝΑ) ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΜΕΝΕΙ...
  • Seite 21 ΓΙΑ ΝΑ ΚΙΝΗΘΕΙ ΜΙΑ ΑΞΙΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΘΕΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΝΤΥΠΟ ΚΑΙ ΝΑ ΥΠΟΒΛΗΘΕΙ ΣΥΝΟΔΕΥΟΜΕΝΟ ΑΠΟ ΕΝΑ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ΤΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ΣΑΣ ΣΤΟ ΤΟΠΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΗΣ BESTWAY. ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΤΟΠΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΗΣ BESTWAY ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ...
  • Seite 22 кислота из аккумуляторов может причинить вред и вашей коже и лодке. справки; его нельзя использовать как прецизионный инструмент. 12. Топливо для моторов на газе, бензине или дизельном топливе храните вдали от открытого огня. Если топливо - Используйте только одобренные фирмой Bestway ® воздушные насосы.
  • Seite 23 Гарантия действительна для первоначального владельца и только в том случае, если это изделие используется для обычной рекреационной деятельности, и не распространяется на изделия, использующиеся для проката или в учебных целях. Если компания Bestway считает изделие дефектным, гарантия покрывает ремонт или...
  • Seite 24 11. V případě elektromotorů napájených baterií dejte pozor na to, že elektrolyt v baterii může být žíravý a může poškodit pokožku i materiály, z nichž je člun vyroben. – Používejte pouze schválené pumpy Bestway ® 12. V případě motorů na plyn, naftu nebo motor je palivo hořlavé a je nutno je chránit před otevřeným ohněm. Pokud –...
  • Seite 25 Pro uplatnění záruky je třeba odevzdat tento vyplněný formulář spolu s kopií účtenky na místním centru poprodejní služeb společnosti Bestway. Před odesláním jakýchkoli dokumentů kontaktujte centrum poprodejních služeb Bestway. Obdržíte kompletní pokyny, jak máte uplatnit reklamaci. Společnost Bestway nevymění...
  • Seite 26 12. For motorer som bruker drivstoff som gass, olje, bensin, må drivstoffet holdes unna åpen flamme da det er brannfarlig. Vask båten umiddelbart hvis det søles drivstoff på den. Vær oppmerksom på de potensielle - Bruk kun Bestway -godkjente oppblåsingspumper.
  • Seite 27 ® For å kunne behandle et garantikrav, må dette skjemaet fylles ut og sendes med en kopi av kjøpsbeviset til Bestway After Sales Center. Ta kontakt med Bestway After Sales Center før du sender inn noen dokumenter. De vil komme med instruksjoner for hva som skal gjøres. Bestway vil ikke erstatte produkter som anses å...
  • Seite 28 12. Till motorerna ska du använda bränsle som gas, olja, råolja, eftersom bränsle är ett lättantändligt ämne och bör - Använd endast godkända uppblåsningspumpar från Bestway ® hållas på avstånd från eldslågor. Var medveten om de potentiellt skadliga effekterna hos vätskor som batterisyra, - Använd aldrig motordrivna högtryckspumpar eftersom det kan leda till för hög uppblåsning.
  • Seite 29 För att göra ett garantianspråk måste detta formulär fyllas i och skickas in med en kopia av ditt inköpskvitto till din lokala Bestway Kundcenter. Ta kontakt med din lokala Bestway Kundservice innan du skickar några dokument. De kommer att ge dig fullständiga instruktioner om vad som krävs för din fordran. Bestway kommer inte att byta ut några produkter...
  • Seite 30: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    12. Polttoainemoottorien yhteydessä tulee muistaa, että polttoaine on herkästi syttyvä aine, joka tulee pitää avotulen Muistutuksia: ulottumattomissa. Muista myös puhdistaa vene välittömästi, jos polttoainetta roiskuu veneen pinnalle. Huomioi - Käytä vain Bestway n hyväksymiä pumppuja. ® nesteiden, kuten akkuhapon, öljyn ja bensiinin mahdollisesti haitalliset vaikutukset. Nesteet saattavat vahingoittaa - Älä...
  • Seite 31 Takuu on voimassa alkuperäistä omistajaa koskien, ja ainoastaan silloin, kun tuotetta käytetään normaaleihin vapaa-ajan aktiviteetteihin, eikä se kata tuotteita, joita käytetään vuokraukseen tai kouluissa. Jos Bestway toteaa tuotteen vialliseksi, takuu kattaa ainoastaan viallisen tuotteen korjauksen tai vaihdon. Bestway ei ole vastuussa mistään kustannuksista, tappioista tai vaurioista, jotka aiheutuvat tämän tuotteen menetyksestä...
  • Seite 32: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    12. Do motorov používajte palivo ako benzín, naftu, plyn, pretože palivo je horľavá látka a je treba ho udržovať mimo - Používajte iba schválené nafukovacie čerpadlá Bestway ® dosah otvoreného ohňa. V prípade, že sa palivo rozleje na povrch lodi, okamžite ho umyte. Dávajte pozor na - Nikdy nepoužívajte vysokotlakové...
  • Seite 33 ® Záruka Bestway sa týka chýb výroby, ktoré zistíte v priebehu vybalenia produktu či v pri používaní v súlade s odporúčaniami v návode. Záruka sa týka iba výrobku, ktorý nesmie byť upravený žiadnou treťou osobou. Výrobok je treba skladovať a zachádzať s ním v súlade s technickými odporúčaniami.
  • Seite 34 żrący, który może być szkodliwy zarówno dla skóry, jak również dla materiałów pontonu. 12. Do silników używaj takich paliw jak gaz, olej apędowy, benzyna, a ponieważ paliwo jest substancją łatwopalną, - Używaj tylko pomp aprobowanych przez Bestway ® trzymaj je z dala od otwartego ognia. Ponadto, jeśli paliwo wyleje się na powierzchnię pontonu, miejsce to należy - Nigdy nie korzystaj z wysokociśnieniowej pompy o napędzie silnikowym, która...
  • Seite 35 Jeśli produkt zostanie uznany przez Bestway za wadliwy gwarancja obejmie wyłącznie naprawę lub wymianę wadliwego produktu. Bestway nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek koszty, straty lub szkody poniesione w wyniku utraty lub korzystania z tego produktu.
  • Seite 36: Használati Útmutató

    12. A motorhoz olyan üzemanyagot használjon mint gáz, gázolaj,benzin, és mivel az üzemanyag tűzveszélyes, tartsa - Csak a Bestway által elfogadott légpumpákat használja. ® - Sohasem használjon motor-meghajtású magasnyomású légpumpákat, amelyek a termék túlzott mértékű...
  • Seite 37 A garancia érvényessége csak az eredeti tulajdonosra terjed ki, és csak akkor, ha a terméket normál szabadidős tevékenységre használták, és nem adták kölcsön, illetve nem használták iskolai tevékenységre. Ha egy terméket a Bestway hibásnak minősít, a garancia csak a hibás termék javítására vagy lecserélésére terjed ki. A Bestway nem vállal felelősséget a termék elvesztéséből vagy használatából eredő...
  • Seite 38 Ja degviela izšļakstās uz laivas virsmas, nekavējoties notīriet laivas materiālu. Atcerieties, ka tādiem šķidrumiem kā akumulatora skābei, eļļai un benzīnam ir potenciāli kaitīga ietekme. Šie šķidrumi var sabojāt laivu. -Izmantojiet tikai Bestway apstiprinātos pumpjus. ® 13. Piepūtiet atbilstoši numurētajam gaisa nodalījumam un laivas nominālajam spiedienam, jo citādi iespējama pārmērīga -Nekad neizmantojiet ar motoru darbināmus augsta spiediena gaisa pumpjus, jo tas...
  • Seite 39 Lai iesniegtu garantijas prasību, šī veidlapa ir jāaizpilda un kopā ar jūsu čeku/pirkumu jāiesniedz vietējā Bestway klientu apkalpošanas centrā. Pirms dokumentu sūtīšanas, lūdzu, sazinieties ar vietējo Bestway klientu apkalpošanas centru. Centra darbinieki sniegs pilnas instrukcijas par to, kas ir nepieciešams jūsu prasības gadījumā.
  • Seite 40 12. Varikliams naudokite tokį kurą kaip dujos, alyva, benzinas, nes kuras yra degus ir jį reikia saugoti nuo atvirų liepsnos - Naudokite tik „Bestway “ patvirtintus pūtimo siurblius. ® šaltinių. Iš karto išvalykite valtį, jei ant jos paviršiaus užtiško kuro. Saugokitės potencialiai kenksmingų skysčių, pvz., - Niekada nenaudokite variklinių...
  • Seite 41 Norint pateikti garantijos pretenziją, reikia užpildyti ir kartu su kvito ar kito pirkimo įrodymo kopija pateikta vietiniam „Bestway“ aptarnavimo po pardavimo centrui. Prieš siųsdami bet kokius dokumentus pirmiausia susisiekite su „Bestway“ aptarnavimo po pardavimo centru. Šio centro atstovai pateiks visus būtinus nurodymus, kurių reikia imtis norint pateikti pretenziją.
  • Seite 42: Uporabniška Navodila

    škodljive učinke. Te tekočine lahko poškodujejo vaš čoln. 13. Napihnite čoln, pri tem pa sledite zaporedju številk, ki so označene na zračnih komorah in upoštevajte nazivni tlak, ki - Uporabljajte le tlačilke, ki jih odobri podjetje Bestway ®...
  • Seite 43 Za uveljavljanje garancijskega zahtevka morate izpolniti ta obrazec in priložiti kopijo potrdila o nakupu ter ju predložiti najbližji službi za poprodajne storitve podjetja Bestway. Preden pošljete kakršne koli dokumente, se obrnite na lokalno službo za poprodajne storitve podjetja Bestway. Tam vam bodo dali vsa navodila za vse potrebno v zvezi z vašim zahtevkom.
  • Seite 44: Kullanim Kilavuzu

    12. Gaz, benzin, petrol gibi yakıt kullanan motorlarda, yakıt tutuşabilir bir madde olduğundan, tekne açık alevden uzak tutulmalıdır. Ayrıca, yakıtın tekne yüzeyine sıçraması halinde tekne materyalini derhal temizleyin. Akü asidi, yağ ve - Sadece Bestway onaylı şişirme pompaları kullanın. ®...
  • Seite 45 Bir garanti talebinde bulunmak için bu formu doldurmanız ve makbuz/faturanızın bir kopyası ile birlikte yerel Bestway Satış Sonrası Hizmetleri Merkezi'ne iletmeniz gerekmektedir. Herhangi bir belge göndermeden önce lütfen yakınınızdaki Bestway Satış Sonrası Hizmetleri Merkezine başvurun. Bu merkez, garantiye dair talepleriniz için gerekli tüm talimatları...
  • Seite 46 11. Pentru motoarele electrice dotate cu baterii, reţineţi că acidul de baterie poate fi coroziv, fapt care poate dăuna pielii şi instrument de precizie. materialelor din care este confecţionată barca. - Utilizaţi numai pompe de umflare Bestway aprobate. ® 12. Pentru motoare, utilizaţi combustibil cum ar fi ulei, carburant, întrucât combustibilul este o substanţă inflamabilă şi - Nu utilizaţi niciodată...
  • Seite 47 Pentru a depune o cerere de garanţie, acest formular de garanţie trebuie completat şi furnizat împreună cu o copie a facturii dvs. de achiziţie la centrul post-vânzare Bestway. Vă rugăm să contactați centrul post-vânzare Bestway local înainte de a trimite orice document. Acesta vă va furniza instrucțiuni privind actele necesare pentru plângerea dvs.
  • Seite 48 12. За двигателите, използвайте гориво като газ, петрол, бензин, тъй като горивото е запалващо се вещество и трябва да се държи далеч от открити пламъци. Освен това, почистете незабавно материала на лодката, ако - Използвайте само одобрени за напомпване помпи Bestway ®...
  • Seite 49 използвани за отдаване под наем или училищни дейности. Ако даден продукт се признае за дефектен от Bestway, гаранцията покрива поправката или подмяната само на дефектния продукт. Bestway няма да носи отговорност за разходи, загуби или щети, възникнали в резултат на загуба или употреба на този...
  • Seite 50: Korisnički Priručnik

    Upozoravamo Vas da tekućine poput kiseline, ulja, nafte mogu imati negativan učinak na zdravlje. Osim - Koristite isključivo odobrene pumpe za napuhivanje Bestway ® toga, svojim djelovanjem mogu prouzročiti nastanak oštećenja na Vašem čamcu.
  • Seite 51: Servisna Služba

    Kako biste podnijeli zahtjev za reklamacijom, pošaljite ovaj popunjeni obrazac i kopiju računa o izvršenoj kupnji vašem lokalnom postprodajnom centru Bestway. Obratite se lokalnom postprodajnom centru Bestway prije slanja dokumenata. Oni će vam reći što vam je sve potrebno kako biste podnijeli zahtjev za reklamacijom. Poduzeće Bestway neće obaviti zamjenu nijednog proizvoda koji je oštećen zbog nemara ili koji je korišten nesukladno sa smjernicama navedenim u korisničkom priručniku.
  • Seite 52 12. Gaasi, diiselkütust ja bensiini kasutavate mootorite juures olge ettevaatlik, sest need kütused on tuleohtlikud ja neid tuleb hoida eemal lahtise tule eest. Kui kütus satub paadi pindadele, pühkige see kohe ära. Olge ettevaatlik võimalike - Kasutage ainult Bestway poolt heaks kiidetud pumpasid.
  • Seite 53 Garantiikaebuse esitamiseks tuleb täita allpool esitatud avalduse vorm ja saata see koos ostu tõendava dokumendiga oma kohalikule Bestway edasimüüjale. Enne mingite dokumentide saatmist pöörduge Bestway edasimüügi kohaliku keskuse poole. Saate neilt kõik juhised selle kohta, mis on pretensioonide esitamiseks vaja.
  • Seite 54: Uputstvo Za Upotrebu

    12. Za motore koji koriste goriva poput gasa ili nafte, pošto je gorivo zapaljivo treba da budu dalje od plamena. Dalje, očistite čamac momentalno ako je gorivo prosuto po površini čamca. Pripazite na opasne efekte nekih tečnosti poput - Koristite samo pumpe za naduvavanje odobrene od strane Bestway ®...
  • Seite 55 Da bi se podneo garantni zahtev, ovaj formular mora biti ispunjen i dostavljen uz kopiju vašeg računa vašem lokalnom Bestway postprodajnom centru. Molimo kontaktirajte vaš lokalni Bestway postprodajni centar pre slanja bilo kakvih dokumenata. Oni će vam dati sva uputstva šta vam je potrebno za vaš zahtev. Bestway neće...
  • Seite 56 S-S-005032 S-S-005032/21x28.5cm(65046/65047/65049/65062) JS-YF-2016-B-09397...

Inhaltsverzeichnis