Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Manual
Trampoline G21 EasyJump
183 cm (6 ft), 244 cm (8 ft), 305 cm (10 ft), 366 cm (12 ft)
HU PL
SK
DE
CZ
EN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für G21 EasyJump

  • Seite 1 Manual Trampoline G21 EasyJump 183 cm (6 ft), 244 cm (8 ft), 305 cm (10 ft), 366 cm (12 ft) HU PL...
  • Seite 10 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Betriebsanleitung ist im Lieferumfang enthalten. Bitte bewahren Sie es zur späteren Verwendung gut auf. Für den Fall, Sie das Trampolin an Dritte verleihen, legen Sie stets auch dieses Handbuch dazu.
  • Seite 11: Allgemeine Bedingungen

    ALLGEMEINE BEDINGUNGEN Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und ist nicht für den professionellen oder die medizinischen Gebrauch geeignet. Maximale Belastbarkeit für das Trampolin beträgt: 183 cm (6 ft) 244 cm (8 ft) 305 cm (10 ft) 366 cm (12 ft) 50 kg 120 kg 130 kg...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Das Trampolin sollte nicht ohne eine Aufsichtsperson verwendet werden. Diese Sicherheitsvorschriften sind zu beachten. ACHTUNG 1. Schließen Sie immer das Fangnetz, bevor Sie springen. 2. Nicht in das Sicherheitsnetz springen, es dient lediglich dazu Personen aufzufan- gen, die sonst aus dem Trampolin fallen würden. Missbrauch und Beschädigung des Sicherheitsnetzes gilt als fahrlässiger Gebrauch und ist nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Seite 13 Mögliche Folgen von Unfällen: Weitere Benutzer: Das Verletzungsrisiko steigt, wenn das Trampolin von mehr Personen zur gleichen Zeit verwendet wird. Dabei ist das Verletzungsrisiko der kleinsten und leichtesten Person höher als das einer größeren oder schwereren Person. Das Betreten und Verlassen des Trampolins: Betreten und verlassen Sie das Trampolin stets vorsichtig.
  • Seite 14 HINWEIS Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch den Abschnitt „ trampolin testen “. Trampolin Testen: Nach dem Zusammenbau des Trampolins ist es wichtig, dass Sie die folgenden Sicherheitskont- rollen durchführen: • Verwenden Sie einen Schraubendreher, um zu überprüfen, ob alle Schrauben fest angezogen sind.
  • Seite 15 Trainingsprogramm Mit Hilfe dieses Trainingsprogramms können Sie die Grundsprünge lernen, so dass Sie später immer komplexere und mehr ermüdende Sprünge beherrschen können. Bevor Sie das Trampolin benutzen, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise. Dies ist wichtig, um eine falsche Benutzung des Trampolins und somit Verletzungen zu vermeiden. Wenn das Trampolin von Kindern benutzt wird, ist es erforderlich, dass sich auch die Aufsichtsper- son mit den Trampolingebrauchsanweisung und dessen Funktionen vertraut macht.
  • Seite 16 Service / Wartung Dieses Trampolin wurde professionell entworfen und unter Verwendung hochwertiger Materialien hergestellt. Wenn Sie das Trampolin gut pflegen, können Sie jahrelang darauf springen und verme- iden auch die Verletzungsgefahr. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch des Trampolins, dass keine Risse oder andere Beschädigun- gen vorhanden sind oder Teile fehlen.
  • Seite 45: Installation

    Installation Montage Montáž Gyülekezés Montaż...
  • Seite 48 Hinweise Zur Montage Die Montage des Trampolins muss sorgfältig durchgeführt werden. Die Aufstellung sollte von min- destens zwei Personen durchgeführt werden. Wenn Sie irgendwelche Zweifel bei der Aufstellung haben, fragen Sie einen fachlich qualifizierte Person. Bevor Sie mit der Montage des Trampolins zu beginnen, lesen Sie alle Anweisungen in dieser Anleitung.
  • Seite 49 wie z.B. Diebstahl, Verlust von Eigentum, entgangenen Gewinn, Kosten für die Aufstellung oder die Beseitigung und sonstige Folgeschäden. Alle Ansprüche wegen offensichtlicher Herstellungsfehler müssen sofort mit dem Händler konsul- tiert werden und die Nutzung des Trampolins muss sofort unterbunden werden. Aufbau des Trampolins Wählen Sie eine freie Fläche mit einem Durchmesser von mindestens 8 m.
  • Seite 58 Parts list \ Liste der Teile \ Seznam dílů \ Zoznam dielov \ Alkatrészlista \ Lista części...
  • Seite 59 183 cm (6 ft) 244 cm (8 ft) 305 cm (10 ft) 366 cm (12 ft) 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2 mm 38x1.2mm 38x1.2mm 38x1.2mm...
  • Seite 60 Frame Tube Frame Padding Rahmenstange Federschutz Tyč rámu Ochranný kryt pružin Tyč rámu Ochranný kryt pružín Keretrúd Rugóvédő burkolat Pręt ramy Pokrowiec ochronny sprężyn Connection Tube – 2 holes Spring Tool Verbindungsstange - 2 Löcher Federwerkzeug Spojovací tyč – 2 díry Nástroj pro pružiny Spojovacia tyč...
  • Seite 61 Screws for Plastic Cap Screw Sets – 2 Schrauben zur Kunststoffkappe Schraubensatz - 2 Šrouby k plastové čepičce Set šroubů - 2 Skrutky k plastovej čiapočke Set skrutiek - 2 Csavarok a műanyag kupakhoz Csavarkészlet - 2 Śruby do nasadki plastikowej Zestaw śrub - 2 Safety Net Screw 3...
  • Seite 62 Assembling Instructions \ Installationsanweisungen \ Montážní instrukce \ Montážne inštrukcie \ Szerelési utasitás \ Instrukcja montażu 10FT 12FT x 12 10FT 12FT x 12 1. Locate the parts. 1. Positionieren Sie die Teile. 1. Rozmístěte díly. 2. Select two leg extensions 2.
  • Seite 63 10FT 12FT 10FT 12FT x 12 x 12 10FT 12FT x 12 • Verbinden Sie die 2 • Connect 2 Top Rails (Part A). • Spojte 2 tyče rámu (díl A) s Rahmenstangen (Teil A) mit podstavami. • You will need at least 2 den Standbeinen.
  • Seite 64 10FT 12FT x 56 x 72 x 36 x 48 10FT 12FT x 56 x 72 x 36 x 48 10FT 12FT x 72 x 36 x 48 x 56 Attention: Warnung: Upozornění: • 2 persons are needed to • Die Sprungfläche muss von •...
  • Seite 65 10FT 12FT 10FT 12FT x 12 x 12 10FT 12FT x 12 Attention: Warnung: Upozornění: Screws should be very tight. Die Schrauben müssen fest Šrouby musí být hodně angezogen sein. utažené. Upozornenie: Figyelmeztetés: Ostrzeżenie: Skrutky musia byť veľmi A csavarokat erősen meg kell Śruby powinny być...
  • Seite 66 10FT 12FT 10FT 12FT 10FT 12FT 10FT 12FT Place the spring cover around Legen Sie den Federschutz Kolem okrajů trampolíny the trampoline edge and tie um die Ränder des Trampo- umístěte ochranný kryt pružin down around the metal tube lins und machen Sie diesen a pomocí...
  • Seite 67 x 10 2.45 M 3.05 M 10FT 12FT x 10 2.45 M 3.05 M 10FT 12FT 2.45 M 3.05 M 10FT 12FT x 10 x 10 x 10 x 10 x 10 x 10 2.45 M 3.05 M 10FT 12FT x 10 x 10 Important:...
  • Seite 68 2.44 M 10FT 12FT 2.44 M 2.44 M 10FT 12FT 2.44 M 2.44 M 10FT 12FT 2.44 M 2.44 M 10FT 12FT 2.44 M...
  • Seite 69 Attention: Warnung: Upozornění: Connect half of the total Verbinden Sie die Hälfte aller Spojte polovinu celého quantity of steel wires Stahlstangen miteinander, množství ocelových tyčí together so you have two so dass sie zwei gleich lange dohromady tak že bude mít lengths of equal amounts.
  • Seite 70 Hinweis: Remarks: Poznámka: Please make sure that the Stellen Sie sicher, dass der Ujistěte se, že konektor je connector for 1pc of the long Stecker beim Anschließen an při spojování s ocelovou tyčí steel wires is at least 2-3 die Stahlstange mindestens alespoň...
  • Seite 72 2.44 M 10FT 12FT 2.44 M 10FT 12FT 1. Tighten the screws and 1. Ziehen Sie die Schrauben 1. Utáhněte šrouby a matice. nuts. und Muttern fest. 2. Znovu zkontrolujte vstup 2. Check the entrance of part 2. Überprüfen Sie erneut die plastové...
  • Seite 73 11.1 2.44 M 10FT 12FT 2.44 M 1. Make sure all of the tubes 1. Stellen Sie sicher, dass alle 1. Ujistěte se, že všechny tyče are connected and locked in. Stangen angeschlossen und jsou spojeny a zajištěny. gesichert sind. 2.

Inhaltsverzeichnis