Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pattfield Ergo Tools E-ES 430 E Bedienungsanleitung

Pattfield Ergo Tools E-ES 430 E Bedienungsanleitung

Exzenterschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E-ES 430 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Anleitung E-ES 430_SPK7:_
Bedienungsanleitung
Exzenterschleifer
Operating Instructions
Eccentric Sander
Instructions de service
Meuleuse Excentrique
Gebruiksaanwijzing
Excentriekslijper
Istruzioni per lʼuso
Smerigliatrice eccentrica
Bruksanvisning
Excenterslip
Návod k použití
j
Excentrická bruska
Návod na obsluhu
W
Excentrická brúska
Instrucøiuni de folosire
Maμinå de μlefuit excentricå
Art.-Nr.: 44.621.50
02.07.2007
9:08 Uhr
Seite 1
430 E
E-ES
I.-Nr.: 01017

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pattfield Ergo Tools E-ES 430 E

  • Seite 1 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Exzenterschleifer Operating Instructions Eccentric Sander Instructions de service Meuleuse Excentrique Gebruiksaanwijzing Excentriekslijper Istruzioni per lʼuso Smerigliatrice eccentrica Bruksanvisning Excenterslip Návod k použití Excentrická bruska Návod na obsluhu Excentrická brúska Instrucøiuni de folosire Maμinå...
  • Seite 2 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 2 Gehörschutz tragen! Wear ear muffs! Porter une protection de lʼouïe ! Gehoorbeschermer dragen Portare cuffie antirumore! Använd hörselskydd! Nosit ochranu sluchu! Používajte ochranu sluchu! Purtaøi o protecøie a auzului Schutzbrille tragen! Wear safety goggles! Portez des lunettes de protection! Draag een veiligheidsbril! Portare occhiali protettivi!
  • Seite 3 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 3...
  • Seite 4: Technische Daten

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 4 4. Technische Daten Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Spannung 230 Volt ~ 50 Hz Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Leistungsaufnahme 430 Watt diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Schleiffläche Ø...
  • Seite 5: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 5 ters (4) wählen Sie die Drehzahl. Artikelnummer des Gerätes Durch Drehen der Rändelschraube (7) im Schalter Ident- Nummer des Gerätes (4) können Sie die Drehzahl vorwählen. Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc- Maschine kann im Moment- oder Dauer- gmbh.info schaltung betrieben werden.
  • Seite 6 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 6 4. Technical data Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Voltage 230 V ~ 50 Hz Please read the complete operating manual with due Power rating 430 W care.
  • Seite 7: Disposal And Recycling

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 7 Select the speed by pressing the switch (4) to a For our latest prices and information please go to greater or lesser extent. To pre-select the speed turn www.isc-gmbh.info the knurled screw (7) of the switch (4). The machine can be operated either 8.
  • Seite 8 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 8 4. Données techniques Attention ! Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des Tension de secteur 230 V ~ 50 Hz blessures et dommages. Veuillez donc lire Puissance absorbée 430 W attentivement ce mode dʼemploi.
  • Seite 9: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 9 blocage 3. Maintenance Mise hors circuit: Appuyer brièvement Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin sur lʼinterrupteur de de maintenance. service 4. Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, Vous sélectionnez la vitesse en appuyant plus ou veuillez indiquer les références suivantes: moins fortement sur lʼinterrupteur (4).
  • Seite 10 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 10 Technische gegevens: Let op! Bij het gebruik van materieel dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Netspanning 230 V ~ 50 Hz lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Stroomverbruik 430 Watt daarom deze handleiding zorgvuldig door.
  • Seite 11: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 11 U kiest het toerental door de schakelaar (4) meer of Bestellen van wisselstukken: min hard in te drukken. Door draaien van de Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende kartelschroef (7) in de schakelaar (4) kunt u het gegevens te vermelden: toerental vooraf kiezen.
  • Seite 12 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 12 Dati tecnici Attenzione! Nellʼusare gli apparecchi si devono rispettare diverse Tensione 230 Volt ~ 50 Hz avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. potenza assorbita 430 Watt Quindi leggete attentamente queste istruzioni per lʼuso.
  • Seite 13: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 13 spegnere premere brevemente Ordinazione di pezzi di ricambio: l´interruttore 4 Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: Selezionate il numero dei giri premendo più o meno modello dellʼapparecchio forte lʼinterruttore (4).
  • Seite 14 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 14 Tekniska data Obs! Innan produkten kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Spänning 230 Volt ~ 50 Hz olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom Effektförbrukning 430 Watt denna bruksanvisning. Förvara den på ett säkert ställe så...
  • Seite 15: Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 15 förväg med det räfflade hjulet (7) i strömbrytaren (4). www.isc-gmbh.info Maskinen kan drivas i momentan- eller långtidsläge. 8. Skrotning och återvinning 6.2 Arbete med excenterslip Produkten ligger i en förpackning som fungerar som Lägg an hela sliptallriken yta.
  • Seite 16 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 16 4. Technická data Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Napětí 230 Voltů ~ 50 Hz bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k Příkon 430 Watt obsluze.
  • Seite 17: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 17 Aktuální ceny a informace naleznete na Přístroj může být používán v krátkodobém www.isc-gmbh.info nebo trvalém provozu. 6.2 Práce s excentrickou bruskou 8. Likvidace a recyklace Brusný talíř přiložit celou plochou. Stroj zapnout a mírným tlakem jím kruhově nebo Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno příčně...
  • Seite 18 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 18 4. Technické údaje Pozor! Pri používaní elektrických prístrojov sa musia Napätie 230 voltov ~ 50 Hz dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam Príkon 430 Watt a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte Brúsna plocha Ø...
  • Seite 19: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 19 Objednávanie náhradných dielov: Vypnutie: Krátko stlačiť prevádzkový Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné vypínač (4) uviesť nasledovné údaje; Typ prístroja Pomocou viac alebo menej silného stlačenia spínača Výrobné číslo prístroja (4) zvolíte otáčky prístroja. Otočením ryhovanej Identifikačné...
  • Seite 20 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 20 4. Date tehnice Atenøie! La utilizarea aparatelor trebuiesc respectate anumite Tensiune 230 V ~ 50 Hz reguli de siguranøå pentru a se preveni accidentele μi pagubele. Citiøi cu atenøie aceste instrucøiuni de Puterea absorbitå...
  • Seite 21: Îndepårtarea Μi Reciclarea

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 21 Comanda pieselor de schimb Oprirea: se apasă scurt La comanda pieselor de schimb trebuiesc întrerupătorul de menøionate urmåtoarele date; funcţionare (4) Tipul aparatului Numårul articolului aparatului Prin apăsarea mai puternică sau mai uşoară a întrerupătorului (4) alegeţi turaţia.
  • Seite 22: Konformitätserklärung

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:08 Uhr Seite 22 Konformitätserklärung ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for produkt...
  • Seite 23 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 23 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 24 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 24 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 25 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 25 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Seite 26 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 26 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí...
  • Seite 27: Guarantee Certificate

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 27 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Seite 28: Bulletin De Garantie

    Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 28 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 29 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 29 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Seite 30 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 30 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Seite 31 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 31 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
  • Seite 32 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 32 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 33 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 33 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 34 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 34 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Seite 35 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 35 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 36 Anleitung E-ES 430_SPK7:_ 02.07.2007 9:09 Uhr Seite 36 EH 06/2007...

Inhaltsverzeichnis