Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Limpieza Y Mantenimiento; Conexión Eléctrica - IKEA SMAKLIG AA-2214915-2 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
or if it has been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must
be replaced with an identical one by the
manufacturer, its service agent or similarly
ESPAÑOL
qualified persons in order to avoid a hazard -
risk of electric shock.
WARNING: Do not locate multiple portable
socket-outlets or portable power supplies at the
Cuestiones medioambientales
rear of the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el
switched off and disconnected from the power
aparato esté apagado y desconectado
supply before performing any maintenance
del suministro eléctrico antes de realizar
operation; never use steam cleaning equipment -
cualquier operación de mantenimiento; no
risk of electric shock.
utilice aparatos de limpieza con vapor, hay
Do not use abrasive or harsh cleaners such
as window sprays, scouring cleansers, flammable
riesgo de descarga eléctrica.
fluids, cleaning waxes, concentrated detergents,
No utilice productos abrasivos o
bleaches or cleansers containing petroleum
corrosivos, limpiadores con cloro ni
products on plastic parts, interior and door liners
or gaskets. Do not use paper towels, scouring
estropajos metálicos.
pads, or other harsh cleaning tools.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the
con el símbolo de reciclaje
recycle symbol
las diferentes piezas del embalaje de forma responsable,
be disposed of responsibly and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
respetando siempre las normas locales sobre residuos.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations.
Este aparato ha sido fabricado con material reciclable o
For further information on the treatment, recovery and recycling
reutilizable. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local
of household electrical appliances, contact your local authority, the
al respecto. Para obtener información más detallada sobre el
collection service for household waste or the store where you purchased
the appliance. This appliance is marked in compliance with European
tratamiento, recuperación y reciclaje de electrodomésticos,
Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
póngase en contacto con las autoridades locales, con el
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
servicio de recogida de residuos domésticos, o con la tienda
negative consequences for the environment and human health. The
en la que adquirió el aparato. Este aparato lleva la marca CE
symbol
on the product or on the accompanying documentation
indicates that it should not be treated as domestic waste but must be
de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre
taken to an appropriate collection centre for the recycling of electrical
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta
and electronic equipment.
eliminación de este producto evita consecuencias negativas
ENERGY SAVING TIPS
para el medio ambiente y la salud.
To guarantee adequate ventilation follow installation instructions.
Insufficient ventilation at the back of the product increases energy
consumption and decreases cooling efficiency.
Fabricante
Frequent door opening might cause an increase in Energy consumption.
The internal temperature of the appliance and the Energy Consumption
may be affected also by the ambient temperature, as well as location of
Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suecia
the appliance. Temperature setting should take into consideration these
factors. Reduce door opening to minimum.
When thawing frozen food, place it in the refrigerator.
temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator.

Limpieza y mantenimiento

Allow warm food and drinks to cool down before placing in the
appliance.
Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the
efficient usage of energy. Food should be placed on the shelves in such
ADVERTENCIA:
way to ensure proper air circulation (food should not touch each other
• No utilice aparatos de limpieza al vapor.
and distance between food and rear wall should be kept).
• Antes de la limpieza, asegúrese de que las zonas de cocción
están apagadas y de que no se muestra el indicador de calor
residual («H»).
Importante:
• No utilice esponjas o estropajos abrasivos, ya que podrían
dañar el cristal.
IE
• Después de cada uso, limpie la placa (cuando esté fría) para
eliminar cualquier resto o mancha de comida.
• Si la superficie no se mantiene lo suficiente limpia, se puede
L1
reducir la sensibilidad de los botones del panel de control.
N+T
Conexión eléctrica
IE
230V 2L 2N ~
L1
T
N+T
L1 = R : negro
230V 2L 2N ~
L2 = S : marrón
N
= N : azul
N
= T : azul (gris)
= E : amarillo/verde
T
. Por lo tanto, deberá desechar
. The various parts of the packaging must therefore
N+T
BE
220-240V 3 ~
L3
N+T
N+T
L1 = R : negro
BE
220-240V 3 ~
L2 = S : marrón
N
= N : azul
L3
N
= T : azul (gris)
= E : amarillo/verde
N+T
El símbolo
que se incluye en el aparato o en la
documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse
como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un
punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Saque el máximo partido al calor residual de su placa
apagándola unos minutos antes de terminar de cocinar.
La base de la olla o la sartén debe cubrir la placa por completo;
si se utiliza un recipiente más pequeño que la placa, se estará
desaprovechando la energía.
Tape sus ollas y sartenes con tapas que se ajusten bien mientras
cocine y utilice la menor cantidad de agua posible. Cocinar sin
tapa incrementa considerablemente el consumo de energía.
Utilice únicamente ollas y sartenes con base plana.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este aparato cumple con los requisitos de diseño ecológico del
Reglamento (UE) Nº 66/2014, en conformidad con la Norma
europea EN 60350-2.
The low
• Utilice un rascador solamente si hay restos pegados a la
placa. Siga las instrucciones del fabricante del rascador para
evitar rayar el cristal.
• El azúcar o los alimentos con alto contenido de azúcar pueden
dañar la placa y deben eliminarse inmediatamente.
• La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie de
cristal.
• Utilice un paño suave, papel de cocina absorbente o un
IE
limpiador especial para placas (siga las instrucciones del
fabricante).
• El derramamiento de líquidos en las zonas de cocción puede
L1
provocar que las ollas se muevan o vibren.
• Después de limpiar la placa, séquela bien.
N+T
IE
230V 2L 2N ~
L1
T
N+T
L1 = R : negro
230V 2L 2N ~
L1 = S : marrón
N
= N : azul
N
= T : azul (gris)
= E : amarillo/verde
T
48
n
N+T
BE
220-240V 3 ~
L3
N+T
N+T
L1 = R : negro
BE
220-240V 3 ~
L2 = S : marrón
N
= N : azul
L3
N
= T : azul (gris)
= E : amarillo/verde
N+T

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Trevlig aa-2214915-2

Inhaltsverzeichnis