Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
HEMLAGAD
Design Henrik Preutz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA HEMLAGAD AA-2201999-3

  • Seite 1 HEMLAGAD Design Henrik Preutz...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский Yкраїнська Srpski...
  • Seite 3 Slovenščina Türkçe ‫عربي‬ 3 6...
  • Seite 4: English

    The handle can be damaged by the flame when the cookware is used on a gas hob. • If the handle feels loose, tighten the screws with a screwdriver. • If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www.ikea.com.
  • Seite 5: Deutsch

    Deutsch Vor der ersten Benutzung • Vor der ersten Benutzung mit Wasser und Spülmittel reinigen. Reinigung • Das Produkt nach Gebrauch generell von Hand spülen. • Keine Stahlwolle o. Ä. benutzen, was die Beschichtung angreifen könnte. Geschirrspülmittel und Pulverreste, durch die Speiseöl fest wird, können die Oberfläche beschädigen.
  • Seite 6: Français

    • Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA.de Kontakt aufnehmen. Français Avant première utilisation • Nettoyer avec du liquide détergent et rincer à l'eau avant la première utilisation. Entretien • Toujours laver l'ustensile à la main après utilisation.
  • Seite 7: Nederlands

    Si le manche semble desserré, resserrez les vis à l’aide d’un tournevis. • Si vous rencontrez un problème avec cet ustensile, n’hésitez pas à contacter votre magasin/Service Clientèle IKEA le plus proche ou connectez-vous sur www.ikea.com. Nederlands Voor het eerste gebruik •...
  • Seite 8: Dansk

    • Mochten er problemen ontstaan met dit product - neem contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis (klantenservice) of ga naar IKEA.nl. Dansk Før produktet bruges første gang • Vaskes af med opvaskemiddel og skylles med vand, før det bruges første gang.
  • Seite 9 Grebet kan blive beskadiget af flammen, når du bruger køkkenudstyret på gaskogeplader. • Hvis grebet løsner sig, kan du stramme skruerne med en skruetrækker. • Hvis du har problemer med produktet, er du velkommen til at kontakte Kundeservice, det nærmeste varehus eller besøge IKEA.dk.
  • Seite 10: Íslenska

    þú færir vöruna. • Handfangið getur skemmst vegna loga frá gashellu. • Hertu skrúfur með skrúfjárni ef handfangið er laust. • Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/ þjónustufulltrúa eða kíktu á ikea.is.
  • Seite 11: Norsk

    • Hvis håndtaket føles løst, kan du stramme skruene med en skrutrekker. • Hvis du har problemer eller spørsmål i forbindelse med produktet, kan du ta kontakt med ditt lokale IKEA-varehus, ringe kundeservice eller besøke IKEA.no.
  • Seite 12: Suomi

    Suomi Ennen käyttöönottoa • Pese astianpesuaineella ja huuhtele vedellä ennen käyttöönottoa. Puhdistaminen • Pese tuote aina käsin käytön jälkeen. • Älä käytä teräsvillaa tai muuta puhdistusvälinettä, joka voi naarmuttaa pinnoitetta. Konetiskiaine ja ruokaöljyä kovettavat jauheet voivat vahingoittaa pintaa. • Pohja on hieman kovera kylmänä, mutta laajenee litteäksi lämmetessään.
  • Seite 13: Svenska

    • Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai käy osoitteessa IKEA.fi Svenska Innan första användning • Rengör med vatten och diskmedel innan första användning. Rengöring • Kärlet bör alltid handdiskas. • Använd inte stålull eller annat som kan repa beläggningen. Maskindiskmedel och rengöringspulver som får matolja att stelna kan...
  • Seite 14: Česky

    • Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/kundtjänst eller besök www.ikea.com. Česky Před prvním použitím • Před prvním použitím umyjte čisticím prostředkem na nádobí a opláchněte vodou. Číštění • Výrobek po každém použití ručně umyjte. • Nepoužívejte drátěnku ani nic, co by mohlo poškrábat povrch.
  • Seite 15: Español

    Pokud se madlo začne uvolňovat, přitáhněte šroubky. • Jestliže u výrobku zaznamenáte nějaký problém, obraťte se na nejbližší obchodní dům/ služby zaměstnanců IKEA nebo navštivte www.ikea. com. Español Antes de utilizarlo por primera vez • Lava el producto con jabón líquido y acláralo con agua antes de utilizarlo por primera vez.
  • Seite 16: Italiano

    • Si tienes algún problema con este recipiente, ponte en contacto con tu tienda IKEA/servicio de Atención al cliente o entra en www.ikea.com Italiano Prima di usare il prodotto per la prima volta • Lava il prodotto con un detersivo per piatti e sciacqualo con acqua prima di usarlo per la prima volta.
  • Seite 17: Magyar

    • Se il manico si allenta, stringi le viti con un cacciavite. • Se il prodotto presenta dei problemi, contatta il più vicino negozio IKEA/Servizio Clienti, oppure consulta il sito www.ikea.com. Magyar Az első használat előtt • Az első használat előtt mosogatószerrel mosd el és vízzel öblítsd le.
  • Seite 18: Polski

    • Ha a fogantyú meglazul, húzd meg a csavarokat csavarhúzóval. • Ha problémád merülne fel a termékkel kapcsolatban, lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruházzal/Vevőszolgálattal, vagy látogass el a www.IKEA.hu weboldalra. Polski Przed pierwszym użyciem • Przed piewrszym użyciem umyj w płynie do zmywania naczyń...
  • Seite 19 Uchwyt może zostać uszkodzony przez płomień, jeżeli naczynie jest używane na płycie gazowej. • Jeśli uchwyt się poluzuje, dokręć śrubki śrubokrętem. • W razie jakiegokolwiek problem z tym produktem, prosimy o skontaktowanie się z najbliższym sklepem IKEA/Działem Obsługi Klienta lub odwiedzenie strony www.ikea.com.
  • Seite 20: Eesti

    Tõstmiseks kasuta alati pajakindaid. • Käepide võib saada kahjustada, kui kasutad nõud gaasipliidi peal. • Kui käepide tundub olevat lõtvunud, tuleb kruvikeerajaga selle kruvi pingutada. • Kui tootega tekib probleeme, võta ühendust lähima IKEA poe/klienditeenindusega või külasta aadressi www.ikea.com.
  • Seite 21: Latviešu

    Latviešu Pirms pirmās lietošanas reizes • Pirms pirmās lietošanas reizes mazgājiet ar trauku mazgājamo līdzekli un skalojiet ar ūdeni. Kopšana • Pēc preces lietošanas vienmēr nomazgāt ar rokām. • Neizmantot metāla sūkli vai citus priekšmetus, kas varētu saskrāpēt virsmas pārklājumu. Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzeklis un līdzekļi, kas sacietina cepamo eļļu, var ietekmēt virsmas īpašības.
  • Seite 22: Lietuvių

    • Ja prece ir bojāta, sazinies ar tuvāko IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklē tīmekļa vietni www.ikea.lv. Lietuvių Prieš naudodami pirmą kartą • Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite naudodami indų ploviklį ir kruopščiai nuskalaukite. Kaip valyti • Panaudoję išplaukite rankomis. • Nenaudokite šveičiamųjų kempinių ir kitokių...
  • Seite 23: Portugues

    Naudojant ant dujinių viryklių ar kaitlenčių reikia saugoti indo rankeną nuo liepsnos. • Jei rankena ima klibėti, priveržkite rankenos varžtus atsuktuvu. • Kilus klausimų kreipkitės į parduotuvės IKEA pirkėjų aptarnavimo skyrių arba apsilankykite www.ikea.com. Portugues Antes da primeira utilização •...
  • Seite 24: Româna

    Se a pega ficar solta, use uma chave de fendas para a aparafusar. • Caso surja algum problema com o produto, contacte a loja IKEA mais próxima (Serviço de Apoio ao Cliente) ou visite www.ikea.pt. Româna Înainte de prima folosire •...
  • Seite 25: Slovensky

    • Dacă mânerul se slăbeşte, strânge şuruburile acestuia cu o şurubelniţă. • Daca ai vreo problemă cu produsul, contactează cel mai apropiat magazin IKEA sau vizitează www.ikea.ro Slovensky Pred prvým použitím • Pred prvým použitím umyte čistiacim prostriedkom a opláchnite vodou.
  • Seite 26: Български

    • Ak sa úchytka uvoľní, zatiahnite skrutky skrutkovačom. • Ak máte s výrobkom akýkoľvek problém, kontaktujte Služby zákazníkom v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo navštívte www. ikea.sk Български Преди първа употреба • Измийте с течен почистващ препарат и изплакнете с вода преди първа употреба.
  • Seite 27: Полезна Информация

    котлон, дръжката може да бъде повредена от пламъка. • Ако дръжката се разхлаби, затегнете винтчетата с отверка. • Ако срещнете проблем при употребата на този продукт, обърнете се към отдел Обслужване на клиенти в най-близкия магазин на ИКЕА или посетете www.ikea.bg...
  • Seite 28: Hrvatski

    • Kad se koristi na plinskom kuhalištu, plamen može oštetiti ručku. • Ako su drška ili ručka labave, zategnuti vijke odvijačem. • U slučaju bilo kakvih problema s proizvodom, kontaktirati najbližu robnu kuću IKEA/Službu za kupce ili posjetiti www.IKEA.com.
  • Seite 29: Ελληνικά

    Ελληνικά Πριν από την πρώτη χρήση • Πλύνετε με υγρό απορρυπαντικό και ξεπλύνετε με νερό πριν από την πρώτη χρήση. Καθαρισμός • Πάντα να πλένετε το προϊόν στο χέρι μετά τη χρήση. • Μη χρησιμοποιείτε σύρμα ή οτιδήποτε μπορεί να γρατζουνίσει την επένδυση. Το απορρυπαντικό...
  • Seite 30: Русский

    Αν το χερούλι χαλαρώσει, σφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι. • Αν έχετε οποιοδήποτε πρόβλημα με το προϊόν, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κατάστημα/ Εξυπηρέτηση Πελατών ΙΚΕΑ ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea.com. Русский Перед первым использованием • Необходимо вымыть с использованием моющего средства.
  • Seite 31: Yкраїнська

    Если крепления ручки ослабли, затяните шурупы с помощью отвертки. • Если у вас возникли проблемы с изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на сайт www.ikea.ru. Yкраїнська Перед використаням вперше • Перед першим використанням вимийте з рідиною для миття посуду та промийте у воді.
  • Seite 32: Srpski

    шурупи на ручці за допомогою викрутки. • У разі будь-яких питань щодо виробу, зверніться до найближчого магазину ІКЕА/ Центру обслуговування клієнтів або зайдіть на сайт www.ikea.com. Srpski Pre prve upotrebe • Operi tečnošću za suđe i isperi vodom pre prve upotrebe.
  • Seite 33 Ako se ručka olabavi, pričvrsti zavrtnje odvijačem. • Ako imaš kakvih poteškoća s proizvodom, obrati se Odeljenju za kupce u najbližoj robnoj kući IKEA ili poseti IKEA.rs. Slovenščina Pred prvo uporabo • Pred prvo uporabo pomij z detergentom za posodo in speri z vodo.
  • Seite 34 • Če se ročaj razrahlja, vijake privij z izvijačem. • V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom se obrni na najbližjo trgovino IKEA/Službo za pomoč kupcem ali obišči spletno stran www.IKEA.com. Türkçe İlk kullanımdan önce • İlk kullanımdan önce bulaşık deterjanı ile yıkayınız ve su ile durulayınız.
  • Seite 35 • Eğer kulp ya da topuz gevşerse bir tornavida yardımı ile vidaları sıkınız. • Eğer ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, en yakın IKEA mağazası veya Müşteri Hizmetleri ile temasa geçiniz ya da www.ikea.com adresini ziyaret ediniz.
  • Seite 36 ‫اليد يمكن أن تتلف من ج ر ّ اء اللهب عند استخدام أواني‬ • .‫الطهي عىل موقد غازي‬ ‫إذا شعرت بإرتخاء اليد، أحكمي ربط المسامير بواسطة‬ • .‫المفك‬ ‫إذا كان لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصلي بأقرب معرض‬ • www.ikea.com.sa ‫ايكيا/خدمة العمالء أو زوري موقعنا‬ © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2201999-3...

Inhaltsverzeichnis