TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 32 Wir beglückwünschen Sie zur Wahl HINWEISE FÜR DEN ENTSORGUNG des Raumthermostaten TH345. INSTALLATEUR Für beste Leistungen und die kor- Vergewissern Sie sich, dass das • Lesen Sie die in diesem Heft gege- rekte Kenntnis der Merkmale und Verpackungsmaterial gemäß...
Seite 33
8:21 Pagina 33 Der Thermostat TH345 besteht 1 Adapter für VIMAR-Platte, Serie 1 Adapter Abdeckklappe aus den folgenden Komponenten: idea 1 BPT-Platte 1 Gehäuse und 2 Schrauben für 1 Körper 1 Adapter für AVE-Platte, System dessen Befestigung Unterputzdose. Downloaded from www.Manualslib.com...
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 35 ANZEIGEN UND ÄUSSERE K L I M AT I S I E R U N G - Mehrfachfunktion. TASTEN (siehe Abb. 1) Programm. Ausschluß der Anlage. HEIZUNGS-Programm. ANZEIGEN Frostschutzfunktion. 1 0 ÷ 23 Stunden-Skala INNERE TASTEN Programmgraphik.
Seite 36
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 36 Programmwahl KLI- MATISIERUNG oder HEIZUNG ( 0÷23 Verminderung der Uhr- zeit in der Graphik des Tagesprogrammes. 24 0÷23 Steigerung der Uhrzeit in der Graphik des Tagesprogrammes. 25 1÷7 Wahl des Wochenta- ges. 26 C Kopieren des Program- mes.
Seite 37
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 37 THERMOPROGRAM für die verschiedenen Tageszeiten TH345 und Wochentage gewünschte Temperatur eingestellt wird. Die Programmierung von THER- Der programmierbare Raumther- MOPROGRAM ist extrem einfach mostat THERMOPROGRAM und kann auch vor der Installation TH345 wurde so konzipiert, daß zu erfolgen;...
Seite 38
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 38 INHALTSVERZEICHNIS 11- Betriebszeit der Anlage 12- Anzeige des Wertes der Temperaturbereiche Kapitel Seite 13- Ausschluß der Anlage 1 - Installation 14- Reset 2 - Elektroanschlüsse 15- Wärmedifferential 3 - Einstellen der Uhr 16- Wechseln der Batterien 4 - Gespeicherte Programme 44 17- Technische Daten...
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 39 1 - INSTALLATION Anschlag aus dem Gehäuse ziehen ungen am Boden des Batterie- (Abb. 4); anschließend an den raums in den speziellen Raum ein- Installieren Sie das Gerät an einem Symbolen (Abb. 5) auf die setzen (Abb.
Seite 40
Pagina 40 erscheinen, die Resettaste R drücken (Abb. 71). Sofern die beschriebenen Vorgän- ge korrekt ausgeführt wurden, erscheinen Display KÖRPEN BPT- Angaben der Abb. 7. PLATTE BTICINO- • Die Elektroanschlüsse an der PLATTE Klemmleiste des Gehäuses herstel- (Art. L4803) len, wie in den Schaltplänen Abb.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 41 Gehäuse einsetzen und die Platte aufsetzen. Die Lasche L einschieben. ANMERKUNG. Das Gerät wird mit ADAPTER FÜR drei Adaptern für die Verwendung VIMAR-PLATTE eventueller handelsüblicher Plat- ten geliefert (Abb. 9, 10 und 11). 2 - ELEKTROANSCHLUSSE ADAPTER FÜR Die Anschlüsse richten sich nach...
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 43 Belastungen Die Stundenziffern blinken. U1 = Brenner, Umwälzpumpe, 3.5 - Die Taste oder drüc- 1 2 3 4 5 6 7 Elektroventil, usw. ken, bis der gewünschte Wert für U2 = motorisiertes Ventil die exakte Stunde erhalten ist (Abb.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 44 den Abschluß des Vorgangs an. 4 - GESPEICHERTE 3.7 - Die Taste oder drüc- Das Gerät springt in jedem Fall 10 PROGRAMME ken, bis der laufende Tag erhalten s nach der letzten Operation auto- ist (Abb.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 45 4.2 - KLIMATISIERUNGSPRO- duellen Programmen siehe Absät- verändert werden kann (das Gerät GRAMM ze 6, 7 und 8 . wird mit einem voreingestellten Das gespeicherte Klimatisierungs- Temperaturwert von 20 °C gelie- programm sieht den Temperaturver- fert) (Abb.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 46 ZEITGEREGELTER nach dessen Ablauf das Gerät vom 5.4 - Die Taste oder drüc- MANUELLER BETRIEB MANUELLEN zum AUTOMATI- ken, bis die gewünschte Stunden- SCHEN Betrieb übergeht und dem zahl von 1 bis 99 erreicht ist (Abb. eingestellten Programm folgt.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 47 Sie sich in MANUELLEM Betrieb Programmierung wird als 1 Tag aktiviert ist, indem eventuell die befinden. gezählt) (Abb. 29). Taste gedrückt wird (Abb. 5.6 - Mit der Taste oder Anmerkung. Um vor Ablauf der 31).
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 48 te Temperaturwert angezeigt (ein- T1 gleich 16 °C ist, kann T2 nur Fall 10 s nach der letzten Operation gespeicherter Wert 16 °C). einen Wert zwischen 16,1°C und von dieser Funktion ab und spei- 19,9 °C haben.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 49 Punkt 6.3 u.f. beschrieben einstel- Stunde 0 an der Graphik des Tages- (Abb. 37) den gewünschten len. Den Gerätekörper wieder ein- programmes bringen (Abb. 36). Temperaturbereich anwählen; Anmerkung. Wenn man von der durch Drücken der Taste 0÷23 schieben.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 50 kopiert werden. 8.8 - Den Gerätekörper wieder Sonntags (7), kann beschrieben 8.6 - Um die folgenden Tage einschieben. den individuellen Anforderungen anders zu programmieren, mit der angepasst werden. Um dieses 9 - JOLLY-PROGRAMM Taste 1÷7 auf den nächsten Tag Programm für den laufenden Tag übergehen und wie unter Punkt 8.4...
Seite 51
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 51 8.5 und 8.6 gelten hier nicht). Betrieb zurückgestellt (Abb. 43). Betrieb befinden. Nach Mitternacht stellt sich THER- Falls das JOLLY-Programm für 9.7 - Den Anzeiger mit der Taste MOPROGRAM erneut auf automa- einen anderen Tag voreingestellt 1÷7 auf den gewünschten Tag stel- tischen Betrieb.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 52 des gewählten Tages an. 9.11 - Den Gerätekörper wieder Programm-Graphik und die zuvor Eine solche Voreinstellung kann einschieben. eingestellte Temperatur, die mit der gelöscht werden, indem der Taste oder verändert wer- Anzeiger mit der Taste 1÷7 auf den 10 - FROSTSCHUTZBETRIEB den kann (Abb.
Seite 53
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 53 °C bis 35 °C möglich, die bis zu 10.4 - Die Taste oder (Abb. nach dessen Ablauf das Gerät zum einer erneuten Einstellung oder der 53) drücken, bis die gewünschte AUTOMATISCHEN Betrieb zurück- Wahl einer anderen Betriebsart kehrt.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 54 Programmierung in Tagen Tageszahl von 1 bis 99 erreicht ist. ausgestattet, mit dem die Betriebs- 10.5 - Die Taste zweimal drüc- In der Tageszahl ist auch jener der stunden der Anlage gezählt werden ken (Abb.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 55 11.2 - Den Gerätekörper wieder 12.2 - Die Taste T betätigen (Abb. kann wie folgt erhalten werden: einschieben. 60). Vergewissern Sie sich, ob Sie sich Am Display erscheint der Tempera- in AUTOMATISCHEM Betrieb befin- turbereich T1 und anstelle der den.
Seite 56
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 56 winterlichen Reinigungen, War- (Abb. 64). Die Raumtemperatur Das unterhalb aktive Segment tungsarbeiten, sommerlicher Ab- wird 5 s lang angezeigt und ansch- bestätigt den Ausschluß von ließend erscheint wesenheit, usw.; das Gerät funktio- THERMOPROGRAM von der Anla- niert lediglich als Uhr/Thermometer 13.3 - Mit der Taste...
Seite 57
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 57 ken, bis die gewünschte Stunden- Anstelle der laufenden Uhrzeit ers- Das unterhalb aktive Segment zahl von 1 bis 99 erreicht ist (Abb. cheint am Display die Aufschrift d01. bestätigt den Ausschluß von THER- 67).
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 58 Programmierung wird als 1 Tag Die Raumtemperatur wird 5 s lang 14.2 - Die Tasten R drücken (Abb. gezählt). 71). angezeigt anschließend Anmerkung. Um vor Ablauf der erscheint 14.3 - Den Gerätekörper wieder programmierten Zeit zum AUTO- einschieben.
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 59 Voreinstellung des Wärmediffe- Am Display erscheint anstelle des 16 - WECHSELN rentials von ±0,2 °C geliefert. Temperaturwerts der Wert des DER BATTERIEN Wärmedifferentials. Dieser thermische Einschaltinter- Die Displayanzeige bedeu- vall eignet sich für Anlagen mit 15.4 - Die Taste oder drüc-...
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 60 ACHTUNG. Das nicht rechtzeitige alkalische Batterien LR03 des Typs innerhalb von 30 Sekunden, nicht Austauschen der Batterien kann AAA zu 1,5V ersetzen; dabei auf die erscheinen, die Resettaste R Schäden am Heizsystem (der am Boden des Sitzes angebrachten drücken (Abb.
Seite 61
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 61 • Versorgung: 3 alkalische Bat- terien LR03 Type AAA zu 1,5V. • Autonomie: über 1 Jahr. • Verfügbarer Zeitraum für das Wechseln der Batterien: unge- fähr 2 min. • Relais: Höchstspannung 250 V, LU MA ME GI VE SA DO Höchststrom 5A bei Ohmscher Belastung (2A bei induktiver...
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 62 • Regelbereich: von +2 °C bis +35 ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN °C. • Temperaturbereiche: drei, von Der Vertriebshändler vor Ort ist +2 °C bis +35 °C einstellbar. unter Beachtung der geltenden • Programmierung: ein Tempera- Landesgesetze für die Produkt- turbereich für jede Stunde aller garantie zuständig.
Seite 96
TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 96 BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore-VE-Italy Via Roma, 41 http: www.bpt.it e-mail: info@bpt.it Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...