Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony MHC-V21D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MHC-V21D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Audio System
MHC-V21D
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MHC-V21D

  • Seite 1 Home Audio System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing MHC-V21D...
  • Seite 2: Für Produkte Mit Ce-Kennzeichnung

    VORSICHT WARNUNG Bei Verwendung von optischen Instrumenten zusammen mit Um Feuergefahr zu verringern, decken diesem Produkt wird die Gefahr für Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts Augenverletzungen erhöht. nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Für Kunden in Europa Setzen Sie das Gerät auch keinen offenen Flammen (z.
  • Seite 3 Batterie/der Akku nur durch Dieses Produkt wurde von oder für die qualifiziertes Servicepersonal Sony Corporation hergestellt. ausgetauscht werden. Um EU Importeur: Sony Europe Limited. sicherzustellen, dass das Produkt und Anfragen an den Importeur oder zur die Batterie/der Akku korrekt entsorgt Produktkonformität auf Grundlage...
  • Seite 4: Lizenz Und Markenhinweis

    • Hören des Fernsehtons in den Vereinigten Staaten und • Wiedergabe von Musikquellen auf anderen Ländern. BLUETOOTH-Geräten • „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony • Geselliges Beisammensein mit den Corporation. Funktionen „Verkabelte Partykette“ • LDAC™ und das LDAC-Logo sind und „Drahtlose Partykette“...
  • Seite 5: Info Zur Vorliegenden Anleitung

    • Die Verwendung des „Made for Info zur vorliegenden Apple“-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anleitung Anschluss an das(die) Apple- Produkt(e) entwickelt wurde, die im Dieses Handbuch erläutert • • Markenemblem bezeichnet sind, vor allem Operationen mit der und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards Fernbedienung.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Info zur vorliegenden Verwenden des Anleitung ....... 5 Wiedergabemodus ....27 Auspacken ......8 Wiedergabebeschränkung einer Disc Abspielbare Discs oder (Kindersicherung) ....29 Dateien auf Discs/USB- Geräten ........8 Anzeigen von Informationen über eine Websites für kompatible Disc oder ein USB-Gerät ..30 Geräte ........
  • Seite 7 Gitarre ......63 Steuern des Systems mittels Wiedergeben von Musik mit Smartphone oder Tablet Lautsprecherlicht ....63 (Sony | Music Center) ...46 Der Ausschalttimer ....64 Feiern Sie wilde Partys mit Verwenden der der App „Fiestable“ ....47 Sprachausgabe ....64...
  • Seite 8: Auspacken

    Abspielbare Dateien auf Auspacken USB-Geräten Musik: • • Dieses Gerät (MHC-V21D) (1) • • 1)2) MP3-Dateien (.mp3) Fernbedienung (1) • • WMA-Dateien (.wma) R03-Batterien der Größe AAA (2) • • AAC-Dateien (.m4a/.mp4/.3gp) UKW-Drahtantenne (1) • • WAV-Dateien (.wav) Netzkabel (1) •...
  • Seite 9: Nicht Abspielbare Discs/Dateien

    • — Dateien, die verschlüsselt oder Ein logisches Format von Dateien und Ordnern auf CD-ROM, das von der durch Passwörter geschützt ISO (International Organization for sind. Standardization) definiert wurde. • — Dateien mit DRM-Kopierschutz (DRM steht für Digital Rights Nicht abspielbare Discs/Dateien Management).
  • Seite 10 • — Die Audio- oder Video-Dateien Hinweise zu Discs in einem anderen Ordner Dieses Produkt ist auf die • • wurden gerade wiedergegeben. Wiedergabe von Discs ausgelegt, Das System kann DATA CD/ • • die dem Compact Disc (CD)- DATA DVD oder ein USB-Gerät Standard entsprechen.
  • Seite 11: Websites Für Kompatible Geräte

    Bedienungsanleitung des USB- erhalten. Geräts. Wenn ein USB-Gerät • • Für Kunden in Lateinamerika: angeschlossen wird, liest das <http://esupport.sony.com/LA> System alle Dateien auf dem Für Kunden in Europa und USB-Gerät. Wenn sich viele Ordner Russland: oder Dateien auf dem USB-Gerät <http://www.sony.eu/support>...
  • Seite 12: Hinweise Zu Teilen Und Bedienelementen

    Hinweise zu Teilen und Bedienelementen Sie können die Tasten außer  (Netzschalter) an der Einheit verriegeln, um zu verhindern, dass sie aus Versehen bedient werden (Seite 65). Einheit Oben Front * Die Taste  besitzt einen Tastpunkt. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Hilfe beim Bedienen des Systems.
  • Seite 13   (Netzschalter) MEGA BASS (Seite 48) Schaltet das System ein oder in MEGA BASS-Anzeige den Standby-Modus um. Leuchtet, wenn der MEGA BASS-   (Wiedergabe) Klangeffekt ausgewählt ist. — Beginnt mit der Wiedergabe. PARTY CHAIN (Seite 56) — Halten Sie  länger als 2 Sekunden gedrückt.
  • Seite 14: Fernbedienung

    Fernbedienung  +/– (ordner wählen) Wählt einen Ordner auf einer Datendisc oder einem USB- Gerät. S1, S2 (Seite 50)  FLANGER (Seite 50) ISOLATOR (Seite 50) SAMPLER (Seite 50) DJ OFF (Seite 50)   (öffnen/schließen) Öffnet oder schließt die Disc- Lade.
  • Seite 15 MEGA BASS (Seite 48) OPTIONS Ruft das Optionsmenü auf, oder REC TO USB (Seite 37) beendet es. Überträgt Musik auf ein USB- / / /     Gerät, das an den (USB)- Wählt die Menüposten. Buchse angeschlossen ist. (Eingabe) MEDIA MODE (Seite 23) Gibt die Einstellungen ein/ Wählt die Medien aus, die auf bestätigt sie.
  • Seite 16 — Stoppt die integrierte Tondemonstration.  SHIFT Gedrückt halten, um die Tasten mit der rosa Beschriftung zu aktivieren.  SOUND FIELD +/– (Seite 48)  FUNCTION Wählt eine Funktion.  PARTY LIGHT (Seite 22, LIGHT MODE (Seite 63)  DISPLAY (Seite 18, 22, 31, 39, 41) Ändert die Informationen auf dem Display.
  • Seite 17: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Sicheres Anschließen des Systems Einheit (Rückseite)  Anschluss für FM ANTENNA  Audioeingangs- und -ausgangsbuchsen Suchen Sie beim Einrichten der Antenne einen Ort und eine Verwenden Sie ein Audiokabel Ausrichtung, die einen guten (nicht mitgeliefert), um eine Empfang bieten. der folgenden Verbindungen Halten Sie die Antenne vom herzustellen:...
  • Seite 18: Deaktivieren Der Demonstration

    AUDIO/PARTY CHAIN OUT • • Deaktivieren der L/R-Buchsen • — Anschluss an die Demonstration Audioeingangsbuchsen eines optionalen Geräts. Um die Demonstration zu • — Anschluss an ein anderes deaktivieren, während das System Audiosystem, um die ausgeschaltet ist, drücken Sie Funktion Verkabelte mehrmals DISPLAY, um den Modus Partykette zu verwenden „Keine Anzeige“...
  • Seite 19: Anschließen Des Fernsehgeräts

    Anschließen des Fernsehgeräts Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen. Ansehen von Videos Wählen Sie eine Anschlussart, die den an Ihrem Fernsehgerät vorhandenen Buchsen entspricht.  Videokabel (nicht mitgeliefert) VIDEO IN HDMI IN (ARC)* oder HDMI IN ...
  • Seite 20 Anhören des Fernsehtons über das System Wählen Sie eine der folgenden Verbindungen ( oder ).  Audiokabel (nicht mitgeliefert) AUDIO OUT HDMI IN (ARC)  High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet (nicht mitgeliefert) Um den Fernsehton zu hören, drücken Sie mehrmals FUNCTION, um „TV“ auszuwählen.
  • Seite 21: Ändern Des Farbsystems

    Drücken Sie , um das System Ändern des einzuschalten. Farbsystems Drücken Sie mehrmals (Außer für die lateinamerikanischen, FUNCTION, um „DVD/CD“ europäischen und russischen auszuwählen. Modelle) Die Meldung der Bedienerführung [Press ENTER to run QUICK SETUP.] Setzen Sie das Farbsystem je nach wird am unteren Rand des Farbsystem Ihres Fernsehgeräts auf Fernsehschirms angezeigt.
  • Seite 22: Schnelleinrichtung

    So beenden Sie die Disc/USB-Wiedergabe Schnelleinrichtung Halten Sie SHIFT gedrückt, und Vor Gebrauch des drücken Sie SETUP. USB-Geräts Hinweis Die Meldung der Bedienerführung wird Informationen über kompatible angezeigt, wenn Sie das System zum ersten Mal oder nach Durchführen der USB-Geräte finden Sie unter [ZURÜCKSETZEN]-Funktion einschalten „Websites für kompatible Geräte“...
  • Seite 23 Drücken Sie  an der Einheit erneut, Aufgabe Vorgehensweise um die Disc-Lade zu schließen. Drücken Sie  oder Auswählen Schieben Sie die Disc-Lade nicht  während der von Track, gewaltsam, um sie zu schließen, da Datei, Kapitel Wiedergabe. dies eine Fehlfunktion verursachen oder Szene Alternativ halten Sie kann.
  • Seite 24: Andere Wiedergabefunktionen

    Drücken Sie mehrmals / , um Suchen eines bestimmten die gewünschte Datei Tracks auszuwählen, und drücken Sie dann Andere Halten Sie SHIFT gedrückt, und wählen Sie mithilfe der Wiedergabefunktionen Zifferntasten den wiederzugebenden Track aus, und drücken Sie anschließend In Abhängigkeit vom Disc- oder So verwenden Sie die SEARCH- Dateityp ist die Funktion u. U.
  • Seite 25: Auswählen Der Untertiteleinstellung

    Bei VIDEO CD ohne PBC-Wiedergabe • • Ändern der Kamerawinkel drücken Sie SEARCH, um Track und Index zu suchen. Suchen eines bestimmten Punkts mithilfe des Timecodes Drücken Sie mehrmals ANGLE während der Wiedergabe, um den gewünschten Kamerawinkel auszuwählen. Drücken Sie mehrmals SEARCH während der Wiedergabe, um Auswählen der den Zeit-Suchmodus...
  • Seite 26: Wiedergabe Zurück

    Wenn vier Ziffern angezeigt werden, Drücken Sie , um eine weisen sie auf einen Sprachcode VIDEO CD mit PBC-Funktionen hin. Lesen Sie den Abschnitt „Liste abzuspielen. der Sprachcodes“ (Seite 84), um Das PBC-Menü wird auf dem herauszufinden, für welche Sprache Fernsehschirm angezeigt. der Code steht.
  • Seite 27: Multi-Disc-Fortsetzungswiedergabe

    [ORDNER]*: Gibt alle abspielbaren • • Multi-Disc- Dateien im angegebenen Ordner Fortsetzungswiedergabe auf der Disc wieder. * Kann nicht für AUDIO CD gewählt werden. Dieses System kann Wiedergabe-  Bei der Wiedergabe eines Fortsetzungspunkte für bis zu USB-Geräts 6 Discs speichern und setzt die [EIN USB-GERÄT]: Gibt das USB- •...
  • Seite 28: Wiederholte Wiedergabe (Wiedergabewiederholung)

    [DISC]: Wiederholt den gesamten • •  Bei der Wiedergabe eines Inhalt (nur DVD VIDEO und VIDEO USB-Geräts CD). [EIN USB-GERÄT (ZUFALL)]: Gibt • • [TITEL]: Wiederholt den aktuellen • • alle Audiodateien auf dem USB- Titel (nur DVD VIDEO). Gerät in zufälliger Reihenfolge [KAPITEL]: Wiederholt das aktuelle •...
  • Seite 29: Wiedergabebeschränkung Einer Disc (Kindersicherung)

    Drücken Sie mehrmals / , um Wiedergabebeschrän- ein geografisches Gebiet als kung einer Disc Wiedergabebegrenzungsstufe auszuwählen, und drücken Sie (Kindersicherung) dann Das Gebiet wurde ausgewählt. Wenn Sie [SONSTIGE] auswählen, geben Sie den Gebietscode für das Sie können die Wiedergabe von DVD gewünschte geografische Gebiet VIDEO gemäß...
  • Seite 30: Anzeigen Von Informationen Über Eine Disc Oder Ein Usb-Gerät

    Wenn Sie Ihr Passwort  Wiedergabeinformationen vergessen Spieldauer und Restspieldauer Nehmen Sie die Disc heraus, und  Bitrate wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3  Medientyp von „Wiedergabebeschränkung  Wiedergabestatus einer Disc (Kindersicherung)“ (Seite 29). Halten Sie SHIFT  Titel /Track/Dateiname gedrückt, und geben Sie dann mit ...
  • Seite 31: Verwenden Des Setup-Menüs

    Während die Wiedergabe bei Informationen im Display der DVD/CD- oder USB- Funktion gestoppt ist, halten Sie Drücken Sie mehrmals DISPLAY, SHIFT gedrückt, und drücken Sie während das System eingeschaltet SETUP. ist. Das Setup-Menü wird auf dem Sie können die Informationen wie Fernsehschirm eingeblendet.
  • Seite 32: Einstellen Des Fernsehschirms

    [TON] [4:3 LETTER BOX]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein 4:3-Format- Fernsehgerät ohne Breitbild- Schaltet die Sprache der Tonspur Funktion anschließen. Bei dieser Einstellung wird ein Breitbild mit Wenn Sie [ORIGINAL] wählen, wird schwarzen Streifen am oberen und die Sprache gewählt, die auf der unteren Rand angezeigt.
  • Seite 33 [FARBSYSTEM(VIDEO-CD)] [VOLLBILD]: Das Bild, einschließlich sich nicht dynamisch bewegende (Außer für die lateinamerikanischen, Motive, werden in hoher Auflösung europäischen und russischen ausgegeben. Modelle) Legt das Farbsystem (PAL oder NTSC) fest. Einstellen der Audio- [AUTO]: Videosignale werden entsprechend dem Farbsystem der Optionen Disc ausgegeben.
  • Seite 34: Einstellen Der Hdmi-Optionen

    [NORMAL]: Gibt Mehrkanal- [KINDERSICHERUNG] Audiosignale als 2-kanaliges Legt die Stereosignal aus. Wiedergabebeschränkungen fest. [DOLBY SURROUND]: Gibt Einzelheiten hierzu finden Sie unter Mehrkanal-Audiosignale als „Wiedergabebeschränkung einer 2-kanaliges Surroundsignal aus. Disc (Kindersicherung)“ (Seite 29). [WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS] Hinweis Diese Funktion ist nur für die HDMI OUT [EIN]: Legt den Wiedergabe- (TV) ARC-Buchse wirksam.
  • Seite 35 • — wenn die Audiowiedergabe bei /RGB(HDMI)] der DVD/CD- oder USB-Funktion ]: YC -Videosignale werden gestoppt ist ausgegeben. • — wenn die TV-Funktion ausgewählt [RGB]: Gibt RGB-Videosignale aus. [TON(HDMI)] [EIN]: Das System wird unabhängig [AUTO]: Gibt Audiosignale im von der gewählten Funktion Originalformat über die HDMI OUT automatisch ausgeschaltet, wenn (TV) ARC-Buchse aus.
  • Seite 36: Usb-Übertragung

    Hinweis zu urheberrechtlich USB-Übertragung geschützten Inhalten Die übertragene Musik darf nur für den Vor Gebrauch des privaten Gebrauch verwendet werden. Die Verwendung der Musik außerhalb USB-Geräts dieser Beschränkung bedarf der Genehmigung der Urheberrechteinhaber. Informationen über kompatible So wählen Sie die Bitrate aus USB-Geräte finden Sie unter Sie können eine höhere Bitrate „Websites für kompatible Geräte“...
  • Seite 37 Verbinden Sie ein für die Drücken Sie Übertragung geeignetes Die Übertragung beginnt. USB-Gerät mit der (USB)- Anschließend wird „DO NOT Buchse am Gerät. REMOVE“ im Display eingeblendet. Entfernen Sie das USB-Gerät nicht Hinweis während eines Sie können einen USB-Adapter Übertragungsvorgangs. (nicht mitgeliefert) verwenden, um Wenn die Übertragung das USB-Gerät mit der Einheit zu...
  • Seite 38: Maximale Anzahl Von Generierbaren Mp3-Dateien

    • • Während der Übertragung können Sie  Bei der Übertragung von folgende Vorgänge nicht durchführen: MP3-Dateien von einer Disc — Die Disc auswerfen. Ordnername: Identisch mit der — Einen anderen Titel oder eine andere Quelle Datei auswählen. Dateiname: Identisch mit der —...
  • Seite 39: Tuner

    Drücken Sie mehrmals / , um Tuner einen Ordner auszuwählen, und drücken Sie dann Rundfunkempfang Die Dateiliste wird auf dem Fernsehschirm angezeigt. Drücken Sie mehrmals Drücken Sie mehrmals / , um FUNCTION, um „TUNER FM“ die zu löschende Audiodatei auszuwählen. auszuwählen, und drücken Sie dann Stellen Sie einen Sender ein.
  • Seite 40: Bluetooth-Verbindung

    BLUETOOTH-Verbindung Speichern von Radiosendern Informationen zur Sie können bis zu 20 UKW-Sender als Lieblingssender speichern. BLUETOOTH- Stellen Sie den gewünschten Funktechnologie Radiosender ein. Drücken Sie DVD/TUNER MENU. Die BLUETOOTH-Funktechnologie ist eine drahtlose Drücken Sie mehrmals / , um Kurzstreckentechnologie, die die gewünschte einen drahtlosen Datenaustausch Speichernummer auszuwählen,...
  • Seite 41: Pairing Dieses Systems Mit Einem Bluetooth-Gerät

    Bedienungsanleitung Ihres ausgeführt wurde, muss er nicht BLUETOOTH-Geräts. nochmals durchgeführt werden. Wenn es sich bei Ihrem Gerät Wählen Sie „MHC-V21D“ im um ein mit NFC kompatibles Display des BLUETOOTH-Geräts. BLUETOOTH-Gerät handelt, ist das Führen Sie diesen Schritt innerhalb manuelle Pairing-Verfahren nicht von 5 Minuten aus, da anderenfalls...
  • Seite 42: So Brechen Sie Den Pairing-Vorgang Ab

    Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie Hinweis Musik wiedergeben: Sie können ein Pairing von bis zu 8 • • • — Die BLUETOOTH-Funktion BLUETOOTH-Geräten vornehmen. Wird ein Pairing eines 9. BLUETOOTH- des BLUETOOTH-Geräts ist Geräts vorgenommen, wird das älteste eingeschaltet. verbundene Gerät gelöscht. •...
  • Seite 43: Verbindung

    Regeln Sie die Lautstärke. So führen Sie eine Kopplung mit dem zweiten oder dritten Gerät Stellen Sie zuerst die Lautstärke des BLUETOOTH-Geräts ein. Wenn die Lautstärke immer noch zu niedrig Wiederholen Sie die Schritte 1 bis ist, regeln Sie die Lautstärke auf 6 von „Pairing dieses Systems dem System.
  • Seite 44: Mehrgeräteverbindung

    So trennen Sie alle BLUETOOTH- Berühren Sie mit dem BLUETOOTH-Gerät die N-Mark Geräte von der an der Einheit, bis das Mehrgeräteverbindung BLUETOOTH-Gerät auf das Drücken Sie BLUETOOTH an der System reagiert. Einheit. „BT AUDIO“ wird auf dem Display angezeigt. One-Touch-BLUETOOTH- Verbindung per NFC Führen Sie die NFC (Near Field Communication) ist...
  • Seite 45: Festlegen Der Bluetooth-Audio-Codecs

    BLUETOOTH-Gerät herzustellen, führen Sie das Verfahren zur Herstellung der BLUETOOTH-Verbindung erneut aus. Festlegen der Tipp BLUETOOTH-Audio- LDAC ist eine von Sony entwickelte Audiocodiertechnologie, die die Codecs Übertragung von Audioinhalten mit hoher Auflösung (Hi-Res) sogar per BLUETOOTH-Verbindung ermöglicht. Sie können den Empfang der...
  • Seite 46: Ein- Und Ausschalten Des Bluetooth-Signals

    Audiogeräten mittels Smartphone Funktionen gekoppelten oder Tablet. Suchen Sie auf Google BLUETOOTH-Gerät aus eine Play oder im App Store nach „Sony | Verbindung mit dem System Music Center“, und laden Sie die App herstellen, wenn das BLUETOOTH- mit Ihrem Smartphone oder Tablet Signal des Systems eingeschaltet herunter.
  • Seite 47: Feiern Sie Wilde Partys Mit Der App „Fiestable

    Sonys Home Audio System mit der intuitiven und ausgefallenen Benutzeroberfläche der App „Fiestable“ steuern. Mit „Fiestable“ Laden Sie die App „Sony | Music können Sie Funktionen wie DJ-Effekt Center“ auf Ihr Gerät herunter. und Karaoke steuern. Nutzen Sie Schließen Sie das System und auch die Funktion „Motion Control“,...
  • Seite 48: Erreichen Und Teilen Eines Party People-Rankings Und Erhalten Von Bonus-Features Mit Party King

    Hinweis Auswählen eines Drücken Sie Um diese Funktion zu nutzen, stellen Sie Schallfeldes mehrmals SOUND sicher, dass die App „Sony | Music Center“ FIELD +/–, um das (Seite 46) und die App „Fiestable“ gewünschte (Seite 47) auf Ihrem Gerät installiert Schallfeld sind. auszuwählen. Zum Abbrechen drücken...
  • Seite 49: Auswählen Des Virtuellen Fußballmodus

    Auswählen des Erstellen Ihres eigenen Virtuellen Klangeffekts Fußballmodus Sie können die Pegel bestimmter Frequenzbänder erhöhen oder Sie werden das Gefühl haben, im verringern und diese Einstellung Stadion anwesend zu sein, wenn dann im Speicher als „CUSTOM EQ“ Sie die Fußballspiel-Übertragung ablegen.
  • Seite 50: Erzeugen Einer Party-Atmosphäre (Dj-Effekt)

    Drücken Sie mehrmals / auf Erzeugen einer Party- der Fernbedienung, um Atmosphäre (DJ-Effekt) „SAMPLER“ zu wählen, und drücken Sie dann Verwenden Sie die Tasten an Drücken Sie mehrmals / auf der Einheit, um diesen Vorgang der Fernbedienung, um die auszuführen. Lautstärke des Sampler-Tons einzustellen, und drücken Sie Drücken Sie die folgende Taste,...
  • Seite 51: Sonstige Funktionen

    System auf [EIN] oder Hinweis [AUTO] (Seite 35). Die Diese Funktionen sind möglicherweise Standardeinstellung ist [AUTO]. auch bei nicht von Sony hergestellten Geräten wirksam, aber ihr fehlerfreier Hinweis Betrieb wird hier nicht garantiert. Je nach Status des Geräts schaltet sich das angeschlossene Gerät...
  • Seite 52: Einfache Fernsteuerung

    Funktion Halten Sie SHIFT gedrückt und drücken Sie SETUP, dann setzen „Systemaudiosteuerung“ Sie [HDMI-EINSTELLUNGEN] – Wenn Sie das System einschalten, [AUDIO RETURN CHANNEL] während Sie fernsehen, wird der auf [EIN] (Seite 35). Die Fernsehton über die Lautsprecher Standardeinstellung ist [EIN]. des Systems ausgegeben. Die Lautstärke des Systems kann Hinweis mithilfe der Fernbedienung des...
  • Seite 53 Sprache übernehmen Wenn Sie die Sprache für das On- Screen-Display des Fernsehgeräts ändern, wird ebenfalls die Sprache für das On-Screen-Display des Systems geändert.
  • Seite 54: Kabelgebundene Wiedergabe Mit Mehreren Systemen (Funktion Verkabelte Partykette)

    Kabelgebundene Wiedergabe mit mehreren Systemen (Funktion Verkabelte Partykette) Sie können mehrere Tonsysteme zu einer Kette zusammenfassen, um eine interessantere Partyatmosphäre und eine bessere Tonausgabe zu erzielen. Ein aktiviertes System in der Kette fungiert als Party-Host und teilt die Musik. Andere Systeme sind dann die Party-Gäste und spielen die gleiche Musik wie der Party-Host.
  • Seite 55 Ein beliebiges System kann Party-Host werden. • • Sie können die Funktion des Party-Hosts auch einem anderen System in • • der Kette übertragen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Auswählen eines neuen Party-Hosts (wenn alle Systeme mit der Funktion Verkabelte Partykette ausgestattet sind)“...
  • Seite 56: Wiedergabe Über Die Verkabelte Partykette

    • • Eine Änderung von Lautstärkepegel Wiedergabe über die und Klangeffekt auf dem Party-Host Verkabelte Partykette wirkt sich nicht auf die Ausgabe auf den Party-Gästen aus. Der Party-Gast setzt die Wiedergabe • • Schließen Sie das Netzkabel an, der Musikquelle gemäß Party-Host fort, und schalten Sie alle Systeme auch wenn Sie die Funktion auf dem Party-Gast ändern.
  • Seite 57: Deaktivieren Der Verkabelten Partykette

    Sie der Drahtlosen Partykette dann „STEREO“: Gibt den Stereoton aus. • • Beispiel: Einstellen des MHC-V21D „RIGHT CH“: Gibt den Monoton • • als erstes System (Party-Host) des rechten Kanals aus. „LEFT CH“: Gibt den Monoton des •...
  • Seite 58 Warten Sie 30 Sekunden,  Drücken Sie W.PARTY CHAIN an nachdem der letzte Party-Gast der Einheit. Im Display blinkt „CHAINING“. angeschlossen wurde. Das System wechselt in den „P.CHAIN“ hört auf, auf dem Display Drahtlosen Partykettenmodus. des Party-Host zu blinken, und das Wenn das System in den Drahtlosen BLUETOOTH-Gerät verbindet sich Partyketten-Setup-Modus wechselt,...
  • Seite 59: Deaktivieren Der Drahtlosen Partykette

    Hinweis Wenn die Drahtlose Partykette • • Um diese Funktion zu nutzen, stellen eingerichtet ist, gelten die Sie sicher, dass die App „Sony | folgenden Bedingungen: Music Center“ (Seite 46) auf Ihrem Wenn die Einstellungen für Mega- • • BLUETOOTH-Gerät installiert ist.
  • Seite 60 Display von System  erscheint „GUEST“. Wenn die • • „Lautsprechereinbindung“- Stellen Sie den Ausgabemodus Verbindung hergestellt ist, werden mit „Sony | Music Center“ auf die folgenden Einstellungen Ihrem BLUETOOTH-Gerät ein. von System  mit System  Doppelmodus: Gibt den • • synchronisiert: Stereoton von beiden Systemen •...
  • Seite 61: Mitsingen: Karaoke

    Alternativ können Sie auch So deaktivieren Sie die Funktion mehrmals die Taste MIC/GUITAR Lautsprechereinbindung LEVEL – an der Einheit drücken, um Verwenden Sie „Sony | Music den Lautstärkepegel des Mikrofons Center“ und folgen Sie den zu verringern. Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 62: Reduzierung Des Vokalklangs (Stimmen-Blendregler)

    • • Der Ton des Mikrofons wird während Ändern der Tonart der USB-Übertragung nicht auf das (Tonartsteuerung) USB-Gerät übertragen. Sie können den Lautstärkepegel des • • Mikrofons nicht mit dem VOLUME/ Drücken Sie KEY CONTROL /, um DJ CONTROL-Knopf an der Einheit eine passende Tonart für Ihre oder mit der Taste  +/–...
  • Seite 63: Wiedergeben Des Tons Einer Gitarre

    So schalten Sie den Beginnen Sie mit dem Gitarrenspiel, und regeln Sie die Stimmverzerrer aus Gitarrenlautstärke. Drücken Sie mehrmals VOICE Über das System wird der CHANGER, um „OFF“ auszuwählen. Gitarrenton ausgegeben. Hinweis Wiedergeben des Tons • • Bei Verwendung einer einer Gitarre elektroakustischen Gitarre mit „O DRIVE“-Effekt kann es zu einem...
  • Seite 64: Der Ausschalttimer

    So schalten Sie das Drücken Sie OPTIONS. Lautsprecherlicht aus Drücken Sie mehrmals / , um Drücken Sie mehrmals PARTY „VOICE GUIDANCE“, zu wählen, LIGHT (oder SPEAKER LIGHT an der und drücken Sie dann Einheit), um „LED OFF“ zu wählen. Drücken Sie / , um „ON“ Hinweis auszuwählen, und drücken Sie Blicken Sie nicht direkt in den...
  • Seite 65: Verwenden Von Zusatzausstattung

    Halten Sie länger als 5 Sekunden  Verwenden von an der Einheit gedrückt. Zusatzausstattung „CHILD LOCK ON“ wird auf dem Display angezeigt. Sie können das System nur mit den Drücken Sie mehrmals  –, bis Tasten der Fernbedienung steuern. Zum Ausschalten der „VOL MIN“...
  • Seite 66: Aktualisierung Der Software

    Für Kunden in Europa und wieder an und schalten das Russland: System ein. Sollte dieses Problem <http://www.sony.eu/support> bestehen bleiben, wenden Sie Für Kunden in anderen Ländern/ sich an Ihren Sony-Händler vor Regionen: Ort. <http://www.sony-asia.com/ support> Allgemeines Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
  • Seite 67 Das System hat in den Standby- Es gibt keinen Mikrofonton. Modus gewechselt. Regeln Sie die Lautstärke des • • Dies stellt keine Funktionsstörung Mikrofons. • • dar. Das System wechselt Stellen Sie sicher, dass das • • automatisch nach ca. 15 Minuten Mikrofon korrekt an der Buchse in den Standby-Modus, wenn MIC1 oder MIC2/GUITAR der...
  • Seite 68 Reduzieren Sie die Lautstärke. Wenden Sie sich an Ihren • • • • Halten Sie Mikrofon und Gitarre Sony-Händler vor Ort oder • • weiter entfernt vom System, eine örtliche autorisierte Sony- oder ändern Sie die Richtung des Kundendienststelle.
  • Seite 69 Nehmen Sie die Disc heraus, Die Zeichen in Ordnername, • • und wischen Sie die Feuchtigkeit Titelname, Dateiname und ID3-Tag auf der Disc ab. Lassen Sie dann werden nicht korrekt angezeigt. das System einige Stunden lang Die ID3-Version ist nicht vom Typ •...
  • Seite 70 Während der Übertragung wurde Es rauscht, es gibt Aussetzer beim • • das USB-Gerät getrennt oder der Ton oder es wird ein verzerrter Ton Strom ausgeschaltet. Löschen ausgegeben. Sie die teilweise übertragene Sie verwenden ein nicht • • Datei, und wiederholen Sie die unterstütztes USB-Gerät.
  • Seite 71 Setzen Sie den Wiedergabemodus • • Problem mit dem USB-Gerät gibt. auf normale Wiedergabe Sollte dieses Display-Muster (Seite 27). bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler Wiedergabe von Dateien nicht vor Ort. möglich. Vergewissern Sie sich vor der • • Fehlerhafte Anzeige.
  • Seite 72 Bild (Außer für die • • lateinamerikanischen, Es wird kein Bild angezeigt. europäischen und russischen Vergewissern Sie sich, dass • • Modelle) Bei der Wiedergabe einer das System ordnungsgemäß VIDEO CD, die in einem anderen angeschlossen ist. Farbsystem aufgenommen wurde, Wenn das Video- oder HDMI- •...
  • Seite 73 Die Untertitel können nicht Das BLUETOOTH-Gerät kann das ausgeschaltet werden. System nicht erkennen, oder „BT OFF“ wird im Display angezeigt. Die DVD VIDEO gestattet kein • • Ausschalten der Untertitel. Stellen Sie das BLUETOOTH-Signal • • auf „BT ON“ (Seite 46). Die Kamerawinkel können nicht geändert werden.
  • Seite 74: Steuerung Für Hdmi ("Bravia" Sync)

    Starkes Brummen, Rauschen oder Wenn beim letzten Mal der • • verzerrter Ton. Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben Wenn sich Hindernisse zwischen • • wurde, wird das System nicht dem System und Ihrem eingeschaltet, auch wenn das BLUETOOTH-Gerät befinden, Fernsehgerät eingeschaltet wird.
  • Seite 75 Wenn Ihr Fernsehgerät mit Stellen Sie die • • • • Audiorückkanal kompatibel Lautsprechereinstellung des ist, vergewissern Sie sich, dass (BRAVIA)-Fernsehgeräts auf das System mit einer ARC- „Audiosystem“. Einzelheiten kompatiblen HDMI IN-Buchse zum Einstellen des des Fernsehgeräts verbunden Fernsehgeräts finden Sie in der ist (Seite 19).
  • Seite 76: Verkabelte Partykette, Drahtlose Partykette Und Lautsprechereinbindung

    Beschränkungen bezüglich Typ Die Funktion Verkabelte Partykette • • und Anzahl der Geräte, die durch arbeitet nicht ordnungsgemäß. die Funktion Steuerung für HDMI Schalten Sie das System aus. • • gesteuert werden können, werden Schalten Sie es anschließend in der Norm HDMI CEC wie folgt wieder ein, um die Funktion spezifiziert: Verkabelte Partykette zu...
  • Seite 77: Selbstdiagnosefunktion

    Halten Sie GUITAR und MEGA Drücken Sie mehrmals / , um BASS ca. 3 Sekunden lang [JA] zu wählen, und drücken Sie gedrückt. dann „RESET“ wird auf dem Display Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Drücken Sie nicht , wenn angezeigt. Sie das System zurücksetzen. Nachdem der Reset abgeschlossen ist, wird das System automatisch neu gestartet.
  • Seite 78 Zahl) Selbstdiagnosefunktion FATAL ERROR ausgeführt. Das USB-Gerät wurde während Wenden Sie sich an den • • der Übertragung oder des nächsten Sony-Händler Löschvorgangs entfernt und evtl. oder eine örtliche beschädigt. autorisierte Sony- Kundendienststelle, und FOLDER FULL geben Sie die 5-stellige Eine Übertragung auf das USB-Gerät...
  • Seite 79: Vorsichtsmaßnahmen

    PROTECT Nehmen Sie die Disc heraus. Das USB-Gerät ist schreibgeschützt. Drücken Sie , um die Disc-Lade zu öffnen und zu schließen. PUSH STOP Warten Sie, bis „NO DISC“ auf dem Sie haben versucht, einen Vorgang Display angezeigt wird. auszuführen, der nur bei gestoppter Drücken Sie , um das System Wiedergabe möglich ist.
  • Seite 80 Info zur Aufstellung WICHTIGER HINWEIS Stellen Sie das System nicht geneigt • • Vorsicht: Falls Sie ein Videostandbild und nicht an extrem heißen, kalten, oder ein On-Screen-Displaybild für staubigen, schmutzigen, feuchten längere Zeit über dieses System oder schlecht belüfteten Orten auf, auf Ihrem Fernsehgerät anzeigen, und halten Sie es von Schwingungen, riskieren Sie eine dauerhafte...
  • Seite 81: Technische Daten

    Seien Sie also immer vorsichtig, wenn Unterstützte Audiosignale: Sie Daten per BLUETOOTH-Technologie 2-kanalige lineare PCM-Signale austauschen. MIC1: Sony kann in keiner Weise für Schäden • • Empfindlichkeit 1 mV, Impedanz oder andere Verluste haftbar gemacht 10 kOhm werden, die durch Informationslecks während des Datenaustauschs per...
  • Seite 82 MIC2/GUITAR: USB-Abschnitt Empfindlichkeit 1 mV, Impedanz Unterstützter USB-Gerätetyp: 10 kOhm (Wenn der Massenspeicher-Klasse Gitarrenmodus deaktiviert ist.) Maximalstrom: Empfindlichkeit 200 mV, 1 A Impedanz 250 kOhm (Wenn der (USB)-Buchse: Gitarrenmodus aktiviert ist.) Typ A Ausgänge UKW-Tuner-Abschnitt AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: UKW stereo, UKW-Überlagerungstuner Spannung 2 V, Impedanz 1 kOhm Antenne: VIDEO OUT: UKW-Drahtantenne...
  • Seite 83: Unterstützte Audioformate

    Unterstützte Codecs: MPEG4: SBC (Sub Band Codec) Dateiformat: MP4-Dateiformat AAC (Advanced Audio Coding) Video-Codec: MPEG4 Simple LDAC Profile (AVC ist nicht kompatibel.) Bitrate: 4 MBit/s Der tatsächliche Bereich hängt z. B. von Auflösung/Bildwiederholrate: folgenden Faktoren ab: Hindernisse 720 × 480, 30 Einzelbilder pro zwischen den Geräten, Magnetfelder Sekunde um einen Mikrowellenherd, statische...
  • Seite 84: Liste Der Sprachcodes

    Liste der Sprachcodes Die Sprachenbezeichnungen entsprechen dem ISO 639:1988 (E/F)-Standard. Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese...
  • Seite 85 Kindersicherungs-Regionalcodeliste Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet 2044 Argentinien 2165 Finnland 2362 Mexiko 2149 Spanien 2047 Australien 2174 Frankreich 2376 Niederlande 2499 Schweden 2046 Österreich 2109 Deutschland 2390 Neuseeland 2086 Schweiz 2057 Belgien 2248 Indien 2379 Norwegen 2528 Thailand 2070 Brasilien...
  • Seite 86 LET OP WAARSCHUWING Het gebruik van optische instrumenten met dit product verhoogt de kans op Dek de ventilatieopening van oogletsel. het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u Voor klanten in Europa het risico op brand verkleinen. Stel het apparaat niet bloot aan open vuur (bijvoorbeeld brandende kaarsen).
  • Seite 87 • Luisteren naar radiozenders worden gericht aan de gemachtigde • Luisteren naar het geluid van de vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da televisie Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. • Afspelen van muziekbronnen op BLUETOOTH-apparaten • Genieten van sociale gelegenheden...
  • Seite 88 DVD Format/Logo Licensing geregistreerde handelsmerken van Corporation. Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik • "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", van dergelijke merken door Sony "DVD-R", "DVD VIDEO" en de "CD"- Corporation is onder licentie. Andere logos zijn handelsmerken. handelsmerken en handelsnamen •...
  • Seite 89 (i) VIDEO TE CODEREN IN Over deze handleiding OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUAL STANDAARD ("MPEG-4 VIDEO") Deze handleiding geeft uitleg • • over de handelingen die met EN/OF de afstandsbediening kunnen (ii) MPEG-4 VIDEO TE DECODEREN worden uitgevoerd, maar dezelfde DIE DOOR EEN CONSUMENT handelingen kunnen ook worden VOOR PERSOONLIJK EN NIET-...
  • Seite 90 Inhoudsopgave Over deze handleiding ..5 Het afspelen van de disc beperken (Ouderlijk Uitpakken ....... 8 toezicht) ....... 28 Afspeelbare discs of Informatie van een disc en bestanden op discs/USB- USB-apparaat bekijken ..29 apparaten ......8 Het instelmenu gebruiken ... 30 Websites voor compatibele apparaten ......
  • Seite 91 ....45 de gitaar .......60 Het systeem bedienen met Van muziek genieten met een smartphone of tablet Speaker Light ......61 (Sony | Music Center) ... 45 De slaaptimer gebruiken ..61 Zorg voor waanzinnige De stembegeleiding feesten met de app gebruiken ......61 "Fiestable"...
  • Seite 92: Uitpakken

    Afspeelbare bestanden op Uitpakken USB-apparaten Muziek: • • Dit apparaat (MHC-V21D) (1) • • 1)2) MP3-bestanden (.mp3) Afstandsbediening (1) • • WMA-bestanden (.wma) , AAC- R03 (AAA-formaat) batterijen (2) • • bestanden (.m4a/.mp4/.3gp) FM-draadantenne (1) • • WAV-bestanden (.wav) Netsnoer (1) •...
  • Seite 93: Discs/Bestanden Die Niet Kunnen Worden Afgespeeld

    • — Bestanden die gecodeerd Een logisch formaat van bestanden en mappen op CD-ROM's, gedefinieerd of beschermd zijn met door ISO (International Organization for wachtwoorden. Standardization). • — Bestanden met DRM (Digital Rights Management) met Discs/bestanden die niet auteursrechtelijke beveiliging. kunnen worden afgespeeld •...
  • Seite 94 • — tot 2.000 bestanden op een DualDisc en sommige • • muziekdiscs, die gecodeerd USB-apparaat • — tot 650 bestanden in een map zijn met een auteursrechtelijke beveiligingstechnologie, voldoen Deze nummers kunnen afhankelijk niet aan de CD-standaard. Daarom van de configuratie van het zijn deze discs waarschijnlijk niet bestand of de map variëren.
  • Seite 95: Websites Voor Compatibele Apparaten

    • • Websites voor compatibele apparaten Controleer de onderstaande website voor de laatste informatie over compatibele USB- en BLUETOOTH- apparaten. Voor klanten in Latijns-Amerika: <http://esupport.sony.com/LA> Voor klanten in Europa en Rusland: <http://www.sony.eu/support> Voor klanten in andere landen/ regio's: <http://www.sony-asia.com/ support>...
  • Seite 96: Handleiding Over Onderdelen En Bedieningselementen

    Handleiding over onderdelen en bedieningselementen U kunt de toetsen vergrendelen behalve  (voeding) op het apparaat om te voorkomen dat ze per ongeluk worden bediend (pagina 62). Apparaat Bovenkant Voor * De  toets heeft een voeltip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem.
  • Seite 97   (voeding) VOCAL FADER (pagina 60) Schakelt het systeem in of zet het systeem in de stand- W.PARTY CHAIN (draadloze bymodus. Party Chain) (pagina 56)   (afspelen) MEGA BASS (pagina 47) — Start het afspelen. — Houd  langer dan MEGA BASS-aanduiding 2 seconden ingedrukt, Gaat branden als het MEGA...
  • Seite 98 MIC/GUITAR LEVEL +/– Afstandsbediening (pagina 59, 60)  (N-Mark) (pagina 43)  +/– (map selecteren) Selecteert een map op een gegevensdisc of een USB- apparaat. S1, S2 (pagina 49)  FLANGER (pagina 48) ISOLATOR (pagina 48) SAMPLER (pagina 48) DJ OFF (pagina 49) ...
  • Seite 99 MEGA BASS (pagina 47) OPTIONS Optiemenu openen of sluiten. REC TO USB (pagina 36) / / / Zet muziek over naar het USB- apparaat dat op de (USB)- Selecteert de menu-onderdelen. poort is aangesloten. (druk) MEDIA MODE (pagina 23) Voert de instellingen in of Selecteert de media waarop een bevestig deze.
  • Seite 100 — Stopt het overzetten tijdens het overzetten van de muziek. — Stopt de ingebouwde geluidsdemonstratie.  SHIFT Houd deze toets ingedrukt om de toetsen met roze opdruk te activeren.  SOUND FIELD +/– (pagina 47)  FUNCTION Met deze toets kunt u een functie selecteren.
  • Seite 101: Aan De Slag

    Aan de slag Het systeem stevig aansluiten Apparaat (Achter)  FM ANTENNA-aansluiting  Audio-ingang en uitgangsaansluitingen Zoek, bij het plaatsen van de antenne, een locatie en een Gebruik een audiokabel (niet richting die voor een goede bijgeleverd) om als volgt een ontvangst zorgt.
  • Seite 102: De Demonstratie Uitschakelen

    AUDIO/PARTY CHAIN OUT • • De demonstratie L/R-aansluitingen • — Aansluiten op de audio- uitschakelen ingangen van een optioneel apparaat. Om de demo te deactiveren als • — Aansluiten op andere het systeem wordt uitgeschakeld, audiosystemen om van de dient u herhaaldelijk op DISPLAY functie bedrade Party Chain te drukken om de modus te genieten (pagina 52).
  • Seite 103: De Televisie Aansluiten

    De televisie aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Video kijken Selecteer de aansluitmethode overeenkomstig de aansluitingen op uw televisie.  Videokabel (niet bijgeleverd) VIDEO IN HDMI IN (ARC)* HDMI IN ...
  • Seite 104 Via het systeem naar het geluid van de televisie luisteren Kies een van de onderstaande verbindingen ( of ).  Audiokabel (niet bijgeleverd) AUDIO OUT HDMI IN (ARC)  High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "TV" te selecteren, als u naar het geluid van uw televisie wilt luisteren.
  • Seite 105: Het Kleursysteem Wijzigen

    Druk herhaaldelijk op Het kleursysteem FUNCTION om "DVD/CD" te wijzigen selecteren. Wordt de begeleidingsmededeling (Behalve voor modellen uit Latijns- [Press ENTER to run QUICK SETUP.] Amerika, Europa en Rusland) aan de onderkant van het televisiebeeldscherm weergegeven. Stel, afhankelijk van het kleursysteem van uw televisie, het Druk op zonder een disc in...
  • Seite 106: De Displaymodus Wijzigen

    Opmerking Afspelen disc/USB De begeleidingsmededeling wordt weergegeven als u het systeem voor Alvorens het USB- het eerst inschakelt of na het uitvoeren van [HERSTELLEN] (zie "De instellingen apparaat te gebruiken van het instelmenu terugzetten naar de standaardinstellingen" op pagina 74). Voor compatibele USB-apparaten, zie "Websites voor compatibele De displaymodus...
  • Seite 107 De USB-functie: Functie Handeling Sluit een USB-apparaat op de Selecteer een Druk tijdens het  (USB)-poort aan. afspelen op  of track, bestand, . hoofdstuk of Opmerking scène Of houd SHIFT U kunt een USB-adapter (niet ingedrukt, druk op de bijgeleverd) gebruiken om het USB- cijfertoetsen en druk apparaat op het apparaat aan te dan op...
  • Seite 108: Overige Afspeelhandelingen

    Zoeken met de SEARCH-toets Overige Druk op SEARCH om de tracklijst afspeelhandelingen weer te geven. Druk herhaaldelijk op / om de track te selecteren die u wilt Afhankelijk van het type disc of afspelen en druk dan op bestand, kan de functie niet werken. Een specifieke titel/ Functie Handeling...
  • Seite 109 Houd SHIFT ingedrukt, druk op De taal/geluid wijzigen de cijfertoetsen om de tijdcode in te voeren en druk dan op Bijvoorbeeld: Om een scène te zoeken op 2 uur, 10 minuten en Druk tijdens het afspelen 20 seconden, moet u SHIFT herhaaldelijk op AUDIO om het ingedrukt houden en dan 2, 1, 0, 2, 0 gewenste audioformaat of de ([2:10:20]) in drukken.
  • Seite 110: Afspeelmodus Gebruiken

    Een VIDEO CD met PBC-functies Afspelen multi-disc hervatten afspelen Dit systeem kan punten opslaan voor het hervatten van het afspelen U kunt het PBC-menu (Playback van max. 6 dics en het afspelen Control) gebruiken om van de hervatten als u dezelfde disc interactieve functies van VIDEO CD opnieuw in het station plaats.
  • Seite 111: In Willekeurige Volgorde Afspelen (Afspelen In Willekeurige Volgorde)

     Een USB-apparaat afspelen Opmerking [ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het • • "SHUF" branden op het display als • • Afspelen in willekeurige volgorde USB-apparaat af. is ingesteld op [DISC (SHUFFLE)] of [MAP]: speelt alle afspeelbare • • [ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)]. bestanden in de opgegeven map "FLDR"...
  • Seite 112: Het Afspelen Van De Disc Beperken (Ouderlijk Toezicht)

    Herhaaldelijk afspelen Druk herhaaldelijk op / om de optie [SYSTEEMINSTELLING] annuleren te selecteren en druk dan op Druk herhaaldelijk op REPEAT om [UIT] te selecteren. Druk herhaaldelijk op / om de optie [KINDERBEVEILIGING] Opmerking te selecteren en druk dan op "...
  • Seite 113: Informatie Van Een Disc En Usb-Apparaat Bekijken

    Een disc afspelen waarvoor Informatie van een disc ouderlijk toezicht is ingesteld en USB-apparaat Laad de disc en druk op  . bekijken Het display voor het invoeren van het wachtwoord wordt op het televisiescherm weergegeven. Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om opnieuw uw Informatie op het 4-cijferig wachtwoord in te...
  • Seite 114: Het Instelmenu Gebruiken

    Als de naam tekens bevat die niet Het instelmenu weergegeven kunnen worden, worden deze tekens weergegeven als "_". gebruiken Opmerking Afhankelijk van de bron waarop wordt • • U kunt verschillende aanpassingen afgespeeld, uitvoeren op items, zoals het beeld — kan sommige informatie niet worden en het geluid.
  • Seite 115 De taal instellen Het televisiescherm – [TAALKEUZE] instellen – [VIDEO-INSTELLING] [SCHERMDISPL.] Stelt de taal op het beeldscherm in. [TV TYPE] [MENU] [16:9]: Selecteer deze optie als u een breedbeeldtelevisie of een Stelt de taal voor het DVD-menu in. televisie met een breedbeeldfunctie aansluit.
  • Seite 116 [4:3 VERHOUDING] [ZWARTNIVEAU] (Alleen voor modellen uit Latijns- [VOLLEDIG]: Selecteer deze Amerika) optie als u een televisie aansluit Selecteert het zwartniveau (niveau- met een breedbeeldfunctie. instelling) voor de videosignalen die Geeft een 4:3 beeld, zelfs op een uitgestuurd worden door de VIDEO breedbeeldtelevisie, weer in een OUT-aansluiting.
  • Seite 117 [MUZIEKSTUKKEUZE] [AAN]: Het beeld van de schermbeveiliging verschijnt als u het systeem 15 minuten of langer Geeft prioriteit aan de soundtrack niet meer hebt bediend. die de meeste aantal kanalen [UIT]: Schakelt de functie uit. Het heeft, als u een DVD VIDEO afspeelt beeld van de schermbeveiliging waarop meerdere audioformaten wordt niet weergegeven.
  • Seite 118 [HERSTELLEN] [CONTROLE VOOR HDMI] Zet de instellingen van het [AAN]: De functie Controle voor instelmenu terug op de HDMI is geactiveerd. U kunt standaardinstellingen. Voor zowel het systeem als de televisie informatie, zie "De instellingen bedienen, die met een HDMI-kabel van het instelmenu terugzetten zijn verbonden.
  • Seite 119: Usb-Overdracht

    De bitsnelheid selecteren USB-overdracht U kunt een hogere bitsnelheid selecteren om de kwaliteit van Alvorens het USB- de muziek bij de overdracht te verbeteren. apparaat te gebruiken Druk op OPTIONS. Voor compatibele USB-apparaten, Druk herhaaldelijk op / om de zie "Websites voor compatibele optie "BIT RATE"...
  • Seite 120 Druk op Opmerking Het overzetten start als "DO NOT U kunt een USB-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken om het USB- REMOVE" op het display wordt apparaat op het apparaat aan te weergegeven. Verwijder het sluiten, als het USB-apparaat niet in de USB-apparaat niet totdat het (USB)-poort gestoken kan worden.
  • Seite 121 Als u muziek naar een WALKMAN® REC1-overdracht • • overbrengt met de optie "Media  Een track overzetten van een Manager for WALKMAN", zorg er dan voor dat dit in MP3-formaat plaatsvindt. AUDIO CD Bij het aansluiten van een WALKMAN® •...
  • Seite 122: Tuner

    Druk herhaaldelijk op / om Tuner een audiobestand te selecteren dat u wilt verwijderen en druk Naar de radio luisteren dan op Als u alle audiobestanden in de map wilt verwijderen, dient u Druk herhaaldelijk op [ALLE MUZIEKSTUKKEN] in de lijst te FUNCTION om "TUNER FM"...
  • Seite 123: Bluetooth-Verbinding

    BLUETOOTH-verbinding Radiozenders instellen De draadloze U kunt maximaal 20 FM-zenders als uw favoriete zenders instellen. BLUETOOTH- Afstem af op de gewenste technologie zender. Druk op DVD/TUNER MENU. De draadloze BLUETOOTH- technologie is een draadloze Druk herhaaldelijk op / om korteafstandstechnologie die het gewenste voorkeurnummer draadloze datacommunicatie te selecteren en druk dan op...
  • Seite 124: Dit Systeem Koppelen Aan Een Bluetooth- Apparaat

    Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw Koppelen is een handeling waarbij BLUETOOTH-apparaat. BLUETOOTH-apparaten vooraf Selecteer "MHC-V21D" op het bij elkaar geregistreerd worden. display van het BLUETOOTH- Zodra een koppelingshandeling apparaat. is uitgevoerd, hoeft deze niet nogmaals te worden uitgevoerd.
  • Seite 125: Naar Muziek Luisteren Op Een Bluetooth-Apparaat

    Herhaal stap 1 tot 6 als u een koppeling Zodra het systeem en het • • wilt maken met een ander BLUETOOTH- BLUETOOTH-apparaat zijn apparaat. verbonden, kunt u het afspelen bedienen door op , , , De koppelingsprocedure / en / te drukken. annuleren Houd PAIRING op het apparaat...
  • Seite 126: Dit Systeem Verbinden Met

    Overschakelen van afspeelbron Opmerking Start met afspelen op een ander Als het systeem niet is aangesloten op verbonden BLUETOOTH-apparaat een BLUETOOTH-apparaat, maakt het systeem automatisch verbinding met terwijl het huidige apparaat muziek het laatste aangesloten BLUETOOTH- afspeelt. Het systeem zal het geluid apparaat als u op het apparaat op ...
  • Seite 127: One-Touch Bluetooth- Verbinding Met Nfc

    Raak met het BLUETOOTH- One-touch BLUETOOTH- apparaat het N-merkteken op verbinding met NFC het systeem aan, totdat het BLUETOOTH-apparaat op het systeem reageert. NFC (Near Field Communication) is een technologie die draadloze communicatie in een klein bereik mogelijk maakt tussen diverse apparaten, zoals smartphones en IC-tags.
  • Seite 128: De Bluetooth- Audiocodecs Instellen

    De BLUETOOTH- LDAC is een audiocoderingstechnologie audiocodecs instellen ontwikkeld door Sony, waarmee de overdracht van High-Resolution (Hi-Res) Audio-inhoud tot stand U kunt de AAC-, LDAC- of kan worden gebracht, zelfs via een SBC-codecontvangst van het BLUETOOTH-verbinding. In tegenstelling BLUETOOTH-apparaat inschakelen.
  • Seite 129: Het Bluetooth-Signaal In- Of Uitschakelen

    U kunt in alle functies vanaf een Store en download de app met uw gekoppeld BLUETOOTH-apparaat smartphone of tablet. verbinding maken met het systeem "Sony | Music Center" geeft u de wanneer het BLUETOOTH-signaal is mogelijkheid om: ingesteld op Aan. Het BLUETOOTH- •...
  • Seite 130: Zorg Voor Waanzinnige Feesten Met De App "Fiestable

    "Fiestable". Met "Fiestable" "Sony | Music Center" te gebruiken. kunt u functies zoals het DJ Effect Als de applicatie "Sony | Music Center" • • en Karaoke besturen. U kunt ook de niet correct werkt, dient u op het "Motion Control"-functie gebruiken,...
  • Seite 131: Een Klassering Op De Party People-Ranglijst Bereiken En

    SOUND FIELD +/– Opmerking om het gewenste Om deze functie te gebruiken, moet geluidsveld te u ervoor zorgen dat de "Sony | selecteren. Druk Music Center"-app (pagina 45) en herhaaldelijk op "Fiestable"-app (pagina 46) op uw SOUND FIELD  +/– apparaat zijn geïnstalleerd.
  • Seite 132: De Virtual Football-Stand Selecteren

    De Virtual Football- U eigen geluidseffect stand selecteren maken Als u naar een uitzending van een U kunt de niveaus van specifieke voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het frequentiebanden verhogen of gevoel ervaren aanwezig te zijn in verlagen en vervolgens de instelling het stadium.
  • Seite 133 ISOLATOR: Isoleert een specifieke Het effect uitschakelen • • frequentieband door het Druk op DJ OFF. • • aanpassen van de andere Druk nog een keer op de • • frequentiebanden. Bijvoorbeeld effectknop (alleen voor FLANGER als u het accent wil leggen op de en ISOLATOR).
  • Seite 134: Overige Functies

    Als u de functie Controle voor HDMI worden gebruikt. ("BRAVIA" sync) activeert, als u een Functie Systeem uitschakelen • • televisie gebruikt die door Sony is Functie Geluidscontrole van het gemaakt, wordt de functie Controle voor • • HDMI van het systeem ook automatisch systeem geactiveerd.
  • Seite 135: Gemakkelijke Afstandsbediening

    Functie Geluidscontrole van het Opmerking systeem Als de televisie niet met het audio- Als u het systeem inschakelt terwijl retourkanaal compatibel is, moet een audiokabel (niet bijgeleverd) worden u televisie kijkt, zal het geluid van de aangesloten (pagina 20). televisie worden weergegeven door de luidsprekers van het systeem.
  • Seite 136: Genieten Van Afspelen Via Een Kabel Met Meerdere Systemen (Bedrade Party Chain)

    Genieten van afspelen via een kabel met meerdere systemen (bedrade Party Chain) U kunt meerdere audiosystemen achter elkaar aansluiten om een levendigere partyomgeving te creëren en een hoger geluidsuitvoer te produceren. Een geactiveerd systeem in de keten is Party Host en deel de muziek. Andere systemen worden Party Guests en spelen dezelfde muziek af als die afgespeeld wordt door de Party Host.
  • Seite 137 Ieder systeem kan een Party Host worden. • • U kunt de Party Host in de keten naar een ander systeem overzetten. Voor • • informatie, zie "Een nieuwe Party Host selecteren (als alle systemen zijn uitgerust met de functie bedrade Party Chain)" (pagina 54). Zorg ervoor dat een andere functie dan AUDIO IN is gekozen.
  • Seite 138 • • Het wijzigen van het volumeniveau Genieten van de bedrade Party en geluidseffect op de Party Host Chain beïnvloed niet de uitgang van de Party Guests. De Party Guest blijft de muziekbron • • Steek het netsnoer in het weergeven als Party Host, ook stopcontact en schakel alle wanneer u de functie wijzigt op de...
  • Seite 139: Genieten Van Draadloos Afspelen Met Meerdere Systemen (Draadloze Party Chain)

    Instellen en genieten van de de gewenste modus te draadloze Party Chain selecteren en druk op "STEREO": stuurt het stereogeluid • • Bijvoorbeeld: De MHC-V21D instellen uit. als het eerste systeem (Party Host) • • "RIGHT CH": stuurt het monogeluid van het Schakel alle systemen in.
  • Seite 140 Wacht 30 seconden nadat de  Druk op het apparaat op laatste Party Guest is W.PARTY CHAIN. "CHAINING" knippert op het verbonden. display. Het systeem opent het "P.CHAIN" knippert niet meer op het programma draadloze Party display van de Party Host en het Chain.
  • Seite 141: Draadloos Naar Muziek Luisteren Met Twee Systemen (Speaker Add-Functie)

    Party Chain Opmerking Om deze functie te gebruiken, moet Zodra de draadloze Party Chain • • u ervoor zorgen dat de "Sony | Music tot stand is gebracht, zullen de Center"-app (pagina 45) op uw volgende voorwaarden worden BLUETOOTH-apparaat is geïnstalleerd.
  • Seite 142 — Vocal Fader, toonregeling en score BLUETOOTH-verbinding — Het systeem bedienen met de (pagina 40). afstandsbediening Start "Sony | Music Center" op Instellingen synchroniseren en volg de instructies op het tijdens Speaker Add scherm voor het instellen van Speaker Add voor systeem ...
  • Seite 143: Meezingen: Karaoke

    Start het afspelen van de Opmerking muziek en stel het volume van Als u één van de twee systemen de microfoon in. tijdens het gebruik van Speaker Add wilt resetten, moet u eerst het andere Druk herhaaldelijk op MIC systeem uitschakelen. ECHO, om het echo-effect aan te Als u het andere systeem niet uitschakelt passen.
  • Seite 144: Genieten Van Het Geluid Van De Gitaar

    Druk herhaaldelijk op VOCAL Druk herhaaldelijk op VOICE FADER en selecteer "ON V FADER". CHANGER om uw stemeffect te Of houd op het apparaat VOCAL wijzigen. FADER ingedrukt en selecteer "ON V FADER". De Voice Changer uitschakelen Druk herhaaldelijk op VOICE De Vocal Fader annuleren CHANGER om "OFF"...
  • Seite 145: Van Muziek Genieten Met Speaker Light

    "O DRIVE": vervormd geluid Speaker Light uitschakelen • • overeenkomstig een te hoog Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT volume van een gitaarversterker. (of op het apparaat op SPEAKER Aanbevolen voor elektrische LIGHT) en selecteer "LED OFF". gitaar. "BASS": het originele gitaargeluid. •...
  • Seite 146: Optioneel Apparatuur Gebruiken

    Druk op OPTIONS. Optioneel apparatuur Druk herhaaldelijk op / om gebruiken de optie "VOICE GUIDANCE" te selecteren en druk dan op Druk herhaaldelijk op  – Druk op / om "ON" te totdat "VOL MIN" op het display selecteren en druk dan op wordt weergegeven.
  • Seite 147: De Functie Automatische Stand-By Instellen

    Volg de online-instructies om de instellen software te updaten. Voor klanten in Latijns-Amerika: Het systeem gaat automatisch na <http://esupport.sony.com/LA> ongeveer 15 minuten in de stand- Voor klanten in Europa en bystand als er geen handeling heeft Rusland: plaatsgevonden of audiosignaal is <http://www.sony.eu/support>...
  • Seite 148: Aanvullende Informatie Problemen Oplossen

    Als het probleem blijft optreden, Controleer de aansluiting van • • neemt u contact op met de het optionele apparaat, indien dichtstbijzijnde Sony-dealer. aanwezig (pagina 17). Houd er rekening mee dat als de Schakel de aangesloten • • onderhoudsmonteur bepaalde apparatuur in.
  • Seite 149 Zorg ervoor dat de microfoon Plaats de afstandsbediening • • • • correct is aangesloten op de MIC1- dichter in de buurt van het of MIC2/GUITAR-aansluiting van apparaat. het apparaat. Richt de afstandsbediening op de • • Zorg ervoor dat de microfoon is sensor van het apparaat.
  • Seite 150 Afspelen hervatten is • • Neem contact op met de • • geselecteerd. Druk twee keer op dichtstbijzijnde Sony-dealer of het . Druk vervolgens op  om het plaatselijk geautoriseerde Sony afspelen te starten. servicecentrum. U kunt sommige functies niet De disclade gaat niet dicht.
  • Seite 151 USB-apparaat Audiobestanden of mappen op het USB-apparaat kunnen niet Resultaten overbrengen in een gewist worden. fout. Controleer of het USB-apparaat • • U gebruikt een USB-apparaat • • een schrijfbeveiliging heeft. dat niet wordt ondersteund. Het USB-apparaat is losgekoppeld • • Controleer de informatie op de of de voeding is tijdens het website over de compatibele USB-...
  • Seite 152 De bestanden kunnen worden Als dit displaypatroon zich blijft afgespeeld. voordoen, dient u contact op te Zorg ervoor dat u vóór het • • nemen met een Sony-dealer bij u afspelen de correcte mediamodus in de buurt. hebt geselecteerd. USB-apparaten geformatteerd • •...
  • Seite 153 * Dit systeem ondersteunt FAT16 en (Behalve voor modellen uit Latijns- • • FAT32, maar sommige USB-apparaten Amerika, Europa en Rusland) ondersteunen niet al deze FAT. Als u een VIDEO CD afspeelt dat Raadpleeg voor meer informatie de in een ander kleursysteem is gebruiksaanwijzing van ieder USB- opgenomen dan het kleursysteem apparaat of neem contact op met de...
  • Seite 154 De camerahoeken kunnen worden Verbinding is niet mogelijk. gewijzigd. Het BLUETOOTH-apparaat • • Er zijn geen meerdere kijkhoeken waarmee u contact wilt maken, • • opgenomen op de DVD VIDEO die ondersteunt niet het A2DP-profiel wordt afgespeeld. en kan geen contact met het De DVD VIDEO verbiedt het systeem maken.
  • Seite 155 Als er apparatuur aanwezig is Het systeem schakelt uit als de • • die elektromagnetische straling televisie wordt uitgeschakeld. genereert, zoals een draadloze Controleer de instelling van • • LAN, andere BLUETOOTH- [HDMI-INSTELLING] – [STAND- apparaten of een magnetron, BY GEKOPPELD AAN TV] dient u deze apparaten te (pagina 34).
  • Seite 156 Als uw televisie compatibel is Het geluid wordt zowel door het • • met het audio-retourkanaal, systeem als de televisie zorg er dan voor dat het systeem weergegeven. is aangesloten op een ARC- Onderbreek het geluid van het • • compatibele HDMI IN-aansluiting systeem of de televisie.
  • Seite 157 Bedrade Party Chain, draadloze Een BLUETOOTH-apparaat kan geen verbinding met het systeem Party Chain en Speaker Add maken tijdens de functie Speaker De functie bedrade Party Chain Add. kan niet worden ingeschakeld. Voer nadat twee systemen • • Controleer de aansluitingen •...
  • Seite 158 Druk herhaaldelijk op / om de Neem contact op met • • optie [HERSTELLEN] te selecteren een Sony-dealer bij u in de buurt of plaatselijk en druk dan op geautoriseerd Druk herhaaldelijk op / om de servicecentrum van...
  • Seite 159 DATA ERROR NO VIDEO Het bestand is gemaakt in Er zijn geen videobestanden • • aanwezig die ondersteund worden een formaat dat niet wordt in de afspeelbron. ondersteund. De bestandsextensie komt niet • • NOT USE overeen met het bestandsformaat. U hebt geprobeerd een specifieke DEVICE ERROR handeling onder condities uit...
  • Seite 160: Voorzorgsmaatregelen

    • • Als een voorwerp of vloeistof in het Voorzorgsmaatregelen systeem terechtkomt, moet u het systeem loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat Bij het dragen van het apparaat u het apparaat weer gebruikt. • • Het netsnoer mag alleen door Voorkom het beschadigen van bevoegde servicetechnici worden het discmechanisme en voer de...
  • Seite 161 — In de buurt van magnetrons die in voorzichtig als u een communicatie gebruik zijn uitvoert met BLUETOOTH-technologie. — Locaties waar andere Sony kan niet aansprakelijk worden • • elektromagnetische golven gesteld voor schade of andere verliezen gegenereerd worden die voortvloeien uit een informatielek tijdens communicatie met BLUETOOTH- technologie.
  • Seite 162: Specificaties

    MIC2/GUITAR: • • BLUETOOTH-communicatie wordt niet per definitie gegarandeerd met alle Gevoeligheid 1 mV, impedantie BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde 10 kilo-ohm (Als de modus gitaar profiel als dit systeem hebben. is uitgeschakeld.) BLUETOOTH-apparaten die met dit • • Gevoeligheid 200 mV, impedantie systeem verbonden zijn moeten aan 250 kilo-ohm (Als de modus de BLUETOOTH-specificatie voldoen,...
  • Seite 163: Ondersteunde Audioformaten

    USB-gedeelte Ondersteunde codecs: SBC (Subband Codec) Ondersteund USB-apparaat: AAC (Advanced Audio Coding) Klasse massaopslag LDAC Maximale stroom: 1 A Het actuele bereik varieert afhankelijk (USB)-poort: van factoren zoals obstakels tussen de Type A apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, FM-tunergedeelte ontvangstgevoeligheid, prestatie van de antenne, besturingssysteem,...
  • Seite 164 MPEG4: Bestandsformaat: MP4 bestandsformaat Videocodec: MPEG4 eenvoudig profiel (AVC is niet compatibel.) Bitsnelheid: 4 Mbps Resolutie/framerate: 720 × 480, 30 fps 720 × 576, 25 fps (behalve voor modellen uit Latijns-Amerika) Audiocodec: AAC-LC (HE-AAC is niet compatibel.) DRM: Niet compatibel Algemeen Stroomvereisten: 120 V –...
  • Seite 165: Taalcodelijst

    Taalcodelijst De spelling van de taal conform de ISO 639:1988 (E/F) standaard. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian...
  • Seite 166: Landcodelijst (Ouderlijk Toezicht)

    Landcodelijst (ouderlijk toezicht) Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio 2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje 2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden 2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland 2057 België 2248 India 2379 Noorwegen 2528 Thailand...
  • Seite 168 ©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-734-744-53(1)

Inhaltsverzeichnis