Seite 2
Ländern verkauft werden, zugängliche Netzsteckdose an. Falls in denen EU-Direktiven gelten. Sie eine Unregelmäßigkeit im Gerät Der Hersteller dieses Produktes ist Sony feststellen, ziehen Sie den Netzstecker Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, sofort von der Netzsteckdose ab. Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen...
Seite 3
Entsorgung von Entsorgung von gebrauchten gebrauchten elektrischen und Batterien und Akkus elektronischen (anzuwenden in Geräten den Ländern der (anzuwenden in Europäischen den Ländern der Union und anderen Europäischen europäischen Ländern Union und anderen mit einem separaten europäischen Ländern Sammelsystem für mit einem separaten diese Produkte) Sammelsystem für...
Die Posten des Steuermenüs können je Die Anweisungen in dieser Anleitung nach der Disc unterschiedlich sein. beziehen sich auf die Modelle MHC- GZR33Di und LBT-LCD7Di. Jedes Die Posten des Steuermenüs können je Modell besteht aus den folgenden nach Gebiet unterschiedlich sein.
Inhalt Zur vorliegenden Anleitung .... 5 iPod Abspielbare Discs ......... 8 Wiedergabe vom iPod ......67 Lage der Teile und Bedienelemente .........11 USB-Gerät Vorbereitungen Vor Benutzung des USB-Gerätes mit dieser Anlage .......74 Sicherer Anschluss der Anlage ..23 Musikübertragung von einer Anschließen des Fernsehgeräts ..27 Disc zu einem USB-Gerät ....75 Einstellen des LCD ......31 Aufnehmen von Analogton auf...
Seite 7
Weitere Informationen Störungsbehebung ......107 Sicherheitsmaßnahmen ....124 Technische Daten ......126 Mit dieser Anlage kompatible Geräte ..........130 Mit dieser Anlage kompatible iPod-Modelle ........132 Anleitung zur Anzeige des Steuermenüs ........133 Wiedergabepriorität von Dateitypen ......... 137 Liste der Sprachencodes ....138 Glossar ..........
Abspielbare Discs Disc-Logo Eigenschaften Symbol DVD-VIDEO DVD-VIDEO DVD-R/DVD-RW im DVD-VIDEO-Format oder Videomodus DVD+R/DVD+RW im DVD- VIDEO-Format VR-(Video DVD-R/DVD-RW im VR- Recording)- (Video Recording)-Modus Modus (außer DVD-R DL) VIDEO-CD VIDEO-CD (Discs der Version 1.1 und 2.0) ...
Disc-Logo Eigenschaften Symbol DATA-CD CD-R/CD-RW/CD-ROM im DATA-CD-Format, die MP3- Dateien, JPEG-Bilddateien, DivX-Videodateien und MPEG4-Videodateien enthalten und ISO 9660 Level 1/Level 2 oder Joliet (erweitertes Format) entsprechen DATA-DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD+RW im DATA- DVD-Format, die MP3-Dateien, JPEG-Bilddateien, DivX- Videodateien und MPEG4- Videodateien enthalten und UDF (Universal Disk Format) entsprechen...
Nicht abspielbare Discs Im PHOTO CD-Format aufgenommene CD-ROMs Im Format MP3 PRO aufgenommene DATA-CDs Datenteil von CD-Extras Datenteil von Mixed CDs Super-Audio-CDs DVD-Audio-Discs DVD-RAMs Mit Copy-Once-Programmen bespielte CPRM-kompatible DVD-R/RW Discs mit ungewöhnlicher Form (z.B. herzförmig, rechteckig, sternförmig) ...
Lage der Teile und Bedienelemente Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausgeführt werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung aufweisen. Hauptgerät Fortsetzung auf der nächsten Seite...
Seite 12
Taste (Ein/Bereitschaft) Taste DVD TOP MENU (Seite 37) (Seite 76, 80, 84, 98) Dient der Anzeige des DVD-Titels auf dem Fernsehschirm. Dient zum Ein- oder Ausschalten der Anlage. Taste DVD/TUNER MENU (Seite 40, 49, 53, 65, 82) Anzeige STANDBY (Seite 107) Dient dem Ein- oder Ausschalten der Leuchtet auf, wenn die Anlage...
Seite 13
Taste / (Rückspulen/ Taste CLEAR (Seite 33, 43, 44, 45, Vorspulen) (Seite 37, 68, 71) 47, 48, 51, 63, 78, 84, 86, 87) Dienen dem Aufsuchen eines Punkts in einem Track, einer Datei, einem Kapitel Drücken Sie diese Taste, um einen oder einer Videodatei.
Seite 14
OPERATION DIAL (Seite 37, 65) Buchse (USB) (Seite 75, 78, 80, Dient der Auswahl eines Tracks, Kapitels oder einer Videodatei. Hier können Sie ein optionales USB- Dient der Auswahl eines Festsenders. Gerät anschließen. Anzeige (USB) Tasten DISC 1 DISC3* (Seite 38, Leuchtet beim Einschalten der Anlage in Blau auf.
Seite 15
Taste iPod/OPR* (Seite 68, 69) Dient der Wahl der „iPod“-Funktion. Taste DISC SKIP/EX-CHANGE Dient der Umschaltung des (Seite 36) Betriebsmodus auf iPod-Anzeigemodus Drücken Sie diese Tasten, um eine Disc oder Hauptanzeigemodus. auszuwählen. Drücken Sie diese Taste, um eine Disc Taste TUNER/BAND* (Seite 64) während der Wiedergabe zu wechseln.
Seite 16
Fernbedienung Taste DISC SKIP (Seite 38, 76) Drücken Sie diese Tasten, um eine Disc auszuwählen. Taste FUNCTION +/ (Seite 28, 29, 33, 36, 64, 67, 68, 69, 76, 78, 80, 81, 92, 106) Drücken Sie diese Taste zur Wahl der Funktion.
Seite 17
Dient dem Ein- oder Ausschalten des Dient der Wahl der Wiedergabequelle Steuermenüs auf dem Fernsehschirm. oder des Übertragungsziels auf einem Das Steuermenü wird nur angezeigt, Sony Ericsson-Handy. wenn die Funktion „DVD“ oder „USB“ gewählt wird. Taste ANGLE (Seite 38) ...
Seite 18
Taste Taste PRESET (Seite 65) (Wiedergabe) (Seite 36, 37, 41, 42, 45, 47, 48, 49, Dient zur Auswahl eines Festsenders. 50, 53, 58, 68, 71, 82, 83, 87) Taste (Rückwärtssprung) Dient zum Starten der Wiedergabe. (Seite 34, 37, 42, 68, 71, 100) Taste /...
Seite 19
Taste ENTER (Seite 29, 30, 32, 33, Zifferntasten (Seite 30, 37, 41, 34, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 42, 43, 44, 56, 57, 58, 64, 65) 50, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 64, Drücken Sie diese Tasten, um einen Track, ein Kapitel oder eine Videodatei 65, 68, 70, 71, 76, 77, 78, 80, 82,...
Seite 20
Diese Taste dient zur Bedienung eines Sony-Fernsehgeräts. Einzelheiten dazu unter Taste DISPLAY (Seite 28, 32, 99, „Bedienung eines Sony-Fernsehgerätes“ 100) (Seite 31). Die Ziff erntaste 5 sowie die Tasten TV Dient der Anzeige der Disc- VOL +, VOLUME + und an der Information oder der Uhrzeit auf dem Fernbedienung haben einen Tastpunkt.
Seite 21
Anzeigen Anzeige TIMER (Seite 97) Anzeige USB MEMORY (Seite 75) Leuchtet auf, wenn der Wiedergabetimer Leuchtet auf, wenn ein USB-Gerät oder Aufnahmetimer aktiviert wird, und erkannt wird. blinkt, wenn der Ausschalttimer aktiviert wird. Anzeige Dolby D (Dolby Digital) (Seite 140) Anzeige DTS (Seite 140) Zeigt das aktuelle Surroundformat an.
Seite 22
Display Beim Frontplattendisplay für die Modelle MHC-GZR33Di und LBT-LCD7Di handelt es sich um ein Flüssigkristalldisplay (LCD). Sie können die auf dem Fernsehschirm angezeigten Inhalte und das Steuermenü auf dem LCD überprüfen. Angaben zum Einstellen des LCD finden Sie unter „Einstellen des LCD“ (Seite 31).
Vorbereitungen Sicherer Anschluss der Anlage An den Frontlautsprecher (Rechts) An den Frontlautsprecher (Links) MW-Rahmenantenne An eine Netzsteckdose UKW-Wurfantenne (horizontal ausspannen) Fortsetzung auf der nächsten Seite...
Seite 24
UKW/MW-Antennen Netzschalter Suchen Sie einen Ort und eine Schließen Sie das Netzkabel an eine Ausrichtung, die guten Empfang bieten, Netzsteckdose an. und richten Sie dann die Antenne ein. Die Demonstration erscheint auf dem Display. Wenn Sie / drücken, Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel wird die Anlage eingeschaltet und...
Anbringen der Einlegen der Batterien Lautsprecherfüße Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Verschieben und Anheben in Bringen Sie die mitgelieferten Pfeilrichtung, und legen Sie die zwei Lautsprecherfüße an den vier Ecken auf mitgelieferten R6-Batterien (Größe AA) der Unterseite der Lautsprecher an, um mit der Seite ...
So tragen Sie diese Anlage Verwendung eines iPod Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Setzen Sie vor der Benutzung einen den DVD-Mechanismus zu schützen. iPod Dock-Adapter in das Dock ein. Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Der iPod Dock-Adapter wird nicht mit Bedienung.
Anschließen des Fernsehgerät Fernsehgeräts Videodeck Gerät Verbinden Sie die Videoeingangsbuchse Nicht direkt Ihres Fernsehgeräts über das mitgelieferte verbinden Videokabel mit der Buchse VIDEO OUT. Bei Anschluss an die Buchse COMPONENT VIDEO OUT Um Videobilder von höherer Qualität zu erhalten, verbinden Sie die Eingangsbuchsen COMPONENT VIDEO Ihres Fernsehgerätes über optionale Komponenten-Videokabel...
Seite 28
Wahl von „DVD“ (oder drücken Sie DVD am Gerät). Für iPod-Farbsystem: Drücken Sie FUNCTION +/ mehrmals zur Wahl von „iPod“ (bzw. iPod/OPR am Gerät). Drücken Sie /, um die Anlage auszuschalten. Drücken Sie DISPLAY mehrmals, bis „Sony DEMO“ im Display erscheint.
Drücken Sie oder Ändern des Formats des an mehrmals zur Wahl von den Buchsen COMPONENT „BENUTZERDEFINIERTE VIDEO OUT ausgegebenen KONFIG.“, und drücken Sie dann Videosignals ENTER. Das Setup-Menü erscheint. Das Progressivabtastungsverfahren reduziert Flimmern und erhöht die Drücken Sie oder Schärfe des Fernsehbilds.
Seite 30
Drücken Sie oder mehrmals Drücken Sie oder mehrmals zur Wahl der gewünschten zur Wahl von „START“, und Einstellung, und drücken Sie drücken Sie dann ENTER. dann ENTER. Die Anlage gibt 5 Sekunden lang das Progressivsignal aus. Prüfen Sie, Die Standardeinstellung ist ob der Bildschirm korrekt angezeigt unterstrichen.
Anlage ausgegebene Bild zu Einstellungen die Tasten am Gerät, und sehen ist. überprüfen Sie die Bedienungsvorgänge auf dem LCD. Bedienung eines Sony-Fernsehgerätes Hinweis Die folgenden Tasten können zur Die auf der Disc gespeicherten Wiedergabe- Bedienung eines Sony-Fernsehgeräts Einstellungen haben Vorrang vor den LCD- verwendet werden.
Einstellen des LCD Einstellen der Uhr Die Standardeinstellung ist unterstrichen. PICTURE MODE Verwenden Sie die Tasten an der Gestattet Ihnen die Wahl von Optionen, Fernbedienung zum Einstellen der Uhr. die jeweils optimal für Videos und Bilder geeignet sind. Drücken Sie /, um die Anlage STANDARD: Für Standardbilder.
Drücken Sie ENTER, ohne eine Durchführen von Disc zu laden. „SCHNELLKONFIGURATION“- „SPRACHE“ erscheint auf dem Fernsehschirm. Setup Bevor Sie die Anlage benutzen, können Sie die minimalen Grundeinstellungen mit „SCHNELLKONFIGURATION“- Setup vornehmen. Wenn Sie „SCHNELLKONFIGURATION“-Setup nicht durchführen wollen, drücken Sie CLEAR in Schritt 3. Die Leitmeldung wird vom Fernsehschirm ausgeblendet.
Seite 34
So rufen Sie Drücken Sie oder „SCHNELLKONFIGURATION“-Setup- mehrmals, um die für Ihren Einstellungen auf Fernsehgerätetyp passende Einstellung auszuwählen. Drücken Sie DISPLAY im Stoppzustand. Wenn Sie ein normales :- Das Steuermenü erscheint auf dem Fernsehgerät haben: Fernsehschirm. Wählen Sie „4:3 LETTER BOX“ oder „4:3 PAN SCAN“...
TV-Eingangssignalquelle Keine Eingangssignalquelle (Standard) 1 bis 8 VIDEO 1 bis VIDEO 8 Hinweis COMPONENT 1 Diese Funktion ist nur für Sony- Fernsehgerätemodelle vorgesehen, aber es kann CLEAR COMPONENT 2 sein, dass einige Fernsehprodukte ebenfalls COMPONENT 3 nicht funktionieren. COMPONENT 4 Die ausgewählte Eingangssignalquelle des...
Legen Sie eine Disc mit oben Disc liegender Etikettenseite auf die Disclade. Wiedergabe einer Disc Um weitere Discs einzulegen, drücken Sie DISC SKIP/EX- CHANGE am Gerät, um die Disclade zu drehen. Bei einigen DVD-VIDEOs oder VIDEO- CDs sind manche Bedienungsvorgänge eventuell unterschiedlich oder eingeschränkt.
Seite 37
Sonstige Bedienungsvorgänge Funktion Ausführung Drücken Sie Schnelles Funktion Ausführung oder während Aufsuchen Drücken Sie . Um Wiedergabe eines Punkts der Wiedergabe. Mit stoppen die Wiedergabe ab dem mit schnellem jedem Drücken von Punkt fortzusetzen, oder ändert Vor- oder an dem Sie die Disc Rücklauf (Lock...
Seite 38
Es können Störungen im Videobild auftreten. Funktion Ausführung Außer JPEG-Bilddateien. Während des Wiederholung Drücken Sie Lock Search-Betriebs von MP3-Dateien der vorherigen REPLAY während können Sie keine Audiotracks oder Dateien Szene der Wiedergabe. auswählen. (Instant Nur DVD-VIDEO, DVD-R/-RW im Replay) VR-Modus, VIDEO-CD, AUDIO-CD und Videodateien.
Seite 39
Info zu Multi-Disc Resume Hinweise Fortsetzungswiedergabe kann nicht (nur DVD-VIDEO und VIDEO-CD) während Zufallswiedergabe oder Diese Anlage merkt sich den Punkt, Programmwiedergabe durchgeführt werden. an dem die Wiedergabe der Disc Fortsetzungswiedergabe funktioniert bei gestoppt wurde, für bis zu 10 Discs manchen Discs eventuell nicht richtig.
Seite 40
1: HAUPTKANAL+NEBENKANAL: Ändern der Sprache/des Tons Haupt- und Nebenton von Audiotrack 2: HAUPTKANAL*: Hauptton von Drücken Sie AUDIO mehrmals Audiotrack 2. während der Wiedergabe, um das 2: NEBENKANAL*: Nebenton von gewünschte Audioformat oder den Audiotrack 2. Modus zu wählen. 2: HAUPTKANAL+NEBENKANAL*: Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
Seite 41
Bei Wiedergabe einer Super-VCD: Wiedergabe von VIDEO-CDs 1: STEREO: Stereoton von Audiotrack mit PBC-Funktionen (PBC- Wiedergabe) (Version 2.0) 1: 1/L: Ton des linken Kanals von Audiotrack 1 (Mono). 1: 2/R: Ton des rechten Kanals von Audiotrack 1 (Mono). Sie können die auf VIDEO-CDs 2: STEREO: Stereoton von Audiotrack (nur Version 2.0) enthaltenen PBC- (Playback Control)-Menüs auf Ihrem...
Seite 42
Setzen Sie die Wiedergabe Wahl von „ORIGINAL“ oder gemäß den Anweisungen in den „PLAY LIST“ Menüs fort. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung der VIDEO-CD durch, da das Diese Funktion ist nur für DVD-Rs/- Bedienungsverfahren je nach der RWs im VR-Modus verfügbar, wenn eine VIDEO-CD unterschiedlich sein Playliste erstellt wurde.
Suchen von Posten auf einer Drücken Sie ENTER. „** (**)“ wechselt zu „– – (**)“. Disc nach den zugewiesenen Nummern Drücken Sie oder mehrmals oder die Zifferntasten, um einen Titel, einen Track, einen Ordner oder eine Datei usw. Sie können eine Disc nach auszuwählen.
So suchen Sie einen bestimmten Verwendung des Punkt mithilfe des Timecodes auf (Time Search) Wiedergabemodus (nur DVD-VIDEO und DVD-R/-RW im VR-Modus) Erstellen Ihres Drücken Sie DISPLAY. eigenen Programms Drücken Sie oder mehrmals zur (Programmwiedergabe) Wahl von (ZEIT). „T **:**:**“ (verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels) wird gewählt.
Seite 45
Drücken Sie (oder am Drücken Sie . Der Cursor springt zur Trackliste „T“ Gerät). (in diesem Fall „01“). Die Programmwiedergabe beginnt. Wenn Programmwiedergabe endet, können Sie dasselbe Programm erneut starten, indem Sie (bzw. am Gerät) drücken. So ändern Sie einen programmierten Schritt: Drücken Sie ...
Hinweise Wiedergabe in Wenn Programmwiedergabe aktiviert ist, zufälliger Reihenfolge wird die Einstellung von „WIEDERHOLEN“ automatisch auf „EIN“ geändert, falls die (Zufallswiedergabe) aktuelle Einstellung „ALLE DISCS“, „EINE DISC“ oder „STÜCK“ ist. Programmwiedergabe kann nicht während der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs Sie können die Tracks auf der aktuellen durchgeführt werden.
Bei Wiedergabe einer DATA-CD/ Wiederholte Wiedergabe DVD (außer Videodateien): (Wiederholungswiedergabe) EIN (MUSIK): Alle MP3-Dateien im ausgewählten Ordner auf der aktuellen Disc werden wahllos wiedergegeben. Wenn kein Ordner ausgewählt ist, wird der erste Ordner wahllos Sie können den Inhalt einer Disc wiedergegeben.
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD Hinweise oder AUDIO-CD: Sie können die Einstellung von Wiederholungswiedergabe auch ändern, AUS: Es erfolgt keine wiederholte indem Sie REPEAT/FM MODE wiederholt Wiedergabe. drücken. ALLE DISCS: Alle Discs werden Je nach der DVD-VIDEO ist wiederholt.
Drücken Sie oder mehrmals Auswählen eines Ordners/ zur Wahl der gewünschten einer Datei mithilfe der Option, und drücken Sie dann Bildschirmanzeige ENTER. Wenn die gewünschte Option bereits gewählt worden ist, drücken Sie DVD/TUNER DivX- und MPEG4-Videodateien MENU. können nur auf dem Modell MHC- Eine Liste von Ordnern, welche die GZR33Di wiedergegeben werden.
Seite 50
Wiedergabe einer Bilddatei: Wiedergabe einer Videodatei: Drücken Sie PICTURE NAVI. Drücken Sie ENTER. Miniaturbilder für die ersten 16 „DATEILISTE“ erscheint. JPEG-Bilddateien im ausgewählten Ordner werden angezeigt. Drücken Sie oder mehrmals, um die gewünschte Videodatei auszuwählen, und drücken Sie Wenn der ausgewählte Ordner dann ENTER.
Seite 51
Sonstige Bedienungsvorgänge Hinweise Die Anlage kann MP3-Dateien und JPEG- Funktion Ausführung Bilddateien abspielen. Die Anlage gibt alle Dateien mit der Erweiterung „.mp3“, „.jpg“ Nächste oder Drücken Sie oder oder „.jpeg“ wieder, selbst wenn sie nicht vorherige Seite von mehrmals. im MP3- oder JPEG-Format vorliegen.
Seite 52
Tipp Die Anlage gibt bestimmte JPEG- Wenn die Anzahl der Wiedergaben Bilddateitypen eventuell nicht wieder (z. voreingestellt wird, können die DivX- B. eine JPEG-Bilddatei, von weniger als 8 Videodateien nur für die voreingestellte (Breite) × 8 (Höhe)). Wiedergabezahl wiedergegeben werden. Die ...
Seite 53
So geben Sie die Drücken Sie oder mehrmals Diaschaugeschwindigkeit an zur Wahl von „MUSIK/FOTO“, und drücken Sie dann ENTER. Wenn (nur JPEG-Bilddateien) „MUSIK/FOTO“ bereits gewählt Drücken Sie DISPLAY. (Wenn worden ist, drücken Sie DVD/TUNER „MEDIEN“ auf „MUSIK/FOTO“ MENU. eingestellt ist, drücken Sie „ORDNERLISTE“...
Seite 54
So wählen Sie einen Übergangseffekt So wählen Sie die Wiedergabepriorität für Bilddateien in der Diaschau aus des Dateityps (nur JPEG-Bilddateien) Sie können die Wiedergabepriorität wählen, wenn die Disc gemischte Medien Drücken Sie DISPLAY. (Wenn (MP3-Dateien, JPEG-Bilddateien oder „MEDIEN“ auf „MUSIK/FOTO“ Videodateien) enthält.
Hinweis Einstellen der Verzögerung Diese Funktion ist je nach dem eingegebenen zwischen Bild und Ton („A/V Stream eventuell unwirksam. SYNC“) Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Bildschirm übereinstimmt, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton einstellen. „A/V SYNC“...
Drücken Sie oder Wiedergabe- mehrmals zur Wahl von beschränkungen „KINDERSICHERUNG“, und einer Disc drücken Sie dann ENTER. (KINDERSICHERUNG) Wenn Sie noch kein Passwort registriert haben: Die Anzeige zur Registrierung eines neuen Passworts erscheint auf dem Fernsehschirm. Sie können die Wiedergabe bestimmter DVD-VIDEOs gemäß...
Seite 57
Drücken Sie oder mehrmals Geben Sie Ihr 4-stelliges Passwort mithilfe der zur Wahl von „STUFE“, und Zifferntasten ein bzw. neu ein, drücken Sie dann ENTER. und drücken Sie dann ENTER. Die Optionen für „STUFE“ erscheinen auf dem Fernsehschirm. Die Anzeige zur Festlegung der Wiedergabebeschränkungsstufe Drücken Sie ...
Falls Sie Ihr Passwort vergessen Benutzung des Setup- Nehmen Sie die Disc heraus, und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter Menüs „Wiedergabebeschränkungen einer Disc (KINDERSICHERUNG)“ (Seite 56). Mithilfe des Setup-Menüs können Sie Wenn Sie zur Eingabe des Passworts verschiedene Einstellungen an Posten, aufgefordert werden, geben Sie „199703“...
Seite 59
Drücken Sie oder mehrmals, Drücken Sie oder mehrmals um den gewünschten Setup- zur Wahl der gewünschten Posten aus der angezeigten Einstellung, und drücken Sie Liste auszuwählen, und drücken dann ENTER. Sie dann ENTER. Die Einstellung wird übernommen, und die Konfiguration wird beendet.
TON* Einstellen des (nur DVD-VIDEO) Fernsehschirms Dient zur Wahl der Sprache für die „BILDEINSTELLUNGEN“ Tonspur. Wenn Sie „ORIGINAL“ wählen, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den Wählen Sie die Einstellungen Vorrang hat. entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät. UNTERTITEL* Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
Seite 61
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) BLACK LEVEL (COMPONENT OUT) Damit können Sie die (nur LBT-LCD7Di) Progressivsignalausgabe von den Dient der Wahl des Schwarzpegels Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Schwarzabhebung) für die Videosignale, ein- oder ausschalten. die von den Buchsen COMPONENT AUS: Zeilensprungsignale werden VIDEO OUT ausgegeben werden.
Seite 62
Einstellen der Audio- Einstellen der Anlage „SYSTEMEINSTELLUNGEN“ Optionen „TONEINSTELLUNGEN“ BILDSCHIRMSCHONER Konfigurieren Sie die Audio-bezogenen Der Bildschirmschoner verhindert eine Einstellungen. Beschädigung des Bildschirmgerätes Die Standardeinstellung ist unterstrichen. durch Einbrennen (Geisterbild). Drücken Sie eine beliebige Taste (z. B. ), um DYNAMIKBEGR.
Seite 63
DivX Einstellen der (nur MHC-GZR33Di) Lautsprecher Zeigt den Registrierungscode für diese „LAUTSPRECHER“ Anlage an. Weitere Informationen finden Sie unter http://www.divx.com auf dem Internet. VERBINDUNG WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS VORN: JA (nur DVD-VIDEO und VIDEO-CD) SUBWOOFER EIN: Die Fortsetzungspunkte für bis zu JA: Wählen Sie diese Option, wenn Sie 10 Discs werden gespeichert.
Für manuelle Abstimmung: Drücken Sie TUNING +/ Tuner mehrmals. Für Direktabstimmung: Hören von Drücken Sie D.TUNING, und Radiosendungen geben Sie dann die Frequenz des gewünschten Senders mit den Zifferntasten ein. Drücken Sie Sie können einen Radiosender hören, beispielsweise 1, 0, 2, 5 und 0, um indem Sie einen Festsender wählen oder die Frequenz von UKW 102,50 MHz den Sender manuell einstellen.
Voreinstellen eines Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6, um weitere Sender Radiosenders abzuspeichern. Sie können bis zu 20 UKW- Stellen Sie den gewünschten Sender und 10 MW-Sender Sender ein. vorprogrammieren. Um die Voreinstellung abzubrechen, Drücken Sie DVD/TUNER MENU. drücken Sie DVD/TUNER MENU. „Memory?“...
Empfang von RDS-Sendungen Verwendung des Radiodatensystems Wählen Sie einen Sender im UKW-Band (RDS) (nur Europa- aus. Wenn Sie einen Sender einstellen, der Modell) RDS-Dienste anbietet, erscheint der Sendername auf dem Fernsehschirm. RDS (Radio Data System) ist ein So überprüfen Sie die RDS-Information Rundfunkdienst, der es Sendern Drücken Sie DISPLAY wiederholt gestattet, zusätzliche Informationen...
Setzen Sie einen iPod in das iPod- iPod Dock des Gerätes ein. Wiedergabe vom iPod Sie können in Ihrem iPod gespeicherte Musik wiedergeben. Informationen zu iPod-Modellen, die an diese Anlage angeschlossen werden können, finden Sie unter „Mit dieser Anlage kompatible iPod-Modelle“ (Seite 132).
Die Verwendung des iPod ist in der /ENTER. Sie können Ausgewählten Bedienungsanleitung zum iPod erläutert. Posten den gewünschten Sony übernimmt keine Verantwortung für eingeben Posten auswählen, den Fall, dass mit dem iPod aufgezeichnete ähnlich wie mit Daten verloren gehen oder beschädigt...
Hinweise Verwendung des Die Bedienungsvorgänge können je nach Hauptanzeigemodus dem angeschlossenen iPod unterschiedlich sein. Bevor Sie Video wiedergeben können, Wählen Sie die iPod-Funktion. müssen Sie je nach Ihrer Situation die korrekten Video-Einstellungen am iPod Drücken Sie FUNCTION +/ vornehmen.
So genießen Sie Musik und Video Aktuell wiedergegebene Datei während der Informationssuche auf Interpretenname dem Fernsehschirm Albumname Verstrichene Zeit Beispiel: Musik-Playlisten Aktuelle Dateinummer/Gesamtzahl der Dateien Wählen Sie [Music] in [Main Wiedergabestatus (Wiedergabe, Menu], und drücken Sie dann Pause, Vorspulen, Rückspulen) ENTER.
Seite 71
Grundfunktionen Hinweise Die Bedienungsvorgänge können je nach Funktion Taste dem angeschlossenen iPod unterschiedlich sein. . Starten Sie die Je nach Inhalt kann es eine Weile dauern, bis Wiedergabe die Wiedergabe beginnt. /. Wiedergabe unterbrechen Einstellungsmenü /. Sie können die iPod-Menüs Im Einstellungsmenü...
Seite 72
Screen Saver Shuffle Nach etwa 15 Minuten der Inaktivität Damit können Sie die Songs/Alben in erscheint das Bildschirmschonerbild zufälliger Reihenfolge abspielen. auf dem Fernsehgerät. Drücken Die Einstellung hängt von den iPod- Sie eine beliebige Taste, um den Einstellungen ab. Bildschirmschoner aufzuheben. [OFF] Es erfolgt keine [ON]...
Seite 73
Audiobooks Damit können Sie die Audiobook- Wiedergabegeschwindigkeit ändern. Die Einstellung hängt von den iPod- Einstellungen ab. [Slower] Das Audiobook wird langsam wiedergegeben. [Normal] Das Audiobook wird mit Normalgeschwindigkeit wiedergegeben. [Faster] Das Audiobook wird schnell wiedergegeben.
Schalten Sie stets die Anlage aus, bevor Sie das USB-Gerät entfernen. Wird das USB- USB-Gerät Gerät bei eingeschalteter Anlage entfernt, können die Daten im USB-Gerät verfälscht Vor Benutzung des werden. Es kann keine Kompatibilität mit USB-Gerätes mit dieser allen Codier-/Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Speichermedien Anlage...
Sie können alle Musikstücke auf einer Musikübertragung von Disc bequem zu einem USB-Gerät übertragen (USB-TRANSFER). einer Disc zu einem Sie können auch einzelne Audiotracks oder Dateien während der Wiedergabe USB-Gerät übertragen (REC1). Schließen Sie das USB-Gerät an Sie können ein optionales USB-Gerät an die Buchse (USB) des Gerätes die Buchse...
Drücken Sie FUNCTION +/ Starten Sie die Übertragung. mehrmals zur Wahl von „DVD“ Drücken Sie ENTER. Die Übertragung beginnt. (oder drücken Sie DVD am Wenn die Übertragung beendet ist, Gerät), und laden Sie dann die werden der Zugriff auf das USB-Gerät zu übertragende Disc.
Seite 77
Drücken Sie oder mehrmals Wählen Sie die zu zur Wahl von (USB- übertragenden Tracks aus. TRANSFER), und drücken Sie Für AUDIO-CD: dann ENTER. Drücken Sie oder mehrmals, um Die Optionen für „USB-TRANSFER“ den Track auszuwählen, und drücken erscheinen auf dem Fernsehschirm.
Seite 78
So kehren Sie zur vorhergehenden Für DATA-CD/DVD: Drücken Sie oder mehrmals, Anzeige zurück um die MP3-Dateien oder Ordner Drücken Sie RETURN. auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. So löschen Sie Audiodateien oder Die MP3-Dateien oder Ordner Ordner vom USB-Gerät werden markiert.
Seite 79
Ordner- und Dateierzeugungsregeln Hinweise Wenn Sie Musik von einer CD übertragen, Wenn Sie zuerst Musik zu einem USB- werden die Tracks als 128-kbps-MP3-Dateien Gerät übertragen, wird ein Ordner übertragen. Wenn Sie Musik von einer MP3- „MUSIC“ direkt unterhalb des Ordners Disc übertragen, werden die MP3-Dateien „ROOT“...
Starten Sie die Wiedergabe der Aufnehmen von aufzunehmenden Signalquelle, Analogton auf ein USB- und drücken Sie dann ENTER. Gerät So Stoppen Sie die Aufnahme Drücken Sie . Sie können den Ton von analogen Audioquellen aufnehmen. Der Ton So entfernen Sie das USB-Gerät wird als MP3-Datei mit 128 kbps aufgenommen.
Ordner- und Dateierzeugungsregeln Wiedergabe einer Wenn Sie erstmalig Analogton auf ein USB-Gerät aufnehmen, wird ein Ordner Datei in einem USB- „MUSIC“ direkt unterhalb des Ordners Gerät „ROOT“ angelegt. Ordner und Dateien werden innerhalb dieses Ordners „MUSIC“ wie folgt Eine Liste von USB-Geräten, die an diese erstellt.
Seite 82
Drücken Sie oder mehrmals Drücken Sie DISPLAY im Stoppzustand. zur Auswahl eines Ordners. Das Steuermenü erscheint auf dem Wiedergabe eines Ordners: Fernsehschirm. Drücken Sie (oder am Gerät). Die Anlage startet die Wiedergabe Drücken Sie oder mehrmals ab der ersten Datei des ausgewählten zur Wahl von (MEDIEN),...
Seite 83
Wiedergabe einer Bilddatei: Wiedergabe einer Videodatei: Drücken Sie PICTURE NAVI. Drücken Sie ENTER. Miniaturbilder für die ersten 16 „DATEILISTE“ erscheint. JPEG-Bilddateien im ausgewählten Ordner werden angezeigt. Drücken Sie oder mehrmals, um die gewünschte Videodatei auszuwählen, und drücken Sie Wenn der ausgewählte Ordner dann ENTER.
Seite 84
Sonstige Bedienungsvorgänge So entfernen Sie das USB-Gerät Funktion Ausführung Drücken Sie zum Stoppen der Nächste oder Drücken Sie oder Wiedergabe. vorherige mehrmals. Drücken Sie , um die Anlage Seite von auszuschalten. „TITELLISTE“, „ORDNERLISTE“ USB-Gerät entfernen. oder „DATEILISTE“ Hinweise anzeigen ...
Seite 85
So geben Sie die So wählen Sie einen Übergangseffekt Diaschaugeschwindigkeit an für Bilddateien in der Diaschau aus (nur JPEG-Bilddateien) (nur JPEG-Bilddateien) Drücken Sie DISPLAY mehrmals, Drücken Sie DISPLAY mehrmals, bis das Steuermenü für JPEG- bis das Steuermenü für JPEG- Bilddateien auf dem Fernsehschirm Bilddateien auf dem Fernsehschirm erscheint.
Seite 86
Hinweise Wiedergabe in Zufallswiedergabe wird aufgehoben, wenn: zufälliger Reihenfolge Sie das USB-Gerät entfernen. (Zufallswiedergabe) Sie die Anlage ausschalten. die Funktion umgeschaltet wird. Sie „MEDIEN“ nach dem Stoppen der Sie können die Dateien auf dem Wiedergabe auf „FOTO“ setzen. USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge ...
Seite 87
Übertragungsziels auf auszuwählen. einem Sony Ericsson-Handy SPEICHER: Alle Ordner auf dem USB-Gerät werden wiederholt. Wenn Sie Musik von einem Sony ORDNER: Der aktuelle Ordner Ericsson-Handy (W302 / W595 / wird wiederholt. W760i / W890i / W902 / W910i) ...
Seite 88
So wählen Sie das Übertragungsziel in Wenn kein Memory Stick in das Mobiltelefon eingesetzt ist, können Sie die der Funktion „DVD“ Wiedergabequelle oder das Übertragungsziel nicht wählen. Legen Sie eine CD, DATA-CD oder Wählen Sie das Übertragungsziel vor der DATA-DVD ein.
Standardeffekt-Optionen Klangeinstellung Effekt Kategorie ROCK Standard-Musikquellen Einstellen des Klangs JAZZ DANCE Funktion Ausführung SOUL Klang Drücken Sie GROOVE TECHNO verstärken am Gerät. Mit jedem HIP HOP Drücken der Taste MP3 EQ MP3-Dateien ändert sich die Anzeige USER EQ 1, Entzerrer- wie folgt: 2, 3 Benutzereinstellung...
Seite 90
So stellen Sie den graphischen Drücken Sie / zur Wahl Entzerrer ein und speichern die der Entzerrer-Benutzernummer Entzerrer-Benutzereinstellung (1 – 3), unter der Sie die Entzerrer- Einstellung („MEMORY EQ-1“ bis Sie können den Klang durch Anheben „MEMORY EQ-3“) speichern wollen. oder Absenken des Pegels eines bestimmten Frequenzbands beeinflussen Drücken Sie ENTER.
CH SURR Auswählen des Klangfelds Reproduziert Stereo-Ausgabe mit Surroundeffekt von Mehrkanal- Sie können in den Genuss von Signalquellen, wie z. B. DVD-VIDEO, Surroundklang kommen, indem Sie bei aktivierter Funktion „DVD“. Wenn einfach eines der Klangfelder wählen. andere Funktionen als „DVD“ aktiviert Diese Klangfelder bringen den sind, gibt die Anlage den Originalton mit aufregenden und ausdrucksvollen Klang...
Wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist: Mitsingen: Karaoke HP CH Das normale Klangfeld für Kopfhörer. HP SURR Das Klangfeld für Kopfhörer mit Sie können Karaoke genießen, indem Surroundeffekt. Sie die Anlage auf den Karaoke-Modus HP VIRTUAL* einstellen. Das Klangfeld für Kopfhörer mit Drücken Sie FUNCTION +/...
Fangen Sie an, zur Musik zu Ändern der Tonhöhe singen, und stellen Sie den (Tonhöhenregelung) Mikrofonpegel durch Drehen von MIC 1/2 LEVEL ein. Sie können die Tonhöhe an Ihre Stimmlage anpassen, außer wenn sich die So schalten Sie den Karaoke-Modus Anlage im Stoppmodus befindet.
Karaoke-Betrieb mit einer Auswählen der Singstimmen beliebigen Stereo-Disc (Vocal Select) („Karaoke Pon“) Durch Abschwächen der Singstimmen Wenn Sie eine DVD mit „Dolby ermöglicht die Anlage Karaoke-Betrieb Digital Karaoke“-Format im Karaoke- auch mit normalen Stereo-Discs, die Modus abspielen, können Sie die auf keine speziellen Karaoke-Discs sind.
Hinweise Drücken Sie oder mehrmals, Wenn Sie eine DVD-VIDEO abspielen, ist um den gewünschten die Funktion nur mit dem Format „Dolby Singstimmenkanal Digital Karaoke“ wirksam. Je nach der Disc lässt sich der auszuwählen. Leitsingstimmenkanal eventuell nicht Der Ausgangskanal ändert sich wie wechseln.
Seite 96
: Wenn Sie „ANFÄNGER 2“ Drücken Sie oder oder „FORTGESCHRITTENE 2“ mehrmals zur Wahl von wählen. (BEWERTUNGSMODUS), und : Bei Wahl von „DEMO“. drücken Sie dann ENTER. Nachdem Sie länger als eine Die Optionen für Minute gesungen haben, „BEWERTUNGSMODUS“...
Bereiten Sie die Signalquelle vor. Sonstige Bedie- Für Wiedergabetimer: nungsvorgänge Bereiten Sie die Signalquelle vor, und drücken Sie dann VOLUME +/ (bzw. drehen Sie MASTER VOLUME Verwendung der Timer am Gerät), um die Lautstärke einzustellen. Die Anlage bietet drei Timerfunktionen Für Aufnahmetimer: an.
Seite 98
So überprüfen Sie die Einstellung Wählen Sie die Signalquelle, wenn Sie den Wiedergabetimer Drücken Sie TIMER MENU. benutzen, oder bereiten Sie das „TIMER SELECT?“ blinkt im Display. USB-Gerät vor, wenn Sie den Drücken Sie ENTER. Aufnahmetimer benutzen. Drücken Sie oder mehrmals, um Für Wiedergabetimer: „PLAY SELECT?“...
Hinweise Umschalten der Wiedergabetimer und Aufnahmetimer werden nicht aktiviert, wenn die Anlage Anzeige eingeschaltet ist oder „STANDBY“ im Display blinkt. Denken Sie daran, die Anlage mindestens 120 Sekunden vor der voreingestellten Zeit auszuschalten. Ausschalten des Displays Die Lautstärke wird während des Aufnahmetimer-Betriebs auf das Minimum Stromsparmodus ...
Ändern der Betriebsleuchte Anzeigen der Disc-Information im Frontplattendisplay Sie können das Leuchtmuster um MASTER VOLUME am Gerät ändern. Drücken Sie DISPLAY. Bei jedem Drücken von DISPLAY ändert Wählen Sie die Beleuchtungs- sich die Anzeige von Einstellung.
Seite 101
Bei Wiedergabe einer AUDIO-CD oder AUDIO-CD oder VIDEO-CD ohne PBC- VIDEO-CD ohne PBC-Funktion: Wiedergabe: Verstrichene Spielzeit des laufenden Gesamtzahl der Tracks auf der Disc Tracks und Gesamtspielzeit der Disc Restzeit des laufenden Tracks Discname Verstrichene Spielzeit der Disc VIDEO-CD mit PBC-Wiedergabe: ...
Bei Wiedergabe von Videodateien werden die Anzeigen der Disc-Information aktuelle Ordnernummer und Dateinummer 2 Sekunden lang angezeigt, bevor das Display auf dem Bildschirm auf die Anzeige der verstrichenen Spielzeit zurückschaltet, wenn Sie TIME/TEXT während der Anzeige des Dateititels drücken. Drücken Sie TIME/TEXT. Wenn eine MP3-Datei den ID3-Tag aufweist, Jedes Mal, wenn TIME/TEXT während zeigt die Anlage einen Albumnamen oder...
Seite 103
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD mit Hinweise PBC-Funktion: Nur Buchstaben, Ziffern und einige Verstrichene Spielzeit der aktuellen Sonderzeichen können angezeigt werden. Szene Je nach der Disc kann die Anlage nur eine Discname begrenzte Anzahl von Zeichen anzeigen. ...
Bei Wiedergabe einer Videodatei: Anschließen externer Beispiel: MP3-Datei Komponenten Zur Erweiterung Ihrer Stereoanlage Bitrate können Sie externe Komponenten anschließen. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente nach. Überprüfen der Datumsinformation von JPEG-Bilddateien Rückwand Wenn der „Exif “*-Tag in JPEG- Bilddateien aufgezeichnet ist, können Sie die Datumsinformation im Steuermenü...
Seite 105
Buchsen VIDEO/SAT AUDIO IN Buchse DVD DIGITAL OUT Verbinden Sie diese Buchse mit der digitalen optischen Eingangsbuchse Verbinden Sie diese Buchsen mit einer optionalen Digitalkomponente den Audio-Ausgangsbuchsen einer (z. B. Verstärker). Sie können 5.1- optionalen Komponente (z. B. Kanal-Sound genießen, wenn der Videorecorder oder Satellitentuner).
Wiedergabe von einem Wiedergabe von Mehrkanalton angeschlossenen mit einem optionalen Videorecorder oder Verstärker Satellitentuner Schließen Sie das digitale Optokabel an. Drücken Sie FUNCTION +/ Siehe „Anschließen externer mehrmals (bzw. drücken Sie Komponenten“ (Seite 104). VIDEO/SAT am Gerät) zur Wahl von „VIDEO“ oder „SAT“. Schließen Sie Lautsprecher (nicht mitgeliefert) an einen Starten Sie die Wiedergabe der...
Abhilfemaßnahme. Die Uhr- oder Timereinstellung wird Falls das Problem trotz Ausführung aller aufgehoben. oben genannten Schritte bestehen bleibt, wenden Sie sich an den nächsten Sony- Das Netzkabel ist abgetrennt, oder Händler. ein Stromausfall ist aufgetreten. Wiederholen Sie „Einstellen der Falls die Lampe STANDBY blinkt Uhr“...
Seite 108
Der Timer funktioniert nicht. Überprüfen Sie die Überprüfen Sie die Timereinstellung, Lautsprecheranschlüsse (Seite 23). und stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein Während der Timer-Aufnahme erfolgt (Seite 97). keine Tonwiedergabe. Heben Sie die Ausschalttimer-Funktion Die Anlage befindet sich im auf.
Seite 109
Komponente ist verzerrt. Die Disc wird nicht ausgeworfen, und „LOCKED“ erscheint im Display. Falls „VIDEO“ im Display erscheint, Wenden Sie sich an Ihren Sony- wenn Sie VIDEO/SAT am Gerät drücken, schalten Sie das Display auf Händler oder eine lokale autorisierte „SAT“...
Seite 110
Die Wiedergabe beginnt Nehmen Sie die Disc heraus, wischen automatisch. Sie sie trocken, und lassen Sie dann Die DVD-VIDEO verfügt über eine die Anlage einige Stunden lang automatische Wiedergabefunktion. eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Die Wiedergabe stoppt automatisch. ...
Seite 111
Die DATA-CD/DVD (MP-Datei/ Die MPEG4-Videodatei weist nicht die JPEG-Bilddatei/DivX-Videodatei/ Erweiterung „.mp4“ oder „.m4v“ auf. MPEG-Videodatei) kann nicht Die DivX-Videodatei weist nicht die wiedergegeben werden. Erweiterung „.avi“ oder „.divx“ auf. Die DATA-CD ist nicht in einem Die Videodatei ist größer als 720 Format beschrieben, das dem Standard (Breite) ×...
Seite 112
Die DivX-Videodatei entspricht nicht Vergewissern Sie sich, dass die Anlage einem der zertifizierten DivX-Profile. korrekt angeschlossen ist. Die MPEG4-Videodatei hat die Überprüfen Sie den Erweiterung „.mp4“ oder „.m4v“, Lautsprecheranschluss (Seite 23). entspricht aber nicht dem MPEG4 iPod Simple Profile.
Seite 113
USB-Gerät Der iPod wird nicht geladen. Vergewissern Sie sich, dass der iPod Die Übertragung oder Aufnahme auf einwandfrei angeschlossen ist. ein USB-Gerät kann nicht gestartet Sie können die Anlage nur dann als werden. Ladegerät für den iPod benutzen, wenn ...
Seite 114
Gerätes nach. Sollte das Problem worden. Löschen Sie die teilweise bestehen bleiben, wenden Sie sich an gelöschte Datei vollständig. Wird Ihren Sony-Händler. das Problem dadurch nicht behoben, ist das USB-Gerät möglicherweise Die Übertragung oder Aufnahme defekt. Schlagen Sie bezüglich der resultiert in einem Fehler.
Seite 115
Das USB-Gerät enthält viele Ordner Sollte dieses Anzeigemuster bestehen oder Dateien. bleiben, wenden Sie sich an Ihren Die Dateistruktur ist sehr Sony-Händler. kompliziert. Die Speicherkapazität ist übermäßig Es ist kein Ton zu hören. groß. Das USB-Gerät ist nicht richtig ...
Seite 116
Sollte das Problem bestehen Die Audiodatei ist nicht im Format bleiben, wenden Sie sich an Ihren MP3/WMA/AAC/MP4 gespeichert. Sony-Händler. Die Videodatei ist nicht im Format MP4/DivX gespeichert. „Datenfehler“ erscheint bei der Die JPEG-Bilddatei weist nicht die Wiedergabe eines USB-Gerätes auf...
Seite 117
Bild Die im Format WMA DRM/WMA Lossless/WMA PRO gespeicherte Kein Bild. WMA-Datei kann nicht wiedergegeben Die Funktion „VIDEO/SAT“ wurde werden. gewählt, aber es ist kein Eingangssignal Die im urheberrechtlich geschützten vorhanden. Format AAC oder AAC Lossless Prüfen Sie nach, ob die Anlage sicher gespeicherte AAC-Datei kann nicht angeschlossen ist.
Seite 118
Bei der Wiedergabe eines Breitbilds Das Bild kann sich bei Wahl des ändert sich das Bildschirm- Progressivformats verschlechtern, Seitenverhältnis nicht, obwohl „TV- selbst wenn Ihr Fernsehgerät mit GERÄT“ unter „BILDEINSTELLUNGEN“ Signalen des Progressivformats im Setup-Menü eingestellt wurde. (525p/625p) kompatibel ist. Wählen ...
Seite 119
Der Blickwinkel kann nicht geändert Ein UKW-Stereoprogramm wird nicht werden. in Stereo empfangen. Die abgespielte DVD-VIDEO enthält Drücken Sie REPEAT/FM MODE keine Multi-Angle-Aufnahmen. mehrmals, bis „MONO“ vom Display ausgeblendet wird. Die DVD-VIDEO gestattet keine Änderung des Blickwinkels. Externe Komponenten Tuner Es ist kein Ton zu hören.
Seite 120
Um die Einstellungen für Drücken Sie DISPLAY mehrmals, bis „EINSTELLUNGEN“ auf die „Sony DEMO“ im Display erscheint. Standardeinstellungen* Drücken Sie / am Gerät, während zurückzusetzen, führen Sie die Sie TUNING + am Gerät gedrückt Rückstellung wie folgt durch: halten. „AM 9K STEP“ bzw. „AM 10K STEP“...
Ziffer) auf dem Fernsehschirm. Obwohl aktiviert wird, um eine Funktionsstörung dies keine Funktionsstörung ist und der Anlage zu verhüten, erscheint eine nur den Sony-Wartungsdienst betrifft, 5-stellige Servicenummer (z. B. C 13 50), ist normaler Betrieb der Anlage nicht bestehend aus einem Buchstaben und möglich.
Seite 122
DATA ERROR DEVICE FULL Sie haben versucht, eine nicht Das USB-Gerät ist voll. abspielbare Datei auf dem USB-Gerät DVD NO DISC wiederzugeben. Es befindet sich keine Disc auf der Disc- DATA ERROR (für DATA-CDs/DVDs) Lade. Die MP3-Datei, JPEG-Bilddatei, DivX- ERASE ERROR Videodatei und MPEG4-Videodatei, Die Löschung von Audiodateien...
Seite 123
NO DATA PLEASE WAIT Es ist keine abspielbare Datei bzw. Die Anlage führt den Ordner vorhanden. Initialisierungsvorgang durch. Die Anlage bereitet sich auf den NO USB DEVICE Einsatz eines USB-Gerätes vor. Es ist kein USB-Gerät angeschlossen. PROTECTED NOT IN USE Das USB-Gerät ist schreibgeschützt.
Hinweise zu CD-R/-RW und DVD-R/- Sicherheitsmaßnahmen RW/+R/+RW In manchen Fällen können CD-Rs/-RWs und DVD-Rs/-RWs/+Rs/+RWs aufgrund Hinweise zu Discs der Aufnahmequalität oder des physischen Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen mit Zustands der Disc bzw. der Eigenschaften des einem Reinigungstuch von der Mitte zum Aufnahmegeräts und der Authoring-Software Rand hin ab.
Musik-CDs mit Info zum Reinigen von Discs und zu Urheberrechtsschutzcodierung Disc/Linsen-Reinigungsmitteln Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs Verwenden Sie keine handelsübliche ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard Reinigungsdisc oder Disc/Linsen- (CD) entsprechen.Seit neuestem bringen Reinigungsmittel (Nassreiniger oder einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit Reinigungssprays).
180 W + 180 W (pro Kanal bei 6 Ω, den Lautsprechern und dem Fernsehgerät. 1 kHz, 10% Gesamtklirrfaktor) WICHTIGER HINWEIS LBT-LCD7Di Vorsicht: Falls Sie ein Standbild oder die Leistungsausgabe (Nennleistung): Bildschirmanzeige längere Zeit über diese 105 W + 105 W (bei 6 Ω, 1 kHz, Anlage auf Ihrem Fernsehgerät angezeigt...
Seite 127
87,5 108,0 MHz (50-kHz-Raster) FRONT SPEAKER: Antenne: MHC-GZR33Di: UKW-Wurfantenne Verwenden Sie nur die mitgelieferten Antennenklemmen: Lautsprecher SS-GZR77D. 75 Ω unsymmetrisch LBT-LCD7Di: Zwischenfrequenz: Verwenden Sie nur die mitgelieferten 10,7 MHz Lautsprecher SS-LCD7Di. (USB): Typ A (1) Anschluss Maximale Stromstärke: 500 mA ...
Seite 128
Klemme für Außenantenne LBT-LCD7Di: Zwischenfrequenz: ca. 280 × 326 × 440 mm 450 kHz Gewicht (ohne Lautsprecher) MHC-GZR33Di: ca. 11,4 kg Lautsprecher LBT-LCD7Di: ca. 11,4 kg Mitgeliefertes Zubehör: Fernbedienung (1) Frontlautsprecher (SS-GZR77D) für MW-Rahmenantenne (1) MHC-GZRDi UKW-Wurfantenne (1) Frontlautsprecher (SS-LCD7Di) für...
Geprüfte Sony Ericsson-Handys Mit dieser Anlage Produktbezeichnung Modellbezeichnung kompatible Geräte ® W302 / W350i / Walkman W380i / W580i / Handy Die folgenden Geräte können mit dieser W595 / W660i / Anlage benutzt werden. W710i / W760i / W850i / W880i / Geprüfte Sony-USB-Geräte...
Seite 131
Hinweise zum Gebrauch von Sony Ericsson-Handys Schließen Sie das Handy im eingeschalteten Zustand an diese Anlage an. Wenn Sie das Handy an diese Anlage anschließen, stellen Sie den Datenübertragungsmodus Ihres Handys auf Dateitransfer (Mass Storage) ein. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Handys.
Mit dieser Anlage kompatible iPod-Modelle Die folgenden iPod-Modelle können mit dieser Anlage benutzt werden. Aktualisieren Sie Ihren iPod vor Gebrauch mit der neusten Software. iPod touch der 2. iPod nano der 4. iPod touch der 1. iPod nano der 3. Generation Generation Generation...
Anleitung zur Anzeige des Steuermenüs Verwenden Sie das Steuermenü, um eine Funktion auszuwählen und zugehörige Informationen anzuzeigen. Drücken Sie DISPLAY mehrmals, um die Steuermenüanzeige wie folgt ein- oder auszuschalten oder zu ändern: Steuermenüanzeige 1 Steuermenüanzeige 2* Steuermenüanzeige aus Steuermenüanzeige 1 ...
Liste der Steuermenüposten Posten Postenname, Funktion, Relevanter Disctyp [TITEL] (Seite 7)/[SZENE]/[STÜCK] (Seite 7) Dient der Wahl des Titels, der Szene oder des Tracks, der/die wiedergegeben werden soll. [KAPITEL] (Seite 7)/[INDEX] Dient der Wahl des wiederzugebenden Kapitels oder Indexes. [STÜCK] (Seite 7) Dient der Wahl des Track oder der Audiodatei, der/die wiedergegeben werden soll.
Seite 135
Posten Postenname, Funktion, Relevanter Disctyp [WIEDERHOLEN] (Seite 7, ) Dient der wiederholten Wiedergabe aller Discs, der gesamten Disc (alle Titel/Tracks/Dateien/Ordner) oder eines/einer einzelnen Titels/ Kapitels/Tracks/Ordners/Datei. [A/V SYNC] (Seite ) Sie können die Verzögerung zwischen Bild und Ton einstellen. [EINSTELLUNGEN] (Seite , ) SCHNELLKONFIGURATION Benutzen Sie „SCHNELLKONFIGURATION“-Setup, um die gewünschte Sprache der Bildschirmanzeige und das Seitenverhältnis...
Seite 136
Posten Postenname, Funktion, Relevanter Disctyp [EFFEKT] (Seite , ) Dient der Wahl des Übergangseffekts zwischen den Bildern einer Diaschau. [MEDIEN] (Seite , , , ) Dient der Wahl des wiederzugebenden Dateityps (Audiodatei, JPEG- Bilddatei, Videodatei oder MP3-Datei und JPEG-Bilddatei). [USB-TRANSFER] (Seite 77) Dient der Übertragung von Musik auf einer AUDIO-CD oder DATA- CD/DVD zu einem USB-Gerät.
Wiedergabepriorität von Dateitypen Die folgende Tabelle erläutert die Wiedergabepriorität von Dateitypen unter der Einstellung „MEDIEN“. Dateityp auf Einstellung „MEDIEN“ einer Disc VIDEO MUSIK/ MUSIK FOTO oder einem FOTO USB-Gerät Disc USB-Gerät Disc Disc/USB- Disc/USB- Gerät Gerät Videodateien Videodateien Videodateien Videodateien Videodateien Videodateien nur JPEG- JPEG-...
Liste der Sprachencodes Die Bezeichnung der Sprachen entspricht der Norm ISO 639: Standard 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196...
Seite 139
Liste der Kindersicherungs-Gebietscodes Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet 2044 Argentinien 2174 Frankreich 2362 Mexiko 2499 Schweden 2047 Australien 2184 Großbritannien 2390 Neuseeland 2086 Schweiz 2057 Belgien 2248 Indien 2376 Niederlande 2501 Singapur 2070 Brasilien 2238 Indonesien 2379 Norwegen 2149 Spanien...
Dolby Digital Glossar Dieses für Kinos entwickelte Klangformat ist eine Weiterentwicklung von Dolby Surround Pro Logic. Bei diesem Format Auto Pause geben die Surround-Lautsprecher Eine automatische Pause, die während einen Stereoklang mit erweitertem der Wiedergabe einer VIDEO-CD durch Frequenzbereich wieder, während ein ein auf der Disc codiertes Signal ausgelöst unabhängiger Subwoofer-Kanal tiefe wird.
Seite 141
DVD VIDEO DVD-RW Eine Disc, die trotz des gleichen Eine DVD-RW ist eine bespielbare Durchmessers wie eine AUDIO-CD und wiederbeschreibbare Disc in Bewegtbilder von bis zu 8 Stunden Länge der Größe einer DVD-VIDEO. Eine speichern kann. Die Speicherkapazität DVD-RW kann mit zwei verschiedenen einer einschichtigen/einseitigen Aufzeichnungsmodi beschrieben DVD-VIDEO beträgt mit 4,7 GB...
Mehrsprachenfunktion Ordner Auf manchen DVD-VIDEOs sind Abschnitt eines Musikstücks oder Bilds Dialoge oder Untertitel eines Films in auf einer DATA-CD, DATA-DVD oder mehreren Sprachen aufgezeichnet. einem USB-Gerät, der MP3-Dateien, JPEG-Bilddateien, DivX- und MPEG4- Menügesteuerte Wiedergabe Videodateien enthält (nur MHC- GZR33Di). Die Wiedergabe kann über Menüanzeigen gesteuert werden, die Playback Control (PBC)
Seite 143
Regionalcode VIDEO-CD Dieses System wird zum Schutz von Eine Compact-Disc, die Bewegtbilder Urheberrechten verwendet. enthält. Ein dem jeweiligen Verkaufsgebiet Die Komprimierung der Bilddaten entsprechender Regionalcode wird jedem erfolgt nach dem MPEG 1-Format, DVD-System und jeder DVD-VIDEO- einem weltweiten Standard für Disc zugeordnet.
Ländern. Zerlegung ist untersagt. „WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo Diese Anlage ist mit Dolby Digital und sind eingetragene Warenzeichen der Sony Digital Surround System ausgestattet. Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby „Memory Stick“ ist ein Markenzeichen der Laboratories. „Dolby“ und das Doppel- Sony Corporation.
Seite 147
DIESES PRODUKT IST UNTER DER MPEG-4-VISUAL-PATENT-PORTFOLIO- LIZENZ FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH EINEN VERBRAUCHER LIZENZIERT, UM (i) VIDEO GEMÄSS DEM MPEG-4- VISUAL-STANDARD („MPEG-4-VIDEO“) ZU CODIEREN UND/ODER (ii) DAS DECODIEREN VON MPEG- 4-VIDEODATEN, DIE VON EINEM BENUTZER IM PRIVATEN, NICHT KOMMERZIELLEN RAHMEN CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM VIDEO-ANBIETER STAMMEN, DER...
Seite 148
EU-richtlijnen stopcontact. Mocht u een abnormale geldig zijn. situatie van het apparaat ontdekken, dan De fabrikant van dit product is Sony trekt u de netstekker onmiddellijk uit het Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, stopcontact. Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde...
Seite 149
Verwijdering van Verwijdering van oude elektrische oude batterijen en elektronische (in de Europese apparaten Unie en andere (Toepasbaar Europese landen in de Europese met afzonderlijke Unie en andere inzamelingssystemen) Europese landen Dit symbool op de batterij of verpakking met gescheiden wijst erop dat de meegeleverde batterij van ophaalsystemen) dit product niet als huishoudelijk afval...
Seite 151
Alleen model MHC-GZR33Di kan Luidsprekersysteem: MPEG4-videobestanden weergeven. U kunt echter alle videobestanden SS-LCD7Di (voorluidsprekers) (incl. MPEG4-videobestanden) In deze gebruiksaanwijzing wordt weergeven op de LBT-LCD7Di voor de afbeeldingen model MHC- wanneer de bestanden op uw iPod zijn GZR33Di gebruikt, behalve indien opgeslagen. anders vermeld.
Seite 152
Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ..5 iPod Geschikte discs ........8 Weergeven met de iPod ....67 Overzicht van de plaats van de onderdelen en bedieningstoetsen ......11 USB-apparaat Alvorens een USB-apparaat met dit Voorbereidingen systeem te gebruiken .......74 Het systeem veilig aansluiten ..23 Muziek overbrengen van een disc naar een USB-apparaat ....75 De televisie aansluiten .....27...
Seite 153
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen ....107 Voorzorgsmaatregelen ....124 Technische gegevens ....126 Met dit systeem compatibele apparaten .......... 130 Compatibele iPod-modellen voor dit systeem ........132 Gids van het regelmenuscherm ......133 Voorkeursvolgorde bij weergave van meerdere bestandstypen ..137 Taalcodelijst ........
Geschikte discs Type Disclogo Kenmerken Pictogram DVD VIDEO DVD VIDEO DVD-R/DVD-RW in het DVD VIDEO-formaat of de videofunctie DVD+R/DVD+RW in het DVD VIDEO-formaat VR (Video DVD-R/DVD-RW in de VR Recording)- (Video Recording)-modus modus (behalve voor DVD-R DL) VIDEO CD ...
Seite 155
Type Disclogo Kenmerken Pictogram DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM in het DATA CD-formaat, met daarop MP3-bestanden, JPEG-beeldbestanden, DivX-videobestanden en MPEG4-videobestanden, en overeenkomstig ISO 9660 Level 1/Level 2 of Joliet (uitbreidingsformaat) DATA DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD- RW/DVD+R/DVD+RW in het DATA DVD-formaat, met daarop MP3-bestanden, JPEG-beeldbestanden, DivX-videobestanden en MPEG4-videobestanden,...
Discs die niet kunnen worden weergegeven CD-ROM's opgenomen in de PHOTO CD-indeling DATA CD's opgenomen in de MP3 PRO-indeling Het data-gedeelte van CD-Extra's Het data-gedeelte van mixed-mode- CD's Super Audio CD's DVD Audio-discs DVD-RAM's ...
Overzicht van de plaats van de onderdelen en bedieningstoetsen Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit met behulp van de afstandsbediening, doch dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd worden met de gelijknamige of soortgelijke toetsen op het apparaat. Hoofdapparaat Wordt vervolgd...
Seite 158
(aan/wachtstand) toets DVD TOP MENU toets (pag. 37) (pag. 76, 80, 84, 98) Druk hierop om de DVD-titel af te beelden op het televisiescherm. Druk hierop om het systeem in of uit te schakelen. DVD/TUNER MENU toets (pag. 40, 49, 53, 65, 82) STANDBY-indicator (pag.
Seite 159
/ (achteruit spoelen/ CLEAR toets (pag. 33, 43, 44, 45, vooruit spoelen) toets (pag. 37, 47, 48, 51, 63, 78, 84, 86, 87) 68, 71) Druk hierop om een vooraf Druk hierop om een punt in een track, geprogrammeerde track of bestand te bestand, hoofdstuk of videobestand te wissen.
Seite 160
OPERATION DIAL (pag. 37, 65) (USB-) poort (pag. 75, 78, 80, Draai hieraan om een track, hoofdstuk of videobestand te selecteren. Sluit hierop een optioneel USB-apparaat Draai hieraan om de voorkeurzender te aan. selecteren. (USB-) indicator Dit lampje brandt blauw als het systeem DISC 1 ...
Seite 161
iPod/OPR* (pag. 68, 69) Druk hierop om de "iPod"-functie te DISC SKIP/EX-CHANGE toets selecteren. (pag. 36) Druk hierop om de bedieningsfunctie te Druk hierop om een disc te kiezen. veranderen naar de iPod-displayfunctie Druk hierop om tijdens weergave een of hoofddisplayfunctie.
Seite 162
Afstandsbediening DISC SKIP toets (pag. 38, 76) Druk hierop om een disc te kiezen. FUNCTION +/ toets (pag. 28, 29, 33, 36, 64, 67, 68, 69, 76, 78, 80, 81, 92, 106) Druk hierop om de functie te kiezen. ...
Seite 163
Druk hierop om het regelmenu op het of bestemming voor overbrengen te televisiescherm af te beelden of niet. selecteren op een mobiele telefoon van Het regelmenu wordt alleen afgebeeld Sony Ericsson. als de "DVD"-functie of "USB"-functie is geselecteerd. ANGLE toets (pag. 38) ...
Seite 164
PRESET toets (pag. 65) (weergeven) toets (pag. 36, 37, 41, 42, 45, 47, 48, 49, 50, 53, Druk hierop om de voorkeurzender te kiezen. 58, 68, 71, 82, 83, 87) Druk hierop om de weergave te starten. ...
Seite 165
ENTER toets (pag. 29, 30, 32, 33, Cijfertoetsen (pag. 30, 37, 41, 42, 34, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 43, 44, 56, 57, 58, 64, 65) 50, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 64, Druk hierop om een track, hoofdstuk of videobestand te kiezen.
Seite 166
Deze toets wordt gebruikt om een Sony- televisie te bedienen. Zie voor verdere DISPLAY toets (pag. 28, 32, 99, informatie "Bedienen van een Sony-televisie" 100) (pag. 31). Cijfertoets 5, TV VOL +, VOLUME + en Druk hierop om de discinformatie of ...
Seite 167
lampjes TIMER-indicator (pag. 97) USB MEMORY-indicator (pag. 75) Licht op wanneer de weergavetimer of Dit licht op wanneer het USB-apparaat opnametimer is ingesteld, en knippert wordt herkend. wanneer de slaaptimer is ingesteld. Dolby D (Dolby Digital)-indicator (pag. 140) DTS-indicator (pag.
Seite 168
Display Het display op het voorpaneel van de modellen MHC-GZR33Di en LBT-LCD7Di is een vloeibare-kristallendisplay (lcd). Op dit lcd-scherm kunt u de inhoud en het regelmenu dat op het televisiescherm wordt afgebeeld controleren. Om het display in te stellen, raadpleegt u "Het display instellen" (pag. 31).
Voorbereidingen Het systeem veilig aansluiten Naar de (rechter) voorste luidspreker Naar de (linker) voorste luidspreker AM-raamantenne Naar het stopcontact FM-draadantenne (Strek deze horizontaal uit.) Wordt vervolgd...
Seite 170
FM/AM-antennes Voeding Zoek een positie en richting waarbij Steek de stekker in het stopcontact. een goede ontvangst mogelijk is en stel De demonstratie wordt op het display weergegeven. Wanneer u / indrukt, daarna de antenne in. Houd de antennes uit de buurt van de wordt het systeem ingeschakeld en wordt luidsprekerkabels, het netsnoer en de de demonstratie automatisch beëindigd.
De luidsprekervoetjes Batterijen plaatsen bevestigen Verschuif en verwijder het deksel van het batterijvak, en plaats de twee bijgeleverde Bevestig de bijgeleverde R6-batterijen (AA-formaat), met de luidsprekervoetjes in iedere hoek op de kant eerst, en de polen in de hieronder onderkant van de luidsprekers om te aangegeven richting.
Seite 172
Bij verplaatsing van dit De iPod gebruiken systeem Plaats een iPod-dockadapter over de aansluiting alvorens de iPod te gebruiken. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen De iPod-dockadapter wordt niet bij om het DVD-mechanisme te het systeem geleverd. Gebruik een beschermen. iPod-dockadapter die bij uw iPod werd Gebruik de toetsen op het apparaat voor geleverd.
De televisie aansluiten Televisie Sluit de video-ingangsaansluiting van uw televisie aan op de VIDEO Videorecorder Apparaat OUT-aansluiting met behulp van de Niet rechtstreeks op bijgeleverde videokabel. elkaar aansluiten Bij aansluiting op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting Gebruik voor videobeelden van een hogere kwaliteit de optionele componentvideokabels om de COMPONENT VIDEO- ingangsaansluitingen van uw televisie aan...
Seite 174
Voor het kleursysteem van de iPod: Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/ om "iPod" te selecteren (of druk op iPod/OPR op het apparaat). Druk op / om het systeem uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op DISPLAY totdat "Sony DEMO" wordt afgebeeld op het display.
Seite 175
Druk herhaaldelijk op of om Het formaat van het videosignaal "VOLLEDIG" te selecteren, en veranderen dat wordt uitgevoerd druk daarna op ENTER. door de COMPONENT VIDEO OUT- Het instelmenu wordt afgebeeld. aansluitingen Druk herhaaldelijk op of Progressief is een methode voor het om "VIDEO-INSTELLING"...
Seite 176
Druk herhaaldelijk op of Druk herhaaldelijk op of om om de gewenste instelling te "START" te selecteren, en druk selecteren, en druk daarna op daarna op ENTER. ENTER. Het systeem voert gedurende 5 seconden het progressieve signaal uit. De standaardinstelling is Controleer of het beeld op het scherm onderstreept.
Gebruik de toetsen op het apparaat en weergeven. bevestig de bedieningen op het display bij het maken van de volgende instellingen. Bedienen van een Sony-televisie Opmerking U kunt de onderstaande toetsen De weergave-instellingen die op de disc gebruiken om een Sony-televisie zijn opgeslagen hebben voorrang boven de te bedienen.
Het display instellen Instellen van de klok De standaardinstelling is onderstreept. PICTURE MODE Gebruik de toetsen op de Hiermee kunt u de opties selecteren afstandsbediening om de klok in te die het meest geschikt zijn voor video's, stellen. respectievelijk foto's. STANDARD: Voor standaardbeelden.
Druk op ENTER zonder een disc "SNEL"-instelmethode te plaatsen. uitvoeren "TAALKEUZE" wordt op het televisiescherm afgebeeld. Alvorens het systeem te gebruiken, kunt u de minimale basisinstellingen maken met de "SNEL"-instelmethode. Als u de "SNEL"-instelmethode niet wilt gebruiken, drukt u op CLEAR in stap 3. De begeleidende tekst verdwijnt van het televisiescherm.
Seite 180
De instellingen van de "SNEL"- Druk herhaaldelijk op of instelmethode oproepen om de instelling te kiezen die overeenkomt met uw type Druk in de stopstand op DISPLAY. televisie. Het regelmenu wordt op het televisiescherm afgebeeld. Als u een conventionele televisie Druk herhaaldelijk op ...
Sony-televisie en dit systeem in te schakelen, de functie te veranderen naar ingangsbron correct is veranderd, "DVD", en daarna om te schakelen naar en druk daarna op THEATRE SYNC.
Plaats een disc met het label Disc omhoog gericht op de disclade. Om extra discs te plaatsen, drukt u Een disc afspelen op DISC SKIP/EX-CHANGE op het apparaat om de disclade te draaien. Bij bepaalde DVD VIDEO's of VIDEO CD's kan de werking weleens ietwat afwijken of kunnen bepaalde mogelijkheden ontbreken.
Seite 183
Andere bedieningsmogelijkheden Doet u het volgende Een map te Druk herhaaldelijk Doet u het volgende selecteren +/ tijdens Druk op . Om de De weergave te weergave of wanneer de stoppen weergave vanaf het weergave is gepauzeerd. punt waar de disc werd Snel een punt Druk tijdens de gestopt te hervatten,...
Seite 184
Er kan hierbij enige storing in het videobeeld Doet u het volgende optreden. De vorige Druk tijdens het Behalve voor JPEG-beeldbestanden. U kunt scène opnieuw weergeven op geen audiotrack of bestand selecteren tijdens weer te geven REPLAY. gebruik van de zoekvergrendeling van MP3- (Instant bestanden.
Seite 185
Over Multi-disc hervatting Opmerkingen U kunt de hervattingsfunctie niet gebruiken (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD) tijdens de weergave in willekeurige volgorde Dit systeem kan voor maximaal 10 discs of geprogrammeerde volgorde. het punt opslaan waarop de weergave Het is mogelijk dat de hervattingsfunctie niet van de disc werd gestopt, en de weergave goed werkt met sommige discs.
Seite 186
Bij weergave van een DVD-R/-RW in De taal/het geluid veranderen de VR-modus: Het aantal audiotracks dat op een disc is opgenomen, wordt afgebeeld. Druk tijdens de weergave Voorbeeld: herhaaldelijk op AUDIO om 1: MAIN: het hoofdgeluid van het gewenste audioformaat of audiotrack 1.
Seite 187
Bij weergave van een Super VCD: VIDEO CD's met PBC-functies 1: STEREO: het stereogeluid van weergeven (PBC-weergave) geluidsspoor 1. (versie 2.0) 1: 1/L: het geluid van het linkerkanaal van geluidsspoor 1 (mono). 1: 2/R: het geluid van het rechterkanaal van geluidsspoor 1 (mono).
Seite 188
Ga verder met het weergeven "ORIGINAL" of "PLAY LIST" volgens de aanwijzingen op de selecteren menu's. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de VIDEO CD werd geleverd, Deze functie is alleen beschikbaar voor aangezien de bediening kan DVD-R's/-RW's in de VR-modus waarop verschillen afhankelijk van de VIDEO een afspeellijst is gemaakt.
Seite 189
Zoeken naar items op een Druk op ENTER. "** (**)" verandert in "– – (**)". disc aan de hand van de toegewezen nummers Druk herhaaldelijk op of , of op de cijfertoetsen om de titel, track, map, bestand, enz., te selecteren.
Zoeken naar een bepaald punt met De weergavefunctie behulp van tijdcode (tijdzoeken) gebruiken (alleen DVD VIDEO en DVD-R/-RW in de VR-modus) Druk op DISPLAY. Uw eigen programma Druk herhaaldelijk op of om samenstellen (TIJD) te selecteren. (geprogrammeerde weergave) "T **:**:**"...
Seite 191
Druk op (of op het Druk op . De cursor wordt naar de tracklijst "T" apparaat). verplaatst (in dit geval "01"). De weergave van het programma begint. Nadat de geprogrammeerde weergave klaar is, kunt u hetzelfde programma opnieuw starten door op ...
Opmerkingen Weergeven in willekeurige Wanneer de geprogrammeerde weergave volgorde (willekeurige wordt ingeschakeld, wordt de instelling van "HERHALEN" automatisch veranderd naar weergave) "AAN" indien de huidige instelling "ALLE DISCS", "EEN DISC" of "MUZIEKSTUK" is. U kunt de geprogrammeerde weergave niet gebruiken met VIDEO CD's tijdens PBC- U kunt de tracks op de huidige disc in weergave.
Seite 193
Wanneer u een DATA CD/DVD Herhaaldelijk weergeven weergeeft (behalve voor (herhaalde weergave) videobestanden): AAN (MUZIEK): alle MP3- bestanden in de geselecteerde map op de huidige disc worden in willekeurige volgorde weergegeven. Als geen map is geselecteerd, U kunt de inhoud van een disc worden de tracks in de eerste herhaaldelijk weergeven.
Seite 194
Bij weergave van een VIDEO CD of Opmerkingen AUDIO CD: U kunt de instelling van de herhaalde weergave ook veranderen door herhaaldelijk UIT: om niet herhaald weer te op REPEAT/FM MODE te drukken. geven. Afhankelijk van de DVD VIDEO, kunt u niet ...
Seite 195
Druk herhaaldelijk op of om Een map/bestand selecteren de gewenste keuzemogelijkheid met behulp van de te selecteren, en druk daarna op beeldschermaanduidingen ENTER. Wanneer de gewenste keuzemogelijkheid reeds is geselecteerd, drukt u op DVD/ Alleen model MHC-GZR33Di kan TUNER MENU.
Seite 196
Een beeldbestand weergeven: Een videobestand weergeven: Druk op PICTURE NAVI. Druk op ENTER. De miniaturen van de eerste "BESTANDSLIJST" wordt 16 JPEG-beeldbestanden in afgebeeld. de geselecteerde map worden afgebeeld. Druk herhaaldelijk op of om het gewenste videobestand te selecteren, en druk daarna op Als er meer dan 16 beeldbestanden ENTER.
Seite 197
Andere bedieningsmogelijkheden Opmerkingen Het systeem kan MP3-bestanden en JPEG- Doet u het volgende beeldbestanden weergeven. Het apparaat zal ieder gegeven met de extensie ".mp3", De volgende of Druk herhaald op ".jpg" of ".jpeg" weergeven, zelfs als deze niet vorige pagina van het MP3- of JPEG-formaat zijn.
Seite 198
Het is mogelijk dat het systeem bepaalde Als vooraf een maximaal aantal keren typen JPEG-beeldbestanden (bijv. een JPEG- weergeven is ingesteld, kunt u de DivX- beeldbestand kleiner dan 8 (breedte) × 8 videobestanden maximaal het ingestelde aantal (hoogte)) niet kan weergeven. keren weergeven.
Seite 199
De snelheid van de diavoorstelling Druk herhaaldelijk op of om instellen "MUZIEK/FOTO" te kiezen en druk daarna op ENTER. Wanneer "MUZIEK/ (alleen JPEG-beeldbestanden) FOTO" reeds is geselecteerd, drukt u Druk op DISPLAY. (Als "MEDIA" is op DVD/TUNER MENU. ingesteld op "MUZIEK/FOTO", drukt u "MAPPENLIJST"...
Seite 200
Een overgangseffect voor De voorkeursvolgorde bij weergave de beeldbestanden van een van meerdere bestandstypen diavoorstelling selecteren selecteren (alleen JPEG-beeldbestanden) U kunt de voorkeursvolgorde bij weergave selecteren wanneer meerder Druk op DISPLAY. (Als "MEDIA" is bestandstypen (MP3-bestanden, JPEG- ingesteld op "MUZIEK/FOTO", drukt u beeldbestanden en/of videobestanden) tweemaal op DISPLAY.)
Opmerking De vertraging tussen het beeld Afhankelijk van het ingangssignaal, is het en geluid instellen ("A/V SYNC") mogelijk dat deze functie geen effect heeft. Wanneer het geluid niet synchroon loopt met de beelden op het televisiescherm, kunt u de vertraging instellen tussen het beeld en het geluid.
Druk herhaaldelijk op of De weergave van om "KINDERBEVEILIGING" te de disc beperken selecteren, en druk daarna op (KINDERBEVEILIGING) ENTER. Als u geen wachtwoord hebt geregistreerd: Het scherm voor het registreren van U kunt de weergave van bepaalde DVD een nieuw wachtwoord wordt op het VIDEO's beperken volgens een van televisiescherm afgebeeld.
Seite 203
Druk herhaaldelijk op of om Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in met behulp van de "NIVEAU" te selecteren, en druk cijfertoetsen, en druk daarna op daarna op ENTER. ENTER. De keuzemogelijkheden voor "NIVEAU" worden op het Het scherm voor het instellen van televisiescherm afgebeeld.
Als u uw wachtwoord vergeten bent Het instelmenu Haal de disc eruit en herhaal de stappen 1 t/m 5 van "De weergave van de disc gebruiken beperken (KINDERBEVEILIGING)" (pag. 56). Wanneer u wordt gevraagd Door het instelmenu te gebruiken, om uw wachtwoord in te voeren, voer kunt u diverse instellingen maken voor dan met de cijfertoetsen "199703"...
Druk herhaaldelijk op of Druk herhaaldelijk op of om het instellingsonderdeel te om de gewenste instelling te kiezen uit de weergegeven lijst selecteren, en druk daarna op en druk daarna op ENTER. ENTER. Het instellingsonderdeel is gekozen. De instelling is gemaakt en het instellen is klaar.
Seite 206
GELUID* Het televisiescherm (alleen DVD VIDEO) instellen Hiermee kiest u de taal van het "VIDEO-INSTELLING" geluidsspoor. Wanneer u "ORIGINEEL" kiest, wordt de taal gekozen die op de disc is ingesteld. Kies de instelling overeenkomstig de televisie die is aangesloten. ONDERTITELING* De standaardinstelling is onderstreept.
Seite 207
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) BLACK LEVEL (COMPONENT OUT) Hiermee stelt u het progressieve (alleen LBT-LCD7Di) signaal in dat wordt uitgevoerd via Selecteert het zwartniveau (instelniveau) de COMPONENT VIDEO OUT- voor de videosignalen die worden aansluitingen op ingeschakeld of uitgevoerd via de COMPONENT uitgeschakeld.
Seite 208
De audio instellen Het systeem instellen "AUDIO INSTELLING" "SYSTEEMINSTELLING" U kunt instellingen maken die betrekking SCHERMBEVEILIGING hebben op het geluid. De schermbeveiliging is nuttig om te De standaardinstelling is onderstreept. voorkomen dat er een beeld op het AUDIO DRC (Compressie van het scherm inbrandt (schaduwcontouren).
Seite 209
DivX De luidsprekers (Alleen MHC-GZR33Di) instellen Hiermee beeldt u de registratiecode van "LUIDSPREKER" dit systeem af. Voor meer informatie bezoekt u op het internet http://www.divx.com. VERBINDING MULTI-DISC RESUME VOOR: JA (alleen DVD VIDEO en VIDEO CD) SUBWOOFER AAN: Slaat het hervattingspunt voor JA: Kies deze instelling wanneer de maximaal 10 discs op in het geheugen.
Voor handmatig afstemmen: Druk herhaaldelijk op de toets Tuner TUNING +/. Voor rechtstreeks afstemmen: Luisteren naar de radio Druk op D.TUNING, en voer daarna de frequentie van de gewenste zender U kunt naar een radiozender luisteren in met behulp van de cijfertoetsen. door een voorkeurzender te kiezen of Druk bijvoorbeeld op 1, 0, 2, 5 en 0 door handmatig af te stemmen op de...
Een radiozender opslaan als Herhaal de stappen 1 t/m 6 om andere zenders in het geheugen voorkeurzender vast te leggen. U kunt 20 FM-zenders en 10 AM- Stem af op de gewenste zenders voorprogrammeren. radiozender. Om het opslaan van de voorkeurzender te annuleren, drukt u Druk op DVD/TUNER MENU.
Ontvangen van Het Radio Data System RDS-uitzendingen (RDS) gebruiken (alleen het Europese model) Selecteer een radiozender op de FM- frequentieband. Als u hebt afgestemd op een radiozender Het radio-informatiesysteem (RDS: die RDS-diensten aanbiedt, wordt Radio Data System) is een omroepdienst de zendernaam afgebeeld op het die radiozenders in staat stelt om extra televisiescherm.
Plaats een iPod op de iPod- iPod aansluiting van het apparaat. Weergeven met de iPod U kunt luisteren naar de muziek opgeslagen op uw iPod. Zie "Compatibele iPod-modellen voor dit systeem" (pag. 132) voor de iPod-modellen die kunnen worden aangesloten op dit systeem. U kunt de bedieningsfunctie selecteren uit de volgende om de iPod die op het systeem is aangesloten te bedienen.
Het gebruik van de iPod is beschreven in de selecteren gebruiksaanwijzing van uw iPod. /ENTER. U kunt Sony kan geen aansprakelijkheid accepteren in het geval gegevens opgenomen op de iPod geselecteerde het geselecteerde verloren gaan of beschadigd raken bij gebruik...
Seite 215
Opmerkingen De hoofddisplayfunctie Afhankelijk van de aangesloten iPod, kunnen gebruiken de bedieningen verschillen. Alvorens video weer te geven, stelt u de video-instellingen op de iPod correct in Selecteer de iPod-functie. overeenkomstig uw situatie. Afhankelijk van de inhoud kan het even Druk herhaaldelijk op FUNCTION duren voor de weergave start.
Seite 216
Van muziek en video genieten tijdens Huidige weergegeven bestand het zoeken naar informatie op het Artiestennaam televisiescherm Albumnaam Verstreken weergaveduur Voorbeeld: Muziekafspeellijst Nummer van huidig weergegeven bestand/totaal aantal bestanden Selecteer bij [Main Menu] het Weergavestatus (weergeven, onderdeel [Music], en druk op pauzeren, vooruit spoelen, snel ENTER.
Seite 217
Basisfuncties Opmerkingen Afhankelijk van de aangesloten iPod, kunnen Druk op de bedieningen verschillen. . De weergave te Afhankelijk van de inhoud kan het even duren voor de weergave start. starten /. De weergave te Instellingenmenu pauzeren Op het instellingenmenu kunt u de /.
Seite 218
Screen Saver Shuffle De schermbeveiliging wordt op Geeft de songs/albums in willekeurige het televisiescherm afgebeeld volgorde weer. nadat 15 minuten geen bediening De instelling wordt bepaald door de heeft plaatsgevonden. Druk op instellingen op de iPod. een willekeurige toets om de [OFF] Geeft niet in schermbeveiliging te annuleren.
Seite 219
Audiobooks Verandert de weergavesnelheid van het gesproken boek. De instelling wordt bepaald door de instellingen op de iPod. [Slower] Geeft het gesproken boek langzaam weer. [Normal] Geeft het gesproken boek op normale snelheid weer. [Faster] Geeft het gesproken boek snel weer.
Schakel het systeem altijd eerst uit voordat u het USB-apparaat verwijdert. Als u het USB-apparaat USB-apparaat verwijdert terwijl het systeem nog ingeschakeld is, kunnen de data op het Alvorens een USB- USB-apparaat worden beschadigd. Het is niet mogelijk compatibiliteit apparaat met dit te garanderen met alle codeer- /schrijfsoftwareprogramma's,...
U kunt gemakkelijk alle muziek op een Muziek overbrengen disc overbrengen naar een USB-apparaat (USB-OVERDRACHT). van een disc naar een U kunt ook tijdens de weergave een enkele audiotrack of bestand overbrengen USB-apparaat (REC1). Sluit het USB-apparaat aan op U kunt een optioneel USB-apparaat aansluiten op de (USB-) poort van het (USB-) poort.
Seite 222
Druk herhaaldelijk op Begin met het overbrengen. FUNCTION +/ om "DVD" te Druk op ENTER. Het overbrengen begint. selecteren (of druk op DVD op Nadat het overbrengen klaar is, het apparaat), en plaats daarna stoppen automatisch de toegang tot de disc die u wilt overbrengen. het USB-apparaat en de discspeler.
Seite 223
Druk herhaaldelijk op of om Selecteer de tracks die u wilt (USB-OVERDRACHT) te overbrengen. selecteren, en druk daarna op Voor AUDIO CD: ENTER. Druk herhaaldelijk op of om de De keuzemogelijkheden voor "USB- track te selecteren, en druk daarna op OVERDRACHT"...
Seite 224
Terugkeren naar het vorige scherm Voor DATA CD/DVD: Druk herhaaldelijk op of om Druk op RETURN. de MP3-bestanden of mappen te selecteren, en druk daarna op Audiobestanden of mappen wissen ENTER. vanaf het USB-apparaat De MP3-bestanden of mappen U kunt audiobestanden of mappen op het worden gemarkeerd.
Seite 225
Regels voor het aanmaken van Opmerkingen mappen en bestanden Bij het overbrengen van muziek vanaf een CD, worden de tracks overgebracht als MP3- Wanneer u voor het eerst muziek bestanden van 128 kbps. Bij het overbrengen overbrengt naar een USB-apparaat, wordt van muziek vanaf een MP3-disc, worden de een map "MUSIC"...
Start het weergeven van de Analoge audio bron die u wilt opnemen, en opnemen op een USB- druk daarna op ENTER. apparaat Stoppen met opnemen Druk op . U kunt het geluid van analoge audiobronnen opnemen. Het geluid Het USB-apparaat verwijderen wordt opgenomen als een MP3-bestand van 128 kbps.
Regels voor het aanmaken van Een bestand vanaf mappen en bestanden het USB-apparaat Wanneer u voor het eerst analoge audio opneemt op een USB-apparaat, wordt een weergeven map "MUSIC" aangemaakt direct onder de map "ROOT". Mappen en bestanden worden als volgt Zie "Met dit systeem compatibele aangemaakt in deze map "MUSIC".
Seite 228
Druk herhaaldelijk op of om Druk in de stopstand op DISPLAY. een map te selecteren. Het regelmenu wordt op het Een map weergeven: televisiescherm afgebeeld. Druk op (of op het apparaat). Het systeem start de weergave vanaf Druk herhaaldelijk op ...
Seite 229
Een beeldbestand weergeven: Een videobestand weergeven: Druk op PICTURE NAVI. Druk op ENTER. De miniaturen van de eerste "BESTANDSLIJST" wordt 16 JPEG-beeldbestanden in afgebeeld. de geselecteerde map worden afgebeeld. Druk herhaaldelijk op of om het gewenste videobestand te selecteren, en druk daarna op Als er meer dan 16 beeldbestanden ENTER.
Seite 230
Andere bedieningsmogelijkheden Het USB-apparaat verwijderen Doet u het volgende Druk op om het weergeven te De volgende of Druk herhaaldelijk op stoppen. vorige pagina Druk op om het systeem uit te af te beelden schakelen. van "MUZIEK- STUKLIJST", Koppel het USB-apparaat los.
Seite 231
De snelheid van de diavoorstelling Een overgangseffect voor instellen de beeldbestanden van een diavoorstelling selecteren (alleen JPEG-beeldbestanden) (alleen JPEG-beeldbestanden) Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het regelmenu voor JPEG- Druk herhaaldelijk op DISPLAY beeldbestanden op het tot het regelmenu voor JPEG- televisiescherm wordt afgebeeld.
Seite 232
Opmerkingen Weergeven in willekeurige De willekeurige weergave wordt geannuleerd volgorde (willekeurige wanneer: weergave) u het USB-apparaat verwijdert. u het systeem uitschakelt. u de functie verandert. U kunt de bestanden op het USB- u in de stopstand "MEDIA" instelt op apparaat in willekeurige volgorde "FOTO".
Seite 233
USB-apparaat worden herhaald. MAP: de huidige map wordt Als u naar de muziek op een mobiele herhaald. telefoon van Sony Ericsson (model MUZIEKSTUK*: het huidige W302, W595, W760i, W890i, W902 bestand wordt herhaald. of W910i) luistert, of wanneer u * Alleen audiobestanden.
Seite 234
De bestemming van het overbrengen Als geen Memory Stick in de mobiele telefoon is geplaatst, kunt u de weergavebron selecteren in de "DVD"-functie en de bestemming van het overbrengen niet selecteren. Plaats een CD, DATA CD of DATA DVD. ...
Instelbare geluidseffecten Geluidsregeling Effect Categorie ROCK Standaard Regeling van het geluidsbronnen JAZZ geluid DANCE SOUL TECHNO Doet u het volgende HIP HOP Het geluid te Druk op GROOVE MP3 EQ MP3-bestanden versterken op het apparaat. Bij iedere druk op de toets, USER EQ 1, Gebruikersinstelling verandert het display...
Seite 236
De grafische toonregelaar instellen en Druk op / om een nummer de gebruikersinstelling opslaan (1 t/m 3) te selecteren voor de instelling van de toonregelaar U kunt het geluid instellen door het ("MEMORY EQ-1" t/m "MEMORY EQ- niveau van specifieke frequentiebanden 3") die u wilt opslaan.
CH SURR Het geluidsveld kiezen Reproduceert stereo-uitvoer met surroundeffect uit multikanaals U kunt genieten van surroundgeluid door geluidsbronnen zoals DVD VIDEO's eenvoudigweg een van de geluidsvelden tijdens de "DVD"-functie. Het systeem te kiezen. Hiermee creëert u het voert het oorspronkelijke geluid uit met opwindende en krachtige geluid van een surroundeffect in andere functies dan bioscoop in uw eigen huis.
Wanneer de hoofdtelefoon is Meezingen: Karaoke aangesloten: HP CH Het normale geluidsveld voor een hoofdtelefoon. U kunt genieten van karaoke door het HP SURR systeem in de karaokefunctie te zetten. Het geluidsveld voor een hoofdtelefoon met surroundeffect. Druk herhaaldelijk op HP VIRTUAL* FUNCTION +/...
Seite 239
Begin met de muziek mee te De toonsoort aanpassen (Key zingen en draai MIC 1/2 LEVEL Control) om het volumeniveau van de microfoon in te stellen. U kunt de toonsoort aanpassen aan uw stembereik, behalve wanneer het systeem De karaokefunctie uitschakelen in de stopstand staat.
Seite 240
De karaokefunctie gebruiken De zang selecteren (Vocal met iedere stereodisc Select) ("Karaoke Pon") U kunt van karaoke genieten met een in Wanneer u een DVD van het formaat stereo opgenomen disc, zelfs als het geen "Dolby Digital Karaoke" weergeeft in de karaoke-disc is, door het geluid van de karaokefunctie, kunt u de begeleidende zang op de disc te onderdrukken.
Seite 241
Opmerkingen Druk herhaaldelijk op of Bij weergave van een DVD VIDEO, werkt om het gewenste kanaal de functie alleen met het "Dolby Digital van de begeleidende zang te Karaoke"-formaat. Afhankelijk van de disc kan het onmogelijk selecteren.
Seite 242
Druk herhaaldelijk op of Na meer dan een minuut te (SCOREMODUS) te hebben gezongen, drukt u selecteren, en druk daarna op nogmaals op SCORE om uw ENTER. score te bekijken. De keuzemogelijkheden voor Uw score wordt aangegeven op een "SCOREMODUS"...
Bereid de geluidsbron voor. Andere bedienings- Voor de weergavetimer: mogelijkheden Bereid de geluidsbron voor en druk daarna op VOLUME +/ (of draai MASTER VOLUME op het apparaat) De timers gebruiken om het volume in te stellen. Voor de opnametimer: Het systeem kent drie timerfuncties. Stem af op de gewenste radiozender U kunt de weergavetimer en de of roep de gewenste voorkeurzender...
Seite 244
De instelling controleren Selecteer de geluidsbron bij gebruik van de weergavetimer, Druk op TIMER MENU. of bereid het USB-apparaat voor "TIMER SELECT?" knippert op het display. bij gebruik van de opnametimer. Druk op ENTER. Voor de weergavetimer: Druk herhaaldelijk op de toets of Druk herhaaldelijk op ...
Opmerkingen De displayinformatie De weergavetimer en opnametimer zullen niet in werking treden als het apparaat is veranderen ingeschakeld of als "STANDBY" knippert op het display. Zorg ervoor dat het systeem minstens 120 seconden vóór de ingestelde begintijd is uitgeschakeld. Uitschakelen van het display ...
Seite 246
Het verlichtingspatroon van de Informatie over de disc volumeregelaar veranderen afbeelden op het display op het voorpaneel U kunt het verlichtingspatroon rond MASTER VOLUME op het apparaat Druk op DISPLAY. veranderen. Bij iedere druk op DISPLAY, verandert het display van Selecteer de ...
Seite 247
Bij weergave van een AUDIO CD of AUDIO CD of VIDEO CD zonder PBC- VIDEO CD zonder de PBC-functie: weergave: Verstreken weergaveduur van de Totaalaantal tracks op de disc en de huidige track totale weergaveduur van de disc ...
Als u bij weergave van een videobestand Informatie over de disc op TIME/TEXT drukt terwijl de titel van het bestand wordt afgebeeld, worden afbeelden op het beeldscherm het huidige mapnummer en het huidige bestandsnummer gedurende 2 seconden afgebeeld, waarna het display terugkeert naar Druk op TIME/TEXT.
Seite 249
Bij weergave van een VIDEO CD met Opmerkingen PBC-functie: Alleen de letters van het alfabet, cijfers en Verstreken weergaveduur van de enkele symbolen kunnen worden afgebeeld. huidige scène Afhankelijk van de disc kan het systeem Disctitel slechts een beperkt aantal tekens afbeelden.
Bij weergave van een videobestand: Aansluiten Voorbeeld: MP3-bestand van optionele componenten Overdrachtsnelheid U kunt uw systeem uitbreiden door los verkrijgbare componenten aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing De datuminformatie van JPEG- die met de betreffende component is beeldbestanden controleren meegeleverd. Wanneer in een JPEG-beeldbestand Achterpaneel een "Exif "*-tag is opgenomen, kunt u...
Seite 251
VIDEO/SAT AUDIO IN L/R- DVD DIGITAL OUT-aansluiting aansluitingen Sluit hierop de digitale, optische ingangsaansluiting van een optionele, Sluit de audio-uitgangsaansluitingen digitale component (zoals een van een optionele component (zoals versterker) aan. U kunt genieten van een videorecorder of satelliettuner) 5.1-kanalen geluid als de aangesloten aan.
Seite 252
Luisteren naar een Genieten van multikanaals aangesloten videorecorder of geluid met een optionele satelliettuner versterker Druk herhaaldelijk op Sluit de digitale, optische kabel FUNCTION +/ (of druk op aan. VIDEO/SAT op het apparaat) en Zie "Aansluiten van optionele componenten" (pag. 104). selecteer "VIDEO"...
"Instellen van de klok" (pag. u contact op met de dichtstbijzijnde 32) opnieuw uit. Als u de timer hebt Sony-handelaar. ingesteld, voert u de stappen onder "De timers gebruiken" (pag. 97) nogmaals Als het STANDBY-lampje knippert uit.
Seite 254
De timer werkt niet. Controleer de luidsprekeraansluitingen Controleer de timerinstelling en stel de (pag. 23). juiste tijd in (pag. 97). Bij gebruik van de opnametimer is er Schakel de slaaptimer uit. geen audiouitgangssignaal. Het systeem staat in de pauzestand, in De afstandsbediening werkt niet.
Seite 255
Neem contact op met de SAT op het apparaat drukt, schakelt u het display om naar "SAT" (zie dichtstbijzijnde Sony-handelaar "Omschakelen tussen de "VIDEO"- en of plaatselijke, erkende Sony- "SAT"-functie” (pag. 106)). servicedienst. De "THEATRE SYNC"-functie werkt De disclade gaat niet dicht.
Seite 256
De weergave begint automatisch. Haal de disc eruit en veeg het vocht De DVD VIDEO is uitgerust met de van de disc af, laat het systeem daarna automatische weergavefunctie. enkele uren ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt. De weergave stopt automatisch.
Seite 257
De DATA CD/DVD (waarop MP- Het MPEG4-videobestand heeft niet de bestanden, JPEG-beeldbestanden, extensie ".mp4" or ".m4v". DivX-videobestanden of MPEG- Het DivX-videobestand heeft niet de videobestanden staan) kan niet extensie ".avi" of ".divx". worden weergegeven. Het videobestand is groter dan 720 ...
Seite 258
Het DivX-videobestand voldoet niet Controleer dat het systeem op de juiste aan een DivX-gecertificeerd profiel. wijze is aangesloten. Het MPEG4-videobestand heeft de Controleer de luidsprekeraansluiting bestandsextensie ".mp4" of ".m4v", (pag. 23). maar voldoet niet aan MPEG4 Simple iPod Profile.
Seite 259
USB-apparaat De iPod kan niet worden opgeladen. Controleer dat de iPod op de juiste U kunt niet beginnen met het wijze is aangesloten. overbrengen naar of opnemen op U kunt het systeem gebruiken als een een USB-apparaat. acculader voor alleen de iPod als het ...
Seite 260
Als het tijdens het wissen. Wis het gedeeltelijk probleem aanhoudt, neemt u contact gewiste bestand. Als hiermee het op met uw dichtstbijzijnde Sony- probleem niet is opgelost, kan het handelaar. USB-apparaat kapot zijn. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het USB-...
Seite 261
Als de aanduiding op het De bestandsstructuur is uitermate display afgebeeld blijft, neemt u contact complex. op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer. De geheugencapaciteit is extreem. Het bestand is uitzonderlijk groot. Er is geen geluid. Het interne geheugen is ...
Seite 262
Als het Het audiobestand is niet opgeslagen in probleem aanhoudt, neemt u contact het MP3/WMA/AAC/MP4-formaat. op met uw dichtstbijzijnde Sony- Het videobestand is niet opgeslagen in handelaar. het MP4/DivX-formaat. Het JPEG-beeldbestand heeft niet de "Gegevensfout"...
Seite 263
Beeld Het WMA-bestand opgeslagen in het WMA DRM/WMA Lossless/WMA Er is geen beeld. PRO-formaat kan niet worden De "VIDEO/SAT" functie is weergegeven. geselecteerd, maar er is geen Het AAC-bestand opgeslagen in het ingangssignaal. auteursrechtenbeveiligde AAC of AAC ...
Seite 264
De beeldverhouding van het Zelfs als uw televisie compatibel is televisiescherm kan niet worden met signalen van het progressieve veranderd ondanks dat u het "TV formaat (525p/625p), kan het TYPE" kunt instellen bij "VIDEO- beeld verslechteren wanneer u het INSTELLING"...
Seite 265
De gezichtshoek kan niet worden Een stereo FM-programma kan niet veranderd. in stereo ontvangen worden. Op de DVD VIDEO die wordt Druk herhaaldelijk op REPEAT/FM weergegeven zijn geen meerdere MODE totdat "MONO" op het display camerahoeken opgenomen. uitgaat. ...
Seite 266
Om de instellingen "INSTELLING" Druk herhaaldelijk op DISPLAY totdat terug te stellen op de "Sony DEMO" wordt afgebeeld op het display. standaardinstellingen*, voert u de volgende terugstelbediening uit: Druk op / op het apparaat terwijl u TUNING + op het apparaat ingedrukt Druk in de stopstand op DISPLAY.
Seite 267
Als de zelfdiagnosefunctie in werking afgebeeld. Ondanks dat dit geen defect is is getreden om een storing van het en alleen gebruikt wordt door de Sony- systeem te voorkomen, wordt een serviceafdeling, zal normale bediening servicenummer (bijv. C 13 50), bestaande van het systeem niet mogelijk zijn.
Seite 268
DATA ERROR DEVICE FULL U probeerde een bestand op het USB- Het USB-apparaat is vol. apparaat weer te geven dat niet kan DVD NO DISC worden weergegeven. Er is geen disc op de disc-lade geplaatst. DATA ERROR (voor DATA CD/DVD’s) ERASE ERROR ...
Seite 269
NO DATA PLEASE WAIT Er is geen bestand of map om weer te Het systeem voert de geven. initialisatieprocedure uit. Het systeem bereidt zich voor op het NO USB DEVICE gebruik van een USB-apparaat. Geen USB-apparaat is aangesloten. PROTECTED NOT IN USE Het USB-apparaat is schrijfbeveiligd.
Opmerkingen betreffende CD-R/-RW Voorzorgsmaatregelen en DVD-R/-RW/+R/+RW In bepaalde gevallen kunnen CD-R's/-RW's en DVD-R's/-RW's/+R's/+RW's niet in dit Opmerkingen over discs systeem worden weergegeven vanwege de Voordat u een disc gaat weergeven moet u opnamekwaliteit of fysieke toestand van deze met een schoonmaakdoekje, vanuit het de disc, of vanwege de eigenschappen van midden naar de rand, schoonvegen.
Seite 271
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met Over het reinigen van discs en het copyright-beveilgingstechnologieën gebruik van een disc- of lensreiniger Dit product is ontworpen voor het Gebruik geen in de winkel verkrijgbare afspelen van discs die voldoen aan de CD- reinigingsdisc of een disc-/lensreiniger norm (Compact Disc).
180 W + 180 W (per kanaal bij 6 Ω, u de luidsprekers ver uit de buurt van het 1 kHz, 10% THV) televisietoestel plaatsen. LBT-LCD7Di BELANGRIJKE MEDEDELING Uitgangsvermogen (nominaal): Voorzichtig: Als u met dit systeem het 105 W + 105 W (per kanaal bij 6 Ω,...
Seite 273
FRONT SPEAKER: Overige modellen: MHC-GZR33Di: 87,5 108,0 MHz (50 kHz stap) Gebruik uitsluitend de bijgeleverde Antenne: luidspreker SS-GZR77D. FM-draadantenne LBT-LCD7Di: Antenneaansluitingen: Gebruik uitsluitend de bijgeleverde 75 Ω asymmetrisch luidspreker SS-LCD7Di. Middenfrequentie: (USB-) poort: Type A (1) 10,7 MHz Maximale stroomsterkte: 500 mA ...
Seite 274
Aansluiting voor buitenantenne LBT-LCD7Di: Middenfrequentie: ong. 280 × 326 × 440 mm 450 kHz Gewicht (excl. luidsprekers) MHC-GZR33Di: Ong. 11,4 kg Luidspreker LBT-LCD7Di: Ong. 11,4 kg Bijgeleverde accessoires: Afstandsbediening (1) Voorluidsprekers (SS-GZR77D) voor AM-raamantenne (1) MHC-GZRDi FM-draadantenne (1) Voorluidspreker (SS-LCD7Di) voor...
U kunt de volgende apparaten met dit W380i / W580i / telefoon systeem gebruiken. W595 / W660i / W710i / W760i / Goedgekeurde apparaten van Sony W850i / W880i / USB-apparaten W890i / W902 / W910i / W960i / Productnaam Modelnaam W980 ®...
Seite 277
Opmerkingen over het gebruik van mobiele telefoons van Sony Ericsson Sluit dit systeem aan terwijl de mobiele telefoon is ingeschakeld. Als dit systeem wordt aangesloten, stelt u de gegevensoverdrachtfunctie van uw mobiele telefoon in op Bestandsoverdracht (Massaopslag). Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon.
Compatibele iPod-modellen voor dit systeem U kunt de volgende iPod-modellen met dit systeem gebruiken. Update uw iPod met de meest recente softwareversie voordat u hem gebruikt. iPod touch 2de iPod nano 4de iPod touch 1e iPod nano 3de generatie generatie generatie generatie (video)
Gids van het regelmenuscherm Gebruik het regelmenu om een functie te kiezen en bijbehorende informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het regelmenuscherm als volgt in te schakelen, uit te schakelen of te veranderen: Regelmenuscherm 1 Regelmenuscherm 2* Regelmenuscherm uit Regelmenuscherm 1 ...
Seite 280
Lijst met regelmenu-onderdelen Onderdeel Naam van onderdeel, Functie, Disctype waarop van toepassing [TITEL] (pag. 7)/[SCENE]/[MUZIEKSTUK] (pag. 7) Kiest de titel, scène of track om weer te geven. [HOOFDSTUK] (pag. 7)/[INDEX] Kiest het hoofdstuk of de index om weer te geven. [MUZIEKSTUK] (pag.
Seite 281
Onderdeel Naam van onderdeel, Functie, Disctype waarop van toepassing [HERHALEN] (pag. 7, ) Geeft alle discs herhaaldelijk weer, geeft de gehele disc (alle titels, alle tracks, alle bestanden of alle mappen) herhaaldelijk weer, of geeft één titel, hoofdstuk, track, map of bestand herhaaldelijk weer. [A/V SYNC] (pag.
Seite 282
Onderdeel Naam van onderdeel, Functie, Disctype waarop van toepassing [EFFECT] (pag. , ) Kiest het overgangseffect dat wordt gebruikt voor het wisselen van de dia's tijdens een diavoorstelling. [MEDIA] (pag. , , , ) Selecteert het datatype (audiobestand, JPEG-beeldbestand, videobestand of zowel MP3-bestand als JPEG-beeldbestand) om weer te geven.
Voorkeursvolgorde bij weergave van meerdere bestandstypen De onderstaande tabel beschrijft de voorkeursvolgorde bij weergave van de bestandstypen van de instelling "MEDIA". Bestandstype "Instelling "MEDIA" op een disc of VIDEO MUZIEK/ MUZIEK FOTO USB-apparaat. FOTO Disc USB- Disc Disc/USB- Disc/USB- apparaat apparaat apparaat Alleen...
Taalcodelijst De spelling van de talen is gebaseerd op de ISO 639: 1988 (E/F) norm. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196...
Seite 285
Kinderbeveiliging-regiocodelijst Code Land Code Land Code Land Code Land 2044 Argentinië 2424 Filippijnen 2362 Mexico 2149 Spanje 2047 Australië 2165 Finland 2376 Nederland 2528 Thailand 2057 België 2174 Frankrijk 2390 Nieuw-Zeeland 2184 Verenigd Koninkrijk 2070 Brazilië 2248 India 2379 Noorwegen 2499 Zweden 2079...
Dolby Digital Verklarende Dit is een bioscoop-geluidsformaat dat geavanceerder is dan Dolby Surround woordenlijst Pro Logic. In dit formaat voeren de surroundluidsprekers stereogeluid uit Automatische pauze met een breder frequentiebereik en wordt een gescheiden subwooferkanaal geleverd Een automatische onderbreking van voor zeer lage tonen.
Seite 287
DVD-RW Digitale geluidscompressietechnologie, Een DVD-RW is een opneembare en ontwikkeld door DTS, Inc. Deze herschrijfbare disc die even groot is als technologie voldoet aan 2-kanalen een DVD VIDEO. De DVD-RW kent surround. De surroundkanalen twee verschillende modi: VR-modus zijn in stereo en er is een discreet en Video-modus.
Seite 288
Hoofdstuk Menuweergave Onderverdeling van een titel op een Weergeven met behulp van DVD VIDEO. Een titel is onderverdeeld menuschermen die zijn opgenomen in meerdere hoofdstukken. op een VIDEO CD met PBC-functies. Door gebruik te maken van de Kinderbeveiliging menuweergavefunctie, kunt u simpele, interactieve software draaien.
Seite 289
Regiocode VIDEO CD Dit systeem wordt gebruikt ter Een compact disc waarop bewegende bescherming van auteursrechten. beelden staan. Aan ieder DVD-systeem en aan iedere De beeldinformatie is vastgelegd DVD VIDEO is een regiocode toegekend volgens het MPEG 1-formaat, een van overeenkomstig de verkoopregio.
Sony en het DTS Digital Surround System. Corporation. Gefabriceerd onder licentie van Dolby "Memory Stick" is een handelsmerk van Sony Laboratories. 'Dolby' en het symbool Corporation. double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Windows Media is een gedeponeerd...
Seite 293
DIT PRODUCT IS GEDEPONEERD ONDER DE MPEG-4- VISUEELPATENTENPORTFOLIOLICENTIE VOOR HET PERSOONLIJKE EN NIETCOMMERCIËLE GEBRUIK VAN EEN GEBRUIKER OM (i) VIDEO TE CODEREN OVEREENKOMSTIG DE MPEG-4- VISUEEL-NORM ("MPEG-4-VIDEO") EN/OF (ii) MPEG-4-VIDEO TE DECODEREN DIE WERD GECODEERD DOOR EEN GEBRUIKER MET BETREKKING TOT EEN PERSOONLIJKE EN NIETCOMMERCIËLE ACTIVITEIT EN/OF WERD VERKREGEN VAN...