Herunterladen Diese Seite drucken

FLEISCHMANN HO-PROFI-Gleis-Weichen Betriebsanleitung Seite 3

Werbung

Geometrie
HO-PROFI-Gleis-Weichen
200 mm
.
200 mm
200 mm
200 mm
. ,
, ,
Fig.9
200 mm 200 mm 200 mm
--
200 mm
200 mm
200 mm
. ,
. ,
200 mm
16103
~
.
:"
6101..
!."~
6:p...
6101
§.101
6103
:mn:
6101
6103
.6.101
.,mn:
Das gerade Gleis der Normalweiche
(6170/71/72/73),
der
Dreiweg- (6157/58) und der doppelten
Kreuzungsweiche
(6164/65/66/67)
hat eine Länge von 200 mm (=Gleis 6101).
Das gerade Gleis der Schnellfahrweiche
(6178/79/80/81)
hat eine Länge von 300 mm (=Gleis 6101 + 6103). Das ab-
Geometrie
N«piccolo»-Gleis-Weichen
61031
zweigende Gleis dieser Weichen entspricht dem Gleis 6138,
das auch als Gegenbogen
dient. Das Diagonalgleis
der
doppelten
Kreuzungsweiche
hat eine Länge von 210 mm.
Das entspricht zwei Gleisen 6102.
Der Parallelgleisabstand
beträgt 63,5 mm.
Fig.10
111 mm 111 mm 111 mm 111 mm 111 mm 111 mm 111 mm 111 mm 111 mm
-(
.(
)(
.(
)(
.(
)(
.~
_i..,,~::::::::.'::.':'::;i;~::::::::::::::.:::.::::'~",,:t-
Das gerade Gleis der Normalweiche
(9178/79/80/81),
der
Dreiweg- (9157/58) und der doppelten
Kreuzungsweiche
(9184/85/86/87)
hat eine Länge von 111mm (= Gleis 9101).
Das abzweigende Gleis dieser Weichen entspricht dem
HO-and N«piccolo» switches
CURRENT-CONDUCTINGFROG
The advantageof the FLEISCH MANNpoints with currenl conducting frogs
is that there is continuous, unbraken power in the frag of the point. The
frag of the point is wherethe two innerrails cross each other.
Importani: Points with the current-eondueting
frogs, must always be
set in the eorreet direetion from whieh the train (laco) is approaehing,
otherwise
there eould be a short eireuit when traversing
the frag
(Fig.1).
For example: If a train is coming out of track 1, then the point must be
set in the direction of track 1. Similarly if the train is coming out of
track 2, then the point must be set to track 2.
Running over a wrongly set point can be avoided by making it into a
"thinking" point, and installing isolating rail joiners in the inner rails leading
to the frag in tracks 1 and 2, at a suitable distance away (langest loco plus
over-run length)asshown in Fig. 2.
9101
m;)
9100
~'lli§.
Gleis 9136,
das auch als Gegenbogen dient. Das Diagonal-
gleis der doppelten
Kreuzungsweiche
hat eine Länge von
115 mm. Das entspricht
zwei Gleisen 9102.
Der Parallelgleisabstand
beträgt 33,6 mm.
ELECTROMAGNETICOPERATION
The eleetrie points, wh ich eome with the point motor already elipped
on, ean be operated
with the aid of various FLEISCHMANN eontrol
, switehes. The point motors have end-off switehing, and are thereby
protected
from overload. Manual points ean be eonverted to eleetrie
points at any time, by simply elipping in the point motors (see the
eurrent eatalogue).
CONNECTIONS FOR THE CONTROL-BOX 6920
Connect the black lead of the points drive to the black terminal of the
transformer and the terminal on the side of the contral-box 6920 to the
white terminal of the transformer. The light- and dark-brown leads of the
points drive should be connected to the identically coloured terminals of
the contral-box (Fig. 3).
CONNECTIONS FOR THE POINTS SWITCH 6900
Connect the black lead of the points drive to the biack terminal of the
transformer and the white lead of the points switch (standard point 6900,
6101
I
6101
I
6101
6101
§IQL]...
'[
1
6101
610"-_..r40Wt
61031
6101
6101
6\01
&\38
6101
6138
670?
6103
6101
6101
6101
6101
6101
6101
6101
6101
6103
9100 , ..,,-
9101
9101 -,..,
"
9100
9100
p'Jf:8
9101
_ir."'.
9100

Werbung

loading

Verwandte Produkte für FLEISCHMANN HO-PROFI-Gleis-Weichen

Diese Anleitung auch für:

61786179618061816441/42