Herunterladen Diese Seite drucken

Raychem T-100 Bedienungsanleitung Seite 4

Anschlußkasten für verbindungen und t-abzweige

Werbung

R
ENGLISH
Installation instruction for splice and Tee connection kit T-100. For use with all Raychem BTV-, QTVR-, XTV-
and KTV-heating cables.
WARNING: To prevent electrical shock or fire, this product must be installed correctly. Water ingress
must be avoided before and during the installation.
Ground fault equipment protection must be used on each heating cable circuit as arcing may not be stopped
by conventional circuit breakers. Before installing this product, read the instructions completely. Do not use
substitute parts or vinyl electrical tape.
Avoid skin and eye contact with sealing grease.
Consult Raychem safety datasheet RAY/5510 (EA), (INSTALL-027).
DEUTSCH
Montageanleitung für den Anschlußkasten für Verbindungen und T-Abzweige T-100. Verwendbar für alle
Raychem BTV-, QTVR-, XTV- und KTV-Heizbänder.
ACHTUNG: Zur Vermeidung von elektrischem Schlag und Bränden muß dieses Produkt vorschrifts-
mäßig montiert werden. Das Eindringen von Feuchtigkeit muß vor und während der Montage vermieden
werden.
Alle Heizkreise müssen über FI-Schutzschalter abgesichert werden, da ein herkömmlicher Sicherungs-
automat bei Funkenbildung unter Umständen nicht anspricht.
Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Benutzen Sie keine fremden Teile und kein Isolierband. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit dem
Abdichtmittel.
Beachten Sie das Sicherheitsdatenblatt RAY/5510 (EA), (INSTALL-027).
FRANÇAIS
Instructions d'installation pour kits de boîte de dérivation en T ou de jonction en ligne. Utilisable avec les
rubans Raychem BTV, QTVR, XTV et KTV.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie ce produit doit être installé correcte-
ment. La pénétration d'eau doit être évitée avant et pendant l'installation.
Un dispositif de protection différentielle doit être utilisé pour chaque circuit de traçage. En effet, un éventuel
amorçage d'arc électrique peut ne pas être détecté par un disjoncteur classique.
Les instructions d'installation doivent être lues en entier avant de procéder à l'installation de ce produit. Ne
pas remplacer les composants Raychem par d'autres, ni utiliser de ruban adhésif isolant.
Eviter le contact de la peau et des yeux avec le gel d'étanchéité.
Se reporter à la fiche de sécurité Raychem RAY/5510 (EA), INSTALL-027.
NEDERLANDS
Installatie-instructies voor verbindings- en T-splitsingskit T-100. Voor gebruik met alle Raychem BTV,
QTVR, XTV en KTV verwarmingskabels.
OPGELET: Om elektrische schokken of vuur te voorkomen, moet dit produkt correct geinstalleerd wor-
den. Het binnendringen van water in de kabel moet voor en tijdens de installatie vermeden worden.
Ieder circuit moet beveiligd worden met een aardlekschakelaar omdat vonkvorming mogelijk niet door de
zekering of automaat wordt gestopt.
Lees vooraleer met de montage aan te vangen, de installatie-instructies volledig door. Gebruik alleen origi-
nele onderdelen en gebruik geen isolatietape.
Vermijd huid- en oogcontact met het afdichtingsvet. Raadpleeg Raychem's Veiligheidsinformatieblad RAY/
5510 (EA), INSTALL-027.
NORSK
Installasjonsbeskrivelse for skjøt og T-avgreningssett T-100. Kan brukes til alle Raychem BTV-, QTVR-,
XTV- og KTV-varmekabler.
ADVARSEL : For å unngå elektrisk støt og mulighet for branntilløp, må dette produktet installeres riktig.
Vanninntrengning MÅ unngås både før og under installasjonen. Jordfeilvern må benyttes på hver
varmekabelkurs, siden vanlige sikringsvern muligens ikke løser ut ved gnistdannelser.
Les installasjonsbeskrivelsen nøye før installasjon av dette produktet.
Uoriginale deler eller vanlig elektriker tape må ikke benyttes. Unngå at tettningsfettet får kontakt med hud
og øyne. Konsulter Raychem sikkerhetsdatablad RAY/5510 (EA), (INSTALL-027)
SVENSKA
Monteringsanvisning för skarv- och T-förgreningssats T-100. Användes till alla Raychem BTV-, QTVR-,
XTV- och KTV-värmekablar.
VARNING: För att förebygga elchock och brand måste denna produkt installeras korrekt. Produkten
måste skyddas för inträngande vatten före och under installationen.
Jordfelsbrytare måste användas för varje värmekabelgrupp då ljusbåge eventuellt inte stoppas av konventio-
nella säkringar.
Läs genom hela monteringsanvisningen innan installationen påbörjas. Använd inte material från andra till-
verkare eller eltejp av vinyl. Undvik hud- och ögonkontakt med tätningsmedlet.
Konsultera Raychem säkerhetsdatablad RAY/5510(EA), (INSTALL-027).
T-100

Werbung

loading