Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EINHELL HGG 110 Niro CH Bedienungsanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung HGG 110-171-300_CH_SPK7:Anleitung HGG 110-300_SPK7
F
1. Mesures de sécurité (Fig. 2)
Lire attentivement ces instructions avant la mise
en service.
En cas de déclenchement du coupe-circuit
thermique pendant le fonctionnement,
éliminer la cause de lʼéchauffement avant la
remise en service. Aspiration dʼair ou soufflerie
obstruées ? Ventilateur bloqué?
Utilisez lʼappareil uniquement dans des salles
bien aérées, dans lesquelles les matériaux
inflammables ont été retirés et qui disposent dʼun
apport dʼair frais suffisant.
Ne pas utiliser dans des salles closes !
La présence permanente de personnes dans la
pièce où lʼappareil a été installé est interdite.
Nʼutilisez que des manostats de 300 mbars (HGG
300 Niro: 1,5 bar). (Pour la référence : 23.301.26,
23.301.27, 23.301.31, 23.304.36, 23.309.12 : non
compris dans lʼétendue des fournitures!)
Lʼappareil de chauffage ne doit pas fonctionner
sans capot.
La salle dans laquelle le chauffeur marche doit
disposer dʼune bonne aération. On a besoin dʼune
ouverture vers lʼextérieur de 25 cm
dʼau moins 250 cm
2
. La salle doit avoir au
minimum 100 W/m
3
de cubage. La taille de la
salle ne doit pas être inférieure à 100 m
Eviter dʼinstaller lʼappareil de chauffage à
proximité de matériaux inflammables et ne
stocker aucun objet, même non-inflammable dans
un rayon de 1 mètre.
Ne réduire en aucun cas le diamètre du cône
soufflant.
En cas de dysfonctionnement de lʼappareil de
chauffage, prière de contacter notre service
après-vente.
Retirer inconditionnellement la prise du secteur
avant tous travaux de maintenance ou de
remise en état.
Ne jamais placer la bouteille de gaz devant la
soufflerie à air chaud, mais toujours derrière de
côté - risque dʼincendie.
Attention! Ne pas déposer lʼappareil en
fonctionnement sur un support inflammable (mais
de préférence sur une plaque en tôle) - risque
dʼincendie -
Veiller à ce que la grille dʼaspiration dʼair et la
grille dʼéchappement de la soufflante à air chaud
soient toujours dégagées et pas obstruées.
Pour mettre lʼappareil hors circuit, mettre dʼabord
lʼinterrupteur principal sur „ARRET", avant de
retirer la fiche de secteur de la prise de courant -
jamais inversement!
Dans le cas où un endroit ne serait pas étanche
(fuite de gaz), fermez immédiatement la soupape
de la bouteille. Déposez lʼappareil et remplacez
les pièces éventuellement défectueuses par de
nouvelles pièces.
Les appareils à gaz ne doivent pas être utilisés
dans les sous-sols ou sous le niveau de la terre.
Lʼéchange de la bouteille de gaz doit
exclusivement se faire lorsque aucune source
dʼallumage ne se trouve dans lʼenvironnement de
lʼappareil.
Lʼappareil ne convient pas à lʼemploi à lʼintérieur.
Attention! HGG 110 Niro CH, HGG 171 Niro
CHsans goupille de cisaillement pour tuyau,
uniquement pour usage privé. En usage
professionnel, à utiliser exclusivement avec
goupille de cisaillement pour tuyau
conformément à DIN 30693, n° art. 33.912.30!
Le tuyau flexible de raccordement doit être
protégé contre les endommagements chimiques et
mécaniques (par exemple la torsion).
Respectez les directives nationales.
Attention ! Utilisez le tuyau à gaz HGG 300 Niro
CH
(n°
de pièce de rechange 75.700.08)
2
par 1,0 kW,
exclusivement pour le générateur dʼair chaud
HGG 300 Niro CH.
3
.
2. Aperçu (Fig. 1)
1
Grille du moteur
7
Manteau complet
8
Socle
19 Poignée
20 Bouton dʼallumage piézoélectrique
21 Interrupteur MARCHE/ARRET
3. Mise en service (Fig. 3)
Lors de la mise en service de lʼappareil de
chauffage, observer les réglementations
techniques relatives au gaz liquide TRF 1988,
ainsi que les directives des associations de
prévention des accidents du travail relatives à
lʼutilisation de gaz liquide, ZH 1/455.
Tenir compte du texte suivant et procéder par
ordre.
1. Raccorder la fiche à la prise secteur
(230 V ~ 50 Hz)
2. Visser le flexible à gaz avec le réducteur de
pression (et le dispositif de protection contre
la rupture 2.1 /HGG 300 Niro) de flexible intégré
à la soupape à gaz (vérifier lʼétanchéité des
14.02.2008
13:56 Uhr
Seite 10
10

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis