Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL HGG 120 NIRO Bedienungsanleitung
EINHELL HGG 120 NIRO Bedienungsanleitung

EINHELL HGG 120 NIRO Bedienungsanleitung

Heißluftgenerator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HGG 120 NIRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH)
Bedienungsanleitung
Heißluftgenerator
Instructions de service
Générateur d'air chaud
Istruzioni d'uso
Generatore d'aria calda
Art.-Nr.: 23.301.00
Art.-Nr.: 23.301.01
Art.-Nr.: 23.304.60
Art.-Nr.: 23.304.61
Art.-Nr.: 23.309.10
Art.-Nr.: 23.309.11
29.08.2003
8:15 Uhr
120 NIRO
I.-Nr.: 00032
HGG
120 NIRO CH
I.-Nr.: 01013
HGG
200 NIRO
I.-Nr.: 00012
HGG
200 NIRO CH
I.-Nr.: 01013
HGG
300 NIRO
I.-Nr.: 00012
HGG
300 NIRO CH
I.-Nr.: 01013
HGG
Seite 1
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL HGG 120 NIRO

  • Seite 1 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Heißluftgenerator Instructions de service Générateur d’air chaud Istruzioni d’uso Generatore d’aria calda 120 NIRO Art.-Nr.: 23.301.00 I.-Nr.: 00032 120 NIRO CH Art.-Nr.: 23.301.01 I.-Nr.: 01013 200 NIRO Art.-Nr.: 23.304.60 I.-Nr.: 00012 200 NIRO CH Art.-Nr.: 23.304.61...
  • Seite 2 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Attention: Lisez et suivez le mode d’emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service! Attenzione: prima della messa in funzione leggere ed osservare le istruzioni d’uso e le avvertenze sulla sicurezza.
  • Seite 3: Schema Generale

    Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 3 Übersicht: Motorgitter Mantel komplett Sockel 19 Griff 20 Piezozündknopf 21 EIN/AUS-Schalter Aperçu Grille du moteur Manteau complet Socle 19 Poignée 20 Bouton d’allumage piézoélectrique 21 Interrupteur MARCHE/ARRET Schema generale griglia del motore rivestimento esterno completo base 19 impugnatura...
  • Seite 4: Mesures De Sécurité

    Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 9 Mesures de sécurité Retirer inconditionnellement la prise du secteur avant tous Lire attentivement ces travaux de maintenance ou de instructions avant la mise en remise en état. service. Ne jamais déposer la bouteille En cas de déclenchement du de gaz devant la soufflerie d’air coupe-circuit thermique...
  • Seite 5: Mise En Service

    29.08.2003 8:15 Uhr Seite 10 Mise en service Combustible Lors de la mise en service de HGG 120 Niro/HG 120 Niro CH l’appareil de chauffage, Propane en usage dans le observer les réglementations commerce techniques relatives au gaz (DIN 51622)
  • Seite 6 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 11 Ventilation Attention : N’utiliser l’appareil que dans des pièces bien aérées (l’appareil n’est pas prévu pour des pièces fermées). La présence permanente de personnes dans ces pièces est interdite. Si plusieurs appareils de chauffage fonctionnent dans une même pièce, l’arrivée d’air frais doit être...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Raccordement secteur: 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W HGG 120 NIRO CH HGG 200 Niro CH HGG 300 Niro CH Charge thermique Qu: max. (Hi) 10 kW max.
  • Seite 8 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 13 Le dèpistage des défauts Défauts Causes Elimination Le moteur ne démarre pas Pas de courant - Vérifier la prise secteur - Vérifier l’alimentation secteur Le piézo ne s’allume pas Mauvaise position de l’électrode Vérifier et ajuster l’électrode selon croquis Pas de gaz au niveau du brûleur...
  • Seite 9 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 19 Ersatzteilzeichnung Heißluftgenerator HGG 120 NIRO Art.-Nr.: 23.301.00 I.-Nr. 00032 Heißluftgenerator HGG 120 NIRO CH Art.-Nr.: 23.301.01 I.-Nr. 01013 Heißluftgenerator HGG 200 NIRO Art.-Nr.: 23.304.60 I.-Nr. 00012 Heißluftgenerator HGG 200 NIRO CH Art.-Nr.: 23.304.61 I.-Nr.
  • Seite 10 Netzkabel CH 72.007.54 72.007.54 72.007.54 Schlauchbruchsicherung 33.912.30 – – Abdeckung 82.403.27 82.403.27 82.403.27 Druckminderer mit Schlauchbruchsicherung – 84.049.27 84.049.27 Druckminderer CH mit Schlauchbruchsicherung – 84.049.31 84.049.31 Sechkantmutter 51.051.00 51.051.00 51.051.00 * Sonderzubehör nur für HGG 120 Niro undHGG 120 Niro CH...
  • Seite 11 Vyhásenie EU o konformite EC Заявление о конформности Декларация за съответствие на EC Dichiarazione di conformità CE Heißluftgenerator HGG 120 Niro; HGG 120 Niro CH; Declaraţie de conformitate CE HGG 200 Niro; HGG 200 Niro CH; AT Uygunluk Deklarasyonu HGG 300 Niro; HGG 300 Niro CH Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Überein-...
  • Seite 12 Keine Gewährleistung für Folgeschäden. Ihr Kundendienstansprechpartner Votre service après-vente. CERTIFICATO DI GARANZIA EINHELL I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto da 2 anni. La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzionamento.
  • Seite 13 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 23...
  • Seite 14 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd. Mühlgasse 1 Vajda Peter u. 12 A-2353 Guntramsdorf H 1089 Budapest Tel.

Diese Anleitung auch für:

Hgg 200 niro chHgg 200 niroHgg 120 niro chHgg 300 niroHgg 300 niro ch