Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EVO II-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSAN
LEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autel Robotics EVO II-Serie

  • Seite 1 BEDIENUNGSAN LEITUNG...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    EVO II™, EVO II Pro™, EVO II Dual™, Autel Explorer™, Starpoint™ und das Autel Robotics Logo sind Marken von Autel Robotics Co., Ltd. und in China, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragen. Alle anderen in diesem Benutzerhandbuch erwähnten Produkte und Firmennamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte, die im Lieferumfang des Fluggeräts enthalten sind oder die von Autel Robotics fü r die Verwendung mit EVO II verkauft oder autorisiert wurden. Die Verwendung nicht zugelassener Akkus oder Ladegeräte kann zu Feuer, Explosion, Auslaufen oder anderen Gefahren führen.
  • Seite 4: Sicheres Fliegen Mit Dem Fluggerät

    • Setzen Sie den Akku nicht Feuer, Explosion oder anderen Gefahren aus. • Wenn das Fluggerät untergetaucht wird, entfernen Sie den Akku sofort nach der Entnahme. Lassen Sie den Akku an einem offenen Ort, fern von entflammbaren Gegenständen, und halten Sie einen Sicherheitsabstand ein, bis er vollständig trocken ist.
  • Seite 5 • alle in der App angezeigten Warnungen und Fehlermeldungen behoben wurden. Verwenden Sie nur Zubehör, das mit dem Fluggerät geliefert wurde und von Autel Robotics fü r die Verwendung mit dem Fluggerät verkauft oder autorisiert wurde. Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör stellt ernsthafte Sicherheitsrisiken dar und führt zum Erlö...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Chapter 1 Über dieses Handbuch ..........8 1.1 Legende ......................8 1.2 Vor Ihrem ersten Flug ..................8 1.2.1 Dokumente für die ersten Schritte ............. 8 1.2.2 Autel Explorer™-App-Installation (optional) ........9 Chapter 2 Lernen Sie Ihre intelligente Drohne kennen ..... 10 2.1 Fluggerät......................
  • Seite 7 3.3.1 Fluggerät ausklappen ................ 49 3.3.2 Propeller installieren ................. 50 3.3.3 Kompass-Kalibrierung ..............51 Chapter 4 Flugbetrieb ..............53 4.1 Checkliste vor dem Flug................53 4.2 Fernsteuerung und Flugbetrieb ..............53 4.2.1 Motorstart und Start des Fluggeräts ..........54 4.2.2 Joystick-Steuerungen (Modus 2) ............. 55 4.2.3 Landen und Motor ausschalten ............
  • Seite 8: Chapter 1 Über Dieses Handbuch

    Chapter 1 Über d ieses Handb uch Vielen Dank für den Kauf der EVO II-Serie und willkommen bei der Autel Robotics-Familie. Verwenden Sie dieses Handbuch, um einen detaillierten Einblick in die Funktionen des EVO II zu erhalten und zu erfahren, wie sie bei der Bedienung des Fluggeräts und der Fernsteuerung am besten genutzt werden...
  • Seite 9: Autel Explorer™-App-Installation (Optional)

    Kurzanleitung für den Akku: Grundlagen des intelligenten Akkus Bedienungsanleitung: Leitfaden Feinheiten Beherrschung. Download unter https://www.auteldrones.com/support/downloads/. Handbuch Autel Explorer -App: Wenn Sie vorhaben, unsere Mobil-App verwenden, laden entsprechende Handbuch unter www.auteldrones.com/support/downloads/herunter. WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass das Fluggerät und andere Komponenten auf der Packliste im Lieferumfang enthalten sind.
  • Seite 10: Chapter 2 Lernen Sie Ihre Intelligente Drohne Kennen

    Kapitel 2 Lernen Sie Ihre intelligente Drohne kennen Chapter 2 Lern en Sie Ih re intellig ent e Drohn e kennen Jetzt können Sie erkunden, entdecken und kreieren wie nie zuvor. EVO II bietet nicht nur anspruchsvolle Funktionen wie Hindernisumgehung und intelligente Flugmodi, sondern auch eine High-Tech-Leistung, die eine Höchstgeschwindigkeit von 71 km/h, eine Schwebezeit von bis zu 35 Minuten, eine Flugzeit von 40 Minuten und eine Reichweite von 9 km...
  • Seite 11 Frontansicht ① Propeller ④ Fahrwerk ② Motoren ⑤ Vorwärts-Bildverarbeitungssystem ③ Front-LEDs ⑥ Kamera-Gimbal Rückansicht ⑦ Ein-/Austaste ⑧ Akku des Fluggeräts ⑨ Rückwärts gerichtetes ⑩ Heck-LEDs Bildverarbeitungssystem Linke Seite ⑪ Linkes Bildverarbeitungssystem ⑫ SD-Kartensteckplatz...
  • Seite 12 Rechte Seite ⑬ Rechtes ⑭ Lüfterauslass Bildverarbeitungssystem ⑯ Kopplungstaste/ ⑮ USB-C-Port Kopplungsanzeige der Fernsteuerung Draufsicht ⑰Oberes Bildverarbeitungssystem...
  • Seite 13 Unteransicht ⑱ Ultraschallsensor ⑲ Abwärtsblick-LED-Beleuchtung ⑳ Abwärts gerichtetes Bildverarbeitungssystem HINWEIS Auf der rechten Seite befindet sich eine Schutzkappe für den USB- Typ-C-Port und die Kopplungstaste/Kopplungsanzeige der Fernsteuerung. Denken Sie daran, sie wieder anzubringen, bevor Sie fliegen.
  • Seite 14: Flug-Leds

    2.1.2 Flug-LEDs Eine LED befindet sich am Ende jedes Arms des Fluggeräts. Die LEDs vorn leuchten durchgehend rot, damit Sie die Ausrichtung der Nase des Fluggerä ts erkennen kö nnen. Die hinteren LEDs zeigen den aktuellen Flugstatus des Fluggeräts an. Die nachstehende Tabelle zeigt die Bedeutung der einzelnen Anzeigen.
  • Seite 15: Allgemeine Funktionen

     Allgemeine Funktionen Akku des Fluggeräts ① Entriegelungstaste ② Akku-Kapazitätsanzeigen ③ Ein-/Austaste  Akku einschalten Vergewissern Sie sich, dass der Akku ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn am Fluggerät anschließen. Halten Sie nach dem Einsetzen den Ein-/Ausschalter für Sekunden gedrückt. Akku-Kapazitätsanzeige zeigt aktuelle Akkukapazität an.
  • Seite 16: Zusätzliche Funktionen

     Zusätzliche Funktionen Die unten aufgeführten Zusatzfunktionen schützen und erhalten den Akku.  Selbstentladungsschutz wä hrend der Lagerung: Wenn der Akku in einer Umgebung mit hoher Temperatur gelagert wird oder 6 Tage lang mit einem hohen Ladestand ruht, wird der Selbstentladungsschutz aktiviert. Der Akku entlä...
  • Seite 17: Gimbal Und Kamera

    -10 ° C und +50 ° C liegen. Mit Hilfe des Gimbal-Neigungsrades der Fernsteuerung oder der Autel Explorer -App können Sie die Neigungsachse auf jeden beliebigen Winkel von -30° bis +90° einstellen. Zur Verwendung mit der EVO II-Serie sind drei vom Benutzer austauschbare Gimbalmodule erhä ltlich:...
  • Seite 18  EVO II-Gimbal: bietet eine 8K-Videokamera ① MCU Installationsmulde ⑤ Neigungsmotor ② Vibrationsdämpfer ⑥ Rollmotor ③ UV-Filter ⑦ Giermotor ④ Kamera...
  • Seite 19  Gimbal EVO II Pro: bietet eine 6K-Kamera mit einem 1-Zoll-Sensor ① MCU Installationsmulde ⑤ Neigungsmotor ② Vibrationsdämpfer ⑥ Rollmotor ③ Kamera ⑦ Giermotor ④ UV-Filter...
  • Seite 20  Gimbal EVO II Dual: bietet eine Infrarotkamera und eine 8K- Videokamera ① MCU Installationsmulde ⑤ Neigungsmotor ② Vibrationsdämpfer ⑥ Rollmotor ③ Infrarotkamera ⑦ Giermotor ④ 8K-Kamera WICHTIG • Der EVO II Kamera-Gimbal wird mit einem Gimbal-Halter gehalten, um ihn vor zufä lliger Drehung zu schützen – und um Schäden bei der Lagerung zu vermeiden.
  • Seite 21 • Wenn das Fluggerät eingeschaltet wird, dreht sich der Gimbal automatisch, um einen Selbsttest und eine Kalibrierung durchzuführen. Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände in der Nähe des Kardanantriebs befinden, die seine Bewegung behindern kö nnten. Der Gimbal hat zwei Arbeitsmodi: ...
  • Seite 22: Gimbal Austauschen

    Fassen Sie die beiden Schwingungsdämpferenden vorsichtig mit Daumen und Zeigefinger. Schieben Sie den Gimbal in einer geraden Linie nach hinten und oben und folgen Sie dabei der Nut des Gimbalfachs.  Gimbal austauschen Fassen Daumen Zeigefinger vorsichtig beiden...
  • Seite 23 Schwingungsdä mpferenden und heben Sie den Gimbal an. Schieben Sie den Gimbal in einer geraden Linie nach unten und vorn, wobei Sie der Nut des Gimbalfachs folgen. Hinweise: 1) Achten Sie darauf, dass die Ösen an der Vorderseite des Gimbals auf die beiden Stifte im Gimbalfach am vorderen Ende des Fluggeräts ausgerichtet sind.
  • Seite 24 Fü hren Sie eine Schraube in ein Schraubenloch an der Lü ftungsabdeckung des Gimbals ein und schrauben Sie sie mit einem T6-Schraubendreher nur so weit ein, bis sie locker sitzt. Wiederholen Sie den Vorgang mit der anderen Schraube. Ziehen Sie dann beide Schrauben mit dem Schraubendreher vollstä ndig fest. Schalten Sie das Fluggerät ein.
  • Seite 25: Microsd-Karte Verwenden

    Position.  Kamera Für den Einsatz mit der EVO II-Serie sind drei Kameramodule erhä ltlich:  EVO II-Kamera: Nimmt Fotos mit einer Auflö sung von bis zu 48 MP (8000 x 6000) auf und zeichnet 8K-Video mit 25 BpS, 6K-Video mit 30 BpS oder 4K-Video mit 30 oder 60 BpS und einer Bitrate von bis zu 120 Mbps auf.
  • Seite 26: Dateien Auf Ihren Computer Übertragen

    WARNUNG Um Dateiverlust zu vermeiden, schalten Sie das Fluggerät immer aus, bevor Sie die microSD-Karte entfernen.  Dateien auf Ihren Computer übertragen Um Fotos und Videos auf Ihren Computer zu übertragen, schließen Sie ihn am Fluggerät über den USB-C-Port an, wie nachstehend dargestellt. 2.1.5 Integriertes intelligentes Flugsystem EVO II bietet über sein integriertes intelligentes Flugsystem eine stabile und...
  • Seite 27: Intelligente Flugfunktionen

    automatische IMU-Kalibrierung wird beim Einschalten des Fluggeräts durchgeführt. Misst das geomagnetische Feld und liefert eine Kursreferenz für Kompass das Fluggerät. GNSS- Empfängt GNSS-Signale (GPS/GLONASS) zur Bestimmung von Empfänger Breitengrad, Längengrad und Höhe. Misst den Luftdruck, um die Flughöhe des Fluggeräts zu Barometer bestimmen.
  • Seite 28: Ausfallsicherung

    RÜCKKEHR ZUM AUSGANGSPUNKT befindet, aber Sie kö nnen sie durch Drücken der Pause-Taste ( ) wieder aktivieren. WARNUNG Wenn das Vorwärts-Bildverarbeitungssystem während des Zeitraums Rückkehr zum Ausgangspunkt nicht aktiviert ist, weicht das Fluggerät nicht automatisch Hindernissen aus. Drücken Sie die Pause-Taste ( auf der Fernsteuerung, um die Funktion Rückkehr zum Ausgangspunkt zu verlassen und die Kontrolle über das Fluggerä...
  • Seite 29: Genaue Landung

    Die Funktion Ausfallsicherung wird auch bei einem der folgenden Zustände mit niedriger Akkukapazität aktiviert. Das Fluggerät berechnet kontinuierlich die für die Rückkehr zum Ausgangspunkt erforderliche Akkukapazität. Erreicht der Akkuladezustand den für die Rü ckkehr des Fluggeräts zum Ausgangspunkt erforderlichen Mindestladezustand, erscheint ein Hinweis im Display der Autel Explorer -App.
  • Seite 30: Ungerichtetes Binokulares Sicht-Sensorsystem

    Genaue Landung aktiviert ist. Es landet so nahe wie mö glich am Startpunkt, wenn das aktuelle Gelä nde mit dem Gelände am Abflugpunkt übereinstimmt. WICHTIG • Fluggerät zeichnet Startpunkt standardmä ßigen Ausgangspunkt auf. Genaue Landung ist nur verfü gbar, wenn der Ausgangspunkt während des Fluges nicht aktualisiert wurde.
  • Seite 31 Heck Heck des Fluggeräts 0,5 bis 16 m Links/Rechts Hinterer Teil der linken bzw. rechten 0,5 bis 12 m Seite des Fluggeräts Oben Oben auf dem Fluggerät 0,5 bis 12 m Unten Unter dem Fluggerät 0,5 bis 11 m Die folgenden Diagramme zeigen den Erfassungswinkel jedes binokularen Sicht- Sensorsystems:...
  • Seite 32: Voraussetzungen

    HINWEIS  Ungerichtete Hindernis-Erfassungsrichtungen: vorn, hinten, oben, unten, links, rechts. Es kann jedoch in den vier diagonalen Richtungen einige tote Winkel geben. Achten Sie beim manuellen Fliegen auf die Umgebung und die App-Tipps, um die Sicherheit zu gewährleisten.  Fliegen Sie nicht in einer Umgebung mit unzureichender Beleuchtung, komplexen Bereichen mit kleinen Objekten (z.B.
  • Seite 33  Starpoint™ binokularen Sicht-Sensorsysteme Positionsbestimmungssystem werden durch die Helligkeit und Textur der Oberflä chen, ü ber die das Fluggerä t fliegt, beeinflusst. Vermeiden Sie das Überfliegen von folgenden Flä chen: ˗ Monochrom ˗ Stark reflektierend, z.B. Wasser ˗ Besonders dunkel oder hell ˗...
  • Seite 34: Sichere Landung

    heben Sie einen Arm, um die Videoaufnahme zu starten oder zu beenden.  Genaue Landung Die Funktion Genaue Landung verwendet das untere binokulare Sichtsystem des Fluggeräts, um eine Reihe von Bildern zu speichern, die die Höhe und das Gieren des Fluggeräts während des Starts anzeigen. Wä hrend Start und Landung gleicht das Fluggerät die Höhe und das Gieren mit den während des Starts aufgenommenen Bildern ab und berechnet, wie weit das Flugzeug von seinem Startort entfernt ist.
  • Seite 35: Beschreibung Der Funktionen

    2.2.1 Beschreibung der Funktionen Mit einem 180° einstellbaren Betrachtungswinkel für ① Mobilgeräthalterung optimale Sichtverhältnisse. Zeigt den Flugstatus, Warnmeldungen und Live-Video- ② Flugdatenbildschirm Feed ③ Joysticks Steuerung der Ausrichtung und Bewegung des Fluggeräts ④ Handgriffe Zusammenklappbar für kompakte Lagerung ⑤ Start-/Landetaste Gibt dem Fluggerät den Befehl zum Starten oder Landen Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt, um die ⑥...
  • Seite 36 ⑪ Bildschirm-Navigationsrad Blättert den OLED-Bildschirm um Wenn die Verbindung zum Mobilgerät getrennt ist, halten Sie diese Taste für 1 Sekunde gedrückt, um ⑫ Bildschirm-Navigationstaste den Bildübertragungsbildschirm auf der Fernsteuerung aufzurufen/zu verlassen Nimmt Fotos auf. Wenn der Burst-Aufnahmemodus eingeschaltet ist, werden mit einem Tastendruck ⑬...
  • Seite 37: Live-Ansichtsbildschirm

    2.2.2 Live-Ansichtsbildschirm  Bildschirm für Fluginformationen Wenn der Videolink verbunden wurde, wird das Hauptmenü angezeigt, wie unten dargestellt. Höhe des Fluggeräts relativ zum Ausgangspunkt ① Flughöhe ② Flugstrecke Horizontale Entfernung zwischen dem Fluggerät und dem Ausgangspunkt ③ Fluggeschwindigkeit Aktuelle Geschwindigkeit des Fluggeräts ④...
  • Seite 38 oder auf einer microSD-Kartegespeichert werden Zeigt die Signalstärke von nahegelegenen GNSS- ⑪ GPS-Signal Satelliten an ⑫ Akku des Fluggeräts Zeigt die aktuelle Akkukapazität an: • Grüne Balken zeigen den normalen Ladezustand des Akkus an • Orangefarbene Balken zeigen einen niedrigen Ladezustand des Akkus an •...
  • Seite 39  Bildübertragungsansicht Berechnet, wie lange das Fluggerät noch in der Luft ① Verbleibende Flugzeit bleiben kann, basierend auf der verbleibenden Akkukapazität ② Akku der Fernsteuerung Zeigt die verbleibende Akkukapazität an Zeigt die Flughöhe des Fluggeräts relativ zum ③ Höhe Ausgangspunkt an ④...
  • Seite 40: Allgemeine Hinweise

    vornehmen • Manuell: Die EV-Einstellung wird deaktiviert • Auto: ISO und Verschlusszeiten werden deaktiviert • Verschlusspriorität: Verschlusszeit und EV können eingestellt werden.  Einstellungen  Allgemeine Hinweise Scrollen Sie mit dem Bildschirm-Navigationsrad , um verschiedene Einstellungsoptionen oben auf dem Bildschirm zu markieren. Drücken Sie das Bildschirm-Navigationsrad , um die markierte Option aufzurufen oder drü...
  • Seite 41: Fernsteuerungseinstellungen

    Entfernungsbegrenzung ein. HINWEIS Wenn der Anfängermodus aktiviert ist, arbeitet das Fluggerät mit einer festen maximalen Flughöhe zur Rückkehr zum Ausgangspunkt von 30 m, einer Geschwindigkeitsbegrenzung von 5 m/s (18 km/h), einer Höhenbegrenzung von 30 m und einer Entfernungsbegrenzung von 100 m.
  • Seite 42: Allgemeine Einstellungen

     Allgemeine Einstellungen Sprache: Hier wählen Sie die angezeigte Sprache. Einheiten: Hier wählen Sie die Maßeinheiten, die unter Flugsteuerungseinstellungenangezeigt werden: Metrisch (m/s), Metrisch (km/h) oder Britisch. SD-Karte formatieren: Verwenden Sie diese Funktion, um zu gewährleisten, dass Ihre SD-Karte in einem akzeptablen Format vorliegt. Kamera zurücksetzen: Verwenden Sie diese Funktion, um alle Kameraeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
  • Seite 43: Chapter 3 Flugvorbereitung

    Kapitel 3 Flugvorbereitung Chapter 3 Flugvorbereitun g EVO II zeichnet sich durch ein benutzerfreundliches Design aus und wird komplett montiert geliefert. Um einen sicheren Betrieb der Drohne zu gewährleisten, lesen Sie bitte vor Ihrem ersten Flug die nachstehenden Anleitungen und Warnhinweise. 3.1 Akku vorbereiten 3.1.1 Akku im Fluggerät installieren...
  • Seite 44: Laden

    3.1.3 Laden Die Akkus des Fluggeräts und der Fernsteuerung kö nnen gleichzeitig mit dem mitgelieferten Ladegerät aufgeladen werden. Am Netzteil des Ladegerä ts befinden sich zwei Anschlüsse. Wie unten dargestellt, gehört das fest angeschlossene Kabel zum Akku des Fluggerä ts und das USB-Kabel wird zum Laden der Fernsteuerung verwendet.
  • Seite 45: Fernsteuerung Vorbereiten

     Anzeigen des Akkuladezustands: Die LEDs auf dem Fluggerät leuchten während des Ladezyklus von links nach rechts auf, um die aktuelle Akkukapazität anzuzeigen und erlöschen, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Statusanzeige des Akkuladezustands (wä hrend des Ladezyklus) - Leuchtet dauerhaft grün - Blinkt grün ...
  • Seite 46: Ausrichtung Der Antennen

    HINWEIS Die Antennen kö nnen um 270 Grad gedreht werden, wie in der Abbildung gezeigt.  Ausrichtung der Antennen Richten Sie die Antennen vertikal und parallel zueinander aus, wie unten dargestellt. Stark Schwach 3.2.2 Fernsteuerung ein- und ausschalten  Einschalten Halten Sie die Ein-/Austaste ( ) für 2 Sekunden gedrü...
  • Seite 47: Ausschalten

     Ausschalten Halten Sie die Ein-/Austaste ( ) für 2 Sekunden gedrückt, bis Sie einen kurzen Signalton hören. WICHTIG Schalten Sie das Fluggerät immer zuerst aus, bevor Sie die Fernsteuerung ausschalten. HINWEIS Wenn keine Verbindung zum Fluggerät besteht, gibt die Fernsteuerung nach 15 Minuten Inaktivität einen Signalton ab und schaltet sich nach 18 Minuten automatisch aus.
  • Seite 48: Fluggerät Und Fernsteuerung Koppeln

    Halten Sie die Joysticks in jeder der acht möglichen Richtungen gedrü ckt, bis Sie jeweils einen Signalton hören. Drehen Sie dann das Gimbal-Einstellrad für den Neigungswinkel im Uhrzeigersinn, bis Sie einen Signalton hören, dann gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie wieder einen Für 1 Sekunde halten Signalton hören.
  • Seite 49: Fluggerät Vorbereiten

    Flugdatenbildschirm angezeigt wird. Die Kopplungsanzeige auf dem Fluggerät schaltet sich aus, sobald die Kopplung erfolgreich war. Um eine zweite Fernsteuerung zu koppeln, drü cken Sie gleichzeitig die Ein- /Austaste und die kundendefinierbare Taste B, bis „Autel― auf dem Flugdatenbildschirm angezeigt wird. 3.3 Fluggerät vorbereiten 3.3.1 Fluggerät ausklappen...
  • Seite 50: Propeller Installieren

    WICHTIG Schalten Sie das Fluggerät aus, bevor Sie es zusammenfalten. Falten Sie zuerst die hinteren Arme und den Propeller und dann die vorderen Arme ein. 3.3.2 Propeller installieren WARNUNG Schalten Sie das Fluggerät aus, bevor Sie die Propeller anbringen oder abnehmen.
  • Seite 51: Kompass-Kalibrierung

    Drücken Sie den jeweiligen Propeller fest nach unten und drehen Sie ihn in die Verriegelungsrichtung, um ihn sicher zu befestigen.  Propeller abnehmen Schalten Sie das Fluggerät aus. Drücken Sie den jeweiligen Propeller fest nach unten und drehen Sie ihn in Entriegelungsrichtung, um ihn abzunehmen.
  • Seite 52: Kalibrierung

     Halten Sie sich von allen Quellen magnetischer Interferenz fern, wie z.B. Magnetit oder Stahlverstärkungen in Beton. Auch die Nä he zu großen Strukturen kann die Kalibrierungsergebnisse beeinträ chtigen.  Halten Sie sich von unter- und oberirdischen Stromleitungen fern.  Entfernen Sie alle ferromagnetischen Materialien (z.B.
  • Seite 53: Chapter 4 Flugbetrieb

    Kapitel 4 Flugbetrieb Chapter 4 Flugbetr ieb 4.1 Checkliste vor dem Flug Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um eine vollstä ndige Überprüfung vor dem Flug durchzuführen: • Laden Sie die Akkus des Fluggeräts, der Fernsteuerung und Ihres Mobilgeräts vollstä ndig auf. •...
  • Seite 54: Motorstart Und Start Des Fluggeräts

     Fliegen Stellen Sie das Fluggerät in einem offenen Bereich auf. Schalten Sie die Fernsteuerung ein. Schalten Sie das Fluggerät ein und warten Sie, bis die Heck-LEDs langsam grün blinken. Stellen Sie sich mindestens 5 m vom Heck des Fluggeräts entfernt auf.
  • Seite 55: Joystick-Steuerungen (Modus 2)

    Wenn Sie sich für die Start-/Landetaste ( ) entscheiden, steigt das Fluggerät automatisch auf eine Höhe von etwa 1,5 m. WARNUNG Die Motoren erwärmen sich während des Betriebs. Bitte behandeln Sie sie mit Vorsicht. 4.2.2 Joystick-Steuerungen (Modus 2) TIPPS Wenn Sie ein Fluganfänger sind, bewegen Sie die Joysticks langsam, bis Sie mit der Bedienung des Fluggeräts vertraut sind.
  • Seite 56 Nase dreht sich nach links Nase dreht sich nach rechts Nach rechts drehen Nach links drehen  Rechter Joystick  Vorwärts/Rückwärts Steuern Sie die Vorwärts- und Rückwärtsbewegung des Fluggeräts, indem Sie den Joystick nach vorn oder hinten bewegen. Seitenansicht links Seitenansicht links Rückwärts Vorwärts...
  • Seite 57: Landen Und Motor Ausschalten

    4.2.3 Landen und Motor ausschalten EVO II kann manuell, automatisch oder passiv gelandet werden. Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um das Fluggerät mit jeder dieser Methoden zu landen. WICHTIG Landen Sie immer sanft auf einer flachen, ebenen, offenen Fläche.  Manuell landen Mit den Joysticks auf der Fernsteuerung können Sie das Fluggerä...
  • Seite 58 Lassen Sie die Joysticks los und lassen Sie das Fluggerät im Schwebeflug. Halten Sie die Start-/Landetaste ( ) für 2 Sekunden gedrückt, bis Sie einen Signalton von der Fernsteuerung hören. Das Fluggerät begibt sich in den Sinkflug, landet und schaltet seine Motoren automatisch aus.
  • Seite 59: Chapter 5 Wartung Und Service

    Chapter 5 W artung und Service 5.1 Firmware-Aktualisierungen Um die Leistung Ihres EVO II zu optimieren, stellt Autel Robotics fortlaufend Firmware-Aktualisierungen zur Verfü gung. Sie können die neueste Firmware in einem Paket von unserer offiziellen Website herunterladen. Wenn eine Firmware- Aktualisierung verfügbar ist, erhalten Sie nach der Verbindung mit dem Fluggerä...
  • Seite 60: Tipps Zur Fehlerbehebung

    Frage 1. Wenn das Fluggerä t während des Selbstchecks einen Fehler anzeigt (die Heck-LEDs leuchten rot): • Es wurde ein Hardware-Problem festgestellt. Bitte wenden Sie sich hier an den Autel Robotics-Kundendienst: www.auteldrones.com/contact-us/ Frage 2. Wenn die Motoren nicht anlaufen, überprüfen Sie Folgendes: •...
  • Seite 61 Frage 6. Wenn die Videoverbindung ausfä llt oder häufig unterbrochen wird: • Vergewissern Sie sich, dass das Fluggerät und die Fernsteuerung frei von magnetischen Quellen oder Signalstörungen sind. Frage 7. Wenn sich die Kamera wä hrend der Videoaufzeichnung abschaltet: • Lassen Sie die microSD-Karte in der Kamera. Starten Sie die Kamera neu und warten Sie, bis die Videodateien so weit wie möglich wiederhergestellt sind.
  • Seite 62: Lagerung Und Wartung

    Zubehör erlischt Ihr Garantieanspruch. 5.4 Garantie Autel Robotics (das Unternehmen) garantiert dem ursprünglichen Kä ufer dieses Produkts, dass für den Fall, dass es oder ein Teil davon bei normalem Gebrauch durch den Verbraucher und unter normalen Bedingungen nachweislich Material-...
  • Seite 63: Technischer Kundendienst

    Das Unternehmen haftet nicht für zufällige oder Folgeschä den, die sich aus der Verwendung, dem Missbrauch oder der Montage des Geräts ergeben. Der Umfang der Haftung von Autel Robotics im Rahmen dieser Garantie ist auf die oben genannte Reparatur und den Ersatz beschränkt und übersteigt in keinem Fall den vom Käufer für das Produkt gezahlten Kaufpreis.
  • Seite 64: Technischer Support

    • Eine vollstä ndige Beschreibung des Problems mit Fotoanhä ngen • Für Garantiereparaturen: Kaufbeleg • Für Reparaturen außerhalb der Garantiezeit: Bevorzugte Zahlungsweise Der Kundendienst von Autel Robotics unterstützt Sie bei der vorläufigen Beurteilung des Problems und setzt sich innerhalb von 2 Tagen mit Ihnen in Verbindung.
  • Seite 65: Chapter 6 Anhang

    Sender aufgestellt werden oder in Verbindung mit diesen betrieben werden. Für die EVO II-Serie mit dem Modell EF7 werden SAR-Tests unter Verwendung von Standardbetriebspositionen, die von der FCC/ISEDC akzeptiert werden, mit dem Gerät durchgeführt. Bitte halten Sie bei der Verwendung die Entfernung mindestens 10 mm vom Körper ein.
  • Seite 66 Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Sender und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Für die EVO II-Serie mit dem Modell EF7 werden SAR-Tests unter Verwendung von Standardbetriebspositionen, die von der FCC/ISEDC akzeptiert werden, mit dem Gerät durchgeführt. Bitte halten Sie bei der Verwendung die Entfernung mindestens 10 mm vom Körper ein.
  • Seite 67: Beschreibung Des Flugverbotsbereichs

    6.1.2 Beschreibung des Flugverbotsbereichs Das EVO II-System erkennt automatisch Flugverbotsbereiche, in denen Flü ge standardmäßig eingeschränkt sind. Diese Funktion gewährleistet, dass das Fluggerät den gesetzlichen Fluggebietsanforderungen entspricht. Flugverbote werden nur in Lä ndern durchgesetzt, in denen Herstellerbeschränkungen gesetzlich vorgeschrieben sind. Derzeit ist das chinesische Festland das einzige Land bzw.
  • Seite 68 Kategorie II: Sensible Standorte und Einrichtungen wie z.B. militärische Standorte und Grenzlinien zwischen Ländern • Zonen mit Startverbot (Flugverbotszonen) Diese Bereiche werden innerhalb von 1 km vom Zentrum der angegebenen Orte festgelegt, an denen Start und Flug verboten sind. • Warnzone Sobald das Fluggerät in eine Region innerhalb von 2 km vom Zentrum einer Warnzone einfliegt, zeigt die App eine Warnmeldung an.
  • Seite 69: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Fluggerät 1127 g (EVO II) 1174 g (EVO II Pro) Startgewicht 1157 g (EVO II Dual 320) 1192 g (EVO II Dual 640) Eingeklappt: 228 × 133 × 110 mm (Länge × Breite × Höhe) Abmessungen Ausgeklappt: 424 ×...
  • Seite 70: Modellname

    ± 1,0 m (mit GPS-Positionsbestimmung) Interner Speicher 8 GB SD-Speicher Standard: 32 GB, max. unterstü tzt 256 GB Technische Daten Sensorsystem Sensorsystem Ungerichtete Hinderniserkennung Präzisionsmessbereich: 0,5 - 20 m Erkennbare Reichweite: 0,5 - 40 m Vorwärts Effektive Wahrnehmungsgeschwindigkeit: < 15 m/s FOV: Horizontal: 60°...
  • Seite 71 3200 (Auto) 3200 (Auto) PiP-Modus (Bild-in- Video: ISO100 - Video: ISO100 - Bild): ISO100 - 3200 3200 (manuell) 6400 (manuell) (Auto) 100 - 3200 Foto: ISO100 - 3200 Foto: ISO100 - (manuell) (Auto) 3200 (Auto) Infrarot: entfällt Foto: ISO100 - 3200 Foto: ISO100 - (manuell) 12800 (manuell)
  • Seite 72 2720 x 1528 bei 24 BpS (andere Regionen) 120/60/50/48/30/25/ 2720 x 1528 bei Bild-in-Bild-Modus: 24 BpS 120/60/50/48/30/ 1920 x 1080 bei 1920 x 1080 bei 25/24 BpS 30 BpS, 1280 x 720 120/60/50/48/30/25/ 1920 x 1080 bei bei 30 BpS 24 BpS 120/60/50/48/30/ 25/24 BpS...
  • Seite 73: Mechanischer Bereich

    Sichtbarer Flächenschaubild unterstü tzt unterstü tzt Lichtmodus: wie EVO II Sichtbarer Entfeuchten unterstü tzt unterstü tzt Lichtmodus: wie EVO II Sichtbarer unterstü tzt unterstü tzt Lichtmodus: wie EVO II Technische Daten Gimbal 70 g (EVO II) 107 g (EVO II Pro) Gewicht 100 g (EVO II Dual 320) 135 g (EVO II Dual 640)
  • Seite 74: Technische Daten Fernsteuerung

    Technische Daten Fernsteuerung Betriebsfrequenz 2,4 - 2,4835 Ghz Max. Übertragungsreichweite FCC: 9 km CE: 5 km (unverbaut, störungsfrei) Betriebstemperaturbereich -10 ° C - +40 ° C 2,4 - 2,4835 GHz FCC: ≤ 26 dBm ISED: ≤ 26 dBm Sendeleistung (EIRP) CE: ≤...

Inhaltsverzeichnis