Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1
2
1)Placca/Plate/Tableau/Platine/Placa/
Placa.
2)Microcontatti con comune chiama-
ta/Micro-contacts with common
call/Mikrokontakte mit gemeinsa-
mer Anruf/Micro-contacts avec
appel commun/Microcontactos con
común de llamada/Micro contactos
com comum chamada.
11.2000/2403-9900
3
4
5
3)Gruppo di illuminazione/Lighting
module/Beleuchtungseinheit/Grou-
pe d'éclairage/Grupo de ilumina-
ción/Grupo de iluminação.
4)Piastrine fermacavi/Cable-clamp
plates/Kabelhalterplättchen/Plaqu
ettes serre-câbles/Plaquitas suje-
tadoras/Braçadeiras fixa cabos.
5)Copriforo/Hole
plug/Abdeckap-
pe/Cache trou/Tapa de agujero/
Tapa-furo.
HPP/12D
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
POSTO ESTERNO 12 PULSANTI
VERSIONE DA INCASSO
Applicare i microcontatti nell'ap-
posita sede a destra e a sinistra
(fig. 1).
Inserire il gruppo d'illuminazione
nelle apposite sedi (fig. 2).
Togliere i due bollini di protezione
dei fori filettati nella scatola incas-
so e fissare il telaio tramite le due
viti in dotazione (fig. 3).
Effettuare i collegamenti e blocca-
re i cavi utilizzando le 2 piastrine
fermacavi disposte come in fig. 4.
Per scrivere i dati desiderati sul
cartellino portanome, estrarre il
ferma cartellino e quindi il cartelli-
no (fig. 5).
NOTA. Si possono utilizzare cartel-
lini portanome personalizzati fino
ad un massimo di 2 mm di spes-
sore.
1
Per montare la placca inserire
prima la parte superiore nella
testata e quindi, tramite una chia-
ve maschio esagonale s 2,5, avvi-
tare la vite di bloccaggio (fig. 6).
POSTO ESTERNO 12 PULSANTI
VERSIONE DA PARETE
Applicare i microcontatti nell'ap-
posita sede a destra e a sinistra
(fig. 7).
Inserire il gruppo d'illuminazione
nelle apposite sedi (fig. 8).
Effettuare i collegamenti e blocca-
re i cavi utilizzando le 2 piastrine
fermacavi disposte come in fig. 9.
Per scrivere i dati desiderati sul
cartellino portanome, estrarre il
ferma cartellino e quindi il cartelli-
no (fig. 5).
NOTA. Si possono utilizzare cartel-
lini portanome personalizzati fino
ad un massimo di 2 mm di spes-
sore.
Per montare la placca inserire
prima la parte superiore nella
testata e quindi, tramite una chia-
2
ve maschio esagonale s 2,5, avvi-
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia/Italy
tare la vite di bloccaggio (fig. 10).
Caratteristiche tecniche
• Potenza massima commutabile
del microcontatto: 24V 1A.
• Assorbimento del gruppo di illu-
minazione: 50mA 14Vca - 40mA
17,5Vcc.
• Temperatura di funzionamento:
da -15 °C a +50 °C.
COPRIFORO
Togliere la molla pulsante (fig. 11).
Spingere dalla parte anteriore
della placca per sbloccare il pul-
sante (fig. 12) e quindi rimuoverlo
(fig. 13).
Inserire il copriforo procedendo
come indicato nelle fig. 14 e 15.
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
RECESSED 12-BUTTON
ENTRY PANEL
Apply the micro-contacts in the
relevant seat on the right and the
left (fig. 1).
Insert the lighting module in the
relevant seats (fig. 2).
Remove the two plugs protecting
the threaded holes in the embed-
ding box and secure the chassis
using the two screws supplied (fig.
3).
Perform the wiring and secure the
wires in place using the 2 cable-
clamp plates arranged as illustra-
ted in fig. 4. The name card can
be removed and filled in with the
relevant information by removing
the card clip followed by the
actual card itself (fig. 5).
NOTE: Personalized name cards
can be used up to a maximum of 2
mm thick.
In order to fit the front plate, first
insert the upper part in the top
moulding and then, using a
Allenkey s 2.5, tighten the lock
screw (fig. 6).
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bpt HPP/12D

  • Seite 1 HPP/12D BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore Venezia/Italy 1)Placca/Plate/Tableau/Platine/Placa/ 3)Gruppo di illuminazione/Lighting Placa. module/Beleuchtungseinheit/Grou- 2)Microcontatti con comune chiama- pe d’éclairage/Grupo de ilumina- ta/Micro-contacts with common ción/Grupo de iluminação. call/Mikrokontakte mit gemeinsa- 4)Piastrine fermacavi/Cable-clamp mer Anruf/Micro-contacts avec plates/Kabelhalterplättchen/Plaqu appel commun/Microcontactos con ettes serre-câbles/Plaquitas suje- común de llamada/Micro contactos...
  • Seite 2 SURFACE-MOUNTED links einfügen (Abb. 7). 12-BUTTON ENTRY PANEL Beleuchtungseinheit in die eigens Apply the micro-contacts in the dafür vorgesehene Öffnungen relevant seat on the right and the einfügen (Abb. 8). left (fig. 7). Anschlüsse vornehmen und Kabel Insert the lighting module in the mittels den gemäß...
  • Seite 3 Introduire le groupe d’éclairage PLACA EXTERIOR dans les logements appropriés 12 PULSADORES (fig. 8). VARIANTE DE PARED Effectuer les connexions et blo- Aplicar los microcontactos en la quer les câbles en utilisant les 2 sede correspondiente de la dere- plaquettes serre-câbles posi- cha y de la izquierda (fig.
  • Seite 4 uma chave macho sextavado s 2,5, apertar o parafuso de fixação (fig. 6). PLACA BOTONEIRA 12 BOTÕES VERSÃO DE PAREDE Aplicar os micro contactos na sede apropriada à direita e à esquerda (fig. 7). Inserir o grupo de iluminação nas sedes apropriadas (fig.