Herunterladen Diese Seite drucken

Velux RHL Handbuch Seite 6

Werbung

Bevestig de vergrendelingshaakjes
Fissare i ganci
Fije los ganchos
1/3
1/3
B
1/3
Nederlands:
Bevestig eerst de drie vergrendelingshaakjes
aan de linkerkant van het glas zoals afgebeeld.
Italiano:
Fissare i tre ganci accostandoli alla vetrata come
illustrato.
Español:
Fije los tres ganchos contra el cristal.
5
Bevestig de vergrendelingshaakjes
Fissare i ganci
Fije los ganchos
B
Nederlands:
Trek het rolgordijn naar beneden en markeer
de juiste hoogte aan de tegenoverliggende zijde. Spijker
de vergrendelingshaakjes vast. Het gordijn is nu klaar
voor gebruik.
Italiano:
Abbassare la tenda per individuare il posiziona-
mento dei ganci di fissaggio sul lato opposto; quindi
fissarli. La tenda è ora pronta per l'uso.
Español:
Tire de la cortina y marque la posición de los
ganchos en el lado opuesto. Fije los ganchos. La cortina
está lista para su uso.
6
Vensters met gekeepte zijgeleiders
Finestre fornite di stecche laterali
Ventanas con listones laterales con entallas
B
1
2
Nederlands:
Als de bevestigingsblokjes nog niet in het venster
voorgemonteerd zijn, kunt u de meegeleverde blokjes uit zakje A
gebruiken. Breek de plastic delen af aan beide uiteinden van
het rolgordijn zoals afgebeeld (1). Maak het rolgordijn met de
schroeven uit zakje B vast (2). De rest van de inhoud van zakje B
kunt u weggooien.
Italiano:
Se le placchette di montaggio non sono pre-installate sul-
la finestra, usare quelle che si trovano nel sacchetto A. Rompere
le parti in plastica come illustrato (1). Inserire la tenda e fissarla
con le viti che si trovano nel sacchetto B (2). Gettare il rimanente
contenuto del sacchetto B.
Español:
Si la ventana no tuviera los soportes ya instalados,
coloque los soportes de la bolsa A. Retire las piezas de plástico
de los extremos de la cortina como se indica (1). Fije la cortina y
atorníllela con los tornillos de la bolsa B (2). Tire el resto de las
piezas de la bolsa B.
7

Werbung

loading