Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Harvia Senlog Cf9C; General; Technical Data; Allgemeines - Harvia SENLOG CF9C Montage- Und Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN

1. HARVIA SENLOG CF9C

1.1. General

The purpose of the Harvia Senlog CF9C control unit
is to control an electric sauna heater and steamer,
or a Combi heater, which is their combined version.
The components of the sensor monitor the func-
tioning of the control unit. The temperature is
sensed by an NTC thermistor. In case of malfunc-
tion, this overheat protector will cut off the heater
power permanently.
The unit is equipped with a temperature sensor
which must be connected to the unit in accordance
with instructions. Check the correct location for the
temperature sensor from the heater's instructions
for installation and use.

1.2. Technical Data

Power supply: 400V 3N AC
Load: Max. 9 kW
Heater supply load: U, V, W 3 kW/ Phase
Steamer supply load: W1 3 kW
W and W1 alternate when the steamer and
heater controls are in operation.
Safety category: IPX3, mounted outside sauna
and washroom area in dry location.
Duration of preset time: 6 h
Temperature regulator:
- Sauna: 40
- Steamer: Humidity setting determines
max. temperature in sauna.
Indicator light 1 flash
/ 3 second
Kontrollleuchte
leuchtet 1 x in 3 sec
Indicator light 2 flash
/ 3 second
Kontrolleuchte
leuchtet 2 x in 3 sec
Indicator light 3 flash
/ 3 second
Kontrolleuchte
leuchtet 3 x in 3 sec
Indicator light 4 flash
/ 3 second
Kontrollleuchte
leuchtet 4 x in 3 sec
Table 1.
Tabelle 1.
Downloaded from
www.Manualslib.com
C–110
C
o
o
Description/Beschreibung
Water level low or
steamer's overheat
protector engaged.
Der Wasserfüllstand ist zu
niedrig oder der Überhit-
zungsschutz des Verdamp-
fers wurde ausgelöst.
Temperature sensor's
measuring error.
Messfehler des
Temperaturfühlers.
Overheat protector's
measuring circuit broken.
Messkreis des Überhitzungs-
schutzes unterbrochen
Humidity sensor's
temperature measuring
component failure.
Ausfall der Temperaturmes-
skomponente des Feuchtig-
keitsfühlers.
Error messages. Note! All service operations must be done by professional maintenance personnel.
Fehlermeldungen. Achtung! Alle Wartungsmaßnahmen müssen von qualifiziertem technischem Personal
durchgeführt werden.
manuals search engine
DE
1. HARVIA SENLOG CF9C

1.1. Allgemeines

Mit dem Steuergerät wird der Elektrosaunaofen und
der Verdampfer der Sauna oder deren Kombination,
der Combi-Saunaofen, bedient.
Die Funktionen des Steuergeräts werden von den
Komponenten des Fühlergehäuses gesteuert/gere-
gelt. Ein NTC-Thermistor tastet die Temperatur ab,
und der Überhitzungsschutz unterbricht beim Auftre-
ten eines Defekts die Stromzufuhr zum Saunaofen.
Das Gerät ist mit einem Temperaturfühler ausge-
stattet, der vorschriftsmäßig am Steuergerät anzu-
schließen ist. Überprüfen Sie den richtigen Stand-
ort des Temperaturfühlers nach den Gebrauchs-
und Montageanleitungen des Ofens.

1.2. Technische Daten

Netzspannung: 400V 3N AC
Anschlussleistung: Max. 9 kW
Saunaofensteuerung: U, V, W 3 kW/ Phase
Verdampfers Anschlussleistung: W1 3 kW
W und W1 wechseln sich ab, wenn Saunaofen-
und Verdampfersteuerung in Betrieb sind.
Schutzart: IPX3, Installation außerhalb des Sau-
na- und Waschraums an einem trockenen Ort
Einshaltzeit: 6 h
Temperaturregelung:
- Sauna: 40
C–110
o
- Verdampfer: Von der Feuchtigkeitseinstellung
hängt die max. Temperatur der Sauna ab.
Remedy/Abhilfe
Add water (manual filling models) or check the water supply
(automatic filling models). Check the steamer's overheat
protector. After adding water reset the steamer by turning
the switch to the OFF position. See the steamer's or Combi
heater's manual for more instructions and safety information.
Geben Sie Wasser hinzu (Modelle zur manuellen Füllung) bzw.
prüfen Sie die Wasserversorgung (Modelle mit automatischer
Füllung). Überprüfen Sie den Überhitzungsschutz des Ver-
dampfers. Nach dem Auffüllen mit Wasser starten Sie den
Verdampfer neu, indem Sie den Schalter auf die AUS-Position
drehen. Weitere Anweisungen und Sicherheitsinformationen
finden Sie im Handbuch des Verdampfers oder Combi-Ofens.
Check the red and yellow wires to the temperature sensor
and their connections (see figures 6 and 7) for faulties.
Prüfen Sie die roten und gelben Kabel zum Temperaturfühler
und deren Verbindungen (siehe Abb. 6 und 7) auf Fehler.
Check the blue and white wires to the temperature sensor
and their connections (see figures 6 and 7) for faulties.
Prüfen Sie die blauen und weißen Kabel zum Temperaturfühler
und deren Verbindungen (siehe Abb. 6 und 7) auf Fehler.
Check the brown and blue wires to the humidity sensor and
their connections (see figures 6 and 7) for faulties. Replace
the sensor.
Prüfen Sie die braunen und blauen Kabel zum Luftfeuchtig-
keitsfühler und deren Verbindungen (siehe Abb. 6 und 7) auf
Fehler. Ersetzen Sie den Fühler.
C
o
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis