Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL LE-BM 500 E Gebrauchsanweisung
EINHELL LE-BM 500 E Gebrauchsanweisung

EINHELL LE-BM 500 E Gebrauchsanweisung

Elektronik-schlagbohrmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LE-BM 500 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Anl LE-BM 500 E_SPK7
29.05.2006
Gebrauchsanweisung
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Istruzioni per l'uso
Trapano a percussione elettronico
Mode d'emploi
Perceuse électronique à percusion
Operating Instructions
Electronic Hammer Drill
Návod k použití
Elektronická příklepová vrtačka
Instrukcja obsługi
Wiertarka udarowa
Navodilo za uporabo
Udarni vrtalnik elektronik
Használati utasítás
Elektromos ütvefúrógép
Naputak za uporabu
Elektronička vibracijska bušilica
Naputak za uporabu
Elektronička vibracijska bušilica
Инструкция по эксплуатации
Электронная электродрель
ударноґо действия
Art.-Nr.: 42.589.98
14:08 Uhr
Seite 1
500 E
LE-BM
I.-Nr.: 01016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL LE-BM 500 E

  • Seite 1 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 1 Gebrauchsanweisung Elektronik-Schlagbohrmaschine Istruzioni per l'uso Trapano a percussione elettronico Mode d'emploi Perceuse électronique à percusion Operating Instructions Electronic Hammer Drill Návod k použití Elektronická příklepová vrtačka Instrukcja obsługi Wiertarka udarowa Navodilo za uporabo Udarni vrtalnik elektronik Használati utasítás Elektromos ütvefúrógép...
  • Seite 2 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 3 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Rechts-/Linkslauf-Umschalter Gewicht 2,1 kg Drehzahl-Regler Feststellknopf Betriebsschalter Achtung Die LE-BM 500 E ist nicht zum Antrieb von Ein/Ausschalter (Bild 1) Vorsatzgeräten ausgelegt. Nicht im Bereich von Dämpfen oder brennbaren Einschalten: Flüssigkeiten verwenden. Schalter 8 drücken Nur scharfe Bohrer und geeignete Schrauberbits verwenden.
  • Seite 5: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 5 lokalisieren. Ident-Nummer des Gerätes Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden sie Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter eine Staubmaske bei stauberzeugenden www.isc-gmbh.info Arbeiten. Reparaturen dürfen nur vom Elektrofachmann durchgeführt werden.
  • Seite 6: Avvertenze Sulla Sicurezza

    6. Regolatore numero dei giri 7. Bottone di bloccaggio 8. Pulsante accensione/ spegnimento Attenzione Il LE-BM 500 E non è adatto per luso con adatta- tori. Avviamento/Spegnimento (Fig. 1) Non usare il trapano nei paraggi di vapori o liquidi infiammabili.
  • Seite 7: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 7 metalli. numero dell’articolo dell’apparecchio Usare maschere contro la polvere e portare numero d’ident. dell’apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio occhiali di protezione durante lavori che necessitato. producono polvere. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc- Affidare eventuali lavori di riparazione soltanto a gmbh.info specialista elettrico.
  • Seite 8 Interrupteur marche/arrêt Poids 2,1 kg Interrupteur marche/arrêt (Fig. 1): Attention Mise en marche: La LE-BM 500 E n’est pas prévue pour Appuyer sur l’interrupteur 8 l’entraînement d’outils adaptables. Ne pas utiliser à proximité de vapeurs ou de Marche continue: liquides inflammables.
  • Seite 9: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 9 Ne pas surcharger la machine. Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin Fixer fermement toutes les pièces à travailler. de maintenance. Empêcher l’accès aux enfants. Assurez-vous une bonne stabilité sur les Commande de pièces de rechange : échelles ou écha-faudages lors de perçage à...
  • Seite 10: Safety Regulations

    Quick-change drill chuck Depth stop Additional handle Caution Selector button: drill/hammer Selector button: The LE-BM 500 E is not designed for the clockwise/anticlockwise operating of auxiliary devices. Speed control Do not use near steams or inflammable liquids. Locking button Only use sharp bits and suitable screwing bits.
  • Seite 11: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 11 noise generated by this electric tool was measured in accordance with EN 60745-1. Vibration measured on the handle acc. to EN 60745-1. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
  • Seite 12: Bezpečnostní Pokyny

    2,1 kg 5. Přepínač chodu vpravo / vlevo 6. Regulátor otáček 7. Zajišťovací knoflík Pozor 8. Hlavní vypínač LE-BM 500 E není konstruována k pohonu přídavných nářadí. Za-/vypínač (Obr. 1) Nepoužívat v blízkosti par nebo hořlavých kapalin. Zapnout: Používat jen ostré vrtáky a vhodné šroubovací...
  • Seite 13: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 13 Vývoj hluku na pracovišti může překračovat až 85 db (A). V tomto případě jsou pro obsluhu nutná ochranná opaření proti hluku a na ochranu sluchu. Hluk tohoto přístroje je měřen podle EN 60745-1.
  • Seite 14 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 14 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Pozycja A: Przełącznik przesuwny w pozycji: wiercenie udarowe. Stosowne wskazówki bezpieczeństwa zamieszczone są w załączonej broszurze. Pozycja B: Przełącznik przesuwny w pozycji: wiercenie. Przełączać tylko w stanie ZASTOSOWANIE spoczynku! Wiertarka została skonstruowana do wiercenia otworów w drewnie, żelazie, metalach kolorowych i...
  • Seite 15 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 15 przedmioty. Zamawianie części zamiennych Nie dopuszczaj dzieci! Zamawiając części zamienne, należy podać następujące dane: Wykonując wiercenia ręcznie, zwracaj uwagę na Typ urządzenia bezpieczeństwo na drabinie lub rusztowaniu. Nr wyrobu W ścianach, gdzie prąd, woda lub przewody Nr identyfikacyjny urządzenia gazowe biegną...
  • Seite 16 2,1 kg preklopnik za vrtenje v desno ali levo regulator vrtljajev fiksirni gumb Pozor! delovno stikalo LE-BM 500 E ni konstruiran za pogon Stikalo za vklop in izklop (Slika 1) prednaprav. orodja ne uporabljajte v področju plinov ali Vklop: vnetljivih tekočin.
  • Seite 17 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 17 veliko prahu, pa masko za dihanje. popravila lahko izvaja le strokovno usposobljen električar. uporabljajte le originalne nadomestne dele. hrup na delovnem mestu je lahko večji od 85 dB (A). V tem primeru mora delavec izvajati ukrepe za zaščito pred hrupom in za zaščito sluha.
  • Seite 18 Súly: 2,1 kg 7. Rögzítőgomb 8. Üzemeltetésikapcsoló Figyelem Ki- / bekapcsoló (1. ábra) Az LE-BM 500 E -es nem a kiegészítő egységek meghajtására lett méretezve. Bekapcsolni: Nem gőzök és gyullékony folyadékok közelében Az 8 üzemeltetési kapcsolót benyomni. használni. Tartós üzem: Csak éles fúrókat és csavaróbitteket használni.
  • Seite 19: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 19 Hordjon egy védőszemüveget és használjon A készülék ident-számát porokozó munkáknál pormaszkot. A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá Javításokat csak egy villamossági szakember Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt végezheti el. ï Csak originális pótalkatrészeket találhatóak.
  • Seite 20 Regulacija broja okretaja Gumb za blokiranje Težina: 2,1 kg Prekidač Pažnja Uključivanje/isključivanje (Slika 1) LE-BM 500 E nije konstruirana kao pogonska Uključivanje: jedinica za priključne uredjaje. Pritisnite prekidač 8. Ne koristite bušilicu u blizini isparivanja i zapaljivih tekućina. Stalni rad: Koristite samo oštra svrdla, te prikladne umetke...
  • Seite 21: Čišćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 21 vodova, vodovoda ili plinovoda, prvo lokalizirajte vodove pomoću uredjaja za detekciju vodova. Nosite zaštitne naočale, te masku za disanje pri radovima kod kojih se stvara prašina. Popravke smije izvoditi samo stručnjak za elektrotehniku.
  • Seite 22 Regulacija broja okretaja Gumb za blokiranje Težina: 2,1 kg Prekidač Pažnja Uključivanje/isključivanje (Slika 1) LE-BM 500 E nije konstruirana kao pogonska Uključivanje: jedinica za priključne uredjaje. Pritisnite prekidač 8. Ne koristite bušilicu u blizini isparivanja i zapaljivih tekućina. Stalni rad: Koristite samo oštra svrdla, te prikladne umetke...
  • Seite 23 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 23 vodova, vodovoda ili plinovoda, prvo lokalizirajte vodove pomoću uredjaja za detekciju vodova. Nosite zaštitne naočale, te masku za disanje pri radovima kod kojih se stvara prašina. Popravke smije izvoditi samo stručnjak za elektrotehniku.
  • Seite 24: Технические Данные

    2,1 кґ Включение: Нажать на выключатель 8 Внимание Режим непрерывной работы: Выключатель 8 заблокировать стопорной Запрещается использовать LE-BM 500 E для кнопкой 7. привода приставочных инструментов. Запрещается эксплуатация электродрели Выключение: вблизи выделения паров и способных к Выключатель 8 коротко нажать.
  • Seite 25: Очистка, Технический Уход И Заказ Запасных Деталей

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 25 разблокирован. При использовании кабельноґо барабана Угольные щетки При чрезмерном образовании искр сдайте кабель должен быть полностью раскручен. фрезу в специализированную мастрескую для Сечение кабеля должно быть не менее 1, 5 проверки угольных щеток. мм...
  • Seite 26: Konformitätserklärung

    Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču mas∂n∂ sunar. atbilstību ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Schlagbohrmaschine LE-BM 500 E 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
  • Seite 27 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 27 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 28: Záruční List

    Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 28 CERTIFICATO DI GARANZIA GARANTIE Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni, Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 2 anni d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Seite 29 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 29 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 30 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 30 For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse. To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 31 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 31 H Csak EU-országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé. A villamos készülékekkel és elektromos-öregkészülékekkel kapcsolatos 2002/96/EG-i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környezetbaráti újraértékesítéshez juttatni.
  • Seite 32 Anl LE-BM 500 E_SPK7 29.05.2006 14:08 Uhr Seite 32 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Diese Anleitung auch für:

42.589.98

Inhaltsverzeichnis