Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest 101036 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest 101036 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
TIMER SWITCHES
TIMER SWITCHES
Operation and Safety Notes
ČASOVÉ SPÍNACÍ
HODINY
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
ZEITSCHALTUHREN
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
IAN 101036
ZEGARY STERUJĄCE
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
ČASOVÉ SPÍNACIE
HODINY
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 101036

  • Seite 1 TIMER SWITCHES TIMER SWITCHES ZEGARY STERUJĄCE Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ČASOVÉ SPÍNACÍ ČASOVÉ SPÍNACIE HODINY HODINY Pokyny pro obsluhu a Pokyny pre obsluhu a bezpečnostní pokyny bezpečnostné pokyny ZEITSCHALTUHREN Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 101036...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 3 1 2 3 4...
  • Seite 55 Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite 56 Bedienelemente ........Seite 57 Technische Daten........Seite 58 Sicherheitshinweise ....Seite 58 Inbetriebnahme Schaltzeiten einstellen ......Seite 60 Betriebsart auswählen ......Seite 61 Uhrzeit einstellen ........Seite 63 Reinigung ......... Seite 63 Entsorgung ........Seite 65 Garantie und Service .....
  • Seite 56: Einleitung

    Zeitschaltuhren Mechanisch – für den Innenbereich Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist als Tages-Zeitschaltuhr nur für geschlossene, trockene Räume vorgesehen und für den Privatgebrauch konstruiert. Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Das Gerät darf nur einzeln betrieben werden. Nicht mehrere Zeitschaltuhren hintereinander stecken.
  • Seite 57: Bedienelemente

    auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Bedienelemente (Abb. A) Uhrzeitring Drehrichtung Markierung Schaltstifte Umschalter Zeitschaltbetrieb / Dauerbetrieb Betriebsleuchte Schutzkontaktstecker (Rückseite) Schutzkontaktsteckdose mit Kinderschutz DE/AT/CH...
  • Seite 58: Technische Daten

    Technische Daten Typbezeichnung: MZ 20-1 FR Betriebsspannung: 220–240 V ~ 50 Hz Schaltspannung: 220–240 V ~ 16(2) A Schaltleistung: 0–3500 VA Umgebungstemperatur: -10° – + 40° C Kleinste Schaltzeit: ca. 15 Minuten Gangreserve: keine EG-konform: Sicherheitshinweise Kinder erkennen nicht die Gefahren, die bei unsachgemäßem Umgang mit Elek- trogeräten entstehen können.
  • Seite 59 Das Gerät nur in herkömmliche Schutz- kontaktsteckdosen mit einer Wechsel- spannung von 220–240 V und 50 Hz stecken. Nur Verbraucher innerhalb der angege- benen Leistungsgrenzen des Geräts anschließen. Das Gerät nicht abdecken. Unter der Abdeckung kann sich Hitze stauen. Es besteht Brandgefahr.
  • Seite 60: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Schaltzeiten einstellen (Abb. B) Mit den Schaltstiften stellen Sie die Schaltzeiten ein, zu denen das angeschlos- sene Gerät durch die Zeitschaltuhr ein- oder ausgeschaltet werden soll. Mit einem spitzen Gegenstand, z.B. Kugelschreiber, können für den gewünschten Schaltzeitraum ein Stift oder mehrere Stifte bis zum Einrasten nach unten gedrückt werden.
  • Seite 61: Schaltzeit Ausschalten

    In der Abbildung B markieren die grauen Schaltstifte eine Schaltzeit von 20:30 bis 22:30. In der Zeit von 20:30 bis 22:30 ist der Verbraucher eingeschaltet. Schaltzeit einstellen Die gewünschte Anzahl von Schaltstiften nach unten drücken. Schaltzeit ausschalten Die Schaltstifte wieder nach oben drücken.
  • Seite 62: Zeitschaltbetrieb Einschalten

    Zeitschaltbetrieb einschalten Das Gerät in eine Steckdose stecken. Den Verbraucher anschließen und ein- schalten. Den Umschalter bis zum Einrasten nach unten schieben. Die Betriebsleuchte leuchtet, wenn die Schaltzeit eingeschaltet ist. Dauerbetrieb einschalten Das Gerät in eine Steckdose stecken. Den Verbraucher anschließen und einschalten.
  • Seite 63: Uhrzeit Einstellen

    Uhrzeit einstellen Mit dem Uhrzeitring stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Die Uhrzeit lesen Sie an der Markierung Den Uhrzeitring in Drehrichtung drehen. Die aktuelle Uhrzeit auf die Markierung einstellen. Das Gerät in die Steckdose stecken, um das Gerät einzuschalten. Den Verbraucher anschließen und einschalten.
  • Seite 64 ACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Achten Sie dar- auf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Eindringende Flüssigkeit kann zu einem Kurzschluss führen. ACHTUNG! Gefahr durch aggressive Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung nie aggressive oder scheuernde Reinigungs- mittel. Reinigen Sie das Gerät mit einem wei- chen, leicht feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel.
  • Seite 65: Entsorgung

    Entsorgung Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EC über Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsor- gung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Garantie und Service Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät.
  • Seite 66: Serviceadresse

    gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung. Die Garan- tie erlischt bei Fremdeingriff. Ihre gesetzli- chen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantiefall mit der Servicestelle telefonisch in Verbindung set- zen. Nur so kann eine kostenlose Einsen- dung Ihres Geräts gewährleistet werden.
  • Seite 67: Hersteller

    Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ‘s auf unserer Home- page www.dvw-service.com. IAN 101036 Hersteller Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland DE/AT/CH...
  • Seite 71 Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany Last Information Update · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2014 · Ident.-No.: 0474710 052014-PL/CZ/SK IAN 101036...

Inhaltsverzeichnis