Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIGITALE WEEKTIJDSCHAKELKLOK TS-ED204
NL
BE
DIGITALE WEEKTIJDSCHAKELKLOK
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele bedieningshandleiding
IAN 456357_2401
DE
AT
CH
WOCHENZEITSCHALTUHR
DIGITAL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
NL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest TS-ED204

  • Seite 1 DIGITALE WEEKTIJDSCHAKELKLOK TS-ED204 WOCHENZEITSCHALTUHR DIGITALE WEEKTIJDSCHAKELKLOK DIGITAL Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise Vertaling van de originele bedieningshandleiding Originalbetriebsanleitung IAN 456357_2401...
  • Seite 2 Klap, voordat u begint te lezen, de pagina met afbeeldingen uit en maak u aansluitend vertrouwd met alle functies van dit apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina...
  • Seite 5 Tabel van de gebruikte pictogrammen .......Pagina Inleiding .................Pagina Gebruik conform de voorschriften ..........Pagina Leveringsomvang ..............Pagina Uitrusting ................Pagina Technische gegevens ...............Pagina Veiligheidsvoorschriften ............Pagina Bediening ................Pagina Voor ingebruikname ..............Pagina 12- of 24-uurs modus instellen ..........Pagina Zomer- en wintertijd instellen ............Pagina Instellingen ON/AUTO/OFF ............Pagina Actuele tijd instellen ..............Pagina Schakelprogramma's instellen ..........Pagina Countdown-functie instellen ............Pagina...
  • Seite 6 z Tabel van de gebruikte pictogrammen Waarschuwing voor Lees de elektrische schok! gebruikershandleiding! Levensgevaar! Neem de waarschuwings- en Stel het apparaat niet veiligheidsaanwijzingen aan regen bloot! in acht! Recycling van Voer de verpakking en grondstoffen in plaats het apparaat op een van afvalverwijdering! milieuvriendelijke wijze af! Gemaakt van gerecycled...
  • Seite 7 50 Hz Volt/wisselspanning Insteekrichting Digitale weektijdschakelklok TS-ED204 z Inleiding Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor één van onze hoogwaardige producten. Leer het product voor de eerste ingebruikname kennen. Lees hiervoor de volgende gebruikershandleiding en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door.
  • Seite 8 z Uitrusting AANWIJZING: Controleer altijd onmiddellijk na het uitpakken of de leveringsomvang compleet is en of het apparaat in perfecte staat is. Gebruik het apparaat niet als dit defect is. Digitale weektijdschakelklok Contactdoos Stekker Display Weergave dag van de week Zomertijd-/wintertijdweergave/toevalsweergave Tijd Modiweergave...
  • Seite 9 AANWIJZING: Het in de volgende tekst gebruikte begrip “product”of “apparaat” heeft betrekking op de in deze bedieningshandleiding beschreven weektimers. z Technische gegevens Model: TS-ED204 Nominale spanning: 230 V~ 50 Hz Max. belasting: 16 A (max. 3680 W) Belastingtype: weerstandslast Beschermingsgraad:...
  • Seite 10 z Veiligheidsvoorschriften LEES VÓÓR GEBRUIK DE BEDIENINGS- HANDLEIDING! BERG DE BEDIENINGS- HANDLEIDING ZORGVULDIG OP! OVERHANDIG OOK ALLE DOCUMENTEN BIJ DE OVERDRACHT VAN HET PRODUCT AAN DERDEN. WAARSCHUWING! Niet achter elkaar steken „ Geen stekkerapparaten insteken! „ Alleen spanningsloos bij een uitgetrokken stekker! „...
  • Seite 11 ontstaan. Laat kinderen nooit zonder toezicht elek- trische apparaten gebruiken. Steek het apparaat alleen in gebruikelijke randge- „ aarde contactdozen met een wisselspanning van 230 V~ en 50 Hz. Sluit alleen verbruikers binnen de aangegeven ver- „ mogensgrenzen van het apparaat aan. Dek het apparaat niet af.
  • Seite 12 Vermijd overbelasting van het apparaat. Bij over- „ belasting kan brandgevaar of schade aan het apparaat optreden. De maximale belastbaarheid bedraagt 3600 W. Gebruik geen aanvullende steekbescherming voor „ de contactdoosadapter. De verbinding tussen stek- ker en contactdoos kan worden aangetast en er bestaat gevaar van oververhitting.
  • Seite 13 Veiligheidsinstructies voor ingebouwde accumulatoren: Dit apparaat bevat een accu die niet kan worden „ vervangen. Open of demonteer het apparaat niet, want dan vervalt de garantie. Schokken en binnendringen van voorwerpen kunnen „ de ingebouwde accu beschadigen. Dat kan tot lekk- ages, hitteontwikkeling, rookontwikkeling, ontsteking of explosie van de accu leiden.
  • Seite 14 een 24 uurstelling (24-uurs modus) te wisselen. Houd voor het wisselen de “CLOCK”-toets gedurende telkens 3 seconden ingedrukt. In de 12-uurs modus wordt op het display, afhankelijk van de tijd, (AM)=ochtend resp. (PM)=middag en avond weergegeven. z Zomer- en wintertijd instellen Na de reset is het apparaat automatisch op de wintertijd ingesteld.
  • Seite 15 AANWIJZING: Let erop dat het menu van het apparaat Engelstalige afkortingen weergeeft: MO – maandag, TU – dinsdag, WE – woensdag, TH – donderdag, FR – vrijdag, SA – zaterdag, SU – zondag 2. Gebruik de “V+”-toets en de “V-”-toets om het correcte uur in te stellen.
  • Seite 16 programmering van de uitschakeltijden op te slaan. Door herhaaldelijk op de “V+”-toets te drukken, kunt u andere schakelpro- gramma's instellen. In totaal kunnen 20 in- resp. uitschakeltijden worden vastgelegd. In de programmaweergave ziet u in welk programma u zich op dat moment bevindt. Om de schakelprogrammering te verlaten, drukt u op de “CLOCK”-toets of wacht u 15 seconden.
  • Seite 17 contactdoos in intervallen van 45 tot 60 minuten ingeschakeld en in intervallen van 15 tot 30 minuten uitgeschakeld. Controleer of de timer in de “AUTO”-modus staat (zie paragraaf “Instellingen ON/AUTO/OFF”). Druk op de “RND”-toets om de toevalsgenerator te activeren. Op het „...
  • Seite 18 Aanwijzingen voor de veilige verwijdering van batterijen/accu's of accumulatoren: De accumulator mag alleen door WAARSCHUWING geschoold personeel worden gedemonteerd! GEVAAR VOOR LICHAMELIJK LETSEL DOOR ELEKTRISCHE SCHOK! Controleer of de accu volledig leeg is. „ De accu kan worden verwijderd, nadat de beide behuizingshelften van „...
  • Seite 19 D-66386 St. Ingbert Duitsland verklaren alleen verantwoordelijk te zijn dat het product Digitale weektijdschakelklok 456357_2401 IAN: 2726 Art.nr.: 2024/38 Bouwjaar: TS-ED204 Model: voldoet aan de belangrijke beveiligingsvereisten die in de Europese Richtlijnen Elektromagnetische compatibiliteit: (2014/30/EU) RoHS-richtlijn: (2011/65/EU) Laagspanningsrichtlijn: (2014/35/EU) zijn vastgelegd.
  • Seite 20 Voor de conformiteitsbeoordeling is gebruikgemaakt van de volgende geharmoniseerde normen: EN IEC 60730-2-7:2020 EN 60730-1:2016+A1:2019 St. Ingbert, 1-12-2023 Dr. Christian Weyler – Kwaliteitswaarborging – z Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service Garantie van C. M. C. GmbH Holding Geachte klant, U ontvangt 3 jaar garantie op dit apparaat vanaf de aankoopdatum.
  • Seite 21 nieuw product terug. Door de reparatie of de vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn. z Garantieperiode en wettelijke garantieclaims De garantieperiode wordt door de waarborg niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Schade en defecten die eventueel al bij de aankoop aanwezig zijn, moeten onmiddellijk na het uitpakken worden gemeld.
  • Seite 22 Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de hierna genoemde serviceafdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en de vermelding over wat het gebrek is en wanneer het is opgetreden, voor u franco verzenden aan het u meegedeelde serviceadres.
  • Seite 23 IAN 456357_2401 Let erop dat het volgende adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het hierboven vermelde servicepunt. Adres: C. M. C. GmbH Holding Katharina-Loth-Str., 15 66386 St. Ingbert Duitsland Bestelling van reserveonderdelen: www.ersatzteile.cmc-creative.de NL/BE...
  • Seite 24 Tabelle der verwendeten Piktogramme ........Seite Einleitung ..................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..........Seite Lieferumfang ................Seite Ausstattung ................Seite Technische Daten ...............Seite Sicherheitshinweise ..............Seite Bedienung .................Seite Vor Inbetriebnahme ..............Seite 12 oder 24 Stunden Modus einstellen ..........Seite Sommer und Winterzeit einstellen ..........Seite ON/AUTO/OFF Einstellungen ............Seite Aktuelle Zeit einstellen ..............Seite Schaltprogramme einstellen ............Seite Countdown Funktion einstellen .............Seite Zufallsmodus einstellen ...............Seite...
  • Seite 25 z Tabelle der verwendeten Piktogramme Warnung vor elektrischem Bedienungsanleitung lesen! Schlag! Lebensgefahr! Warn- und Sicherheitshin- Das Gerät nicht dem Regen weise beachten! aussetzen! Rohstoffrückgewinnung statt Entsorgen Sie Verpackung und Müllentsorgung! Gerät umweltgerecht! Hergestellt aus Recycling- Verpackungsmaterial Well- material. pappe Sie sind gesetzlich verpflich- tet, die so gekennzeichneten Geräte einer vom unsortierten Nur zur Verwendung mit...
  • Seite 26 Frequenz von 50 Hz Volt / Einsteckrichtung Wechselspannung Wochenzeitschaltuhr digital TS-ED204 z Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanlei- tung und die Sicherheitshinweise.
  • Seite 27 z Ausstattung HINWEIS: Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Geräts. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses defekt ist. Wochenzeitschaltuhr digital Steckdose Stecker Display Wochentagsanzeige Sommerzeit- / Winterzeitanzeige / Zufallsanzeige Uhrzeit Modianzeige „Reset“-Taste...
  • Seite 28 HINWEIS: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Produkt“ oder „Gerät“ bezieht sich auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Wochenzeitschaltuhr. z Technische Daten Modell: TS-ED204 Bemessungsspannung: 230 V~ 50 Hz max. Belastung: 16 A ( max. 3680 W) Belastungstyp: Widerstandslast Schutzart:...
  • Seite 29 Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsan- leitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden. z Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIE- NUNGS-ANLEITUNG LESEN! BEDIE- NUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAH- REN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! WARNUNG! Nicht hintereinander stecken!
  • Seite 30 Nur zur senkrechten Verwendung! „ Kinder erkennen nicht die Gefahren, die bei un- „ sachgemäßem Umgang mit Elektro-geräten entste- hen können. Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- sichtigt Elektrogeräte benutzen. Das Gerät nur in herkömmliche Schutzkontaktsteck- „ dosen mit einer Wechselspannung von 230 V~ und 50 Hz stecken.
  • Seite 31 Heizkörper oder ähnliche Verbraucher nicht an das „ Gerät anschließen, da diese niemals unbeaufsich- tigt betrieben werden dürfen. Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts. Bei „ Überlastung kann Brandgefahr oder Schäden am Gerät auftreten. Die maximale Belastbarkeit beträgt 3600W. Verwenden Sie keinen zusätzlichen Steckschutz für „...
  • Seite 32 feuchten Tuch. Stellen Sie vor der nächsten Verwen- dung sicher, dass das Gerät vollständig getrocknet ist. Sicherheitshinweise zu eingebauten Akku- mulatoren: Dieses Gerät enthält einen Akku, der nicht aus- „ tauschbar ist. Gerät nicht öffnen oder zerlegen, dies führt zum Erlöschen der Garantie. Schläge und Eindringen von Gegenständen kön- „...
  • Seite 33 aufzuladen. Lassen Sie den Akku 12 Stunden laden. Nach dem Ladevorgang drücke Sie die „Reset“-Taste (z.B. mit einem Stift) ein. Die Zeitschaltuhr ist nun bereit eingestellt zu werden. z 12 oder 24 Stunden Modus einstellen Das Gerät bietet die Möglichkeit zwischen einer 2x12 Stundenzählung (12-Stunden-Mo- dus) und einer 24 Stundenzählung (24-Stunden-Modus) zu wechseln.
  • Seite 34 Drücken Sie die „SET“-Taste (In der Wochentaganzeige blinkt nun „MO“). Drücken Sie nun die Taste „V+“ bis der richtige Wochentag eingestellt ist. Mit der „V-“-Taste zählen Sie rückwärts. Drücken Sie die Set „SET“-Taste um Ihre Eingabe zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu wechseln (Stunden).
  • Seite 35 „SET“-Taste um zur Einstellung der Stunde zu wechseln. Verfahren Sie wie zuvor beschrieben um Stunde und Minute einzustellen. Drücken Sie erneut die „SET“-Taste , um die Programmierung der Einschaltzeit zu speichern. Drücken Sie die „V+“-Taste um zur Ausschaltzeit für Programm 1 zu wechseln.
  • Seite 36 Minuten und Sekunden einzustellen. HINWEIS: Stellen Sie die Stunden, Minuten und Sekunden genau ein und keine spezi- fische Uhrzeit. Drücken die „SET“-Taste um die Timer-Einstellungen zu übernehmen. „ Durch Betätigen der der „C.D.“-Taste starten Sie den Countdown. Die „ Countdownanzeige blinkt.
  • Seite 37 Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. Lidl bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein ent- sprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, un- abhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind.
  • Seite 38 DE-66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Wochenzeitschaltuhr digital 456357_2401 IAN: 2726 Art. - Nr.: 2024/38 Herstellungsjahr: TS-ED204 Modell: den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit: (2014/30/EU) RoHS-Richtlinie: (2011/65/EU) Niederspannungsrichtlinie: (2014/35/EU) festgelegt sind.
  • Seite 39 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen: EN IEC 60730-2-7:2020 EN 60730-1:2016+A1:2019 St.
  • Seite 40 Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel be- steht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
  • Seite 41 Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
  • Seite 42 service.at@cmc-creative.de service.ch@cmc-creative.de Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normaltarif aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland IAN 456357_2401 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Adresse: C. M. C. GmbH Holding Katharina - Loth - Str.
  • Seite 43 DE/AT/CH...
  • Seite 44 DE/AT/CH...
  • Seite 45 C.M.C. GmbH Holding Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02/2024 Ident.-No.: TS-ED204022024-NL IAN 456357_2401...

Diese Anleitung auch für:

456357 2401