Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Accu-Chek LinkAssist Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LinkAssist:
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Français

      • Italiano

        • Español

          • Português

            • Dutch

            • Dansk

              • Norsk

              • Svenska

                • Suomi

                • Ελληνικά

                • Polski

                  • Čeština

                    • Slovenčina

                      • עִבְרִית

                      • Magyar

                      • Slovenščina

                        • Română

                          • Русский

                          • Українська

                            • Eesti

                            • Latviešu

                              • Lietuvių

                                • العربية

                                Werbung

                                Verfügbare Sprachen
                                • DE

                                Verfügbare Sprachen

                                • DEUTSCH, seite 15
                                Made in Switzerland
                                ACCU-CHEK, ACCU-CHEK FLEXLINK and
                                ACCU-CHEK LINKASSIST are trademarks of Roche.
                                © 2018 Roche Diabetes Care
                                In US, distributed by:
                                Roche Diabetes Care, Inc.
                                Indianapolis, IN 46256, USA
                                Toll Free 1-800-280-7801
                                Roche Diabetes Care GmbH
                                M
                                Sandhofer Strasse 116
                                68305 Mannheim, Germany
                                www.accu-chek.com
                                Instructions for use
                                Insertion device

                                Werbung

                                Inhaltsverzeichnis
                                loading

                                Inhaltszusammenfassung für Accu-Chek LinkAssist

                                • Seite 2 ١ ٢ ٣ ١٠ ١١ ١٢ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩...
                                • Seite 3 ‫הוראות שימוש‬ Instructions for use Gebrauchsanweisung Használati útmutató Instructions d’utilisation Navodila za uporabo Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Instrucciones de uso Инструкции по использованию Instruções de utilização Інструкція з використання Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brugsanvisning Lietošanas pamācība Bruksanvisning Naudojimo taisyklės Bruksanvisning ‫إرشادات...
                                • Seite 5 Instructions for use 4 Gebrauchsanweisung 12 Instructions d’utilisation 20 Istruzioni per l’uso 28 Instrucciones de uso 36 Instruções de utilização 44 Gebruiksaanwijzing 52 Brugsanvisning 60 Bruksanvisning 68 Bruksanvisning 76 Käyttöohje 84 Οδηγίες χρήσης 92 Instrukcja obsługi 100 Návod k použití 108 Návod na použitie 116 ‫שומיש...
                                • Seite 14 Accu-Chek FlexLink Infusionsset Accu-Chek LinkAssist Setzhilfe Kanüle Schlauch...
                                • Seite 15: Vorgesehene Anwendung

                                  Übersicht Vorgesehene Anwendung Die Accu-Chek LinkAssist Setzhilfe dient zum Setzhilfe Einführen des Accu-Chek FlexLink Infusionssets in die Haut. A Auslöseknopf B Sicherungshebel C Spannelement In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie das D Fuß folgende Symbol: E Auflageflächen Dieses Symbol weist Sie auf eine Warnung hin.
                                • Seite 16 Sie die Setzhilfe auf Taillenhöhe, in Narbengewebe, in der verwenden. Nähe von Knochen, des Bauchnabels und • Lesen zusätzlich einer kürzlich verwendeten Infusionsstelle Gebrauchsanweisung Accu-Chek liegt. FlexLink Infusionssets. Waschen Sie Ihre Hände. • Entsorgen Sie das benutzte Produkt Desinfizieren ausgewählte entsprechend...
                                • Seite 17 Wenn sich ein Infusionsset in der Setzhilfe Legen Sie den Sicherungshebel nicht auf befindet, schauen Sie nicht in die Öffnung die Position um, da ansonsten die der Setzhilfe. Setzhilfe nicht mehr gesichert ist. Ziehen Sie die Nadelabdeckung ab. Setzen Sie die Setzhilfe gerade auf die gewählte Infusionsstelle.
                                • Seite 18 • Wenn die Kanüle nicht richtig unter der Haut sitzt, lösen Sie das Pflaster von der Drehen Sie den Luer-Lock Anschluss in den Haut ab und ziehen Sie die Kanüle heraus. Adapter der Insulinpumpe. Beginnen Sie mit einer neuen Kanüle bei Verwenden Sie kein Werkzeug, um den Schritt Luer-Lock-Anschluss in den Adapter der...
                                • Seite 19: Garantie

                                  Wenn Sie das Kanülengehäuse nicht mit Garantie einem Insulinbolus füllen, erhalten Sie zu wenig Insulin. Für die Accu-Chek LinkAssist Setzhilfe gilt eine Garantie von 18 Monaten ab Kaufdatum für Reinigung Material- und Verarbeitungsfehler. Feuchten Sie ein Tuch mit Wasser, mit einem milden Handreinigungsmittel oder mit einem Standarddesinfektionsmittel (z.
                                • Seite 20 Tel: 0800-93626 (Accu-Chek Service) Accu-Chek Kunden Service Center: Kostenfreie Telefonnummer 0800 4466800 www.accu-chek.be Montag bis Freitag: 08:00 bis 18:00 Uhr www.accu-chek.de Schweiz Accu-Chek Kundenservice 0800 11 00 11 gebührenfrei www.accu-chek.ch Österreich Accu-Chek Kunden Service Center: +43 1 277 27-596 www.accu-chek.at Luxemburg PROPHAC S.à...
                                • Seite 76 Kundesenter Norge Accu-Chek Kundesenter: 815 00 510 www.accu-chek.no...
                                • Seite 86 Accu-Chek FlexLink -infuusiosetti Accu-Chek LinkAssist -asetin Kanyyliosa Letku...
                                • Seite 210 Caution, refer to safety-related notes in the instructions for use accompanying this product. Achtung, Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung dieses Produkts beachten. Attention, se conformer aux consignes de sécurité figurant dans les instructions d’utilisation du produit. Attenzione, osservare le avvertenze di sicurezza contenute nelle istruzioni per l’uso del prodotto. Precaución, observe las advertencias de seguridad en las instrucciones de uso del producto.
                                • Seite 213 Batch code Partijas kods Chargenbezeichnung Partijos kodas ‫كود الدفعة‬ Numéro de lot Numero di lotto Número de lote Número do lote Lotnummer Batchkode Batchkod Eräkoodi Αριθμός παρτίδας Kod partii Číslo šarže ‫קוד אצווה‬ Gyártási szám Številka serije Număr lot Номер партии Код...
                                • Seite 214 Date of manufacture Дата виготовлення Herstellungsdatum Valmistamise kuupäev Date de fabrication Izgatavošanas datums Data di fabbricazione Pagaminimo data ‫تاريخ التصنيع‬ Fecha de fabricación Data de fabrico Productiedatum Produktionsdato Produksjonsdato Produktionsdatum Valmistusajankohta Ημερομηνία κατασκευής Data produkcji Datum výroby Dátum výroby ‫תאריך ייצור‬ Gyártás időpontja Datum proizvodnje Data de fabricaţie...
                                • Seite 215 Keep dry Берегти від вологи Trocken aufbewahren Hoida kuivas Conserver au sec Uzglabāt sausā vietā Conservare all'asciutto Laikyti sausai ‫حتفظ جافة‬ Manténgase seco Conservar seco Droog houden Tåler ikke fugt Må beskyttes mot fuktighet Skydda mot fukt Säilytettävä kuivassa Διατηρείτε στεγνό Chronić...
                                • Seite 216 Keep away from sunlight Зберігати в місці, захищеному від сонячного Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren світла Conserver à l’abri de la lumière du soleil Hoida päikesevalguse eest kaitstult Conservare al riparo della luce solare Uzglabāt no saules gaismas pasargātā vietā Manténgase fuera de la luz del sol Saugoti nuo saulės spindulių...
                                • Seite 219 This product fulfils the requirements of the European Directive 93/42/EEC on medical devices. Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Ce produit répond aux exigences de la Directive Européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux. Questo prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Europea 93/42/CEE relativa ai dispositivi medici.

                                Inhaltsverzeichnis