Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price R7140 Bedienungsanleitung Seite 11

Care Pfl ege Czyszczenie Tisztítás Údržba Údržba
Nega Întreţinere Kujdesi Догляд Уход за изделием
Hooldus Kopšana Priežiūra Održavanje Održavanje
Wipe this toy with a clean cloth dampened with
a mild soap and water solution. Do not immerse
this toy.
This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take this toy apart.
Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinandernehmen.
Przecieraj zabawkę czystą ściereczką zwilżoną
wodą z mydłem. Nie zanurzaj zabawki w wodzie.
Zabawka nie zawiera części, które mogą być
naprawiane przez użytkownika. Nie rozbieraj tej
zabawki na części.
A játékot enyhe szappanos vízbe mártott, tiszta
kendővel lehet megtisztítani. Magát a játékot nem
szabad a vízbe meríteni.
A játék nem tartalmaz a felhasználó által javítható
részeket. Ne szedje szét a játékot.
Hračku otírejte čistým hadříkem, navlhčeným ve
slabém roztoku mýdla a vody. Hračku neponořujte
do vody.
Tato hračka neobsahuje žádné části, které by
spotřebitel mohl sám opravovat. Nerozebírejte ji.
Hračku utrite čistou handričkou navlhčenou v jemnej
mydlovej vode. Hračku neponárajte do vody.
Táto hračka neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by
spotrebiteľ mohol sám opravovať. Nerozoberajte ju.
Igračo obrišite s čisto krpo, rahlo navlaženo z blago
milnico. Ne namakajte je v vodo.
Igrača nima uporabnih nadomestnih delov, zato je
ne razstavljajte.
Curăţaţi jucăria cu o lavetă moale umezită cu o soluţie
din apă şi săpun. Nu introduceţi în apă jucăria.
Această jucărie nu conţine componente care îi pot
servi utilizatorului în alte scopuri. Nu dezasamblaţi
această jucărie.
Lodrën fshijeni me një cohë të lagur me pak ujë
e sapun. Mos e fusni në ujë lodrën.
Kjo lodër nuk përmban pjesë të riparueshme.
Mos e çmontoni lodrën.
Протирайте іграшку чистою тканиною,
змоченою слабким мильним розчином.
Не занурюйте іграшку у воду.
Ця іграшка не містить складових частин, які підлягають
самостійному ремонту. Іграшку не розбирати.
Протирайте игрушку чистой материей,
смоченной слабым мыльным раствором.
Не погружайте игрушку в воду.
В данной игрушке отсутствуют составные
детали, пригодные к обслуживанию самим
покупателем. Не разбирайте игрушку.
Pühkige lelu üle maheda pesuvahendi lahuses
niisutatud puhta lapiga. Ärge pange lelu vette.
Lelu ei sisalda tehniliselt hooldatavaid osi.
Ärge võtke lelu osadeks.
Noslaukiet rotaļlietu ar tīru lupatiņu, viegli samitrinātu
ziepjūdenī. Sargājiet rotaļlietu no ūdens.
Šai rotaļlietai nav plašam patēriņam noderīgu
detaļu. Nesadaliet šo rotaļlietu detaļās.
Valykite šį žaislą švaria drėgna servetėle ir švelnia
valymo priemone. Nemerkite žaislo į vandenį.
Žaisle nėra detalių, kurias vartotojas galėtų
pakeisti. Neardykite jo.
Obrišite igračku sa čistom krpom, navlaženom u blagom
rastvoru sapuna i vode. Nemojte potapati igračku.
Ova igračka nema delova koje potrošač može
popraviti ili zameniti. Nemojte rastavljati igračku.
Prebrišite igračku s mekanom krpom namočenom
u blagu otopinu sapuna i vode. Ne uranjajte
proizvod u vodu ili druge tekućine.
Ovaj proizvod nema zamjenjive dijelove.
Ovaj proizvod nema servisne dijelove stoga ga ne
rastavljajte na dijelove.
11
loading