Herunterladen Diese Seite drucken

FARFISA INTERCOMS Exhito Serie Bedienungsanleitung Seite 3

Haustelefon mit integrierter dekodiereinheit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Exhito Serie:

Werbung

Sezione dei conduttori / Conductor cross-section / Section des conducteurs
Sección de los conductores / Secção dos condutores / Durchmesser der Leiter
Distanza
Morsetti / Terminals / Bornes / Terminais / Klemmen
Distance
F1; F2; DB
Distancia
Distância
Abstand
mm²
m.
Ft.
S
100
330
0.35
200
660
0.5
300
990
0.75
Programmazione codice-utente
Per poter ricevere una chiamata da centralino
e/o posto esterno, il citofono deve essere
programmato ( di fabbrica il codice è 100 ).
I modi possibili per programmare il codice
dell'utente sono due:
a) - invio di un codice dalla pulsantiera digitale
o centralino di portineria;
b) - invio di un codice da una pulsantiera
digitale collegata direttamente al citofono.
a) - Programmazione da pulsantiera digita-
le o centralino
Attenzione: usando la pulsantiera dell'in-
gresso principale occorre tenere il centralino
(se presente) in posizione notte.
1 - Tenere premuto per più di 2 secondi il
pulsante
; si udirà un momentaneo
tono di conferma e si accende il led giallo
per tutta la fase di programmazione;
- continuando a tenere premuto il pulsante
, sollevare il microtelefono; si udirà un
tono di attesa;
- rilasciare il pulsante
Nota. Se per un minuto non si esegue
alcuna operazione, il sistema esce auto-
maticamente dalla fase di programmazio-
ne.
2 - Comporre dalla tastiera della pulsantiera o
del centralino il numero dell'interno che si
vuol assegnare al citofono e premere invio;
sull'altoparlante del citofono si udirà un tono
di conferma.
3 - Proseguire con la fase 3 della program-
mazione delle funzioni ausiliarie o uscire
dalla programmazione riponendo il
microtelefono nella sua sede; il led giallo si
spegne.
b) - Programmazione da pulsantiera digita-
le collegata direttamente al citofono trami-
te cavetto art. SMT130
Collegare i morsetti +, - e DB del cavetto
art.SMT130alla morsettiera della pulsantiera
digitale TD4100...
Inserire il connettore piccolo del cavetto sul
connettore J3 del citofono.
Effettuare la programmazione come indica-
to nei punti 1, 2 e 3 del paragrafo preceden-
te.
Note. Nel caso di invio di più codici viene
memorizzato l'ultimo.
Alla fine della programmazione e ad impianto
spento, sconnettere il cavetto dal citofono.
+; - (*)
mm
AWG
mm²
mm
Ø
S
Ø
0,7
22
0.75
1
0,8
20
1
1,2
1
18
1.5
1,4
User-code programming
Intercom address (user code) must be
programmed to receive a call from exchanger
and/or door stations (default value = 100) .
User code can be programmed in two ways:
a) - by sending a code from the digital push-
button panel or doorkeeper exchanger
already present in the system;
b) - by sending a code from a digital push-
button panel momentarily connected to
the intercom.
a) - Programming from digital push-button
panel or exchanger
Warning: when using the push-button panel
of the main entrance, the exchanger (if any)
must be in night mode.
1 - Keep pressed for more than 2 seconds
the button
correct operation and the yellow LED's go
ON during the entire programming;
- hold the button
handset; you hear the waiting tone;
.
- release the button
Note. If no operation is done during one
minute, the system will automatically exit
the programming mode.
2 - In the push-button panel or exchanger
keyboard dial the extension number you
want to give to the intercom and press
Enter; the intercom speaker receives the
confirmation.
3 - Continue with step 3 of auxiliary functions
programming or exit the programming
mode hanging-UP the handset; yellow
LED goes OFF.
b) - Programming from digital push-button
panel momentarily connected to the
intercom with cable art.SMT130
Connect the +, - and DB terminals of the
cable art.SMT130 with the terminal block
of the TD4100.. digital push-button panel.
Insert the small connector of the cable into
the J3 terminal block of the intercom.
Make the programming as indicated in
items 1, 2 and 3 of the previous paragraph.
Notes. The last value is saved when sending
more codes.
At the end of the programming procedure,
turn OFF the installation and disconnect the
cable from the intercom.
(*)
AWG
mm²
mm
AWG
S
Ø
18
1
1,2
17
2
1,6
14
17
3
2
12
15
; a beep will confirm the
pressed and lift the
.
(*) Conduttori in grassetto.
Cable in bold face type.
Conducteurs en caractères gras.
Conductores en negrita.
Condutores acentuados.
Fettgedruckte Leitungen.
Programmation code-utilisateur
Pour pouvoir recevoir un appel depuis un PABX
et/ou depuis un poste de rue, il faut programmer
le combiné ( d'usine, le code est 100 ).
On peut procéder de 2 manières différentes
pour programmer le numéro de l'utilisateur:
a) - en adressant le code à la plaque de rue
digitale ou au standard de conciergerie;
b) - en adressant le code depuis 1 plaque de rue
digitale connectée directement au combiné.
a) - Programmation depuis la plaque de rue
digitale ou depuis standard de conciergerie.
Attention: il faut commuter le standard (si
installé) en position nuit à l'aide de la plaque de
rue de l'entrée principale.
1 - Garder enfoncé pour plus de 2 secondes le
bouton-poussoir
; l'appareil émet une
tonalité momentanée de confirmation et la
diode jaune s'allume pendant toute la phase
de programmation;
- décrocher le combiné en gardant enfoncé
le bouton poussoir
; l'appareil émet une
tonalité d'attente;
- relâcher le bouton poussoir
Note. Le système quitte automatiquement la
phase de programmation si aucune opéra-
tion n'est effectuée pendant une minute.
2 - Composer sur le clavier de la plaque de rue
ou du standard de conciergerie le numéro de
l'interne que l'on veut affecter au combiné et
appuyer sur le bouton envoi; le haut-parleur
du combiné émet une tonalité de confirmation.
4 - Continuer avec la phase 3 de la program-
mation des fonctions auxiliaires ou quitter
la programmation en remettant le combiné
dans son siège; la diode jaune s'éteint.
b) - Programmation depuis plaque de rue
digitale connectée directement au combiné
à l'aide du câble art. SMT130
Connecter les bornes +, - et DB du câble
art.SMT130 à la borne de la plaque de rue
digitale TD4100...
Introduire le petit connecteur du câble sur la
borne J3 du combiné.
Procéder à la programmation tel qu'indiqué
aux postes 1, 2 et 3 du paragraphe précédent.
Notes. Si l'on adresse plusieurs codes, c'est le
dernier numéro qui est mémorisé.
A la fin de la programmation et avec l'installation
hors tension, déconnecter le petit câble du
combiné.
.
Mi 2407
- 3 -

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ex320dg