Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation Mécanique; Installation Électrique; Alimentation Du Générateur - Parker MAXIGAS serie Handbuch

Stickstoffgeneratoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
3.2 Installation mécanique
Reportez-vous à votre modèle spécifique et au schéma A5 de l'annexe A.
Une fois le générateur positionné, raccordez les vannes à bille à ses ports. Tous les générateurs ppm sont équipés d'un clapet de non-retour,
qui doit être monté à la vanne à bille, sur le port To Buffer Vessel (vers le réservoir tampon). Installez ensuite la tuyauterie prête pour
raccordement au réservoir tampon et à l'alimentation en air comprimé. Le diamètre des tuyaux doit être suffisant pour permettre une
alimentation libre en entrée d'air dans le générateur et une alimentation libre en azote vers l'application, comme indiqué dans le tableau ci-
dessous.
(1)
(2)
(3)
(4)
Vérifiez que tous les équipements de tuyauterie sont adaptés à l'application, qu'ils sont propres et exempts de débris. Toute la tuyauterie de
refoulement doit être pleine et non poreuse afin de réduire la pénétration d'oxygène. Lorsque vous procédez à l'aménagement des tuyaux,
vérifiez qu'ils sont correctement soutenus afin d'éliminer tout risque de dommage et de fuites dans le système.
Le réservoir tampon d'azote doit être dimensionné pour correspondre au moins à la pression de fonctionnement maximale du générateur et doit
être équipé d'un manomètre et d'une soupape adaptés.
Il est recommandé de protéger le système au moyen de soupapes de sûreté adaptées en amont du générateur.
3.3 Installation électrique
Tous les travaux d'électricité et de câblage sur site doivent être réalisés par un électricien compétent,
conformément aux réglementations locales.
Reportez-vous à votre modèle spécifique et au schéma A6 de l'annexe A.
Afin de maintenir l'indice de protection du générateur, tous les câbles entrant dans l'armoire électrique doivent être raccordés au moyen des
presse-étoupes prévus à cet effet placés sur le côté du générateur. Tous les câbles utilisés doivent être dimensionnés de manière à ce que la
chute de tension entre l'alimentation et la charge ne dépasse pas 5 % de la tension nominale dans des conditions normales. Tous les câbles
extérieurs au générateur doivent être correctement soutenus et protégés des dommages matériels.
RÉF
CONNEXION
Alimentation du
A
générateur
Alimentation du
B
sécheur
C
Purge économique
Commutation à
distance
D
MODBUS
E
Contacts d'alarme
O
4-20mA
F
2
Raccord
Vanne à bille 1"
Vanne à bille 1"
Vanne à bille 1/2"
Vanne à bille 3 voies
BORNE
L (gris)
N (bleu)
(jaune / vert)
JP17-2 (NC)
JP17-3 (NO)
JP19-7
(INPUT 4)
JP19-8
A
MODBUS
B
RS485
JP18-1 (COM)
JP18-2 (NC)
JP18-3 (NO)
Analyseur - 6 (+ve)
Analyseur - 7 (-ve)
(a)
(b)
(c)
(d)
REMARQUES
L - borne fusible pour le conducteur de phase.
N - conducteur neutre
- conducteur de terre
Conducteur sous tension du sécheur
Conducteur neutre du sécheur
Conducteur de terre du sécheur
Reportez-vous aux instructions d'installation du
sécheur.
La commutation à distance est activée dans le
menu 3.11 des réglages utilisateur.
Pour plus de détails sur l'installation de la
communication MODBUS reportez-vous à la
documentation dh 17 650012.
Le relais est alimenté quand aucun défaut n'est
présent.
L'écran doit être relié à la plaque arrière du
carénage.
70
Tuyauterie
1" NB / 28mm ID
1" NB / 28mm ID
1/2" NB / 16mm ID
1/2" NB / 16mm ID
DIAMÈTRE DE CÂBLE
FR
Installation
6 – 12 mm
3 – 7 mm
3 – 7 mm
3 – 7 mm
3 – 7 mm
3 – 7 mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis