Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSBM 500 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside PSBM 500 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PSBM 500 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PSBM 500 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
IMPACT DRILL PSBM 500 A1
IMPACT DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
ÜTVEFÚRÓ
Kezelési és biztonsági utalások
Az originál használati utasítás fordítása
VRTAČKA S PŘÍKLEPEM
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
SCHLAGBOHRMASCHINE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
WIERTARKA UDAROWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
UDARNI VRTALNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBM 500 A1

  • Seite 1 IMPACT DRILL PSBM 500 A1 IMPACT DRILL WIERTARKA UDAROWA Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of original operation manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ÜTVEFÚRÓ UDARNI VRTALNIK Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Az originál használati utasítás fordítása...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
  • Seite 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features .........................Page 6 Included items .......................Page 7 Technical data .......................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 8 3. Personal safety ......................Page 8 4.
  • Seite 5: Introduction

    Watts (Effective power) Quick-release chuck Safety class II Impact drill PSBM 500 A1 switch also allows the device to be used as a driver. Any other use or modification to the device shall be considered as improper use and could give rise to ©...
  • Seite 6: Included Items

    Included items The vibration level given in these WARNING! instructions has been measured in accordance with 1 Impact drill PSBM 500 A1 a standardised measurement procedure specified 1 Auxiliary handle in EN 60745 and can be used to compare devices.
  • Seite 7: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools 3. Personal safety Keep children and other people away while you are a) Remain alert at all times, watch what operating the electrical tool. Distractions can cause you to lose control of you are doing and always proceed the device.
  • Seite 8: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools 4. Careful handling and use power tools for purposes other than those in- of electrical power tools tended can lead to dangerous situations. a) Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is Safety advice for intended for the task you are under- hammer-action drills...
  • Seite 9: Caution Utility Services

    General safety advice for … / Before first use © Before first use make sure that your footing is secure. Using both your hands to hold electrical tools ensures safer operation of them. DANGER OF INJURY! Switch WARNING! ½ the device off and pull the plug out of the mains If the inserted tool jams, switch off the electrical power tool immediately.
  • Seite 10: First Use

    First use / Servicing and cleaning / Service centre © First use Anticlockwise rotation: Push the direction of rotation switch to the © Switching on and off left to slacken a screw or screw it out. When operating the hammer-action drill you can ©...
  • Seite 11: Warranty

    Service centre / Warranty / Disposal © Disposal the replacement carried out by the manufacturer or his service centre. This will ensure that your device remains safe to use. The packaging is wholly composed of environmentally-friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre. ©...
  • Seite 12: Declaration Of Conformity / Producer

    EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Type / Description of product: Impact drill PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serial number: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
  • Seite 13 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 14 Spis zawartości Wstęp Użycie zgodne z przeznaczeniem ................Strona 16 Wyposażenie ........................Strona 16 Zakres dostawy ......................Strona 17 Dane techniczne ......................Strona 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi ..................Strona 17 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ................Strona 18 2. Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 18 3. Bezpieczeństwo osób ....................Strona 18 4.
  • Seite 15: Wstęp

    środowiska! Watt (Moc skuteczna) Uchwyt wiertarski szybkomocujący Klasa bezpieczeństwa II Wiertarka udarowa PSBM 500 A1 sztucznych (zobacz Rysunek B-E). Dzięki funkcji prawego i lewego biegu urządzenie można stoso- wać także jako wkrętarkę. Każde inne użycie lub ©...
  • Seite 16: Zakres Dostawy

    © Zakres dostawy pomocą metody pomiarowej określonej w normie EN 60745 i może zostać użyty do porównania 1 Wiertarka udarowa PSBM 500 A1 urządzeń. 1 Rękojeść dodatkowa Poziom wibracji będzie się różnił w zależności 1 Ogranicznik nastawy głębokości od zastosowania elektronarzędzia i w niektórych...
  • Seite 17: Bezpieczeństwo Miejsca Pracy

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy oleju, ostrych krawędzi lub porusza- jących się części urządzeń. Uszkodzone a) Utrzymywać stanowisko pracy w czy- lub poplątane kable zwiększają ryzyko pora- stości i dobrze oświetlone. Nieporządek żenia prądem elektrycznym. i nieoświetlone obszary robocze mogą prowa- e) Gdy pracujesz z urządzeniem elektrycz- dzić...
  • Seite 18: Staranne Obchodzenie Się I Użytkowanie Narzędzi Elektrycznych

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi d) Usuń narzędzia do nastawiania urzą- pozwól na użytkowanie urządzenia dzenia lub klucze płaskie zanim włą- osobom, które nie są z nim obznajo- czysz urządzenie. Narzędzie lub klucz, mione lub nie przeczytały niniejszych który znajduje się w obracającej się części instrukcji.
  • Seite 19: Uwaga Przewody

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Przed uruchomieniem ½ trycznego znajdą się pod napięciem co dopro- W razie niebezpieczeństwa wyciągnij wadzi do porażenia prądem elektrycznym. natychmiast wtyczkę sieciową z ½ gniazdka wtykowego. Utrzymuj stanowisko pracy w czysto- ½ ści. Mieszaniny materiałów są szczególnie Prowadź...
  • Seite 20: Stosowanie Ogranicznika Głębokości Wiercenia

    Przed uruchomieniem / Uruchomienie urządzenia © Uruchomienie urządzenia Pokręć śrubę skrzydełkową w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i © Włączania / wyłączanie odchyl rękojeść dodatkową do żądanej pozycji. Następnie dokręć znowu mocno śrubę skrzy- W trakcie eksploatacji wiertaki udarowej możesz dełkową...
  • Seite 21: Ustawianie Trybu Pracy: Wiercenie / Wiercenie Udarowe

    Uruchomienie urządzenia / Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja To sposób na zapewnienie bezpieczeństwa Bieg w lewo: Przesuń przełącznik kierunku obrotów urządzenia. lewo, aby poluzować względnie wykręcić śruby. OSTRZEŻENIE! Wymianę wtyczki lub kabla sieciowego zlecaj zawsze pro- ducentowi urządzenia lub jego serwi- ©...
  • Seite 22: Usuwanie Do Odpadów

    EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Typ / Określenie produktu: Wiertarka udarowa PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Numer seryjny: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Kierownik - Zastrzega się zmiany techniczne służące rozwojowi produktu.
  • Seite 23 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24 Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat ..................Oldal 26 Felszerelés ........................Oldal 26 A szállítmány tartalma ....................Oldal 27 Műszaki adatok ......................Oldal 27 Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahely biztonsága..................Oldal 27 2. Elektromos biztonsága .....................Oldal 28 3. Személyek biztonsága .....................Oldal 28 4. Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ...Oldal 29 Ütve fúró...
  • Seite 25: Rendeltetésszerű Használat

    Környzetbarát módon távolítsa el a Volt (Váltóáram) csomagolóanyagot! Watt (Teljesítmény) Gyorsbefogó tokmány Védelmi osztály II Ütvefúró PSBM 500 A1 alkalmazás, vagy a készülék megváltoztatása nem rendeltetésszerűnek számit és jelentős balesetve- szélyeket rejt magában. A rendeltetésétől eltérő © Bevezetés alkalmazá sokból származó károkért a gyártó nem áll jót.
  • Seite 26: A Szállítmány Tartalma

    © A szállítmány tartalma Az ebben az utasításban FIGYELMEZTETÉS! megadott rezgésszintet egy EN 60745-ben megsz- 1 Ütvefúró PSBM 500 A1 abott mérési eljárásnak megfelelően mérték és az 1 Pótfogantyú a készülékek összehasonlítására felhasználható. 1 Mélységütköző A rezgésszint az elektromos készülék felhasználá- 1 Hordozó...
  • Seite 27: Elektromos Biztonsága

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 3. Személyek biztonsága folyadékok, gázak vagy porok talál- hatók. Az elektromos készülékek szikrákat hoznak létre, amelyek a porokat vagy a gőzö- a) Egy elektromos szerszámmal való ket meggyújthatják. munka végzése során legyen mindig Tartsa a gyerekeket és más figyelmes, ügyeljen arra, amit tesz és személyeket is az elektro- járjon el mindig meggondoltan.
  • Seite 28: Az Elektromos Szerszámokkal Való Gondos Járás És Azok Gondos Használata

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Ezeknek a berendezéseknek az alkalmazása g) Alkalmazza az elektromos szerszámot, csökkenti a porok általi veszélyeztetéseket. a tartozékokat, a betétszerszámokat stb. Ennek az utasításnak megfelelő- en és úgy, ahogy azokat ennek a spe- 4. Az elektromos szerszámokkal ciális készüléknek azt előírták.
  • Seite 29: Vigyázat, Vezetékek

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános … / Az üzembevétel előtt ½ © Origináltartozékok / -kiegészítő Azbeszttartalmú anyagokat nem sza- készülékek bad megmunkálni. Az azbeszt rákkeltőnek számit. ½ Megnedvesített anyagokat, vagy ned- Csak azokat a tartozékokat és kiegészítő ves felületeket ne munkáljon meg. készülékeket kasználja, amelyeket a Ke- ½...
  • Seite 30: Szerszámok Behelyezése

    Az üzembevétel előtt / Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás © Szerszámok behelyezése A BE / KI - Kapcsoló nyomása által megnö- velheti a fordulatszámot. Gyorsbefogó tokmány: Tartsa meg szorosan a gyorsbefogó tokmány © A forgásirány beállítása hátsó hüvelyét és csavarja az elülső hüvelyt addig, amíg a szerszámot be lehet helyezni.
  • Seite 31: Szerviz

    Karbantartás és tisztítás / Szerviz / Garancia / Mentesítés Tárolja a készüléket egy száraz helyiségben. legkésőbb két nappal a vétel dátumától számítva jelezni kell. A garanciális idő lejárta után esedékes javítások térítéskötelesek. © Szerviz A készülékét csak Kompernass Service Hungary FIGYELMEZTETÉS! szakképzett szakemberrel és originál Tel.:...
  • Seite 32: Konformitásnyilatkozat / Gyártó

    EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Típus / termék megnevezése: Ütvefúró PSBM 500 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Sorozatszám: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Üzletvezető - Fenntartjuk a jogot a fejlesztés érdekében történő...
  • Seite 33 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 34 Kazalo Uvod Namen uporabe ......................Stran 36 Oprema .........................Stran 36 Obseg dobave ......................Stran 37 Tehnični podatki ......................Stran 37 Splošna varnostna navodila za električno orodje 1. Varnost na delovnem mestu ..................Stran 37 2. Električna varnost ......................Stran 38 3. Varnost oseb ......................Stran 38 4.
  • Seite 35: Uvod

    Watt (Delovna moč) Hitrovpenjalna vrtalna glava Razred zaščite II Udarni vrtalnik PSBM 500 A1 šnakoli drugačna uporaba ali sprememba naprave ni v skladu z določili in predstavlja znatno nevar- nost nesreč. Za škodo, nastalo z uporabo, ki je v ©...
  • Seite 36: Obseg Dobave

    Obseg dobave Nivo nihanja, ki je naveden OPOZORILO! v teh navodilih, je bil merjen skladno z merilnim 1 Udarni vrtalnik PSBM 500 A1 postopkom, normiranim po standardu EN 60745, 1 Dodatni ročaj in se ga lahko uporablja za primerjavo naprav.
  • Seite 37: Električna Varnost

    Splošna varnostna navodila za električno orodje 3. Varnost oseb Poskrbite, da bodo otroci in druge osebe med uporabo a) Ves čas bodite pozorni, pazite, kaj de- električnega orodja dovolj oddaljene od mesta uporabe. Če vaša late in pri delu z električnim orodjem pozornost ni v celoti usmerjena na delo, lahko ravnajte razumno.
  • Seite 38: Skrbno Ravnanje In Uporaba Električnega Orodja

    Splošna varnostna navodila za električno orodje 4. Skrbno ravnanje in uporaba Varnostna opozorila za električnega orodja udarne vrtalne stroje ½ a) Naprave ne preobremenjujte. Za vaše Uporabljajte dodatni ročaj, ki je doba- vljen skupaj z napravo. Izguba nadzora delo uporabljajte za to namenjeno električno orodje.
  • Seite 39: Pozor Napeljave

    Splošna varnostna navodila … / Pred začetkom obratovanja / Začetek obratovanja ½ © Nastavitev dodatnega ročaja Naprava mora biti vedno čista, suha in očiščena olj ali maziv. ½ IOPOZORILO: Iz varnostnih razlogov se sme to Kadar izvajata delovne operacije, pri napravo uporabljati samo z pravilno montiranim katerih uporabljeno električno orodje dodatnim ročajem...
  • Seite 40: Brezstopenjsko Uravnavanje Števila Vrtljajev Naprave

    Začetek obratovanja / Vzdrževanje in čiščenje / Servis © Preklop vrtanja / udarnega Upravljanje želene nastavitve deluje na naslednji vrtanja način: Opozorilo: Funkcija udarno vrtanje je izključno Vklop trenutnega obratovanja: Pritisnite na stikalo za VKLOP / IZKLOP namenjena za udarno vrtanje v opeko, beton in kamen.
  • Seite 41: Garancija

    EN 61000-3-2:2006 garancijske dobe je treba plačati. EN 61000-3-3:2008 Birotehnika Tip / Oznaka naprave: Udarni vrtalnik PSBM 500 A1 Phone: +386 (0) 2 522 16 66 Fax: +386 (0) 2 531 17 40 e-mail: support.si@kompernass.com Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serijska številka: IAN 54363...
  • Seite 42 Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu..................Strana 44 Vybavení ........................Strana 44 Rozsah dodávky ......................Strana 45 Technické údaje ......................Strana 45 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 45 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 46 3. Bezpečnost osob ......................Strana 46 4.
  • Seite 43: Úvod

    Wattů (Příkon) Rychloupínací sklíčidlo vrtáku Třída ochrany II Vrtačka s příklepem PSBM 500 A1 hodí i ke šroubování. Kterékoliv jiné použití nebo změna na zařízení neplatí jako použití ke stanove- nému účelu a skrývá značná nebezpečí úrazu. Za ©...
  • Seite 44: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky Hladina vibrací se mění podle použití elektrického nástroje a může v mnohých případech přesahovat 1 Vrtačka s příklepem PSBM 500 A1 hodnotu udanou v těchto návodech. Zátěž vibra- 1 Přídavná rukojeť cemi by mohla být podceněna, používá-li se elek- 1 Hloubkový...
  • Seite 45: Elektrická Bezpečnost

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 2. Elektrická bezpečnost Noste osobní ochranné vyba- vení a vždy ochranné brýle. a) Síťová zástrčka zařízení se musí hodit Nošení osobního ochranného vybavení, jako je maska proti prachu, proti- do zásuvky. Zástrčka se nesmí žád- skluzná...
  • Seite 46: Bezpečnostní Pokyny Pro Nárazové Vrtačky

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje ½ c) Před nastavením zařízení, výměně dílů Při nebezpečí okamžitě vytáhněte příslušenství nebo odstavením zařízení síťovou zástrčku ze zásuvky. ½ vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto Síťový kabel veďte vždy dozadu z preventivní opatření brání nechtěnému spuště- přístroje ven.
  • Seite 47: Pozor Vodiče

    Všeobecné bezpečnostní… / Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu ½ © Použití hloubkového dorazu Počkejte, až se elektrický nástroj do- stane do klidového stavu, předtím než jej odložíte. Vložený nástroj se může Otevřete křídlový šroub zaháknout a vést ke ztrátě kontrole nad elek- Dbejte na to, aby ozubení...
  • Seite 48: Plynulá Regulace Počtu Otáček

    Uvedení do provozu / Údržba a čistění / Servis / Záruka © Údržba a čistění Vypínání trvalého provozu: Stiskněte spínač ZAP/VYP a uvolněte jej. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Zařízení po použití vypněte a vytáhněte síťovou © Plynulá regulace počtu otáček zástrčku ze zásuvky. Spínač...
  • Seite 49: Zlikvidování

    EN 61000-3-3:2008 Elektrické nástroje neodhazujte Typ / název výrobku: Vrtačka s příklepem PSBM 500 A1 do domácího smetí! Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC se musí Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 vysloužilé elektrické nástroje odděleně sebrat a při- Sériové...
  • Seite 50 Zoznam obsahu Úvod Používanie v súlade s určením ..................Strana 52 Vybavenie ........................Strana 52 Obsah zásielky ......................Strana 53 Technické údaje ......................Strana 53 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta................Strana 53 2. Elektrická bezpečnosť....................Strana 54 3. Bezpečnosť osôb ......................Strana 54 4. Bezpečná manipulácia a používanie elektrických nástrojov .........Strana 55 Bezpečnostné...
  • Seite 51: Úvod

    Watt (Užitočný výkon) Rýchloupínacie skľučovadlo vrtáka Trieda ochrany (Krytie) II Príklepová vŕtačka PSBM 500 A1 stroj vhodný aj na skrutkovanie. Akékoľvek iné pou- žitie alebo úprava prístroja sú v rozpore s určením a sú spojené so značnými rizikami úrazov. Výrobca ©...
  • Seite 52: Obsah Zásielky

    © Obsah zásielky Hladina vibrácií udaných v VAROVANIE! týchto pokynoch bola nameraná pomocou meracieho 1 príklepová vŕtačka PSBM 500 A1 postupu normovaného v EN 60745 a môže sa 1 prídavná rukoväť použiť na porovnanie prístrojov. 1 hĺbkový doraz Hladina vibrácií sa zmení podľa použitého elektric- 1 prenosný...
  • Seite 53: Elektrická Bezpečnosť

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 3. Bezpečnosť osôb prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. a) Buďte vždy opatrní, dávajte pozor na Počas používania elektrické- ho náradia zamedzte prístup to, čo robíte a k práci s elektrickým deťom a iným osobám. náradím pristupujte s rozvahou.
  • Seite 54: Bezpečná Manipulácia A Používanie Elektrických Nástrojov

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 4. Bezpečná manipulácia a použí- Bezpečnostné upozornenia vanie elektrických nástrojov pre príklepové vŕtačky ½ a) Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu Používajte dodatočnú rukoväť doda- nú spolu s prístrojom. Strata kontroly nad používajte len vhodné elektrické ná- stroje.
  • Seite 55: Pozor Na Vedenia

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre … / Pred uvedením do prevádzky ½ © Montáž prídavnej rukoväte Prístroj musí byť vždy čistý, suchý a zbavený oleja alebo mazacích tukov. ½ POZNÁMKA: Z bezpečnostných dôvodov sa Ak vykonávate práce, pri ktorých môže tento prístroj smie používať iba s riadne namonto- vložený...
  • Seite 56: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie / Servis © © Uvedenie do prevádzky Prepínanie medzi vŕtaním a vŕtaním s príklepom © Zapnutie a vypnutie Poznámka: Funkcia vŕtania s príklepom je vhod- Pri prevádzke príklepovej vŕtačky si môžete vybrať ná výlučne na vŕtacie práce s príklepom do tehál, medzi momentovou a trvalou prevádzkou.
  • Seite 57: Záruśná Lehota

    EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Kompernass Service Slowakia Typ / označenie výrobku: Príklepová vŕtačka PSBM 500 A1 Tel. 0850 00 10 16 (0,075 EUR/Min.) e-mail: support.sk@kompernass.com Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Sériové...
  • Seite 58 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 60 Ausstattung ........................Seite 60 Lieferumfang ........................Seite 61 Technische Daten ......................Seite 61 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 61 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 62 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 62 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 63 Sicherheitshinweise für Schlagbohrmaschinen ............Seite 63 Achtung Leitungen! .......................Seite 64 Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 64...
  • Seite 59: Einleitung

    Verpackung und Gerät umweltgerecht Volt (Wechselspannung) entsorgen! Watt (Wirkleistung) Schnellspannbohrfutter Schutzklasse II Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim- mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstan- © Einleitung dene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 60: Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge © Lieferumfang verwendet werden. Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs 1 Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 verändern und kann in manchen Fällen über dem in 1 Zusatz-Handgriff diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. 1 Tiefenanschlag Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt...
  • Seite 61: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3. Sicherheit von Personen Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle darauf, was Sie tun und gehen Sie mit über das Gerät verlieren.
  • Seite 62: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen. richtungen montiert werden können, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Seite 63: Achtung Leitungen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme ½ © Originalzubehör / -zusatzgeräte Vermeiden Sie das Bohren in bleihaltige Farben oder andere gesundheits- schädliche Materialien. Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz- ½ Asbesthaltiges Material darf nicht bear- geräte, die in der Bedienungsanleitung beitet werden.
  • Seite 64: Ein- Und Ausschalten

    Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung © Drehrichtung einstellen vordere Hülse , bis das Werkzeug eingesetzt werden kann. Setzen Sie das Werkzeug ein. Ändern Sie mit dem Drehrichtungsumschalter Halten Sie die hintere Hülse des Schnell- die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges. spannbohrfutters fest und drehen Sie die HINWEIS: Bei gedrücktem EIN- / AUS - Schal-...
  • Seite 65: Service

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung Reinigen Sie die Maschine nach Abschluss der Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht Arbeit. verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin oder Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden scharfe Lösungsmittel.
  • Seite 66: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-1:2009 EN 60745-2-1/A12:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Typ / Bezeichnung des Produktes: Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 Herstellungsjahr: 07 - 2010 Seriennummer: IAN 54363 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 67 IAN 54363 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.-No.: PSBM 500 A1072010-4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis