Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
1
PREPARATION
Ceiling (Wall)
Supplied "Pattern Sheet"
2 2

CONNECTION EXAMPLE

All the power supplied to the system should be turned off when you connect devices.
Veillez à ce que le système ne soit pas alimenté lors du
F
branchement des appareils.
E
Cualquier alimentación que se suministre al sistema deberá
desconectarse a la hora de conectar los dispositivos.
[A] Coaxial Cable
Monitor
(sold separately)
VIDEO IN
RG-6U : 500 m (547 yds) max.
RG-11U : 600 m (656 yds) max.
If you use a cable other than the type above, the image or sync
signal will be attenuated and will not be transmitted correctly.
Adjust the tint and other controls of the monitor correctly.
Connecting a Portable Monitor
Connexion du moniteur portable
Conexión de un monitor portátil
Anschließen eines tragbaren Monitors
连接便携式监视器
F
[A] Câble coaxial
Si vous utilisez un câble autre que les types de câble indiqués
ci-dessus, l'image ou le signal de synchronisation sera atténué
et ne sera pas transmis correctement.
Réglez correctement la teinte ainsi que d'autres commandes
du moniteur.
[B] Câble d'alimentation
Pour éviter tout risque d'incendie utilisez un fil répertorié UL
nominal VW-1.
Connexion 24 V CA : Ce branchement n'a pas de restrictions de polarité.
Connexion 12 V CC : Vérifiez si la polarité +/- est correcte.
[C] Tirez les câbles du plafond (mur) avant d'installer la caméra.
E
[A] Cable coaxial
Si utiliza un cable distinto al tipo mencionado arriba,
las señales de imágenes o de sincronización resultarán
atenuadas y no se transmitirán correctamente.
Ajustar el tinte y otros mandos del monitor correctamente.
[B] Cable de alimentación
Para prevenir el riesgo de incendios utilice los hilos indicados
en la lista UL con características nominales VW-1.
Connexion 24 V CA : Esta conexión no tiene restricciones de polaridad.
Connexion 12 V CC : Comprobar que la polaridad es correcta.
[C] Sacar los cables del techo (pared) antes de instalar la cámara.
The use of the optional camera control unit (VAC-70) enables the remote control of the menu screen settings. For details, refer to the instruction
manual supplied with the camera control unit. / L'utilisation de la télécommande optionnelle pour caméra (VAC-70) active la commande à distance
des réglages de l'écran de menu. Pour plus de détails, consultez le manuel d'instructions fourni avec la télécommande pour caméra. / El uso de
la unidad de control de la cámara (VAC-70) habilita el control a distancia de los ajustes de la pantalla del menú. Para más detalles, consultar el
manual de instrucciones que se suministra con la unidad de control de la cámara. / Der Einsatz des optionalen Kamerasteuergeräts (VAC-70)
ermöglicht die Ferneinstellung der Funktionen des Menübildschirms. Weitere Einzelheiten finden Sie in der mit dem Kamerasteuergerät gelieferten
Bedienungsanleitung. /
Cable Hole: Ø30 mm (1.2 inch)
Screw Holes
Screw Holes
[A]
[C] Pull out the cables from the ceiling (wall)
before you install the camera.
CN331
MON
GND
(VAC-70)
OPEN
Zum Anschließen von Geräten muss die Stromversorgung des
D
Systems ausgeschaltet sein.
连接设备时,必须切断系统的所有电源。
[B] Power Cable
[B]
To prevent a fire hazard use any UL listed wire rated VW-1.
18 AWG or thicker
Monitor out pin
*2 Dedicated monitor output terminal
Borne de sortie moniteur dédiée
*2
Terminal de salida del monitor dedicado
Spezifischer Monitorausgang
D
[A] Koaxialkabel
Wenn Sie ein von den oben angegebenen Kabeltypen
abweichendes Kabel verwenden, wird das Bild- oder
Synchronisationssignal abgeschwächt oder nicht
einwandfrei übertragen.
Stellen Sie den Farbton und die anderen Elemente des
Monitors richtig ein.
[B] Netzkabel
Verwenden Sie zur Vermeidung von Brandgefahr ein UL-Kabel
nach VW-1.
Connexion 24 V CA : Bei diesem Anschluss gibt es keine
Connexion 12 V CC : Prüfen Sie, ob die Polarität richtig ist.
[C] Ziehen Sie die Kabel aus der Decke (Wand), bevor Sie die
Kamera installieren.
[A] 同轴电缆
如果您使用的不是上述类型的电缆,图像或同步信号将被削弱并且
无法正常传输。
正确地调节监视器的色彩与其它控制功能。
[B] 电源线
为避免引起火灾,请使用 UL列出的任何符合 VW-1的导线。
AC 24 V连接 :
DC 12 V连接 :
[C] 在安装摄像头之前,将电缆从天花板(墙壁)拉出。
AC 24 V connection
(Red)
(Black)
(White)
GND
• This connection has no polarity restrictions.
DC 12 V connection
(Red)
(Black)
• Check that polarity is correct.
Einschränkungen hinsichtlich der Polarität.
AC 24 V
DC 12 V

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vcc-w9874va

Inhaltsverzeichnis