Herunterladen Diese Seite drucken

Unitec EIM-203 Bedienungsanleitung Seite 8

Fotoelektronischer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EIM-203:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
46770 BA_EIM203_120713:Lay
12.
Alimentazione di tensione: Funzionamento a batterie: blocco 9V
Dati tecnici
Batterie consigliate:
Intervallo di variazione
della temperatura:
Allarme acustico:
13.
• Non smaltire le batterie usate tra i rifiuti domestici, bensì presso i punti destinati al ritiro di
Informazioni per lo
batterie esauste.
smaltimento
• Dopo il suo ciclo di vita non smaltire questo prodotto tra i rifiuti domestici, bensì presso i punti
destinati al ritiro degli apparecchi elettrici usati.
14.
1. Dopo l'uso le batterie possono essere consegnate gratuitamente ai punti di raccolta
Consigli per lo
batterie debitamente contrassegnati.
smaltimento
2. L'utilizzatore finale è obbligato per legge a consegnare le batterie agli appositi punti
delle batterie
di raccolta.
3. Significato dei simboli apportati sulla batteria:
Le batterie non possono essere gettate tra i rifiuti domestici.
Pb
piombo
Hg
mercurio
Cd
cadmio
4. Nel caso in cui le batterie non vengano smaltite nel modo previsto, i materiali in esse
contenuti possono comportare considerevoli pericoli per la salute e l'ambiente.
5. I pericoli per persone e ambiente dovrebbero essere scongiurati con la raccolta
differenziata e lo smaltimento corretto delle batterie usate.
15.
Domande frequenti
Domande
Perché in cucina il rilevatore di fumo
frequenti
rilascia spesso un allarme d'errore?
Senza un preciso motivo il rilevatore di
fumo rilascia sempre degli allarmi d'errore?
Perché la spia LED lampeggia sempre,
benché la batteria fornisce tensione ancora
in modo sufficiente?
Perché il rilevatore di fumo emette
un bip ogni 30 - 40 secondi?
13.07.2012
9:55 Uhr
Seite 16
Batterie al alcalini o batterie al litio
(Eveready #522, #1222, #216; Duracell #MN1604;
Gold Peak #1604P, #1604S; Ultralife U9VL-J).
da 0°C a +45°C
min. 85 dB(A)
Cosa bisogna fare?
Collocare il rilevatore di fumo in cucine
solamente se risulta possibile una distanza
minima di 4 metri dai fornelli e da focolari aperti.
Le particelle infiammabili, che si sviluppano
anche mentre si cucina, possono attivare un
allarme.
Pulire il rilevatore dall'esterno con un pennello o
con un panno leggermente umido. Controllare
se la tensione della batteria è sufficiente.
Il rilevatore di fumo esegue un autotest ogni
30 - 40 secondi. Ciò si riconosce da un breve
lampeggiamento della spia LED.
Il rilevatore di fumo indica che si è scesi al di
sotto del valore minimo della tensione della
batteria. Sostituire la batteria.
De bedieningshandleiding aandachtig lezen en de montageaanwijzingen volgen. Deze
rookmelder dient voor een vroegtijdige waarschuwing bij levensgevaarlijke rookontwikkeling.
Er weerklinkt een luid alarm van zodra rook in het toestel binnendringt.
De rookmelder herkent de rook, niet de vlammen van een brand.
• De rookmelder mag niet met verf of soortgelijke producten bedekt worden.
• Eventueel aanwezig stof om het half jaar met een penseel of een lichtjes bevochtigde doek
verwijderen. In ruimtes met zeer veel stof moet de rookmelder elke maand gereinigd worden.
Geen perslucht gebruiken!
• Voor een perfecte werking van de rookmelder is een geladen en correct aangesloten batterij
voorwaarde (zie ook punt 7).
• Een beschadigde batterij moet in principe vervangen worden.
1. Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
2. Verschillende batterijtypen of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen worden gebruikt.
3. Batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst.
4. Lege batterijen moeten uit het apparaat worden gehaald.
5. De aansluitklemmen mogen niet kortgesloten worden.
6. Batterijen niet in het vuur gooien.
7. Verwaarloosde batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn.
8. Vermijd bij uitgelopen batterijen contact met huid, ogen en slijmvliezen .
9. Gebruikte batterijen moeten worden gerecycled.
• Slaapkamer: In elke slaapkamer een rookmelder aanbrengen, indien er meer dan een
slaapkamer is.
• Gangen en trappenhuizen: trappen kunnen eenvoudig als schoorstenen voor rook en vuur
dienen en dragen bij tot hun uitbreiding. Verzeker dat tenminste een rookmelder op elke etage
aangebracht wordt.
• Woon- en werkkamers.
• Kelders en zolders. In de zolder moet bij de montage een afstand van 50 cm tot het punt van het
dak aangehouden worden
.
A
• Opslagplaatsen.
• In ruimtes waar zich elektrische toestellen bevinden.
• Rookmelders in het midden van de ruimte aan het plafond aanbrengen. Rook stijgt naar boven
tot aan het plafond van de kamer en verspreidt zich horizontaal. Bij de montage verzekeren dat
de rookmelder tenminste 50 cm van de zijwand en 61 cm van de hoek van de kamer verwijderd
is (zie
).
C
• De rookmelder niet op plafondbalken monteren wanneer deze dikker dan 20 cm zijn.
Een minimum afstand van 50 cm aanhouden.
• Verzekeren dat er een minimum afstand van 50 cm tot lampen en TL-buizen is.
• Badkamers en ruimtes met hoge luchtvochtigheid
• Garages.
• Keukens. Rookmelders alleen in keukens plaatsen wanneer een minimum afstand van 4 meter
tot het fornuis mogelijk is.
• In de buurt van verwarmingen, verwarmings-, koelings- en ontluchtingskokers.
• In de buurt van stookplaatsen en open haarden.
• In zeer stoffige ruimtes.
• In ruimtes waar de temperatuur tot onder 0°C daalt en tot boven +45°C stijgt.
• Aan het plafond van een woonwagen of dergelijke ruimtes. In dergelijke woonruimtes raden wij
aan binnenzijdelen aan te brengen.Zonnestralen warmen het plafond en de lucht in het boven-
ste deel van de ruimte op. Hete lucht aan het plafond kan beletten dat de rook bij de rookmelder
komt.
NL
1.
Veiligheidsaan-
wijzingen
2.
batterijreferenties
3.
In welke ruimtes
rookmelders
geïnstalleerd
moeten worden
A B
4.
Waar rookmel-
ders geplaatst
moeten worden
5.
In welke ruimtes-
geen rookmelders
geïnstalleerd
mogen worden

Werbung

loading