Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Furuno DS-60 Benutzerhandbuch
Furuno DS-60 Benutzerhandbuch

Furuno DS-60 Benutzerhandbuch

Er ds60 ist ein präzisions-3-achsen-doppler-sonar, der für die ausgabe der benötigten informationen für anlege- und andockbetrieb von schiffen ausgelegt ist.
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Furuno DS-60

  • Seite 2 Pub. No. ODE-72640-A2 DATE OF ISSUE: JAN. 2011...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    • Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne schriftliche Erlaubnis von FURUNO kopiert werden. • Wenn dieses Handbuch verloren geht oder beschädigt werden sollte, fragen Sie Ihren Furuno- Händler nach Ersatz. • Der Inhalt dieses Handbuchs und die Gerätespezifikationen können ohne vorherige Ankündi- gung geändert werden.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Brand oder Stromschlag die Folge sein. Geräusche zu hören sind, sofort die Stromzufuhr am Schaltkasten ausschalten. Schalten Sie die Spannung an der Schalttafel Ziehen Sie einen Vertreter von FURUNO oder sofort aus, wenn Rauch oder Feuer aus dem einen Fachhändler zu Rate. Gerät dringt.
  • Seite 5 Sensor, wenn das Schiff im Am Gerät sind Warnetiketten angebracht. Trockendock liegt. Diese Etiketten nicht entfernen. Wenn ein Etikett fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich für Ersatz an einen FURUNO-Vertreter oder -Händler. Biologische Ablagerungen könnejn die Sensitivität beeinträchtigen. Name: Warnetikett (1)
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VORWORT........................vi SYSTEMKONFIGURATION ..................viii EINFÜHRUNG......................1-1 1.1 Steuerelemente......................1-1 1.1.1 Sichtgerät DS-600..................1-1 1.1.2 Fernbedienung RD-501 (optional)..............1-3 1.1.3 Dimmer-Steuerung RD-502 (optional) ............1-3 1.2 Ein- und Ausschalten des Geräts................1-4 1.3 Anpassen der Bildschirmhelligkeit ................1-5 1.4 Auswahl eines Displays ..................... 1-5 1.5 Auswahl eines Tracking-Modus .................
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS 4.4 Ändern des Geschwindigkeitsgrafikformats ...............4-5 WEITERE FUNKTIONEN ..................5-1 5.1 Einstellen der Displays ....................5-1 5.2 Tastenton Ein/Aus ......................5-4 5.3 Anpassung des Tastendimmers .................5-4 5.4 Auswählen des Richtungssymbolformats..............5-5 5.5 Auswahl des Ortes der Richtungssymbole..............5-6 5.6 Gesamtentfernung......................5-7 5.6.1 Rücksetzen der Gesamtentfernung..............5-7 5.6.2 Einstellen der Gesamtentfernung..............5-8 5.7 Systemparameter .......................5-9 WARTUNG, FEHLERSUCHE................6-1...
  • Seite 8: Vorwort

    An den Eigner des Geräts DS-60 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für das Doppler-Sonar-Gerät DS-60. Wir sind si- cher, dass Sie schnell feststellen werden, warum der Name FURUNO zu einem Synonym für Qualität und Zuverlässigkeit geworden ist. Innovative und zuverlässige elektronische Geräte für die Seefahrt bringen der FURUNO Electric Company seit über 60 Jahren weltweit ein hohes Ansehen.
  • Seite 9 VORWORT Programmnummern Einheit, Programm Nummer Änderungsdatum DS-600 Starter 6652000-01.xx März 2010 Booter 6652001-02.xx März 2010 Haupt 6652002-02.xx März 2010 DS-610 Starter 6652100-01.xx März 2010 Booter 6652101-02.xx März 2010 Haupt 6652102-02.xx März 2010 FPGA 6652103-00.xx März 2010 DS-620 Starter 6652200-01.xx März 2010 Booter 6652201-02.xx März 2010...
  • Seite 10: Systemkonfiguration

    SYSTEMKONFIGURATION MAIN DISPLAY UNIT DS-600 RD-501 RD-502 SICH- FERNBEDI- DIMMER- TGERÄT ENUNG STEUERUNG RD-50/20 RD-50/20 SUB DISPLAY UNIT DS-600/ RD-502 RD-501 FERN- RD-50/RD-20 DIMMER- BEDIENUNG SICH- STEUERUNG TGERÄT Max. 5 VERTEILER DS-610 RATE-OF- TURN GYRO DS-340 Analog Meter Output x 2 Analog-Stromausgabe x 1 Analog-Spannungsausgabe x 1 IEC 61162 Input x 3...
  • Seite 11: Einführung

    EINFÜHRUNG Dieses Kapitel enthält die Informationen, die Sie für den Anfang der Arbeit mit dem System benötigen. Das Sichtgerät verfügt über zehn Tasten, die direkt auf Ihre Eingabe reagieren. Wenn Sie eine Taste betätigen, ertönt ein einzelnes akustisches Signal. Wenn Sie dieses Si- gnal nicht benötigen, können Sie es über das Menü...
  • Seite 12 1. EINFÜHRUNG Steuerelem Funktion Gerät ein- und ausschalten. DISP • Ein Display auswählen. • Schließen des Menüs und zurück zum zuletzt verwendeten Display. • Bei mehrfachen Datendisplays Auswahl einer Datenanzeige zur Änderung der Maßeinheit (mit der Taste UNIT). TRKG • Hauptsichtgerät: Auswahl des Tracking-Modus (Wasser, Grund oder Au- MODE to) für die Messung der Schiffsgeschwindigkeit.
  • Seite 13: Fernbedienung Rd-501 (Optional)

    1. EINFÜHRUNG 1.1.2 Fernbedienung RD-501 (optional) DISP UNIT MODE REMOTE CONTROLLER RD - 501 Steuerelem Funktion DISP • Ein Display auswählen. • Schließen des Menüs und zurück zum zuletzt verwendeten Display. • Bei mehrfachen Datendisplays Auswahl einer Datenanzeige zur Änderung der Maßeinheit (mit der Taste) UNIT .
  • Seite 14: Ein- Und Ausschalten Des Geräts

    Hinweis: Wenn "NG" als Prüfungsergebnis für RAM oder ROM angezeigt wird, wird das Gerät angehalten. Gerät aus- und wieder einschalten, um die normale Funktion wiederherzustellen. Wenn dies nicht möglich ist, wenden Sie sich an einen FURUNO- Agenten oder -Händler. Zum Ausschalten des Geräts die Taste PWR drücken.
  • Seite 15: Anpassen Der Bildschirmhelligkeit

    Senken der Helligkeit. Zum schnellen Ändern der hel- ligkeit den jeweiligen Pfeil gedrückt halten. Wenn das Tochterdisplay RD-50 (untergeordnetes Sichtgerät) mit dem Sichtgerät des DS-60 in Serie geschaltet ist, wird die Helligkeit beider Geräte geändert, wenn Sie sie am DS-60 einstellen. Auswahl eines Displays Taste DISP drücken, um ein Display auszuwählen.
  • Seite 16: Auswahl Eines Tracking-Modus

    1. EINFÜHRUNG Auswahl eines Tracking-Modus Drücken Sie die Taste TRKG MODE (Hauptsichtgerät) oder MODE (Fernbedienung), um einen Tracking-Modus (Grund, Wasser, Auto) auszuwählen. Wählen Sie den Mo- dus nach Tiefe und Geschwindigkeit aus. Die Anzeige des Tracking-Modus, Grund, Wasser oder (Auto) wird in der oberen rechten Ecke angezeigt. Die Tracking-Überwachungsleiste am oberen Rand des Displays zeigt den Verlauf der Tracking-Modi für die vergangenen drei Minuten an.
  • Seite 17: Ändern Von Maßeinheiten

    1. EINFÜHRUNG Ändern von Maßeinheiten Mit der Taste UNIT werden die Maßeinheiten für Strömungsgeschwidigkeit (Tide), Tiefe, Entfernung, Doppler-SOG und STW, GPS, SOG und Windgeschwindigkeit aus- gewählt. Einzelnes Datendisplay Taste UNIT drücken, um eine Maßeinheit auszuwählen. Mehrfaches Datendisplay 1. Taste UNIT drücken. Eine Einheit wird gelb hervorgehoben. In dem nachfolgend gezeigten Beispiel eines Navigationsdatendisplays ist die Geschwindigkeitseinheit hervorgehoben.
  • Seite 18: Rücksetzen Der Anzeige Der Reiseentfernung

    1. EINFÜHRUNG Rücksetzen der Anzeige der Reiseentfernung Sie können die Anzeige der Fahrtstrecke auf den Displays, die sie anzeigen, zurück- setzen. Drücken Sie auf die Taste ENT, bis die Fahrtstreckenanzeige nur Nullen an- zeigt. (Die Fahrtstrecke kann auch aus dem Menü heraus zurückgesetzt werden, mit [Trip DIST]→...
  • Seite 19: Auswahl Von Tag- Oder Nachtdisplay

    1. EINFÜHRUNG Auswahl von tag- oder Nachtdisplay Mit der Taste DAY/NT wird das Tag- (schwarze Zeichen auf weißem Untergrund) oder das Nacht- (weiße Zeichen auf schwarzem Untergrund) Display ausgewählt, um je nach Tages- oder Nachtzeit eine optimale Ablesbarkeit zu gewährleisten. TIEFE: TIEFE: CURRENT...
  • Seite 20 1. EINFÜHRUNG 3. Wählen Sie ein Element aus dem Menüoptionenfenster aus, und drücken Sie auf die Taste ENT. Es wird eine der vier nachfolgend gezeigten Feldarten angezeigt. Treffen Sie Ihre Auswahl gemäß der jeweiligen Prozedur. Listenfeld 1. Wählen Sie eine Option 2.
  • Seite 21: Navigationsdaten-Display

    NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY Navigationsdaten-Display - Übersicht Das Navigationsdaten-Display zeigt umfassende Navigationsdaten (wenn entspre- chende Sensoren angeschlossen sind) sowie eine 3-Achsen-Geschwindigkeitsanzei- ge an. Wenn Daten verloren gehen, werden statt der numerischen Daten Bindestriche angezeigt, z. B. “---.-”. Wenn Daten fehlerhaft sind, wird die entsprechende Einheit (“kn,”...
  • Seite 22: Anzeigebeschreibung

    2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY 2.1.1 Anzeigebeschreibung Beschreibungen im Uhrzeigersinn, von links oben. POSN Position Ihres Schiffs nach Länge und Breite, Eingabe durch Positionsfeststel- lungsgerät (GPS o.ä.). Uhrzeit Uhrzeit, Eingabe durch Positionsfeststellungsgerät, in UTC- oder Lokalzeit (Auswahl im Menü). Das Uhrzeitformat wird vor der Zeitangabe angezeigt, "UTC" für Universal Coordinated Time oder"TIME"...
  • Seite 23: Einstellung Von Navigationsdaten

    2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY Einstellung von Navigationsdaten 2.2.1 Uhrzeit In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Quelle für die Uhrzeit auswählen, die Ortszeit einstellen und die Sommerzeitanzeige ein- und ausschalten können. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Ship’s Time], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 24: Zeitformat

    2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY 6. Wählen Sie [Summer Time] (um die Sommerzeitanzeige ein- oder auszuschal- ten), und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 7. Wählen Sie [ON] oder [OFF], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 8. Die Taste DISP drücken, um das Menü zu schließen. 2.2.2 Zeitformat Sie können die Uhrzeit im UTC-Format oder als Ortszeit des Schiffs anzeigen.
  • Seite 25: Tiefenmessungsreferenz

    2.2.3 Tiefenmessungsreferenz Die Tiefe kann unter dem Kiel (mit externer Quelle) oder unter dem Sensor gemessen werden. Die Tiefendaten können vom Sensor des DS-60 oder einem externen Sensor stammen. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Scale Set Up], und drücken Sie dann auf die Taste ENT.
  • Seite 26 2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY 5. Die Taste DISP drücken, um das Menü zu schließen. 56,0 Fließt zu (Beispiel: 120°) 56,0 Fließt von (Beispiel: 300°)
  • Seite 27: Windwinkel

    2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY 2.2.5 Windwinkel Der Windwinkel kann als relativer, wahrer oder theoretischer Windwinkel angezeigt werden. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Scale Set Up], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3. Wählen Sie [Mode], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 4.
  • Seite 28: Winddurchschnittszeit

    2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY 2.2.6 Winddurchschnittszeit Stellen Sie die Winddurchschnittszeit in Minuten ein. Wählen Sie [No Averaging], um diese Funktion auszuschalten. Je länger die eingestellte Zeit, um so größer ist die Glättung der Daten, die Reaktion auf Änderungen bei Windgeschwindigkeit und -win- kel wird jedoch langsamer.
  • Seite 29: Einstellen Des Geschwindigkeitsalarms

    2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY Einstellen des Geschwindigkeitsalarms Der Geschwindigkeitsalarm legt die maximal zulässige Geschwindigkeit fest. Wenn die Geschwindigkeit des Schiffs den hier eingestellten Wert überschreitet, ertönt der akustische Alarm, und die Meldung "Speed Alarm 300" wird angezeigt. Sie können den akustischen Alarm mit der Taste ALARM ACK ausschalten. Die Nachricht bleibt auf dem Bildschirm, bis Sie den Alarm deaktivieren.
  • Seite 30 2. NAVIGATIONSDATEN-DISPLAY Diese Seite ist absichtlich unbedruckt. 2-10...
  • Seite 31: Anlege-Display

    ANLEGE-DISPLAY Anlege-Display - Übersicht Das Anlegedisplay zeigt die (vergangene und/oder prognostizierte) Spur des Schiffes und hilft bei Anlegemanövern. Mit Positions- und Kurseingaben können Anlegelinien angezeigt werden, die Sie beim Anlegen unterstützen. Die Orientierung des Displays kann als Head-up und als North-up eingestellt werden. Bei Head-up ist Ihre Kursrichtung oben am Bildschirmrand, bei North-up ist dies die Nordrichtung.
  • Seite 32: Anzeigebereich

    3. ANLEGE-DISPLAY Anzeigebereich 3.2.1 Auswahl eines Bereichs Der Anzeigebereich ist der Abstand zwischen den Rasterseiten auf dem Anlegedis- play. Mit der Taste RNG einen Bereich auswählen. Der Bereich wird auf dem 3-Ach- sen-Geschwindigkeitsdisplay angezeigt, siehe unten. Das System verfügt über fünf voreingestellte Bereiche (nm): 0,025, 0,04, 0,05, 0,075 und 0,1.
  • Seite 33: Track

    3. ANLEGE-DISPLAY Track Das DS-60 verwendet Geschwindigkeitsdaten, um die Spur (Track) Ihres Schiffs auf dem Display anzuzeigen. Sie können die vergangene oder die prognostizierte Spur oder beide anzeigen. 3.3.1 Spurarten Es stehen zwei Spurarten zur Verfügung: vergangen und prognostiziert. Vergangene Spur Die vergangene Spur kann mit Schiffsmarkierungen oder mit diesen und gepunkteten Linien angezeigt werden.
  • Seite 34: Auswahl Der Anzuzeigenden Spurart

    3. ANLEGE-DISPLAY Prognostizierte Spur Diese Funktion zeigt die errechnete Position Ihres Schiffes am Ende des ausgewähl- ten Zeitintervalls an. (Vgl. Abschnitt 3.3.4 für die Vorgehensweise.) Diese Position wird aus den Geschwindigkeiten an Referenzpunkt und Heck errechnet, aus den Grund- und Wasser-Nachverfolgungsgeschwindigkeitsdaten. Die Markierung ist vio- lett, hohl und gestrichelt, um sie von der Markierung des eigenen Schiffes und von der vergangenen Spur zu unterscheiden.
  • Seite 35: Auswahl Des Formats Der Vergangenen Spur

    3. ANLEGE-DISPLAY 3.3.3 Auswahl des Formats der vergangenen Spur Die vergangene Spur kann als Punkte oder als Punkte und Spurmarkierungen ange- zeigt werden. Siehe die Abbildung auf Seite 3-3. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Past Tracks], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 36: Auswahl Der Vektorzeit

    3. ANLEGE-DISPLAY Auswahl der Vektorzeit Die Spitze der Vektorlinie auf dem Marker des eigenen Schiffes zeigt die errechnete Position Ihres Schiffes nach Ablauf der ausgewählten Vektorzeit, unter Verwendung des aktuellen Kurses und der derzeitigen Geschwindigkeit. Sie können die Länge der Vektorlinie ändern, um die errechnete Position am Ende des vorgeschriebenen Zeit- intervalls anzuzeigen.
  • Seite 37: Anzeigen Und Ausblenden Der Navigationsdaten Und Der 3-Achsen-Geschwindigkeitsdaten

    3. ANLEGE-DISPLAY Anzeigen und Ausblenden der Navigationsdaten und der 3-Achsen-Geschwindigkeitsdaten Das Anlege-Display kann NAV-Daten und 3-Achsen-Geschwindigkeitsdaten anzei- gen. Sie können diese in separaten Fenstern anzeigen, die 3-Achsen-Geschwindig- keitsdaten im NAV-Datenfenster oder nur die 3-Achsen-Geschwindigkeitsdaten (ohne NAV-Daten) anzeigen. Drücken Sie lang auf die Taste ENT, um die Daten anzuzeigen oder auszublenden, in der nachfolgend gezeigten Reihenfolge.
  • Seite 38: Anlegelinie

    Anlegelinie Bei Anlegemanövern kann eine Anlegelinie angezeigt werden, die eine vorgesehene Anlegestelle repräsentiert. Das DS-60 speichert maximal 100 Anlegelinien, und eine Anlegelinie kann aus maximal drei Punkten bestehen. Alle Anlegelinien im aktuellen Displaybereich werden automatisch angezeigt. Eine Anlegelinie wird automatisch an alle eingeschalteten untergeordneten Sichtgeräte gesendet, sobald sie gespeichert...
  • Seite 39 3. ANLEGE-DISPLAY 4. Wählen Sie eine freie Nummer, und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 5. [Name] ist ausgewählt, Taste ENT drücken. Eingabecursor 6. Geben Sie einen Namen für die Anlegelinie ein. Beispielsweise den Namen des Hafens, zu dem die Anlegelinie gehört. 1) Der Eingabecursor befindet sich ganz links.
  • Seite 40 3. ANLEGE-DISPLAY 9. Wählen Sie mit oder die erste Ziffer der Breitenposition aus, und drücken Sie dann auf die Taste ENT. Geben Sie die weiteren Ziffern auf die gleiche Weise ein. (Bewegen Sie den Cursor mit ENT nach rechts und mit MENU/ESC nach links.) 10.
  • Seite 41 3. ANLEGE-DISPLAY 14. Drücken Sie zum Speichern der Linie auf die Taste MENU/ESC, um zum Dialog- feld [SET] zurückzukehren (vgl. die Abb. oben auf Seite 3-9). Drücken Sie [Exit] anzuzeigen und auszuwählen, und drücken Sie dann auf die Taste ENT. (Die Anlegelinie wird an alle aktiven untergeordneten Sichtgeräte gesendet, wenn die Taste ENT gedrückt wird.) Hinweis: Wenn Sie [Harbour View] auswählen, ohne einen Namen einzugeben,...
  • Seite 42: Weitergabe Von Anlegelinien An Untergeordnete Sichtgeräte

    3. ANLEGE-DISPLAY 3.6.2 Weitergabe von Anlegelinien an untergeordnete Sichtgeräte Auf dem Hauptsichtgerät erstellte Anlegelinie werden automatisch an alle untergeord- neten Sichtgeräte übertragen, die beim Erstellen der Anlegelinie aktiv sind. Um eine Anlegelinie an ein Sichtgerät zu senden, das erst danach aktiviert wurde, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 43: Löschen Einer Anlegelinie

    3. ANLEGE-DISPLAY 3.6.3 Löschen einer Anlegelinie Wenn Sie eine erstellte Anlegelinie nicht benötigen, können Sie sie wie nachfolgend gezeigt löschen. Die Linie wird auf dem Hauptsichtgerät und auf allen untergeordne- ten Sichtgeräten gelöscht. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2.
  • Seite 44 3. ANLEGE-DISPLAY Diese Seite ist absichtlich unbedruckt. 3-14...
  • Seite 45: Geschwindigkeitsanzeige

    GESCHWINDIGKEITSANZEIGE Die Geschwindigkeitsanzeige, verfügbar auf dem untergeordneten Sichtgerät, bietet absolute oder Vorwärts- und Rückwärts-Geschwindigkeiten, angeordnet als Tacho- meteranzeige. Geschwindigkeitsgrafikanzeigen Tracking-Modus-Monitor Tracking-Modus Tracking-Modus (SOG oder STW) Vorwärtsgeschwindigkeit Rückwärtsgeschwindigkeit...
  • Seite 46: Aktivieren Der Geschwindigkeitsgrafik

    4. GESCHWINDIGKEITSANZEIGE Aktivieren der Geschwindigkeitsgrafik Wählen Sie die Nummer des Displays, auf dem die Geschwindigkeitsgrafik angezeigt werden soll, sowie die Skala für die Anzeige von Vorwärts- und Rückwärtsgeschwin- digkeit. Der Gesamtanzeigebereich für beide beträgt 70 Knoten, und Sie können die- sen Gesamtwert nach Bedarf unterteilen.
  • Seite 47: Auswahl Des Anzeigeformats Für Die Geschwindigkeitsgrafik

    4. GESCHWINDIGKEITSANZEIGE 5. Der Cursor wählt [Astern SPD Scale] aus; drücken Sie auf die Taste ENT. 6. Wählen Sie den Skalenbereich für die Rückwärtsgeschwindigkeit aus, und drük- ken Sie dann auf die Taste ENT. 7. Wählen Sie [Ahead SPD Scale], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 8.
  • Seite 48 4. GESCHWINDIGKEITSANZEIGE 3. Wählen Sie [Forward-After] oder [Vector], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. Siehe nachstehende Abbildung. „Vektor“-Einstellung „Vorwärts-Rückwärts“-Einstellung (Geschwindigkeitsanzeige (Geschwindigkeitsanzeige mit drei Stellen) mit vier Stellen) Kein Text oder Pfeile angezeigt. Wenn Direction SYM auf „Text“ eingestellt ist, wird „FWD“ oder „AFT“ angezeigt.
  • Seite 49: Ändern Des Geschwindigkeitsgrafikformats

    4. GESCHWINDIGKEITSANZEIGE Ändern des Geschwindigkeitsgrafikformats Die Standard-Geschwindigkeitsgrafik hat den Nullpunkt für die Vorwärts- und Rück- wärts-Tachometer auf der linken Seite, und der Zeige wird bei zunehmender Vor- wärtsgeschwindigkeit nach rechts bewegt. Sie können diese Anordnung nach Wunsch umkehren. Diese Einstellung ändert auch die Position der Richtungsanzeiger auf den digitalen Geschwindigkeitsanzeigen.
  • Seite 50 4. GESCHWINDIGKEITSANZEIGE Diese Seite ist absichtlich unbedruckt.
  • Seite 51: Weitere Funktionen

    In diesem Kapitel werden die Menüelemente beschrieben, die nicht in anderen Kapi- teln beschrieben werden. Einstellen der Displays Das DS-60 ist mit vier Displays voreingestellt, und Sie können insgesamt sieben Dis- plays einrichten. Es gibt zwei Arten von Bildschirmanordnungen: Vollbildschirm und zweifach horizontal geteilter Bildschirm. Ein Vollbildschirm-Display kann eine Grafik- anzeige (Navigationsdaten, Anlegen, Geschwindigkeitsgrafik (nur untergeordnetes Sichtgerät) oder digitale Daten (Fahrtstrecke, Kurs usw.) anzeigen.
  • Seite 52 5. WEITERE FUNKTIONEN 4. Wählen Sie Vollbildschirm, den zweifach horizontal geteilten Bildschirm oder das Leersymbol (keine Display), und drücken Sie dann auf die Taste ENT. Das Dis- play zeigt jetzt die Auswahlmöglichkeiten für den gewählten Bildschirm. Beim zweifach horizontal geteilten Bildschirm verfügbare Optionen Ausgegrautes Element nicht auswählbar.
  • Seite 53 5. WEITERE FUNKTIONEN Vollbildschirmdisplays Horizontal geteilte Displays DPTH: EXT Kiel 56,0 56,0 Navigationsdaten Anlegen (Head-up) Fahrtstrecke, ROT TOTAL DIST 56,0 Anlegen (North-up) Fahrtstrecke Gesamtstrecke, Kurs TOTAL DIST Kurs und 3-Achsen- Gesamtentfernung Kurs, ROT Geschwindigkeit 3-Achsen-Geschwindigkeit 2-Achsen-Geschwindigkeit Fahrtstrecke, Gesamtstrecke Geschwindigkeitsgrafik 1-Achsen-Geschwindigkeit (nur untergeordnetes Sichtgerät) (nur untergeordnetes Sichtgerät)
  • Seite 54: Tastenton Ein/Aus

    5. WEITERE FUNKTIONEN Tastenton Ein/Aus Eine Taste gibt einen Ton aus, wenn sie gedrückt wird. Dieser Ton kann ein- oder aus- geschaltet werden. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Key Beep], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 55: Auswählen Des Richtungssymbolformats

    5. WEITERE FUNKTIONEN Auswählen des Richtungssymbolformats Die Richtungssymbole für Geschwindigkeit und ROT können mit Pfeilen oder mit Text angezeigt werden. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Scale Set Up], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 56: Auswahl Des Ortes Der Richtungssymbole

    5. WEITERE FUNKTIONEN Auswahl des Ortes der Richtungssymbole Die Richtungssymbole (Pfeile) für die Transversalgeschwindigkeiten (Referenzpunkt, Heck) können links oder rechts von diesen Anzeigen auf digitalen Geschwindigkeits- displays angezeigt werden. (Die Anzeige der Schiffsgeschwindigkeit (↑) befindet sich immer links.) Diese Einstellung beeinflusst nicht das 3-Achsen-Geschwindigkeitsdis- play in der Navigationsdatenanzeige.
  • Seite 57: Gesamtentfernung

    5. WEITERE FUNKTIONEN Gesamtentfernung 5.6.1 Rücksetzen der Gesamtentfernung 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Total DIST], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3. [RESET] ist ausgewählt, Taste ENT drücken. Sie werden gefragt, ob die Gesamt- entfernung wirklich zurückgesetzt werden soll.
  • Seite 58: Einstellen Der Gesamtentfernung

    5. WEITERE FUNKTIONEN 5.6.2 Einstellen der Gesamtentfernung Die Gesamtentfernung kann nach Bedarf geändert werden. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Total DIST], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3. Wählen Sie [SET], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 4.
  • Seite 59: Systemparameter

    5. WEITERE FUNKTIONEN Systemparameter Das Menü [System Parameters] enthält die Funktionen, die nur einmal eingestellt wer- den müssen und keine regelmäßige Anpassung erfordern. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [System], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 60 90 s, 120 s Schaltet die Störunterdrückung ein oder aus. Schalten ON, OFF Sie die Unterdrückung ein, wenn ein Echolot an das DS-60 angeschlossen ist, um Interferenzen zu ver- meiden. Log Pulse Speed Wählen Sie die Daten, die zur Berechnung der Fahrt- STW&GPS;...
  • Seite 61: Wartung, Fehlersuche

    WARTUNG, FEHLERSUCHE Dieses Kapitel enthält die Informationen zu Wartung und Fehlersuche für den Bedie- ner. Ist der normale Betrieb nicht wiederherzustellen, sollten Sie das Gerät nicht öff- nen. Beauftragen Sie einen Fachmann mit der Reparatur. WARNUNG HINWEIS STROMSCHLAGGEFAHR Keine Farbe, Rostschutzmittel oder Kontaktspray auf Kunststoffteile Gerät nicht öffnen.
  • Seite 62: Verbrauchsteile

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE Verbrauchsteile 6.2.1 Austausch der Sicherungen Die Sicherungen im Sichtgerät, dem Transceiver, dem Verteiler und dem ROT-Krei- selkompass schützen diese Geräte vor Überspannungen. Wenn Sie die Geräte nicht einschalten können, lassen Sie einen Techniker prüfen, ob die Sicherung im Sichtge- rät durchgebrannt ist.
  • Seite 63: Fehlersuche

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE Fehlersuche Dieser Abschnitt behandelt die Behebung von Probleme, die der Anwender in der Re- gel selbst vornehmen kann. Wenn der normale Betrieb nicht wiederhergestellt werden kann, wenden Sie sich an einen FURUNO-Techniker. Problem Mögliche Ursache Aktion Allgemein Gerät kann nicht...
  • Seite 64: Fehlermeldungen

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE Fehlermeldungen Der Verteiler überwacht das System auf Fehler. Wenn ein Fehler auftritt, wird ein aku- stischer Alarm ausgegeben, und am unteren Bildschirmrand wird eine Fehlermeldung angezeigt. Sie können den akustischen Alarm mit der Taste ALARM ACK ausschal- ten.
  • Seite 65: Diagnoseverfahren

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE Diagnoseverfahren Das DS-60 verfügt über Tests, die das System (Sichtgerät, Verteiler, Transceiver), nur das Sichtgerät und den LCD-Bildschirm überprüfen. 6.5.1 Systemtest Der Systemtest überprüft das Sichtgerät, den Verteiler und den Transceiver auf kor- rekten Betrieb. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen.
  • Seite 66 6. WARTUNG, FEHLERSUCHE • "SENSOR" zeigt die Ergebnisse des Verbindungstests mit DS-610. "OK" für normal, keine Anzeige, wenn ein Fehler vorliegt. • "REMOTE" zeigt die Ergebnisse des Verbindungstests mit der Fernbedienung und der Dimmer-Steuerung. Bedienung von Fernbedienung und Dimmer- Steuerung. "OK" wird angezeigt, wenn die Bedienung erfolgreich verläuft. Wenn die Ergebnisanzeige leer ist, besteht keine Verbindung oder das Fernge- rät wurde nicht bedient.
  • Seite 67 6. WARTUNG, FEHLERSUCHE • Die Eingabesignale für die Eingabeports IEC1 - IEC3 werden überprüft, und die Ergebnisse werden als "OK" für normal angezeigt; keine Anzeige bedeutet, dass keine Verbindung besteht. • Die Elemente DS-600, DS-620 und DS-340 zeigen die Ergebnisse der Verbin- dungstests zwischen diesen Geräten und dem DS-610.
  • Seite 68: Test Des Sichtgerätes

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE 6.5.2 Test des Sichtgerätes Führen Sie den Sichtgerättest durch, um das Gerät auf korrekte Funktion zu überprü- fen. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [TESTS], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 69: Lcd-Test

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE 6.5.3 LCD-Test Der LCD-Test prüft den LCD-Bildschirm und den Helligkeitssteuerungsschaltkreis. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [TESTS], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3. Wählen Sie [LCD TEST], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 4.
  • Seite 70: Tx Monitor

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE TX Monitor Der Servicetechniker verwendet die Funktion TX Monitor, um den TX-Zustand nach Amplitude und Wellenformzyklus anzuzeigen. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [TX Monitor], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 71: Echo-Monitor

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE Echo-Monitor Der Servicetechniker untersucht mithilfe der Echo-Monitor-Funktion den RX-Zustand. Wenn die Bilder der empfangenen Strahlen oder Kanäle gleich erscheinen, ist der Empfang in Ordnung. 1. Taste MENU/ESC drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Wählen Sie [Echo Monitor], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 3.
  • Seite 72 6. WARTUNG, FEHLERSUCHE 1) Wählen Sie [Select Point1], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. 2) Wählen Sie den anzuzeigenden Strahl oder Kanal, und drücken Sie dann auf ENT. 3) Wählen Sie den Strahl oder Kanal für [Point2] und [Point3] auf die gleiche Wei- se aus.
  • Seite 73 6. WARTUNG, FEHLERSUCHE 5) Wählen Sie [Start], und drücken Sie dann auf die Taste ENT. Das Display zeigt jetzt die Echos der ausgewählten Strahlen (oder Kanäle) an. Echos Echos Echos erscheinen hier. erscheinen hier. erscheinen hier. 5. Zur Änderung des Bereichs die Taste RNG drücken. Die verfügbaren Bereiche sind (in m) 5, 10, 20, 40, 100, 200 und 300.
  • Seite 74: Wiederherstellen Der Anfangseinstellungen

    6. WARTUNG, FEHLERSUCHE 3) [TX Mode] im [Setting]-Menü startet die Übertragung oder hält sie an. [ON] überträgt, [OFF] hält die Übertragung an. Überwachen Sie mit [OFF] das Rau- schen. 4) Wählen Sie zur Überwachung anderer Strahlen oder Kanäle [Exit], und drük- ken Sie dann auf die Taste ENT, um zum Echo-Monitor-Menü...
  • Seite 75: Anhang 1 Menüstruktur

    ANHANG 1 MENÜSTRUKTUR Source (Internal(-13:00 - +13:00), NAV EQUIP) Summer Time (ON, OFF) DISP 1: Navigation MENU Ship's Time DISP 2: Berthing H Up Trip DIST* (SET(000000.00 - 999999,99(NM), RESET) Taste DISP 3: HDG.Speed 3-axis DISP 4: Trip DIST + Total DIST Ship's Track (Past+Predict, Past, Predict, OFF) DISP 5: Main, no display, Sub, Plot Time (1min, 2min, 5min, 10min, 20min, 30min)
  • Seite 76 ANHANG 1 MENÜSTRUKTUR (Fortsetzung von der vorherigen Seite) System* System Parameters Ship's Speed Average (5s, 10s, 15s, 30s, 60s) Current Average (1min, 2min, 3min, 5min, 10min) Track Depth (0,5 - 25,0 (m); 1,0m) Current Measurement (0,5 - 25,0 (m); 2,0m) CALC Average (No Averaging, 10s, 30s, 60s, 90s, 120s) IR (ON, OFF) Log Pulse Speed (STW&GPS, SOG&STW&GPS,...
  • Seite 77: Anhang 2 Digitale Schnittstelle

    ANHANG 2 DIGITALE SCHNITTSTELLE Eingangsdatensätze DBT, DPT, GGA, GLL, GNS, HDG, HDT, MWV, RMC, ROT, VTG, ZDA Ausgangsdatensätze VBW, VDR, VHW, VLW, VTG Datenempfang Daten werden in seriell-asynchroner Form gemäß dem Standard in IEC 61162-2 empfangen. Verwendete Parameter: • Baudrate Eingang: 38,400 bps, IEC 61162-2-1, 4800 bps, IEC 61162-1-2 Ausgang: Wie oben. Baudrate bei 38400 Bit/s für DS-600 festgelegt.
  • Seite 78 ANHANG 2 DIGITALE SCHNITTSTELLE GGA – Feste Daten aus dem Global Positioning System (GPS) $ ** GGA, hhmmss.ss, lill.ll, a, yyyyy.yy, a, x, xx, x.x, x.x, M, x.x, M, x.x, xxxx *hh <CR><LF> 5 6 7 9 10 11 12 13 1.
  • Seite 79 ANHANG 2 DIGITALE SCHNITTSTELLE HDG – Kurs, Deviation und Missweisung $ ** HDG, x.x, x.x, a, x.x, a *hh <CR><LF> 2 3 4 1. Magnetic sensor heading, degrees 2. Magnetic deviation, degrees 3. Magnetic variation, degrees E/W 4. Magnetic deviation, degrees 5.
  • Seite 80: Datensätze Ausgabe

    ANHANG 2 DIGITALE SCHNITTSTELLE VTG – Kurs und Geschwindigkeit über Grund $ ** VTG, x.x, T, x.x, M, x.x, N, x.x, K, a *hh <CR><LF> 1. Course over ground, degrees true 2. T 3. Course over ground, degrees magnetic (no use) 4.
  • Seite 81 ANHANG 2 DIGITALE SCHNITTSTELLE VDR – Abdrift und Strömung $ ** VDR, x.x, T, x.x, M, x.x, N, *hh <CR><LF> 1. Direction, degree True 2. T 3. Direction, degree Magnetic 4. Magnetic 5. Current speed, knots 6. N VHW – Strömungsgeschwindigkeit und -richtung des Wassers $ ** VHW, x.x, T, x.x, M, x.x, N, x.x, K *hh <CR><LF>...
  • Seite 82: Serielle Schnittstelle

    ANHANG 2 DIGITALE SCHNITTSTELLE Serielle Schnittstelle Baudrate einstellbar von 4800 bis 38400 (Bit/s). Die serielle Schnittstelle entspricht IEC 61162-2. Eingabeport (RD-A, RD-B) Isolated RS485 Transceiver RD-A LTC1535C RD-B Logical High: A-B> +0.2V Logical Low: A-B< -0.2V Ausgabeport (TD-A, TD-B) Isolated RS485 Transceiver TD-A LTC1535C TD-B...
  • Seite 83: Anhang 3 Abkürzungen

    ANHANG 3 ABKÜRZUNGEN Nachfolgend finden Sie eine Liste der in diesem Handbuch und im DS-60 verwendeten Abkürzun- gen. Allgemein Abkürzung Bedeutung Bestätigung (acknowledge) Korrektur Achteraus ALARM Alarm AUTO Automatisch Breite BRILL Helligkeit CALC Berechnen CCRP Konsistenter gemeinsamer Referenzpunkt Kurs über Grund Strömung...
  • Seite 84 ANHANG 3 ABKÜRZUNGEN Abkürzung Bedeutung Nacht N UP North Up Backbord POSN Position PRED Vorhergesagt Netzspannung Relativ RAM (Random Access Memory) Referenz Entfernung Wendegeschwindigkeit ROM (Read Only Memory) Süd Steuerbord Auswahl Simulation Geschwindigkeit über Grund Geschwindigkeit STBD Steuerbord Geschwindigkeit durchs Wasser Symbol Wahr Trim...
  • Seite 85: Anhang 4 Teileliste, Lage Der Teile

    Dieses Kapitel zeigt nur die Module/Komponenten/Teile, die an Bord ausgetauscht werden kön- nen (IMO A.694(17)/8.3.1). Die Hauptmodule werden in den Abbildungen der Lage der Teile nach der Teileliste gezeigt. Teileliste Model DOPPLER SONAR DS-60 Unit DISPLAY UNIT DS-600 DISTRIBUTOR UNIT DS-610 TRANSCEIVER UNIT DS-620...
  • Seite 86 ANHANG 4 TEILELISTE, LAGE DER TEILE Lage der Teile Sichtgerät DS-600 PNL BOARD (26P0007) (NL6448BC26-22F) MCN BOARD (02P6345) Sichtgerät DS-600, Frontplattenmontage MAIN BOARD (26P0006) Sichtgerät DS-600, Rückplattenmontage AP-12...
  • Seite 87 ANHANG 4 TEILELISTE, LAGE DER TEILE Verteilereinheit DS-610 ZNR BOARD (66P3953) CONT BOARD MAIN BOARD (66P3952) (66P3950) Cover removed I/F BOARD (66P3951) Verteilereinheit DS-610 AP-13...
  • Seite 88 ANHANG 4 TEILELISTE, LAGE DER TEILE Transceiver DS-620 FIL BOARD (66P3964) (inside this housing) TX BOARD (66P3961) MAIN BOARD (66P3960) Transceiver DS-620 PWR BOARD (66P3962) Transceiver DS-620, MAIN BOARD (66P3960) abgenommen AP-14...
  • Seite 89 ANHANG 4 TEILELISTE, LAGE DER TEILE Verbindungsbox DS-640 JTB BOARD (66P3970) Verbindungsbox DS-640 Fernbedienung RD-501, Dimmer-Steuerung RD-502 RMT BOARD (26P0012) Fernbedienung RD-501 AP-15...
  • Seite 90: Technische Daten

    FURUNO DS-60 TECHNISCHE DATEN DES DOPPLER-SONAR DS-60 ALLGEMEINES Sendefrequenz 320 kHz Strahlen 3 Strahlen Geschwindigkeitsbereich des Schiffs Vorw.-Rückw.: -10,00 bis +40.00 kn Backb.-Stbd.: -9,99 bis 9,99 kn Arbeitstiefe* SOG: 1 bis 200 m unter Kiel STW: 0,5 bis 25 m Ebenenbereich, Seebereich wie unten;...
  • Seite 91: Ausgangsdatensätze

    FURUNO DS-60 Ausgangsdatensätze VBW, VDR, VHW, VLW, VTG SPANNUNGSVERSORGUNG 100 – 240 V Wechselspannung: 1,6 - 0,9 A, 1 Phase, 50/60 Hz UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Umgebungstemperatur Hauptsichtgerät -25°C bis +55°C Andere -15°C bis +55°C Relative Luftfeuchtigkeit 93 % bei 40°C Schutzklasse Hauptsichtgerät...
  • Seite 92: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS Anzeigen ..........4-1 Beschreibung .......... 4-1 Abkürzungen ...........AP-9 Format ............. 4-5 Analoge Ausgabe........5-10 Analoge Geschwindigkeit......5-10 Anlege-Display Helligkeit Beschreibung .......... 3-1 Display ............ 1-5 Anlegedisplay Taste (Dimmer) ........5-4 Bereich ............ 3-2 Anlegelinie Kursdurchschnitt ........5-10 Erstellen ..........3-8 Löschen..........
  • Seite 93 STICHWORTVERZEICHNIS Systemkonfiguration ........viii Systemtest ..........6-5 Taste ALARM ACK ......1-2 Taste BRILL Dimmer-Steuerung........1-3 Hauptsichtgerät ........1-2 Taste DAY/NT Hauptsichtgerät ........ 1-2 Taste DISP Fernbedienung .........1-3 Hauptsichtgerät ......1-2 Taste ENT ..........1-2 Taste MENU/ESC ........1-2 Taste MODE (Fernbedienung)... 1-3 Taste RNG ......... 1-2 Taste TRKG MODE ......

Inhaltsverzeichnis