Herunterladen Diese Seite drucken

Maxi-Cosi Rodi XP Gebrauchsanweisung/Garantie Seite 45

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rodi XP:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
gba-rodi-1-XP-hae221-bw
Para volver a colocar el tapizado, repita los pasos anteriores en orden inverso. Asegúrese de que el tapizado queda
firmemente sujeta detrás de los enganches y detrás tanto de los arneses de la banda de color marcado en rojo
situados en el reposacabezas (Fig. 21-2) como de las aberturas de color marcado en rojo en el cojín (Fig.18-3), de
forma que el cinturón de la sillita pueda deslizarse sin dificultad.
Lista de control
No olvide llevar consigo el manual de intrucciones antes de ponerse en camino.
• Asegúrese de que la sillita está bien instalada en el automóvil.
• Compruebe que su hijo lleve el cinturón bien ceñido y abrochado y que la banda diagonal está a la altura adecuada
(Fig. 16). Recuerde que cuanto más tenso vaya el cinturón, más protegido irá el niño.
• Asegúrese de que tanto la banda abdominal como la banda diagonal pasan por debajo de los reposabrazos hasta las
aberturas de color marcado en rojo.
• Compruebe que la banda diagonal reposa sobre niño y no ha quedado a su espalda.
• Asegúrese de que los dos soportes para el hombro están bien colocados en la misma posición.
• Compruebe que la sillita está bien sujeta sobre la plataforma Comfort Base en una de las dos posiciones posibles.
• Asegúrese de que la silla esté sujeta con el cinturón del automóvil aún cuando el niño no la utiliza. Cualquier objeto
suelto dentro del automóvil puede suponer un peligro para los pasajeros.
¡Importante!
• Compruebe que el cinturón no está retorcido.
• El cinturón debe reposar e ir bien ceñido al cuerpo del niño.
• Asegúrese de que la banda diagonal no pase sobre el cuello del niño sino sobre su hombro (Fig. 16).
• La banda abdominal apretar el vientre del niño, sino debe pasar por los muslos.
• Si no consiguiera cerrar o ajustar bien el cinturón, bajo ningún concepto utilice el producto. Contacte
inmediatamente con el productor.
Preguntas
Si tiene alguna pregunta o reclamación, dirijase a su proveedor o bien al importador (consulte la lista de direcciones al
reverso del manual de instrucciones). Asegúrese de que tiene a mano la siguiente información:
• Los números (incluido el de serie) que aparecen en la parte naranja de la etiqueta que hay debajo del cojín.
• La marca, la clase de vehículo y el asiento en el que está utilizando la sillita.
• La edad, la altura y el peso del niño.
Garantía
• El plazo de garantía entrará en vigor a partir de la fecha de compra y tendrá validez durante un periodo de 12 meses.
En caso de defecto, el propietario deberá dirigirse a su proveedor que se pondrá en contacto con el fabricante.
Cualquier reclamación deberá hacerse siempre por escrito, adjuntando el comprobante de compra donde irá
especificada la fecha de la adquisición del producto. La garantía sólo cubre defectos de materiales y de fabricación.
Esta garantía no es transferible y sólo podrá ser reclamada por el primer propietario. La garantía será solamente
aplicable para aquellos productos que no han sufrido modificación alguna.
• En caso de defecto, el propietario de berá dirigirse a su proveedor.
• Si este no puede solucionar el problema, el producto será devuelto al fabricante, junto con una descripción detallada
de la reclamación y el original del comprobante de compra. No se puede exigir del proveedor cambiar o aceptar el
producto defectuo. Las reparaciones no supondrán una ampliación del plazo de garantía.
• El fabricante no será responsable de ningún daño, salvo los ocasionados a los productos suministrados o fabricados
por Dorel Juvenile Group Europe.
02-02-2004
14:49
Garantia
Pagina 43
E
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading