Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BK 315/400 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BK 315/400:
Inhaltsverzeichnis
  • Items Supplied
  • Proper Use
  • Safety Information
  • Using the Saw
  • Operation
  • Maintenance
  • Ordering Replacement Parts
  • Etendue de la Livraison
  • Notes Importantes
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Montage
  • Commande de Pièces Détachées
  • Manutenzione
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Zakres Dostawy
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ważne Wskazówki
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • WartośCI Emisji Hałasu
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Opseg Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Važne Napomene
  • Sigurnosne Napomene
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Rad
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BK 315-400 SPK 1
05.10.2004
10:22 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Tischkreissäge
Operating Instructions
Bench-Type Circular Saw
Mode d'emploi
Scie circulaire à table de menuisier
Istruzioni per l'uso
Sega circolare da banco
Betjeningsvejledning
Bordrundsav
Instrukcja obsługi
Stołowa pilarka tarczowa
Upute za uporabu
stolne kružne pile
315/400
BK
Art.-Nr.: 43.071.40
I.-Nr.: 01013
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BK 315/400

  • Seite 1 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Tischkreissäge Operating Instructions Bench-Type Circular Saw Mode d’emploi Scie circulaire à table de menuisier Istruzioni per l’uso Sega circolare da banco Betjeningsvejledning Bordrundsav Instrukcja obsługi Stołowa pilarka tarczowa Upute za uporabu stolne kružne pile 315/400...
  • Seite 2 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung aufmerksam lesen Please read the operating instructions carefully before assembling and using Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de procéder au montage et à...
  • Seite 3 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 6...
  • Seite 7 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 7 45°...
  • Seite 8 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 8...
  • Seite 9 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 9 63 52 ca. 2 cm...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 10 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/2) werden. Die Verwendung von HSS-Sägeblättern und Trennscheiben aller Art ist untersagt. Sägetisch Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung Sägeblattschutz ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, Schiebestock sowie der Montageanleitung und Betriebshinweise in Sägeblatt der Bedienungsanleitung.
  • Seite 11 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 11 Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf. Flüssigkeiten oder Gasen. Schützen Sie sich vor elektr. Schlag! Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung! Weite Vermeiden Sie Körperberührungen mit Kleidung oder Schmuck, können vom geerdeten Teilen. rotierenden Sägeblatt erfaßt werden.
  • Seite 12 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 12 Sie auf die Spaltkeilstärke. sauger betreiben, um Verletzungen durch Bei jedem Arbeitsgang muß die Schutzhaube herausfliegende Sägeabfälle zu vermeiden. (2) auf das Werkstück abgesenkt werden. Die Tischkreissäge muß an einer 400 V Verwenden Sie beim Längsschneiden von Steckdose, mit einer Mindestabsicherung von schmalen Werkstücken unbedingt einen...
  • Seite 13: Montage

    Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 13 Während des Transportes sollte der obere Teil 5. Technische Daten des Sägeblattes abgedeckt sein, beispielsweise durch die Schutzvorrichtung. Wechselstrommotor 400 V 3 50Hz Falzen oder Nuten nicht durchführen, ohne dass eine geeignete Schutzvorrichtung, wie z.
  • Seite 14 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 14 (33) von innen an die hinteren Standbeine (18) schrauben anschrauben. Dabei muss die montieren. (Abb. 2/3) Distanzhülse zwischen Sägetisch (1) und Ver- Die vier Gummifüße (25) auf die Standbeine längerungstisch (10a) eingefügt werden! (Abb. aufstecken.
  • Seite 15: Bedienung

    Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 15 7.5.1. Einstellung für maximale Schnitte Laufrichtung, d.h. nach vorne zeigen (siehe (Abb. 15/16/17) Pfeil auf dem Sägeblattschutz) Spaltkeil (5) sowie Sägeblattschutz (2) wieder Spaltkeil (5) nach oben schieben, bis der montieren und einstellen (siehe 7.4., 7.5.) Abstand zwischen Sägetisch (1) und Oberkante Bevor Sie mit der Säge wieder arbeiten, ist die...
  • Seite 16 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 16 hinten verläuft. Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Benötigte Schnittbreite einstellen Parallelanschlag (7) gedrückt, während die flache - Flügelschrauben (51) lockern und Seite auf dem Sägetisch (1) aufliegt. Anschlagschiene (23) so weit vorschieben, bis Der Sägeblattschutz (2) muß...
  • Seite 17 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 17 (siehe 7.5.2.) Lappen durchzuführen. Die gewünschte Schnittiefe einstellen (8.2.) Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes Den Parallelanschlag (7) rechts vom Sägeblatt keine ätzenden Mittel. montieren und auf die benötigte Breite einstellen (8.3.) 11.0.
  • Seite 64 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 64 Ersatzteilliste BK 315/400 Art.-Nr.: 43.071.40 I.-Nr.:01013 (siehe Abbildung 1/2) Pos. Beschreibung Ersatzteilnr. Sägeblattschutz 43.071.40.01.002 Schiebestock 43.071.40.01.003 Sägeblatt 45.020.60 Spaltkeil 43.071.40.01.005 Tischeinlage 43.071.40.01.006 Parallelanschlag + Schiene 43.071.40.01.007 Handkurbel 43.071.40.01.008 Zusatztisch + Streben 43.071.40.01.010...
  • Seite 65 EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Декларация за съответствие на ЕО Declaraţie de conformitate CE Tischkreissäge BK 315/400 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Über- következő irányvonalakkal és normákkal. einstimmung des Produktes.
  • Seite 66 Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 66 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 67: Garancijski List

    Anleitung BK 315-400 SPK 1 05.10.2004 10:22 Uhr Seite 67 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Seite 68 Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar SK-91101 Trecin Tel. 32 7445270, Fax 32 7445270 Tel. (0180) 5 120 509 (12 Ct/min), Fax (0180) 5 835 830 (12 Ct/min) Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Turkestan Mühlgasse 1 Investitions- Baugesellschaft A-2353 Guntramsdorf Christofor Stefanidi Tel.

Inhaltsverzeichnis