Standaard / standard
Optie / option
H-stuk/piece M24: code: 5090.120
1/2"
M24
12.3
min.
5.0
NL Al de afdichtstoppen van 1/2" en 1/8" zijn bij Jaga sleutelvast ingedraaid. Tijdens het vullen van de installatie is nazicht op lekkage
aanbevolen.
FR Tous les bouchons 1/2" et 1/8" sont montés et serrés en usine à la main. Pendant la mise en marche de l'installation il est recommandé de
contrôler l'étanchéité
DE Alle Blindstopfen und Entlüfterstopfen von 1/2" und 1/8" werden werkszeitig bei der Firma Jaga Schlüsselfest angezogen. Während des
Füllen der Anlage ist eine Kontrolle auf Dichtigkeit unbedingt auszuführen.
E
All drain cocks and air vent plugs 1/2" and 1/8" are tightened up in the Jaga factory by hand. While filling the installation, control on leaks.
1a
1b
3a
3b
5a
5b
7.2
min.
5.0
2
5090.1120
JAGA Pro-sleutel
JAGA Pro-Schlüssel
JAGA Clé Pro
JAGA Pro-key
OK!
4
6a
6b
OK!
Temperatuursensor / Capteur température
Temperatursensor / Temperature sensor
7
± 2cm
Wijzigen van comfort mode / Mise au point de température / Temperatureinstellung / Temperature adjustment
De control unit is fabrieksmatig
ingesteld op 22°C (stand 6).
Voor de Mini DBE de temperatuur-
instelling aanpassen naar stand 8.
De werking kan beïnvloed worden
door de positie van de tempera-
tuursensor en omgevingsfactoren.
Om de DBE comfort-functie aan te
passen:
- langere werkingsduur: max.
temperatuur hoger instellen
- kortere werkingsduur: max.
temperatuur lager instellen.
Temperatuurinstelling.
Mise au point de température.
Temperatureinstellung.
Temperature settings.
pos.
°C
0
16°
1
17°
2
18°
3
19°
4
20°
5
21°
6
22°
7
23°
8
24°
9
Prog.
6c
OK!
L'unité de contrôle a été réglé sur
Das kontroll einheit ist Fabriksmä-
22°C modération d'usine (état 6).
ßig eingestellt auf 22°C (Position
Adaptez le réglage de température
6).
vers l'état 8 pour Mini DBE.
Passen Sie die Temperatureinstel-
Le fonctionnement peut être
lung zu Position 8 für Mini DBE.
influencé par la position du capteur
Die Wirkung kann durch die Positi-
de température et des facteurs
on des Temperaturfühlers und der
d'entourage.
Klimafaktoren beeinflusst werden.
Pour adapter le DBE fonction de
Um der DBE Komfortfunktion
confort:
anzupassen:
- la durée de fonctionnement la
- längere Betriebsdauer: die maxi-
plus longue: instituez la tempéra-
male Temperatur höher einstel-
ture maximum plus haut.
len
- la durée de fonctionnement la
- kürzere Betriebsdauer: die
plus courte: instituez la tempéra-
maximale Temperatur niedriger
ture maximum plus bas
einstellen
Control unit : comfort mode
Temperatuurinstelling / Mise au point de température.
Temperatureinstellung / Temperature settings.
5
6d
The control unit has been set at
22°C factory standard (position 6).
Adapt the temperature setting to
position 8 for Mini DBE.
The functioning can be influenced
by the position of the temperature
sensor and surrounding factors.
To adapt the DBE comfort function:
- longer period of functioning:
establish maximum temperature
higher.
- shorter period of functioning:
establish maximum temperature
lower.