Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SATA AE5301 Bedienungsanleitung

3.5t unterirdischer lagertyp große schere hebemaschine anweisungen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
3.5 吨地藏式子母大剪举升机说明书
3.5T In-ground Scissor Alignment Lift Operation Instruction
3.5T unterirdischer Lagertyp große Schere Hebemaschine Anweisungen
Руководство по эксплуатации подземного большого ножничного подъемника с вторичной и
первичной машинами грузоподъемностью 3,5т
3.5 톤지장식 자모대절거승기 설명서
Elevador hidráulico pantográfico de tesoura mestre-escrava emutido no chão de 3,5 toneladas
Manual de instruções
3.5 トン埋め込み型プライマリとセカンダリ大型シザーリフト 取扱説明書
Elevadora de cizalla pequeña de tipo enterramiento de 3,5t Manual
AE5301/AE5301-3
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SATA AE5301

  • Seite 1 Elevador hidráulico pantográfico de tesoura mestre-escrava emutido no chão de 3,5 toneladas Manual de instruções 3.5 トン埋め込み型プライマリとセカンダリ大型シザーリフト 取扱説明書 Elevadora de cizalla pequeña de tipo enterramiento de 3,5t Manual AE5301/AE5301-3 使用说明书 \ User’s Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso 中文...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 目 录 第一章 安全注意事项 ..........................4 第二章 产品特性和参数 ..........................5 第三章 安装准备 ............................10 第四章 调试 ..............................20 第五章 维护保养 ............................25 第六章 主平台爆炸图 ..........................28 第七章 主底座剪臂爆炸图 .........................30 第八章 副平台爆炸图 ..........................32 第九章 副底座剪臂爆炸图 ......................... 34...
  • Seite 4: 安全注意事项

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第一章 安全注意事项 - 当您使用举升机时,必须保证您已经完全阅读了此说明书,包括安装、操作、安全等相关内容。 - 发现举升机有任何异常问题,停止使用。 - 不要超载使用举升机,本产品额定负载 3500KG。 - 只有接受过培训的人才可以操作举升机,禁止让汽车客户或者没有操作经验的人随意操作举升机。 - 小剪举升机的橡胶垫必须与车辆的支撑点接触,否则会损坏车辆底盘。(不清楚支撑点位置的情况下,建议电话咨 询车辆生产厂家)。 - 当举升完汽车后,必须执行机械落锁动作,禁止在没有机械落锁的情况下,在车辆下方工作。 - 举升机周边必须干净、整洁,任何油污等障碍物都是安全隐患。 - 禁止在车内有人员的情况下将车辆举起。 - 下降车辆前,确保下方没有任何障碍物。 - 在液压系统有压力的情况下,禁止拆卸任何液压件。 - 不要将手放入任何危险的点,例如刀臂间。 - 本产品只适用在室内,禁止在室外使用。 - 下降时持续按下降按钮,平台自动上升一小段,打开保险,自动下降。 - 操作人员必须穿戴安全鞋操作举升机。 - 禁止车内有人的情况下举升汽车。 - 举升机停止使用时,切断电源。...
  • Seite 5: 产品特性和参数

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第二章 产品特性和参数 2.1 产品特点 - LED 辅助照明,维修环境明亮 - 控制系统稳定可靠 - 整机超载性能 ALI 1.5 - 倍铝合金电机,噪音小散热快 2.2 产品技术参数: 驱动方式 油缸直顶 主机额定举升重量 3500kg 子机额定举升重量 3500kg 主机举升高度 1850mm 子机举升高度 420mm 平台初始高度 330mm 主机平台长度 4300mm 子机平台长度 1450mm 主机平台宽度 605mm 子机平台宽度...
  • Seite 6 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 产品示意图: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 7 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 电气接线图: 回油电磁阀 电源灯 补油开关 锁定按钮 主机上升电磁阀 下降按钮 子机上升电磁阀 主机气动阀 / 电磁铁 电磁铁 子机气动阀 主机限位开关 上升按钮 子机限位开关 切换开关 交流接触器线圈 变压器输出...
  • Seite 8 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 电力走线图: 子剪 子剪 电控箱 母剪 母剪 J5J6 母剪行程开关 子剪行程开关 LED 灯 LED 灯...
  • Seite 9 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 2.3 主要部件简介: 转角盘:用于做四轮定位前轮转向 侧滑板:用于做四轮定位后轮侧滑 主剪:主工作平台,车轮接触举起汽车 子剪:子工作平台,底盘接触举起汽车 保险齿:保险机构,机械锁止 控制柜:控制单元,提供动力输出 侧滑 上车板 主机子机 副机子机 转角盘 主机平台 子机剪臂 挡车板 主机剪臂 控制箱 底座 副机剪臂 副机平台 保险爪...
  • Seite 10 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第三章 安装准备 3.1 拆卸包装 所有包装、装卸、运输和拆装作业必须限于专业技术人员操作包装运输。 运输: 货物应由 3 吨以上起吊机、叉车装卸与移动,为防止货物跌落,起重作业时应一人注意观察货物,以免事故发生;货 物采用汽车或轮船运输。 货物运抵时,应检查货物完整状况,以防止运输过程中的破损及丢失,如运输过程中有包装破损,应按《装箱单》检 查破损箱,以确定货物损伤和部件丢失情况,同时应立即通知承运人。 机器为重型货物!不能考虑人力装卸和搬运方式,作业安全尤为重要。此外,在装卸过程中货物吊装应按图示作业。 贮存: 机器设备应放置在室内仓库存放,室外存放应做好防水处理。运输过程中也应采用箱式货车,船运采用集装箱贮存。 运输中控制台必须直立放置;并防止其他货物挤压。...
  • Seite 11: 3.2 安装准备

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.2 安装准备 剪式举升机安装方案基础要求: - 预埋控制台至基础地坑和两地坑间的不小于 Ф100mm 的 PVC 管,以便油管、气管和电线联接 - 连接至控制台的电源(400V 或 230V15A) - 连接至控制台的压缩空气进气管(Ф8×6mm) 引进电缆要求 4mm 控制开关 C65N3P-D40A 大剪地基图(LED 灯) 电控箱 排水管 进车方向 PVC 穿线管 说明: 1) 挖坑深度 330mm,地坑底面必须平整,水平度不大于 1.5mm。侧壁垂直,上沿四周用 40x40 角铁包边。 2) 加强混凝土厚度应大于 250mm,抗压强度不低于 25MPa,且有钢筋强化。地基混凝土大于 C25 级。...
  • Seite 12 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3 安装: - 只有专业人员才可进行安装作业,应仔细阅读并按照以下说明进行,以防止机器损坏和人员损伤 - 只有经授权允许的技术人员才能安装举升机 3.3.1 安装要求: - 举升机必须根据离墙、柱和其它设备规定的特定安全距离安装(图 4)离墙面的最小距离为 1000MM,为防止紧急状况 和工作便捷,安全通道的足够空间也应考虑。 - 安装地点事先应有电源和气源通至控制台位室内高度不能小于 4000MM 举升机推荐安装在地坑内。 - 但也可安装在任何室内地面,只要地面水平符合要求和有足够的重量承受力(25MPa)机器安装时,应有足够光线以 保证调试和维修的安全作业,也应避免强刺激的光线影 响人员视线造成眼睛疲劳。 副机 主机 电控箱 - 在安装举升机之前,应检查货物到货的完整性 - 移动和安装举升机应找专业人员进行 - 机器运输与贮存参见第 10 页“运输与贮存”...
  • Seite 13 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3.2 举升平台安装 平台转盘凹槽位于上车方向的前向,平台侧板有 LED 灯朝向内侧举升机安装于地坑内或地面时,应在平台底部插入调 节垫铁用叉车或其他起重设备升起举升平台(图 5);使其升至 1000MM 左右的高度,以确保机械安全保险装置开启并 锁定。 图 5 - 为避免因机械安全装置失灵,可在连杆中间部位插入一木块在液压系统。没有完全装有液压油并 有升降动作时,不要在举升机下工作移动举升平台,调整两平台间距,保证两平台平行按《电气 接线图》、《油路连接图》进行电路、油路和气路连接 - 只有完成液压系统连接后才能进行气路连接 - 不能损坏油管、电线和气管 - 在把油管和气管从控制台通过 PVC 管穿入地坑过程中,尤其注意管接头保护,以防异物进入油路 和气路损坏液压系统 - 电气回路连接:按《电气接线图》规定的线径与线号连接电气回路...
  • Seite 14 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 只有具有电气操作资格的专业人员才能从事电气安装作业。 先打开控制箱上盖 - 电源线连接:将 400V 三相四线制电源线(3×2.5MM + 1×1.5MM 电缆线)接入控制台 L1、L2、L3 及 进线端子上,PE 接地线接于接地标示螺栓上 , 再连接至两平台底部接地标示螺栓上(图 6) - 如是 230V 三相电源,需调整控制变压器和电机接线(图 7) L1 L2 L3 PE 图 6 图 7 主机限位开关装于主机大梁底部开关架上(图 8),导线穿过 PVC 预埋管后接于控制箱内端子上;子机限位开关装于 子机底板开关架上(图 9),导线穿过 PVC 预埋管后接于控制箱内端子上;...
  • Seite 15 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 大剪油路连接及调试示意图: 1. 电动机(马达) 编号 251:油管 4800 2. 母机补油 编号 252:油管 3500 3. 子机补油 编号 253:油管 350 4. 母机主出油口 编号 254:油管 1000 5. 子机主出油口 编号 255:油管 3450 6. 加油口 编号 256:油管 1550 7. 溢流阀 编号 257:油管 2200 8.
  • Seite 16 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 使用调整提示: 1) 正常工作状态: 大剪母机补油 2 关闭状态,子机补油 3 关闭状态。若液压系统出现升降故障或停电,需用千斤顶将平台顶起,保险齿 打开,并用物件垫住不使保险齿在下降过程中啮合,再取下母机应急下降阀 9 或子机应急下降阀 10 的螺母,用内六 角反时针扭动,使母机或主机下降,调整时下降速度在 60s 以上,下降后再顺时针将螺钉拧紧并带上螺母。 2) 油缸补油调平步骤: 母机副平台工作台面较低时需要给母机副油缸 260 补油,则把母机补油 2 顺时针旋转 90 度,按下上升按钮进行补油 调平;若补油过多,则按下降按钮,泄掉母机副油缸 260 内一部分油则补油调平完毕。子机副平台较低时需要给子机 副油缸 262 补油调平,则把子机补油 3 顺时针旋转 90 度,按上升按钮进行补油调平;若补油过多,则按下降按钮, 泄掉子机副油缸 262 内一部分油则补油调平完毕,调整完毕后将高压截止阀阀柄旋回到正常工作时状态,结束补油调...
  • Seite 17 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 气管接头连接示意图: 序号 配件名称 数量 气源处理二联件 接头 APL6-01 消声器 堵头 1/8 电磁阀 4V210-08-DC24V 堵头 1/4 气管 PU0604 T 型三通管接头 APE6 小气缸 接头 APE8-01 气管 PU0806...
  • Seite 18 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 液压原理图:...
  • Seite 19 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 特别注意油管接头保护 - 先按油管号将高压油管从控制台内主机电磁阀引出经 PVC 管连接至主机油缸(详见《油路连接图》) - 再将子机油管从子机电磁阀引出经 PVC 管且沿连杆上连接至子机油缸(图 10) - 穿设时,要将油管接头包住,防止异物进入液压回路 - 连接油管时,小心各油管的编号不能发生错误。标准安装时控制台在进车方向的左侧,如右置时应调整相应油管(5#、 6# 油管对调,7#、8#、对调,1#、4# 对调)只允许经授权的具有专业技能的技术人员从事安装作业 - 将 Φ 8×6 压缩空气进气管接至控制台内双联油水分离器进气口上(图 14) - 按《气路连接图》将 Φ6×5 压缩空气管从主机气动电磁阀(图 14)出气口引出,连接至主机抬爪气阀上(图 14) - 再将子机压缩空气管从子机气动电磁阀引出经 PVC 管且沿连杆连接至子机抬爪气阀上 - 穿 PVC 时,要将气管接头包住保护,防止异物进入压缩空气回路...
  • Seite 20 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第四章 调试 4.1 加油并检查: 安装举升机并液压回路、电气回路和气路连接后,按以下程序操作: - 打开控制箱盖,用漏斗注入 18L46# 抗磨液压油至油箱(液压油用户自备) - 注入液压油时保证液压油洁净,防止任何杂质进入油路引起油路不畅和电磁阀动作失灵 - 接通电源,闭合电源总开关,按“上升”按钮,检查电机转向是否正确(从上往下应顺时针方向旋 转),如反向切断电源调整电源相序 - 接通电源后,控制台内有高压触电可能,只有经授权和具有电气操作资格和经验的专业人员才能 进行作业并防止触电危险 检查:两主机保险爪安全装置落位是否灵活可靠,油路、气路是否泄漏。 图 18(子机限位开关) 图 19(主机限位开关) 子机补油排气调整程序: 1) 将控制面板上主机、子机转换开关置“子机”位 2) 关闭“主机补油截止阀”和“子机补油截止阀”(逆时针 90° ) 3) 按“上升”按钮,将子机右平台(从车头方向看)升至 300mm 左右 4) 按“下降”按钮,将子机右平台降至最低位 5) 再将子机右平台升至 400mm 左右...
  • Seite 21 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 子机限位开关调整: 1) 将转换开关置“子机”位,按上升按钮将子机平台升至 450mm,调整限位 SQ2 动作(见图 18)。 2) 降下子机平台,多次上升子机平台至 450mm,验证子机限位是否准确动作可靠。 主机限位开关调整: 1) 将转换开关置“主机”位,按上升按钮将主机平台升至 1800mm,调整限位 SQ1 动作(见图 19)注意:主机最高限位 调整应将主机保险爪停在保险齿条最后一齿上方 5-10 mm 位置,当然也可根据用户室内高度情况将限位调整在任一高 度。 2) 降下主机平台, 多次上升主机平台至限位处, 验证主机限位是否准确动作可靠调节左右平台前后对齐和两平台间距。 3) 平台底部垫调节金属垫板,以防止地面不平时举升机水平调节(图 20、21)。 图 20 图 21 用电锤将 Φ16 冲击钻头从平台底板孔钻入地面 120 mm 深孔(图 22),并清理洞口用轻锤将地脚螺栓装入孔内,不用装...
  • Seite 22 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 水平调节:机器水平精度是四轮定位检测精度的保证,因此机器水平尤为关键。将主机平台上升至第五或第六齿,然 后按“锁定”按钮,将左右平台保险爪扣牢在保险齿条内用透明水平管或水平仪检查左右平台平面前后左右水平(图 24)。 图 24 若基础不平引起平台不平,用扳手调节主机底板上的调节螺栓(图 25),以至平台水平精度达到四轮定位检测要求。 1) 水平调节完毕后,插入地脚螺钉中心胀钉,重锤锤入胀钉 2) 拧紧地脚螺栓螺帽 3) 当混凝土养护期未满时,不可锤入地脚螺栓中心胀钉调节水平后,底板与地面间隙必须用水泥砂浆填满充实 低位水平调节:当主平台降至最低位时,可通过调节主平台下端的支撑调节螺杆(见图 26)调节平台低位水平 1) 先拧松紧固螺母 2) 调节支撑螺杆长度至合适位置 3) 再紧固螺母 图 25 图 26...
  • Seite 23 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 4.2 测试 主机空载测试: - 接通电源开关,转换开关置“主机”位,补油开关置“工作”位,关闭“主机补油截止阀 G”和“子机补油截止阀 H” - 按“上升”按钮,观察两主机平台上升是否平稳、同步 - 升至最高位,观察平台最高限位是否准确、可靠 - 按“锁定”按钮,观察保险爪是否准确落位 子机空载测试: - 置“子机”位 - 按“上升”按钮,观察两子平台上升是否平稳、同步 - 升至最高位,观察平台最高限位是否准确、可靠 - 按“锁定”按钮,观察保险爪是否准确落位 - 测试时,举升机上下或规定区域不能有人和其它物品发现异常及时停机,待故障排除后重新测试 负载测试:主机 - 将置“主机”位 - 将不超过最大举升重量的车辆驶上平台,拉紧刹车,车内人员离开车辆、平台 - 按“上升”接钮,升起主机平台,观察主机平台是否平稳、同步 - 检查举升机机架和液压泵站是否有异响 - 升至最高位,观察平台最高限位是否准确、可靠 - 按“锁定”按钮,观察保险爪是否准确落位...
  • Seite 24 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 只有经过培训的机器操作人员才能操作举升机。操作前,按下列注意事项检查 操作注意事项: - 工作前,排除机器周围和下方的障碍物 - 升降时,举升机规定区域和机器上下方以及平台上的车辆内不能有人 - 不能举升超过本机举升能力范围的车辆或其它货物 - 举升时,应将车辆的刹车拉紧,垫上防滑三角木等防滑装置(用户自备) - 升降过程中随时观察举升机平台是否同步,发现异常,及时停机,检查并排除故障后方能投入使用 - 做维修保养或四轮定位检测调校时,应按“锁定”按钮,使两平台保险爪锁定在同一水平高度,只有锁定操作后, 人员方能进入举升机和车辆下方作业 - 下降操作时,注意观察两保险爪与保险齿间是否完全脱开,否则停止下降 - 机器长期不用或过夜时,平台应降到地面最低位置,并开走车辆,切断电源电气操作说明 主机(子机)选择: - 转换至“主机”或“子机”位,可进行对主机或子机操作选择 主机(子机)上升: - 按“上升”按钮,油泵运行,液压油通过主机或子机电磁阀送至液压油缸平 台上升 主机(子机)下降: - 按“下降”按钮,油泵运行主机(子机)先上升(松开保险爪),延时 1~2 秒后电机停止运转,气缸保险打开,回油 电磁阀打开,举升机下降 - 当主机(子机)升至最高极限位并限位停机,此时,需按“下降”按钮 1~2 秒...
  • Seite 25: 维护保养

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第五章 维护保养 举升机维护与保养应由经培训的操作人员作业 - 本机所有支铰轴处,每周用机油壶加机油一次 - 保险齿条及上下滑块等移动部位,每月加一次润滑脂 - 侧滑板每年分解一次并加注润滑脂 - 新机使用三个月时必须进行首次液压油的更换,以后每年更换一次,并清洗泵站进油及加油口 虑油器,油位应长期保持上限 - 举升机每使用到五年必须由专业部门对举升机的结构强度进行一次安全判定 - 每季度须清洗气路油水分离器油杯及水杯,并更换油杯机油 - 更换液压油时,须将机器降至最低,将油箱内旧油放空加注新油时应经滤油器过滤 - 每天检查限位开关动作可靠性 - 每班检查气动保险装置灵活可靠性...
  • Seite 26 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 机器故障处理必须由经培训且具有专业经验的技术人员才能作业! 故障现象及排除方法: 故障现象 原因及现象 排除故障方法 电源不正常 检查排除并接好电线 若用绝缘棒强制按下电机可工作,检查控制回路, 泵电机主回路交流接触器不吸合 若接触器线圈端电压正常,则更换接触器 按上升工作时 电机不转 若将限位开关端子 SQ1 或 SQ2 用导线短接后故障消 限位开关回路故障 失,则检查限位开关导线并调整或更换限位开关 按钮开关失灵 检查按钮触点、导线并排除 电机反转 调换电源进线相序 微量右旋调高溢流阀安全压力设置, 轻载可上升,重载升不动 下降电磁阀阀芯有脏物,清洗阀芯 按上升时电机转动 但不上升 液压油不足或标号不正确 补充或更换液压油 电磁阀手动回油螺钉未关紧 拧紧主机或子机放油螺钉 电磁阀插头烧坏 更换主机或子机电磁阀插头 保险爪未脱开保险齿 稍许调长时间继电器延时时间...
  • Seite 27 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 故障现象 原因及现象 排除故障方法 液压油粘度过大或冻结、变质(冬季) 按说明书要求更换成液压油或提高室温 正常负载时 举升机 拆除或关闭进气管使举升机保险爪不抬起而锁定, 下降很慢 防止油管爆裂的“防爆阀”堵 死 拆除油缸底部进油孔内“防爆阀”并清理干净 油缸内空气未排尽 参见补油调平操作 左右平台不同步 油管或接头处漏油 接头拧紧或更换油封,再补油调平 不等高 “补油截止阀 G 或 H”关不紧,几乎天 更换补油截止阀,再补油调平 天补油 所有铰接处和活动部位(包括活塞杆加注机油 缺少润滑 润滑) 升降时 有响声 基础或机器扭曲 重新调节机器水平,填(垫)基础 按下降始终上升 时间继电器松动或损坏 重新插入时间继电器或更换 主机子机同时升 主、子机电磁阀芯有异物、不回位...
  • Seite 28: 主平台爆炸图

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第六章 主平台爆炸图...
  • Seite 29 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 序号 配件名称 规格 序号 配件名称 规格 子机副连杆焊接件 转角盘端垫高块焊接件 1422x500x90 592x90x56 子机主连杆焊接件 六角螺母 1300x294x120x13 二次举升上下行走轮 立式万向球 25x50x30 子机副油缸 子母机侧滑板焊接件 1384x106 二次顶板焊接件 定位销轴 1450x550x62 子机上下支绞轴 上车端增高件焊接件 25x35x72 62x550x260 子机油缸铰接件轴 十字盘头螺钉 34x285 M6x10 子机中心支绞轴 挡块主体焊接件 24x40x88 550x292x60 调整垫片 LED 灯...
  • Seite 30: 主底座剪臂爆炸图

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第七章 主底座剪臂爆炸图...
  • Seite 31 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 序号 配件名称 规格 子母机主连杆组焊接件 2300x135x488 子母机副连杆组焊接件 2300x450x135 下滑块 100x60x61 主机上下支绞轴 40x30x77 主机主油缸 活塞杆支绞轴 36x219x33.2 子母机保险齿焊接 610x144x202 子母机保险爪上盖 620x110x200 主油缸下支绞轴 31.5x34x215 主机中心支绞轴 24x30x462 调整垫片 31x42x5 上滑块 100x46x61 轴用弹性挡圈 轴用弹性挡圈 1 型非金属嵌件六角锁紧螺母 轴用弹性挡圈 无油轴承 SF1-3025(2) 无油轴承 SF1-3055(2) 无油轴承...
  • Seite 32: 副平台爆炸图

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第八章 副平台爆炸图 19 19 48 49...
  • Seite 33 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 序号 配件名称 规格 序号 配件名称 规格 子机副连杆焊接件 六角螺栓 ( 全螺纹 ) 1422x500x90 M8x16 子机主连杆焊接件 A 转角盘端垫高块焊接件 130x294x120x13 592x90x56 二次举升上下行走轮 六角螺母 25x50x30 子机主油缸 立式万向球 二次顶板焊接件 子母机侧滑板焊接件 1450x550x62 1384x106 子机上下支绞轴 定位销轴 25x35x72 子机油缸铰接件轴 上车端增高件焊接件 34x285 62x550x260 子机中心支绞轴 十字盘头螺钉...
  • Seite 34: 副底座剪臂爆炸图

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第九章 副底座剪臂爆炸图...
  • Seite 35 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 序号 配件名称 规格 母机副平台外剪臂焊接 2300x135x488 子母机副连杆组焊接件 2300x450x135 下滑块 100x60x61 主机上下支绞轴 40x30x77 主机副油缸 活塞杆支绞轴 36x219x33.2 子母机保险齿焊接 610x144x202 子母机保险爪上盖 620x110x200 副油缸下支绞轴 31.5x34x215 主机中心支绞轴 24x30x462 调整垫片 31x42x5 上滑块 100x46x61 轴用弹性挡圈 1 型非金属嵌件六角锁紧螺母 轴用弹性挡圈 无油轴承 SF1-3025(2) 无油轴承 SF1-3055(2) 无油轴承 SF1-3040(2) 无油轴承...
  • Seite 36 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Date...
  • Seite 37 中文 AE5301/AE5301-3 Contents Chapter I Safety cautions ............................38 Chapter II Product features and parameters ..................... 39 Chapter III Preparation for installation ........................44 Chapter IV Commissioning ............................54 Chapter V Maintenance ............................... 59 Chapter VI Exploded view of main platform ......................62 Chapter VII Exploded view of main base frame scissor arm ................
  • Seite 38: Chapter I Safety Cautions

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter I Safety cautions - Make sure that you have read the Instruction completely including relevant instructions on installation, operation and safety before operating the lift. - Do not use the lift if any abnormality is found in the lift.
  • Seite 39: Chapter Ii Product Features And Parameters

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter II Product features and parameters 2.1 Product features - LED supplementary lighting for bright repair environment - Stable and reliable control system - Overload capacity proved by ALI and 1.5 times of that specified in American standard - Aluminum alloy motor with low noise and fast heat dissipation 2.2 Technical parameters:...
  • Seite 40 中文 AE5301/AE5301-3 Schematic diagram of the product: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 41 中文 AE5301/AE5301-3 Electrical diagram: Oil return solenoid valve Power light Oil filling switch Lock button Main lift rising solenoid valve DOWN button Sub lift rising solenoid valve Main lift pneumatic valve/ electromagnet Electromagnet Sub lift pneumatic valve Main lift limit switch...
  • Seite 42 中文 AE5301/AE5301-3 Wiring diagram: Sub scissor Sub scissor Control cabinet Main Main scissor scissor J5J6 Travel switch of main scissor Travel switch of sub scissor LED light LED light...
  • Seite 43 中文 AE5301/AE5301-3 2.3 Description of main components Turntable: for four-wheel alignment and front wheel steering. Side slide plate: prevent rear wheel side sliding during four-wheel alignment Main lift: main working platform, for lifting the vehicle through wheel contact Sub scissor: sub working platform, for lifting the vehicle through wheel contact Safety gear: safety mechanism, for mechanical locking.
  • Seite 44: Chapter Iii Preparation For Installation

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter III Preparation for installation 3.1 Unpacking All packing, loading/unloading, transportation and unpacking operations must be performed by professional personnel. Transportation: The lift shall be loaded/unloaded and moved by a lifting machine and forklift with capacity over 3 tons. To prevent the lift falling off, one person shall pay attention to the lift during the lifting operation for fear of accidents.
  • Seite 45 中文 AE5301/AE5301-3 3.2 Preparation for installation Basic requirements for installation scheme of the lift: - PVC pipes not less than Ф100mm shall be buried respectively between the control cabinet and the two foundation pits and between two foundation pits for connection of oil pipes, air pipes and wires.
  • Seite 46: Installation Requirements

    中文 AE5301/AE5301-3 3.3 Installation: - Only professionals are allowed to conduct the installation work. Moreover, they shall read and follow the operation instructions below carefully to prevent machine damage or injuries. - Only authorized technicians are allowed to install the lift.
  • Seite 47 中文 AE5301/AE5301-3 3.3.2 Installation of lifting platforms When the lift is installed in the pit or on the ground with the groove of the platform turntable located in the front of the vehicle-entering direction and the side slide plate of platform equipped with LED lights towards the inside, insert sizing blocks under the platform, lift the lifting platform with a forklift or other lifting equipment (Fig.
  • Seite 48 中文 AE5301/AE5301-3 Only the professionals qualified for electrical operation are allowed to conduct the electrical installation. Open the upper cover of the control cabinet first - Connection of power line: Connect the 400V three-phase four-wire power line (cable of 3×2.5MM + 1×1.5MM...
  • Seite 49 中文 AE5301/AE5301-3 Oil circuit connection and adjustment diagram of the lift: 1. Motor No. 251: Oil pipe L = 4800 2.Refilling for main lift No. 252: Oil pipe L = 3500 3. Refilling for sub lift No. 253: Oil pipe L = 350 4.
  • Seite 50 中文 AE5301/AE5301-3 Notes for adjustment: 1) In the normal working state: the main lift oil filling valve 2 and sub lift oil filling valve 3 are in the OFF state. If the hydraulic system has a lift failure or power failure,...
  • Seite 51 中文 AE5301/AE5301-3 Connection schematic diagram of air pipe joint: Item Quantity Air source filter/regulator combination Joint APL6-01 Muffler Plug 1/8 Solenoid valve 4V210-08-DC24V Plug 1/4 Air pipe PU0604 T-joint APE6 Small cylinder Joint APE8-01 Air pipe PU0806...
  • Seite 52 中文 AE5301/AE5301-3 Hydraulic schematic diagram:...
  • Seite 53 中文 AE5301/AE5301-3 Pay special attention to the protection of oil pipe joint - Lead the high-pressure oil pipe out from the main lift solenoid valve in the control cabinet and then connect it to the hydraulic cylinder of the main lift through the PVC pipe as per the numbers of oil pipes (for details, see the Oil Circuit Connection Diagram).
  • Seite 54: Chapter Iv Commissioning

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter IV Commissioning 4.1 Oil-filling and inspection: Install the lift, connect the hydraulic circuit, electrical circuit and pneumatic circuit, and then follow the following procedures: - Open the cover of the control cabinet and fill the hydraulic tank with 18L 46# anti-wear hydraulic oil (provided by the user) with a funnel.
  • Seite 55 中文 AE5301/AE5301-3 Adjustment for the limit switch of sub lift: 1) Turn the changeover switch to the “Sub lift” position, press the Up button to lift the platform of the sub lift to 450mm height, and adjust the action of the limit switch SQ2 (see Fig.18).
  • Seite 56 中文 AE5301/AE5301-3 Leveling: The level precision of the machine is a precondition of the precise detection for four-wheel alignment, therefore the machine leveling is significant. Lift the main lift platform to the fifth or sixth gear, then press the “Lock” button to fasten the safety jaws of the left and right platforms into the safety gear rack firmly.
  • Seite 57 中文 AE5301/AE5301-3 4.2 Test No-load test of the main lift: - Turn on the power switch, turn the changeover switch to the “Main lift” position and the oil-filling switch to the “On” position, and close the “Oil filling shutoff valve G of main lift” and the “Oil filling shutoff valve H of sub lift”.
  • Seite 58 中文 AE5301/AE5301-3 Only the trained operators are allowed to operate the lift. Before operating the lift, inspect the lift as follows: Operation cautions: - Eliminate the barriers around and under the machine before operating the machine. - When lifting, no person shall be on or near the lift, within the specified area, or in the vehicle on the platforms.
  • Seite 59: Chapter V Maintenance

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter V Maintenance The maintenance of the lift shall be performed by trained personnel. - Apply oil at all hinged shafts of this machine with an oiler once a week. - Apply lubricating grease on the moving parts including the safety gear rack and the vertical-movement sliding blocks once a month.
  • Seite 60 中文 AE5301/AE5301-3 Troubleshooting must be conducted by trained and experienced technicians! Fault symptoms and troubleshooting methods: Fault symptom Cause Troubleshooting method Inspect and eliminate the fault, and connect the electric The power supply is abnormal wires. The motor will run if the contactor is pressed with an The AC contactor of the pump motor main insulating rod forcibly.
  • Seite 61 中文 AE5301/AE5301-3 Fault symptom Cause Troubleshooting method The hydraulic oil is too viscous or frozen and Change the hydraulic oil or increase the room temperature deteriorated (in winter). according to the instruction. The lift descends slowly Remove or close the intake pipe to lock the safety jaw The “explosion-proof valve”...
  • Seite 62: Chapter Vi Exploded View Of Main Platform

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter VI Exploded view of main platform...
  • Seite 63 中文 AE5301/AE5301-3 Item Specification Item Specification Sub lift slave connecting rod 1422x500x90 Turntable end block weldment 592x90x56 weldment Sub lift master connecting rod 1300x294x120x13 Hexagon nut weldment Secondary lifting up-down travel 25x50x30 Vertical universal ball roller Side slide plate weldment of main...
  • Seite 64: Chapter Vii Exploded View Of Main Base Frame Scissor Arm

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter VII Exploded view of main base frame scissor arm...
  • Seite 65 中文 AE5301/AE5301-3 Item Specification Master connecting rod weldment of main and sub lifts 2300x135x488 Slave connecting rod weldment of main and sub lifts 2300x450x135 Lower sliding block 100x60x61 Vertical-movement hinged shafts of main lift 40x30x77 Master cylinder of main lift Hinged shaft of piston rod 36x219x33.2...
  • Seite 66: Chapter Viii Exploded View Of Slave Platform

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter VIII Exploded view of slave platform 19 19 48 49...
  • Seite 67 中文 AE5301/AE5301-3 Item Specification Item Specification Sub lift slave connecting rod 1422x500x90 Hexagon bolt (full thread) M8x16 weldment Sub lift master connecting rod 130x294x120x13 Turntable end block weldment 592x90x56 weldment A Secondary lifting up-down travel 25x50x30 Hexagon nut roller Master cylinder of sub lift...
  • Seite 68: Chapter Ix Exploded View Of Slave Base Frame Scissor Arm

    中文 AE5301/AE5301-3 Chapter IX Exploded view of slave base frame scissor arm...
  • Seite 69 中文 AE5301/AE5301-3 Item Specification Main lift slave platform exterior scissor arm weldment 2300x135x488 Slave connecting rod weldment of main and sub lifts 2300x450x135 Lower sliding block 100x60x61 Vertical-movement hinged shafts of main lift 40x30x77 Slave cylinder of main lift Hinged shaft of piston rod 36x219x33.2...
  • Seite 70 中文 AE5301/AE5301-3 Date...
  • Seite 71 中文 AE5301/AE5301-3 Verzeichnis Kapitel I Sicherheitsvorkehrungen ...........................72 Kapitel II Produktmerkmale und-parameter ......................73 Kapitel III Vorbereitung der Installation ........................78 Kapitel IV Debuggen ..............................88 Kapitel V Wartung ................................93 Kapitel VI Explosionsdiagramm der Hauptplattform ..................96 Kapitel VII Explosionsdiagramm von Schlauenarm der Hauptbasis ............98 Kapitel VIII Explosionsdiagramm der Hilfsplattform ..................
  • Seite 72: Kapitel I Sicherheitsvorkehrungen

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel I Sicherheitsvorkehrungen - Wenn Sie die Hebemaschine benutzen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie diese Anleitung vollständig gelesen haben, einschließlich Installation, Betrieb, Sicherheit und anderen damit zusammenhängenden Inhalten. - Stoppen Sie den Einsatz der Hebemaschine, wenn abnorme Probleme gefunden werden.
  • Seite 73: Kapitel Ii Produktmerkmale Und-Parameter

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel II Produktmerkmale und-parameter 2.1 Produkt-Features - LED-Zusatzbeleuchtung, helle Wartungsumgebung - Stabile und zuverlässige Steuerung - Komplette Maschinenüberlastung ALI 1,5-mal Aluminiumlegierungsmotor - Geräuscharm und schnelle Wärmeableitung 2.2 Technische Parameter: Antriebsart Ölzylinder gerade top Host bewertet Hubgewicht 3500kg Kindmaschine bewertet Hubgewicht 3500kg Hubhöhe des Hauptmotors...
  • Seite 74 中文 AE5301/AE5301-3 Produktdiagramm: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 75 中文 AE5301/AE5301-3 Elektrische Verkabelung Diagramm: Ölrückgabe Magnetventil Power Lampe Öl-Make-up-Schalter Druckknopf sperren Hauptmotor aufsteigendes Magnetventil Drop-Taste Magnetventil für das Anheben von Kindmaschine Hauptmotor-pneumatisches Ventil/Elektromagnet Elektromagneten Pneumatisches Ventil der Kindmaschine Sprechgrenzen-Schalter Steigender Knopf Grenzschalter der Kindmaschine Schalter Ac Schütz-Spule Transformatoren-Ausgang...
  • Seite 76 中文 AE5301/AE5301-3 Stromdiagramm: Kinderschere Kinderschere Elektrischer Schrank Weibliche Weibliche Scheren Scheren J5J6 Weiblicher Scheren-Reiseschalter Unterscheren Sie sich einen Schalter an LED-Licht LED-Licht...
  • Seite 77: Einführung Der Hauptkomponenten

    中文 AE5301/AE5301-3 2.3 Einführung der Hauptkomponenten: Eckplatte: Wird für die vierrädrige Ausrichtung der Vorderradlenkung verwendet. Seitenkateboard: Für die Allradpositionierung und die Hinterradseite. Hauptschere: Hauptarbeitsplattform, Radkontakt-Lift Sub-Scheren: Sub-Arbeitsbühne, Fahrwerkskontakt-Lift Auto Sicherheitsausrüstung: Sicherheitsmechanismus, mechanische Verriegelung Schaltschrank: Ein Steuergerät, das die Leistung liefert...
  • Seite 78: Kapitel Iii Vorbereitung Der Installation

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel III Vorbereitung der Installation 3.1 Auspacken Alle Verpackungs-, Be-und Entlade-, Transport-und Demontagebungen müssen auf fachliches und technisches Personal beschränkt sein, um Verpackungen und Transporte zu betreiben. Transport: Die Ware wird mit Kranen und Gabelstaplern von über 3 Tonnen verladen, entladen und bewegt. Um zu verhindern, dass die Ware fällt, muss eine Person die Ware während des Hebebetriebs beobachten, um Unfälle zu vermeiden.
  • Seite 79: Vorbereitung Auf Die Installation

    中文 AE5301/AE5301-3 3.2 Vorbereitung auf die Installation Grundvoraussetzungen für die Installation von Scherenlift: - Die Einleitung von PVC-Rohren nicht weniger alsФ100mm von der Konsole in die Fundgrube und zwischen den beiden Gruben, so dass die Ölrohre, Gasleitungen und Drähte angeschlossen werden können.
  • Seite 80 中文 AE5301/AE5301-3 3.3 Installation: - Nur Profis können Montagearbeiten durchführen und sollten sorgfältig lesen und den folgenden Anweisungen folgen, um Maschinenschäden und Personenschäden zu verhindern. - Nur autorisierte Techniker können die Hebemaschine installieren. 3.3.1 Installationsanforderungen: - Die Hebemaschine muss entsprechend dem angegebenen sicheren Abstand zu Wänden, Säulen und anderen Geräten installiert werden (Abb.
  • Seite 81: Installation Der Hubplattform

    中文 AE5301/AE5301-3 3.3.2 Installation der Hubplattform Die Nut der Plattformdrehscheibe befindet sich in der Vorwärtsrichtung der Bordrichtung. Wenn die Hebemaschine mit LED-Leuchten auf der Seitenplatte der Plattform nach innen in der Grube oder auf dem Boden installiert ist, wird ein Gabelstapler oder eine andere Hebeanlage zur Anpassung des Schimmers am unteren Rand der Plattform eingesetzt, um die Hubplatte anzuheben.
  • Seite 82 中文 AE5301/AE5301-3 Nur Berufstätige mit elektrischen Betriebsqualifikationen können in den Elektroinstallationsbetrieb eingebunden werden. Öffnen Sie zuerst die obere Abdeckung der Steuerbox - Stromkordanschluss: Verbinden Sie das 400V dreiphasige Vier-Draht-Stromkabel (3 × 2,5mm + 1 × 1,5mm Kabel) mit der Konsole L1, L2, L3 und dem eingehenden Terminal, verbinden Sie den PE-Bodendraht an die...
  • Seite 83 中文 AE5301/AE5301-3 Anschlussschema und Inbetriebnahme der großen Ölschneidstraße: 1. Motor (Motor) Nr. 251: Schlauch 4800 2.Mutter Maschinenöl Nr. 252: Schlauch 3500 3. Maschinenöl Nr. 253: Schlauch 350 4. Hauptölauslass des Hauptmotors Nr. 254: Schlauch 1000 5. Hauptölauslass der Maschine Nr. 255: Schlauch 3450 6.
  • Seite 84 中文 AE5301/AE5301-3 Benutzungsanpasstipps: 1) Normalzustand: Die Ölversorgung 2 der großen Scher-Mutter-Maschine ist geschlossen, und die Ölversorgung 3 der Kindmaschine ist geschlossen. Bei einem Hebeausfall oder einem Stromausfall des Hydrauliksystems wird der Wagenheber zum Anheben der Plattform verwendet, das Sicherheitsgerät wird geöffnet und das Sicherheitsgerät wird mit Gegenständen gepolstert, um zu verhindern, dass sich das Sicherheitsgerät während des Tieferlegungsprozesses einstellt.
  • Seite 85 中文 AE5301/AE5301-3 Schematische Darstellung der Verbindung der Luftrohrverbindung: Seriennummer Teilname Menge Luftzule-Behandlung Duplex Anschlusecker APL6-01 Schalldämpfer Stecker 1/8 Solenoid 4V210-08-DC24V Stecker 1/4 Trachea PU0604 T-Typ-Rohrverschraubungen APE6 Kleiner Zylinder Joint APE8-01 Trachea PU0806...
  • Seite 86 中文 AE5301/AE5301-3 Hydraulische Schaltpläne:...
  • Seite 87 中文 AE5301/AE5301-3 Achten Sie besonders auf den Schutz von Ölrohrfugen. - Zunächst wird das Hochdruckölrohr nach der Ölrohrnummer aus dem Wirt elektromagnetisches Ventil in der Konsole herangeführt und über PVC-Rohr mit dem Wirt Ölzylinder verbunden (siehe "Ölkreisverbindungsdiagramm " für Details) - Dann wird das Kindmaschine nölrohr aus dem elektromagnetischen Ventil der Kindmaschine durch das PVC-Rohr geführt und entlang...
  • Seite 88: Kapitel Iv Debuggen

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel IV Debuggen 4.1 Tanken und überprüfen: Nach dem Einbau des Aufzugs und dem Anschluss von Hydraulikkreislauf, Stromkreislauf und Luftkreislauf folgen folgende Verfahren: - Öffnen Sie die Steuerbox Abdeckung und füllen Sie 18L46# Anti-Verschleiß-Hydrauliköl in den Öltank mit einem Trichter (der Hydrauliköl-Nutzer sollte seine eigenen bringen)
  • Seite 89 中文 AE5301/AE5301-3 Anpassung des Grenzschalters der Kindmaschine: 1) Stellen Sie den Umschaltschalter auf die " Kindmaschine "Position, drücken Sie den Knopf oben, um die Kindmaschine nplattform auf 450mm zu erhöhen, und passen Sie die Limit-SQ2-Aktion an (siehe Abbildung 18). 2) Senken Sie die Kindmaschine nplattform und heben Sie die Kindmaschine nplattform mehrmals auf 450mm, um zu überprüfen, ob die Kindmaschine ngrenze genau und zuverlässig ist.
  • Seite 90 中文 AE5301/AE5301-3 Horizontale Anpassung: Die horizontale Genauigkeit der Maschine ist die Garantie für die Allrad-Positionserkennungsgenauigkeit, so dass die Maschinenebene besonders kritisch ist. Heben Sie die Hauptmaschinenplattform auf den fünften oder sechsten Zahn, und drücken Sie dann den "Sperre "Knopf, um die Sicherheitskrallen der linken und rechten Plattformen im Sicherheitsregal zu befestigen. Verwenden Sie ein transparentes horizontales Rohr oder Pegelmesser, um die vorderen, hinteren, linken und rechten Ebenen der linken und rechten Plattformebene zu überprüfen (Abbildung 24)
  • Seite 91 中文 AE5301/AE5301-3 4.2 Test Host No-Last Test: - Schalten Sie den Stromschalter ein, stellen Sie den Umschaltschalter auf die " Host "Position ein, stellen Sie den Öl-Ergänzungsschalter auf die "working "-Position und schließen Sie das "Hauptmotorenöl-Auflauf-Stoppventil G " und das "Sub-Motor-Öl-Aufnahmestopp-Ventil h "...
  • Seite 92 中文 AE5301/AE5301-3 Nur ausgebildete Maschinenbediener können die Hebemaschine bedienen. Prüfen Sie nach folgenden Vorsichtsmaßnahmen vor dem Betrieb Operative Überlegungen: - Entfernen Sie Hindernisse rund um und unter der Maschine, bevor Sie arbeiten - Beim Heben ist im ausgewiesenen Bereich der Hebemaschine, der oberen und unteren Teile der Maschine und der Fahrzeuge auf der Plattform niemand erlaubt.
  • Seite 93: Kapitel V Wartung

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel V Wartung Die Wartung und Reparatur der Hebemaschine wird von geschulten Bedienern durchgeführt. - Das Öl kann einmal pro Woche zu allen Scharnierschwellen der Maschine hinzugefügt werden. - Fügen Sie einmal im Monat Fett zu den beweglichen Teilen wie dem Sicherheitsregal und dem oberen und unteren Schieber hinzu.
  • Seite 94 中文 AE5301/AE5301-3 Die maschinelle Fehlerbehandlung muss von geschulten und erfahrenen Technikern erfolgen! Fehlerphänomene und Fehlerbehebungsmethoden: Störungsphänomen Gründe und Phänomene Fehlerbehebung Die Stromversorgung ist nicht normal. Drähte überprüfen, entfernen und anschließen Wenn der Motor mit einer Isolierstange zum Arbeiten Der Wechselstromschalter des Hauptkreises gezwungen werden kann, überprüfen Sie die Regelschleife...
  • Seite 95 中文 AE5301/AE5301-3 Störungsphänomen Gründe und Phänomene Fehlerbehebung Die Viskosität von Hydrauliköl ist zu hoch oder Ersetzen Sie mit Hydrauliköl oder erhöhen Sie die zu gefroren oder verschlechtert. Kammertemperatur entsprechend den Anweisungen. (Winter) Bei normaler Belastung Entfernen oder schließen Sie das Lufteinlassrohr, um...
  • Seite 96: Kapitel Vi Explosionsdiagramm Der Hauptplattform

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel VI Explosionsdiagramm der Hauptplattform...
  • Seite 97 中文 AE5301/AE5301-3 Seriennummer Teilname Spezifikation Seriennummer Teilname Spezifikation Schweißteil von Sub- Eckplatte Endpolster Höhe Block Verbindungsstange der 1422x500x90 592x90x56 Schweißen Kindmaschine Schweißteil der Hauptverbindungsstange der 1300x294x120x13 Hexagonale Nuss Kindmaschine Sekundäres Auf-und Abheben 25x50x30 Vertikale Universalkugel des Gehrades Seitliche Schiebeplatte Schweigung Untereinheit Zusatzölzylinder...
  • Seite 98: Kapitel Vii Explosionsdiagramm Von Schlauenarm Der Hauptbasis

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel VII Explosionsdiagramm von Schlauenarm der Hauptbasis...
  • Seite 99 中文 AE5301/AE5301-3 Seriennummer Teilname Spezifikation Schweißteile der Hauptverbindungsstangengruppe von Unter-und 2300x135x488 Mastermaschine Schweißteile der Hilfsstangengruppe von Unter-und Elternmaschine 2300x450x135 Unterer Schiebereinblock 100x60x61 Die obere und untere Stützwellen der Hauptmaschine 40x30x77 Hauptzylinder des Hauptmotors Stützschacht für Kolbenstangen 36x219x33,2 Schweißen von Sicherheitszähnen von Unter-und Mastermaschine 610x144x202 Oberhülle der Sicherheitsklalle der Unter-und Muttermaschine...
  • Seite 100: Kapitel Viii Explosionsdiagramm Der Hilfsplattform

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel VIII Explosionsdiagramm der Hilfsplattform 19 19 48 49...
  • Seite 101 中文 AE5301/AE5301-3 Seriennummer Teilname Spezifikation Seriennummer Teilname Spezifikation Schweißteil von Sub- Verbindungsstange der 1422x500x90 Hexagon-Schraube (Vollgewinde) M8x16 Kindmaschine Schweißteil a der Eckplatte Endpolster Höhe Block Hauptverbindungsstange der 130x294x120x13 592x90x56 Schweißen Kindmaschine Sekundäres Auf-und Abheben 25x50x30 Hexagonale Nuss des Gehrades Hauptzylinder der Unter-...
  • Seite 102: Kapitel Ix Explosionsdiagramm Von Schrägarm Von Hilfsbasis

    中文 AE5301/AE5301-3 Kapitel IX Explosionsdiagramm von Schrägarm von Hilfsbasis...
  • Seite 103 中文 AE5301/AE5301-3 Seriennummer Teilname Spezifikation Schweißen von Außenschlauenarm der Hilfsplattform der Master- 2300x135x488 Maschine Schweißteile der Hilfsstangengruppe von Unter-und Elternmaschine 2300x450x135 Unterer Schiebereinblock 100x60x61 Die obere und untere Stützwellen der Hauptmaschine 40x30x77 Hauptmotor-Hilfsölzylinder Stützschacht für Kolbenstangen 36x219x33,2 Schweißen von Sicherheitszähnen von Unter-und Mastermaschine 610x144x202 Oberhülle der Sicherheitsklalle der Unter-und Muttermaschine...
  • Seite 104 中文 AE5301/AE5301-3 Date...
  • Seite 105 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Содержание Глава 1 Особые указания по технике безопасности ........................106 Глава 2 Характеристики и параметры продукта ...........................107 Глава 3 Подготовка к установке .....................................112 Глава 4 Наладка ..............................................122 Глава 5 Техническое обслуживание и уход .............................127 Глава 6 Чертеж главной платформы в разобранном виде ...................130 Глава...
  • Seite 106: Глава 1 Особые Указания По Технике Безопасности

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 1 Особые указания по технике безопасности - При использовании Вами подъемника необходимо убедиться в том, что данное Руководство, включая установку, управление, безопасность и другое соответствующее содержание, уже полностью прочитано Вами. - При обнаружении каких-то нештатных проблем в подъемнике следует перестать использовать его.
  • Seite 107: Глава 2 Характеристики И Параметры Продукта

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 2 Характеристики и параметры продукта 2.1 Особенность продукции - Вспомогательное светодиодное освещение, яркая среда обслуживания. - Система управления стабильна и надежна. - Общая характеристика перегрузки ALI в 1,5 раза. - Электродвигатель из алюминиевого сплава, низкий уровень шума и быстрое рассеивание тепла...
  • Seite 108 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Схема продукта: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 109 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Электрическая схема соединений Электромагнитный клапан возврата масла Лампочка электропитания Переключатель добавления масла Кнопка блокировки Электромагнитный клапан подъема главной машины Кнопка спускания Электромагнитный клапан подъема вторичной машины Пневматический клапан / электромагнит главной машины Электромагнит Пневматический клапан вторичной машины...
  • Seite 110 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Схема проводов электрической системы Вторичные Вторичные ножницы ножницы Электрический шкаф управления Первичные Первичные ножницы ножницы J5J6 Концевой выключатель первичных ножниц Концевой выключатель вторичных ножниц Лампа LED Лампа LED...
  • Seite 111 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 2.3 Краткое описание главных частей Диск поворота: Он предназначен для поворота передних колес при регулировке колес. Боковой ползун: Он предназначен для бокового скольжения задних колес при регулировке четырех колес Главные ножницы: Это главная рабочая платформа и служит для подъема автомобиля с контактом с колесами.
  • Seite 112: Глава 3 Подготовка К Установке

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 3 Подготовка к установке 3.1 Разборка и упаковка Все операции по упаковке, погрузке и разгрузке, транспортировке и разборке должны выполняться только профессиональным техническим персоналом, занимающимся упаковкой и перевозкой. Перевозка: Груз должен быть загружен, выгружен и перемещен с помощью кранов и вилочных погрузчиков...
  • Seite 113: Подготовка К Установке

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.2 Подготовка к установке: Основные требования варианта установки ножничного подъемника: - Уложить трубопроводы из PVC диаметром не менее Ф100 mm между пультом управления и котлованом основания и между двумя котлованами, чтобы соединить масляные трубы, воздушные трубы и электропроводы.
  • Seite 114: Установка

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3 Установка: - Работа по установке осуществляется только профессиональным персоналом. Следует внимательно прочитать и следовать приведенным ниже инструкциям, чтобы предотвратить повреждение машины и травмы людей. - Подъемник может быть установлен только уполномоченными специалистами. 3.3.1 Требования к установке: - Подъемник...
  • Seite 115 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3.2 Установка платформы подъемника Желоб вращающегося диска платформы направлен вперед по направлению загрузки автомобиля, боковая панель платформы имеет светодиодные фонари, направленные внутрь. Когда подъемник установлен в яме или на земле, следует подложить регулировочную железную прокладку под нижнюю часть платформы. С помощью...
  • Seite 116 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Только профессиональный персонал, имеющий право выполнять электрическую операцию, может осуществлять электромонтаж. Сначала открыть верхнюю крышку шкафа управления - Соединение питательного провода: Подключить питательный провод трехфазной четырехпроводной системы мощностью 400V (кабель 3 × 2,5 мм + 1 × 1,5 мм...
  • Seite 117 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Схема соединения и наладки масляных каналов больших ножниц: 1. Электродвигатель (мотор) Номер 251: Масляная труба 4800 2. Добавление масла для первичной машины Номер 252: Масляная труба 3500 3. Добавление масла для вторичной машины Номер 253: Масляная труба 350 4.
  • Seite 118 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Напоминание об использовании и регулировании: 1) Нормальное рабочее состояние: Добавление масла 2 для первичной машины больших ножниц находится в закрытом состоянии, добавление масла 3 для вторичной машины находится в закрытом состоянии. Если в гидравлической системе возникает...
  • Seite 119: Наименование Принадлежностей

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Схема соединения штуцера воздушной трубы: № п.п. Наименование принадлежностей Количество Пневморедуктор с влагоотделителем Штуцер APL6-01 Глушитель Заглушка 1/8 Электромагнитный клапан 4V210-08-DC24V Заглушка 1/4 Воздушная труба PU0604 T-образный проходной тройник APE6 Малый пневмоцилиндр Штуцер APE8-01 Воздушная труба PU0806...
  • Seite 120 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Гидравлическая принципиальная схема:...
  • Seite 121 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Обратить особое внимание на защиту штуцера масляной трубы. - Сначала отвести масляных труб высокого давления от электромагнитного клапана главного машины в пульте управления согласно номерам масляных труб и подсоединить их к гидроцилиндру главной машины через трубу из PVC (см. «Схема соединения масляных каналов»).
  • Seite 122: Глава 4 Наладка

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 4 Наладка 4.1 Добавление масла и проверка После установки подъемника и подключения гидравлического контура, электрического контура и воздушной канала следует выполнить следующие операции: - Открыть крышку шкафа управления и с помощью воронки залить противоизносное гидравлическое масло 18L 46# в масляный бак (пользователь обеспечивает гидравлическое масло).
  • Seite 123 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Регулирование конечного выключателя вторичной машины: 1) Переместить переключатель в положение «вторичной машины», нажать на кнопку подъема, поднять платформу вторичной машины до 450mm, отрегулировать действие конечного выключателя SQ2 (рис. 18) 2) Спустить платформу вторичной машины, многократно поднять платформу вторичной машины до 450mm, проверить...
  • Seite 124 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Регулирование уровня: Точность уровня машины является гарантией точности определения регулировки четырех колес, поэтому уровень машины особенно важен. Поднять платформу главной машины до пятого или шестого зуба, затем нажать на кнопку «блокировки», чтобы закрепить лапчатые предохранители левой и правой платформы...
  • Seite 125 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 4.2 Испытание Испытание главной машины без нагрузки: - Включить выключатель электропитания, переместить переключатель в положение «главной машины», переместить переключатель добавления масла в положение «работы» и закрыть «отсечной клапан G добавления масла для главной машины» и «отсечной клапан H добавления масла для вторичной машины».
  • Seite 126 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Только обученные операторы могут управлять подъемником. Провести проверку согласно следующим мерам предосторожности перед эксплуатацией. Меры предосторожности для работы: - Исключить препятствия вокруг и под машиной перед работой. - При подъеме и спускании запрещается присутствие людей в указанной зоне подъемника, а также в верхней и...
  • Seite 127: Глава 5 Техническое Обслуживание И Уход

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 5 Обслуживание и уход Техническое обслуживание и ремонт подъемника должны выполняться обученными операторами. - Раз в неделю добавить масло во все опорные шарнирные оси данной машины с помощью масляной банки. - Раз в месяц добавить консистентную смазку в предохранительную зубчатую рейку, верхний...
  • Seite 128 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Устранение неисправностей машины должно выполняться обученными и опытными специалистами! Признаки неисправностей и метод устранения их: Признак Причины и признаки Метод устранения неисправностей неполадки Электропитание не нормально Проверить и соединить проводы Если электродвигатель может работать после Контактор переменного тока...
  • Seite 129 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Признак Причины и признаки Метод устранения неисправностей неполадки Вязкость гидравлического масла Заменить гидравлическое масло или увеличить слишком велика или гидравлическое температуру в помещении в соответствии с масло замерзло, испортилось Руководством. При нормальной (в зимнее время) нагрузке...
  • Seite 130: Глава 6 Чертеж Главной Платформы В Разобранном Виде

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 6 Чертеж главной платформы в разобранном виде...
  • Seite 131 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE № № Наименование принадлежностей Спецификация Наименование принадлежностей Спецификация п.п. п.п. Сварной узел вспомогательного Сварной узел блока-подушки на шатуна вторичной машины конце диска поворота 1422x500x90 592x90x56 Сварной узел главного шатуна Шестигранная гайка вторичной машины 1300x294x120x13 Верхнее и нижнее ходовые колеса...
  • Seite 132: Глава 7 Чертеж Рычага Ножниц В Главном Основании В Разобранном Виде

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 7 Чертеж рычага ножниц в главном основании в разобранном виде...
  • Seite 133 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE № п.п. Наименование принадлежностей Спецификация Сварной узел группы главного шатуна вторичной машины и первичной машины 2300x135x488 Сварной узел группы вспомогательного шатуна вторичной машины и первичной машины 2300x450x135 Нижний ползун 100x60x61 Верхняя и нижняя опорные шарнирные оси главной...
  • Seite 134: Глава 8 Чертеж Вспомогательной Платформы В Разобранном Виде

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 8 Чертеж вспомогательной платформы в разобранном виде 19 19 48 49...
  • Seite 135 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE № № Наименование принадлежностей Спецификация Наименование принадлежностей Спецификация п.п. п.п. Сварной узел вспомогательного Шестигранный болт (полная шатуна вторичной машины нарезка) 1422x500x90 M8x16 Сварной узел A главного шатуна Сварной узел блока-подушки на вторичной машины конце диска поворота...
  • Seite 136: Глава 9 Чертеж Рычага Ножниц Во Вспомогательном Основании В Разобранном Виде

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Глава 9 Чертеж рычага ножниц во вспомогательном основании в разобранном виде...
  • Seite 137 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE № п.п. Наименование принадлежностей Спецификация Сварка рычага наружных ножниц вспомогательной машины первичной машины 2300x135x488 Сварной узел группы вспомогательного шатуна вторичной машины и первичной машины 2300x450x135 Нижний ползун 100x60x61 Верхняя и нижняя опорные шарнирные оси главной машины...
  • Seite 138 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Date...
  • Seite 139 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 목록 제 1 장 안전 주의 사항 ........................140 제 2 장 제품 특성과 매개변수 ......................141 제 3 장 설치 준비 ............................146 제 4 장 디버깅 ............................156 제 5 장 유지보수 ............................. 161 제 6 장 메인 플랫폼 폭발도 ......................164 제...
  • Seite 140 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 1 장 안전 주의 사항 - 거승기를 사용할 때 설치 , 조작 , 안전 등에 관한 내용을 포함하여 이 설명서를 완전히 읽었음을 반드시 보장해야 한다 . - 거승기에 아무런 이상이 발견되어 사용을 중지한다 . - 본 제품은 정격 부하 3500kg 의 거승기를 과부하시키지 마신다 .
  • Seite 141 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 2 장 제품 특성과 매개변수 2.1 제품 특징 - LED 보조 조명 , 유지보수 환경 밝게 - 제어 시스템 안정적이고 신뢰성 - 있는 통기 오버라이드 성능 ALI 1.5 배 - 알루미늄 전기 모터 , 소음이 적고 방열 속도가 빠르다...
  • Seite 142 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제품 표시도 : 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 143 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 전기 배선 다이어그램 : 리턴 솔레노이드 밸브 전원등 보유스위치 잠금 버튼 메인프레임 상승 솔레노 이드 밸브 하강 버튼 서브우퍼 상승 솔레노이드 밸브 메인프레임 에어 서스펜션 밸브 / 인덕턴스 인덕턴스 서브우퍼 에어 솔레노이드 밸브 호스트 제한 스위치...
  • Seite 144 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 전력 줄타기 그림 : 자위 자위 전기 제어 상자 암스크랩 암스크랩 J5J6 암스크랩 스케줄 스위치 자위 스케줄 스위치 LED 램프 LED 램프...
  • Seite 145 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 2.3 주요 부품 소개 : 코너링 디스크 : 사륜 위치 확인프론트 휠 방향 전환을 위해 사용됨 사이드 보드 : 사륜 위치 확인 리어 사이드 슬립을 위해 사용됨 홈 잘라내기 : 주 작업 플랫폼 , 휠 접촉에 의한 차량 들어올리기...
  • Seite 146 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 3 장 설치 준비 3.1 해체포장 모든 포장 , 하역 , 운송 및 해체 작업은 반드시 전문 기술자에 한하여 포장 운송을 조작해야 한다 . 운송 : 화물은 3 톤 이상의 기중기 , 지게차에서 하역과 이동되어야 하며 , 화물의 낙하를 방지하기 위하여 기중 작업 시에는 1 인...
  • Seite 147 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.2 설치 준비 전단거상기 설치방안 기초 요구사항 : - 관제대부터 기초지갱과 두 벙커 사이의 Ф 100mm 미만의 PVC 관을 미리 매설하여 오일관 , 기도와 전선이 연결되도록 한다 - 콘솔에 연결된 전원 (400V 또는 230V15A) - 제어대에 연결된 압축공기진기관 ( Ф 8 × 6mm) 케이블...
  • Seite 148 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3 설치 : - 전문 인력만 설치 작업을 수행할 수 있도록 주의 깊게 읽고 아래 설명된 대로 진행하여 기기 손상과 인적 손상을 방지해야 한다 - 권한 부여를 받은 기술자만 거승기를 설치할 수 있다 3.3.1 설치 요구사항 : - 거승기는...
  • Seite 149 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3.2 리프트 플랫폼 설치 플랫폼 회전판 홈이 차량 방향의 앞쪽에 있고 플랫폼 사이드 패널에 LED 램프가 안쪽으로 들어올려 지웅내 또는 지면에 설치되도록 하는 경우 플랫폼 하부에 조절매트용 포크리프트 트럭 또는 기타 기중 장치를 삽입해야 한다 ( 그림 5); 기계...
  • Seite 150 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 전기 조작 자격을 갖춘 전문 인력만 전기 설치 작업을 수행할 수 있다 먼저 제어 상자의 상단 커버를 연다 - 전원 코드 연결 : 400V 삼상사선제 전원 코드 (3 × 2.5MM + 1 × 1.5MM 케이블 ) 를 제어대 L1, L2, L3 및...
  • Seite 151 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 대절유로 연결과 디버깅 시도 : 1. 전동기(모터) 번호 251: 오일 파이프 4800 2. 모기계보유 번호 252: 오일 파이프 3500 3. 자기계보유 번호 253: 오일 파이프 350 4. 모조기주유구 번호 254: 오일 파이프 1000 5. 자조기주유구 번호 255: 오일 파이프 3450 6.
  • Seite 152 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 조정 도움말 사용 : 1) 정상 근무상태 : 큰 모깎기 보어 2 닫힘 상태 , 자기 보어 3 닫힘 상태 . 유압 시스템에 리프트 고장 또는 정전이 발생하면 플랫폼을 잭으 로 받치고 , 이를 열고 , 이가 내려가지 않도록 물물로 받쳐야 하고 , 모기 비상 하강 밸브 9 또는 자기 비상 하강 밸브 10 의...
  • Seite 153 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 에어 파이프 조인트 연결 시도 : 순번 부품 이름 수량 가스 공급원 처리 이련문서 조인트 APL6-01 소음기 헤드 블록 1/8 솔레노이드 밸브 4V210-08-DC24V 헤드 블록 1/4 어 파이프 PU0604 T 형 삼통관 이음 APE6 작은 실린더...
  • Seite 154 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 유압 원리도 :...
  • Seite 155 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 특히 오일 파이프 조인트 보호를 주의한다 - 먼저 고압 오일 파이프를 제어대 내 메인프레임 솔레노이드 밸브에서 끌어내 PVC 파이프를 통해 메인 오일 탱크에 연 결한다 (< 오일 로드 연결도 > 참조 ). - 자기관 오일 파이프를 자전기 솔레노이드 밸브에서 끌어내 PVC 튜브를 통과하고 연결봉을 따라 자전기 오일 탱크에 연...
  • Seite 156 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 4 장 디버깅 4.1 주유와 점검 : 거승기를 장착하고 유압 회로 , 전기 회로와 가스 경로를 연결한 후 다음과 같이 작동한다 . - 컨트롤 박스 커버를 열고 18L46# 유압 오일을 깔때기로 오일 탱크에 주입 ( 유압 오일 사용자가 스스...
  • Seite 157 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 서브우퍼 제한 스위치 조정 : 1) 전환 스위치를 " 자기 " 위치에 놓고 상승 버튼을 눌러 자기 플랫폼을 450mm 까지 올리고 , 한위 SQ2 동작을 조정합니다 ( 그림 18 참조 ). 2) 하강자기 플랫폼 , 여러 번의 상승자기 플랫폼에서 450mm 까지 올리고 , 자기한계 위치가 정확하게 동작하는지 검증한...
  • Seite 158 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 수평 조절 : 기기 수평정도는 사륜위치확인 정확도의 보증이므로 기기 수준이 특히 중요하다 메인프레임 플랫폼을 5 번 째 또는 6 번째 치로 올린 다음 " 잠금 " 버튼을 눌러 좌우 플랫폼 보험자국을 범퍼 안에 견고하게 한다 . 투명 수평관 또는...
  • Seite 159 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 4.2 테스트 호스트 빈 인벤토리 테스트 : - 전원 스위치 연결 , 전환 스위치 " 호스트 " 위치 , 오일 보충 스위치 " 작업 " 위치 , " 호스트 오일 보충 밸브 G" 과 " 자기계...
  • Seite 160 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 훈련된 기계 조작 인원만이 승강기를 조작하기 전에 , 아래의 주의사항에 따라 검사할 수 있다 . 조작 주의 사항 : - 작업 전 기기 주위와 아래쪽 장애물 제거한다 - 리프트의 경우 리프트 규정 구역과 기기 위 아래 그리고 플랫폼에 있는 차량 내에 사람이 없어야 한다 .
  • Seite 161 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 5 장 유지보수 거승기의 유지보수는 훈련을 받은 작업자가 해야 한다 . - 본기의 모든 지힌지에는 일주 한 번 기유호로 기유유를 가한다 - 보험 치조와 오르내림 블록과 같은 이동 부위는 일월 한 번 윤활유를 가한다 - 측 보드는 일 년에 한 번 분해하여 윤활유를 주입한다...
  • Seite 162 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 기계고장처리는 반드시 교육을 받고 전문적인 경험을 가진 기술자가 작업할 수 있다 ! 고장 현상과 배제 방법 : 고장 현상 원인과 현상 고장 제거 방법 전원이 정상이 아니다 배제를 점검하고 배선을 잘 받는다 전기 모터를 절연봉으로 강제 누르면 작동 가능 , 점...
  • Seite 163 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 고장 현상 원인과 현상 고장 제거 방법 유압 오일이 너무 크거나 동결되어 변질 설명서의 요구사항에 따라 유압 오일로 교체 또는 됨 ( 겨울 ) 실온 향상 정상 부하 시 리프트 가스관 제거 또는 폐쇄로 승강기의 안전발이 들어...
  • Seite 164 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 6 장 메인 플랫폼 폭발도...
  • Seite 165 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 순번 부품 이름 규격 순번 부품 이름 규격 회전각 플레이트 엔드 플레이 1422x500x90 592x90x56 서브우퍼 부 링크 로드 용접부 트 하이 마운팅 브래킷 서브우퍼 메인 링크 로드 용접 1300x294x120x13 육각 너트 부 이차 인상 상하행륜 25x50x30 스탠드...
  • Seite 166 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 7 장 주 베이스 암 절단 폭발 그림...
  • Seite 167 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 순번 부품 이름 규격 2300x135x488 자모기 주연봉조 용접건 자모기 부연봉조 용접품 2300x450x135 100x60x61 하강 블록 본체 상하 지축 40x30x77 메인 오일 탱크 로드 캘리퍼 36x219x33.2 610x144x202 자모기 범퍼 용접 자모기 보험 발상개 620x110x200 31.5x34x215 메인 오일 탱크 하부 피니언 샤프트...
  • Seite 168 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 8 장 서브 플랫폼 폭도 19 19 48 49...
  • Seite 169 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 순번 부품 이름 규격 순번 부품 이름 규격 1422x500x90 육각볼트 ( 풀 나사산 ) M8x16 서브우퍼 부 링크 로드 용접부 서브우퍼 메인 링크 로드 용접 회전각 플레이트 엔드 플레이 130x294x120x13 592x90x56 부 A 트 하이 마운팅 브래킷...
  • Seite 170 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 제 9 장 부받침 전단자 폭발도...
  • Seite 171 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 순번 부품 이름 규격 2300x135x488 암기 부 플랫폼 외측 암 절단 용접 2300x450x135 자모기 부연봉조 용접품 하강 블록 100x60x61 본체 상하 지축 40x30x77 메인프레임 부 오일 탱크 로드 캘리퍼 36x219x33.2 자모기 범퍼 용접 610x144x202 620x110x200 자모기 보험 발상개...
  • Seite 172 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Date...
  • Seite 173 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Índice Capítulo I Precauções de segurança ........................174 Capítulo II Características e parâmetros do produto ..................175 Capítulo III Preparação da instalação ......................... 180 Capítulo IV Comissionamento ..........................190 Capítulo V Reparação e manutenção ........................195 Capítulo VI Vista explodida da plataforma principal ..................198 Capítulo VII Vista explodida do braço de tesoura da base principal ............200...
  • Seite 174: Capítulo I Precauções De Segurança

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo I Precauções de segurança - Ao usar o elevador, você deve garantir que leu completamente este manual, incluindo os conteúdos de instalação, operação, segurança e outros conteúdos relacionados. - Pare de usar o elevador quando descobriu qualquer problema anormal.
  • Seite 175: Capítulo Ii Características E Parâmetros Do Produto

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo II Características e parâmetros do produto 2.1 Características do produto - Iluminação auxiliar de LED, brilhante ambiente da manutenção - O sistema de controlo é estável e seguro - Desempenho de sobrecarga de toda a máquina ALI 1,5 vezes Motor de alumínio com baixo ruído e dissipação de calor rápida - Motor de alumínio com baixo ruído e dissipação de calor rápida...
  • Seite 176 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama esquemático do produto: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 177 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama de fiação elétrica: Válvula solenóide de retorno de óleo Luz de energia Interruptor de reabastecimento de óleo Botão de bloqueio Válvula solenóide de elevação do motor principal Botão de descida Válvula solenóide de elevação da máquina escrava Válvula pneumática/eletroímã...
  • Seite 178 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama de fiação elétrica: Tesoura Tesoura escrava escrava Quadro de controle elétrico Tesoura Tesoura mestre mestre J5J6 Interruptor de limite de tesoura mestre Interruptor de limite de tesoura escrava Luz LED Luz LED...
  • Seite 179 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 2.3 Introdução dos principais componentes: Disco de canto: Usado para direção de roda dianteira de posicionamento de quatro rodas Placa de deslizamento lateral: Usada para deslizamento de roda traseira de posicionamento de quatro rodas Tesoura principal: Plataforma de trabalho principal, o contato das rodas levanta o carro Tesoura escrava Plataforma de trabalho escrava, o contato do chassi levanta o carro Engrenagem de segurança: Mecanismo de segurança, bloqueio mecânico...
  • Seite 180: Capítulo Iii Preparação Da Instalação

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo III Preparação da instalação 3.1 Desmontagem e embalagem Todas as operações de embalagem, carga e descarga, transporte e desmontagem devem estar sujeitas à operação, embalagem e transporte por técnicos profissionais Transporte: As mercadorias devem ser carregadas e descarregadas e movimentadas por guindastes e empilhadeiras de mais de 3 toneladas. Para evitar que as mercadorias caiam, uma pessoa deve prestar atenção para observar as mercadorias durante a operação de içamento para...
  • Seite 181 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.2 Preparação da instalação Proposta de instalação do elevador tipo tesoura Requisitos básicos: - Tubo de PVC não inferior a Ф100mm entre o console pré-embutido a poço de fundação, e entre os dois poços, para facilitar a conexão do tubo de óleo, tubo de gás e fio elétrico...
  • Seite 182: Requisitos De Instalação

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3 Instalação: - Somente os profissionais podem realizar o trabalho de instalação. Leia atentamente e siga as instruções abaixo para evitar danos e ferimentos pessoais - Somente os técnicos autorizados podem instalar o elevador 3.3.1 Requisitos de instalação: - O elevador deve ser instalado a uma distância específica de segurança da parede, coluna e dos outros equipamentos (Fig.
  • Seite 183 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3.2 Instalação da plataforma de elevação A ranhura da mesa giratória da plataforma está localizada na direção frontal da direção de embarque, na placa lateral da plataforma, tem uma luz LED enfrentada para o lado interno. Quando o elevador for instalado no poço ou no chão, a almofada de ferro de ajuste deve ser inserida na parte inferior da plataforma para levantar a plataforma de elevação com uma empilhadeira ou outro equipamento de elevação...
  • Seite 184 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Somente os profissionais com qualificações de operação elétrica podem realizar as operações de instalação elétrica Abra primeiro a tampa superior do painel de controle - Conexão do cabo de alimentação: Ligue o cabo de alimentação trifásico de quatro fios de 400 V (cabo de 3×2,5MM + 1×1,5 MM...
  • Seite 185 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama esquemático de conexão e comissionamento do circuito de óleo de tesoura grande: 1. Motor elétrico (Motor) Número 251: Tubulação de óleo 4800 2. Reabastecimento de óleo da máquina mestre Número 252: Tubulação de óleo 3500 3.
  • Seite 186 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Use dicas de ajuste: 1) Estado de trabalho normal: Estado de reabastecimento de óleo da tesoura grande 2 está desligado, o estado de reabastecimento da máquina escrava 3 está desligado. Se o sistema hidráulico tiver uma falha de elevação ou uma falta de energia, o macaco deve ser usado para levantar a plataforma, as engrenagens de segurança são abertas e o objeto é...
  • Seite 187 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama de conexão das juntas do tubo de gás: Designação de acessórios Quantidade Peça filtro de ar e válvula redutora de pressão Conector APL6-01 Silenciador Tampa de extremidade 1/8 Válvula solenóide 4V210-08-DC24V Tampa de extremidade 1/4 Tubo de ar PU0604 Junta de três vias tipo T APE6...
  • Seite 188 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Esquema hidráulico:...
  • Seite 189 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Preste atenção especial à proteção das juntas de tubulações - Primeiro, introduza a tubulação de óleo de alta pressão da válvula solenóide do motor principal no console ao cilindro do motor principal através do tubo de PVC, conforme o número de tubulações de óleo (consulte “Diagrama de conexão do circuito de óleo”) - Puxe a tubulação de óleo da máquina escrava da válvula solenóide da máquina escrava através do tubo de PVC e conecte-a ao cilindro da...
  • Seite 190: Capítulo Iv Comissionamento

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo IV Comissionamento 4.1 Reabastecimento de óleo e verificação: Depois de instalar o elevador e conectar o circuito hidráulico, circuito elétrico e circuito pneumático, faça os seguintes: - Abra a tampa do painel de controle e use o funil para injetar o óleo hidráulico antidesgaste 18L46# no tanque de óleo (óleo hidráulico fornecido pelo usuário próprio)
  • Seite 191 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Ajuste do interruptor de limite da máquina escrava: 1) Coloque a chave de comutação na posição “máquina escrava”, pressione o botão Up para elevar a plataforma da máquina escrava até 450 mm e ajuste a ação de limite SQ2 (veja a Figura 18) 2) Abaixe a plataforma da máquina escrava e eleve a plataforma da máquina escrava a 450mm várias vezes para verificar se o limite da...
  • Seite 192 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Ajuste de nível: A precisão horizontal da máquina é a garantia da precisão de detecção de posicionamento das quatro rodas, portanto, o nível da máquina é especialmente crítico. Eleve a plataforma do motor principal até a quinta ou sexta engrenagem e depois, pressione o botão “Bloquear”...
  • Seite 193 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 4.2 Teste Teste sem carga do motor principal: - Ligue o interruptor de energia, coloque o interruptor de comutação na posição “motor principal”e o interruptor de enchimento de óleo na posição “trabalho”, desligue a “válvula de retenção de enchimento de óleo do motor principal G e a “válvula de retenção de enchimento de óleo da máquina escrava H”...
  • Seite 194 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Somente os operadores de máquina treinados podem operar o elevador. Verifique as seguintes precauções antes de operar o elevador Notas de operação: - Exclua os obstáculos ao redor e abaixo da máquina antes do trabalho - Ao levantar e descer, não deve haver pessoas na área especificada do elevador e nas partes superior e inferior da máquina e nos veículos na plataforma.
  • Seite 195: Capítulo V Reparação E Manutenção

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo V Reparação e manutenção A manutenção e reparação do elevador devem ser realizadas por operadores treinados - Encha o óleo em todos os eixos de encosto desta máquina uma vez por semana com Todas as dobradiças da máquina são usadas e o óleo é...
  • Seite 196 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE O processamento de falhas da máquina deve ser realizado por técnicos treinados profissionais e experientes! Fenômeno de falha e solução: Fenômeno de falha Causas e fenômenos Método de solução de problemas A fonte de alimentação não está normal Verifique para excluir e ligar os fios elétricos...
  • Seite 197 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Fenômeno de falha Causas e fenômenos Método de solução de problemas A viscosidade do óleo hidráulico é muito Substitua por óleo hidráulico ou aumente a temperatura grande ou congelada, deteriorada ambiente de acordo com os requisitos do manual de instruções...
  • Seite 198: Capítulo Vi Vista Explodida Da Plataforma Principal

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo VI Vista explodida da plataforma principal...
  • Seite 199 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Designação de acessórios Especificação Designação de acessórios Especificação Peça de solda de biela auxiliar da máquina Peça de solda da almofada do disco de 1422x500x90 592x90x56 escrava canto Peça de solda de biela principal da 1300x294x120x13 Porca sextavada máquina escrava...
  • Seite 200: Capítulo Vii Vista Explodida Do Braço De Tesoura Da Base Principal

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo VII Vista explodida do braço de tesoura da base principal...
  • Seite 201 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Designação de acessórios Especificação Peça de solda do grupo de biela principal da máquina mestre-escrava 2300x135x488 Peça de solda do grupo de biela auxiliar da máquina mestre-escrava 2300x450x135 Bloco de deslizamento inferior 100x60x61 Eixo de encosto superior e inferior do motor principal...
  • Seite 202: Capítulo Viii Vista Explodida Da Plataforma Auxiliar

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo VIII Vista explodida da plataforma auxiliar 19 19 48 49...
  • Seite 203 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Designação de acessórios Especificação Designação de acessórios Especificação Peça de solda de biela auxiliar da máquina 1422x500x90 Parafuso sextavado (rosca completa) M8x16 escrava Peça de solda de biela principal da Peça de solda da almofada do disco de...
  • Seite 204: Capítulo Ix Vista Explodida Do Braço De Tesoura Da Base Auxiliar

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo IX Vista explodida do braço de tesoura da base auxiliar...
  • Seite 205 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Designação de acessórios Especificação Soldagem de braço externo de tesoura da plataforma auxiliar da 2300x135x488 máquina mestre Peça de solda do grupo de biela auxiliar da máquina mestre-escrava 2300x450x135 Bloco de deslizamento inferior 100x60x61 Eixo de encosto superior e inferior do motor principal...
  • Seite 206 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Date...
  • Seite 207 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 目 次 第一章 安全注意事項 ..........................208 第二章 製品の特性とパラメータ ....................209 第三章 取り付け準備 ...........................214 第四章 デバッグ ............................. 224 第五章 保守とメンテナンス ......................229 第六章 メインプラットフォームの分解組立図 .............. 232 第七章 メインベースせん断アーム分解組立図 ............... 234 第八章 サブプラットフォームの分解組立図..............236 第九章 サブベースせん断アーム分解組立図 ..............238...
  • Seite 208 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第一章 安全注意事項 - リフトを使用するとき、取り付けや操作、安全などの関連内容を含む本取り扱い説明書を既に読んだことを保証 しなければなりません。 - リフトに異常な問題があることに気づいたら、使用を中止します。 - リフトに過負荷をかけないでください。本製品の定格荷重は 3500KG です。 - 訓練を受けた人しかリフトを操作できません。自動車の顧客または操作経験のない人が勝手にリフトを操作する ことは禁止されています。 - 小型シザーリフトのラバーパッドは車両の支持点に接触しなければなりません。そうしないと、車両のシャーシを 損傷する可能性があります。(支持点の位置が分からない場合、電話で車両メーカーに問い合わせてください。) - 自動車をリフトアップさせた後、機械のロック動作を実行しなければなりません。機械ロックがされていないま まに、車両の下で作業することは禁止されています。 - リフトの周辺をきれいに、清潔にしなければなりません。油汚れなどいかなる障害物でも安全面の潜在的なリス クとなります。 - 車内に人がいるままに車をリフトアップすることは禁止されています。 - 車を降ろす前に、その下にいかなる障害物もないことを確認してください。 - 油圧システムに圧力がある場合、いかなる油圧部品も取り外してはいけません。 - ツールアームのような危ないところに手を入れないでください。 - 本製品は、室内にのみ適用され、室外での使用は禁止されています。 - 落下時に、落下ボタンを押し続けて、プラットフォームが自動的に短い距離を上昇し、安全措置を解除して、自動 的に下がる。...
  • Seite 209 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第二章 製品の特性とパラメータ 2.1 製品の特徴 - LED 補助照明、メンテナンス環境が明るい - 制御システムが安定して信頼できる - 全体的なオーバーロード性能、ALI 1.5 倍 - アルミ合金のモーター、騒音が小さくて放熱が速い 2.2 製品の技術的パラメータ: 駆動方法 シリンダーストレートプロップアップ ホストの定格リフト重量 3500kg サブマシンの定格リフト重量 3500kg ホストのリフト高さ 1850mm サブマシンのリフト高さ 420mm プラットフォームの初期高さ 330mm ホストプラットフォームの長さ 4300mm サブマシンプラットフォームの長さ 1450mm ホストプラットフォームの幅 605mm サブマシンプラットフォームの幅...
  • Seite 210 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 製品の概略図: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 211 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 电气接线図: オイル戻し電磁バルブ 電源ランプ オイル補給スイッチ ロックボタン ホスト上昇電磁バルブ 落下ボタン サブマシン上昇電磁バルブ ホストの気動バルブ / 電磁石 電磁石 サブマシンの気動バルブ ホストのリミットスイッチ 上昇ボタン サブマシンのリミット スイッチ 切り替えスイッチ AC コンタクターコイル トランス出力...
  • Seite 212 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 電力配線図: セカンダ セカンダ リシザー リシザー 電気制御ボックス プライマ プライマ リーシザ リーシザ ー ー J5J6 プライマリーシザーストロ ークスイッチ セカンダリシザーストロー クスイッチ LED ランプ LED ランプ...
  • Seite 213 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 2.3 主要部品概要: ターンテーブル:四輪アライメントの前輪ステアリングに使われます サイドスライドボード:四輪アライメントの後輪サイドスライドに使われます プライマリーシザー:メイン作業プラットフォームで、車輪の接触で車をリフトアップさせます セカンダリシザー:サブ作業プラットフォームで、シャーシの接触で車をリフトアップさせます 安全ギア:安全仕組み、機械ロック 制御キャビネット:制御ユニットで、電力出力の提供 サイドスライド 進車ボード ホストサブマシン サブマシンサ ブマシン ターンテーブル ホストのプラットフォーム サブマシンのせん 断アーム 車止めボード ホストのせん 断アーム 制御ボ ックス ベース サブマシンのせん断アーム サブマシンのプラットフォーム 安全爪...
  • Seite 214 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第三章 取り付け準備 3.1 包装の取り外し すべての梱包、積み下ろし、輸送および脱着作業は、専門技術者によって梱包と輸送されなければなりません。 輸送: 貨物は、3 トン以上のクレーンとフォークリフトで積み降ろしと移動しなければなりません。貨物の落下を防止し、 事故の発生を避けるために、吊り上げ作業時に一人が貨物を観察する必要があります。貨物は自動車や船で輸送さ れます。 貨物が到着する時、輸送中の破損及び紛失を防ぐために、貨物の完全状態を検査しなければなりません。輸送中に 包装が破損している場合、「パッキングリスト」に基づき破損している箱を検査し、貨物の損傷と部品の紛失状況 を確定するとともに、早急にキャリアに通知しなければなりません。 機械は重貨物です!人力での積み下ろしや運搬をしてはいけません。作業の安全性は特に重要です。また、積み下 ろし過程中に、図に示されるとおりに吊り上げ作業を行わなければなりません。 保管: 機械設備は、室内の倉庫で保管する必要があります。室外で保管する場合、防水対策を確実に講じてください。輸 送中にもバンを利用し、船便はコンテナで保管しなければなりません。輸送中にコンソールを直立させ、他の貨物 に押されないようにしてください。...
  • Seite 215 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.2 取り付け準備 シザーリフトの取り付け案基本要件: - オイルチューブやガスパイプ、ワイヤーが接続できるように、コンソールから基礎ピットまで及び 2 つのピットの 間に、Φ100mm 以上の PVC パイプをあらかじめ埋設します - コンソールまでの電源を接続します(400 Ⅴ又は 230 Ⅴ 15A) - コンソールまでの圧縮空気の吸気管を接続します(Ф8×6mm) 導入ケーブル要件 4mm 制御スイッチ C65N3P-D40A 大型シザー地盤図 (LED ランプ) 電気制御ボックス 排水管 進車方向 PVC ワイヤー管 説明: 1) 掘られたピットは、深さが 330mm、ピットの底が平らで、水平度が 1.5mm 以下、側壁が垂直でなければならず、上端...
  • Seite 216 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3 取り付け: - 専門的な作業者だけが取り付け作業を行うことができます。機械の損傷や人身傷害を防止する ために、次の説明をよく読んで、それに従って操作しなければなりません。 - 承認された技術者しかリフトの取り付け作業をすることができません 3.3.1 取り付け要件: - リフトは、壁や柱、その他の設備から規定された特定の安全距離によって取り付けなければなりません(図 4)。 壁面までの最小距離は 1000 mm で、緊急対応や作業の便利さを図るために、安全通路のための十分なスペースも考 慮しなければなりません - 取り付け場所で、事前にコンソールに電力とガスが供給される必要があります。室内の高さは 4000MM を下回って はいけません。リフトはピットの中に設置することをお勧めします - ただし、地面の水平度が要件を満たし、十分な耐荷重能力(25MPa)さえあれば、室内の任意の地面にも取り付け ることができます。機械を取り付ける時、デバッグとメンテナンスの安全な作業を保証するための十分な照明が なければなりません。また、強い刺激の光が人の視線に影響して目に疲れをもたらすことも避けなければなりま せん サブマシン ホスト 電気制御 ボックス - リフトを取り付ける前に、貨物の到着状況の完備制をチェックすべきです。 - リフトの移動或いは取り付けは、専門スタッフで行うべきです。 - 機械運輸と保存は第 10 頁の「運輸と保存」を参照。...
  • Seite 217 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3.2 リフトプラットフォームの取り付け プラットフォーム回転盤のターンテーブルの溝は進車方向の前に位置しており、プラットフォームのサイドボード に、内側向きの LED ランプがあります。リフトがピット又は地面に取り付けられている場合、機械の安全保護装置 が作動しロックすることを確保するためにプラットフォームの底に調整パッドを差し入れてください、フォークリ フトやその他の吊り上げ設備で、プラットフォームをおよそ 1000MM の高さまで吊り上げます(図 5) 図 5 - 機械的安全装置の故障を防ぐために、コネクションロッドの中央部分に木製のブロックを挿入 することができます。油圧システムに作動油が十分に充填されておらず、また上下動作がある とき、リフトの下で作業とプラットフォームを挙昇しないでください。2 つのプラットフォー ム間の距離を調整します。両プラットフォームが平行であることを保証して「電気配線図」お よび「オイル回路接続図」に従って、電気回路やオイル回路、ガス回路を接続します - ガス回路の接続は油圧システムの接続を完成させた後にのみ可能です - オイルチューブやワイヤー、ガスパイプを損傷しないように気をつけてください - コンソールから、PVC パイプを通じて、オイルチューブとガスパイプをピットまで接続する過 程で、オイル回路やガス回路に異物が入って、油圧システムを損傷することを防ぐために、パ イプのジョイントの保護に特別な注意を払ってください - 電気回路の接続:「電気配線図」に規定されたワイヤーの直径と番号に従って、電気回路を接 続します...
  • Seite 218 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 電気作業資格を持つ専門者しか、電気設置作業を実施することができません まず、制御ボックスのカバーを開けます - 電源コードの接続:400V 三相 4 線式電源コード(3×2.5MM ケーブル)をコンソール + 1×1.5MM の L1、L2、L3 および入力端子に接続し、PE アース線をアース表示ボルトに接続してから、2 つの プラットフォームの底面にあるアース表示ボルトに接続します(図 6) - 230 Ⅴ三相電源の場合、制御トランスとモーター配線を調整する必要があります(図 7) L1 L2 L3 PE 図 6 図 7 ホストのリミットスイッチはホストのビームのボトムにあるスイッチフレームに取り付けられ(図 8)、ワイヤー は事前に埋設された PVC パイプを通って制御ボックス内の端子に接続されます。サブマシンのリミットスイッチは サブマシンのベースにあるスイッチフレームに取り付けられ(図 9)、ワイヤは事前に埋設された PVC パイプを通っ...
  • Seite 219 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 大型シザーオイル回路の接続とデバッグ概略図: 1. 電動機(モーター) 番号 251:オイルチューブ 4800 2. ホストのオイル補給 番号 252:オイルチューブ 3500 3. サブマシンのオイル補給 番号 253:オイルチューブ 350 4. ホストのメインオイル出口 番号 254:オイルチューブ 1000 5. サブマシンのメインオイル出口 番号 255:オイルチューブ 3450 6. 給油口 番号 256:オイルチューブ 1550 7. オーバーフローバルブ 番号 257:オイルチューブ 2200 8.
  • Seite 220 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 使用調整注意: 1) 正常作動状態: 大型シザーホストのオイル補給 2 が閉じる状態、サブマシンのオイル補給 3 が閉じる状態。油圧システムに昇降故 障や停電が発生した場合、ジャッキーでプラットフォームをリフトアップさせ、安全ギアを開け、また落下する過 程中に安全ギアがかみ合わないように、安全ギアを遮る必要があります。そして、、ホストの緊急落下バルブ 9 ま たはサブマシンの緊急落下バルブ 10 のナットを取り外し、六角レンチで左回りにねじれ、落下時間が 60 s以上に なるように調整して、ホストを落下させます。落下後に、右回りにボルトを締め付けてナットをつけます。 2) オイルシリンダーのオイル補給の平準化手順: ホストのサブプラットフォームの作業台の表面が比較的に低い時、ホストのサブオイルシリンダー 260 にオイルを 補給する必要があります。ホストのオイル補給 2 を右回りに 90 度回転させ、上昇ボタンを押してオイル補給の平 準化を行います。オイル補給が多すぎる場合、落下ボタンを押して、ホストのサブオイルシリンダー 260 内のオイ ルを一部排出すると、オイル補給の平準化を終了します。サブマシンのサブプラットフォームが比較的に低い時、 サブマシンのサブオイルシリンダー 262 にオイル補給の平準化をする必要があります。サブマシンのオイル補給 3 を右回りに...
  • Seite 221 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE ガスパイプジョイントの接続概略図: 番号 付属品の名称 数量 ガス処理 FRL ジョイント APL6-01 サイレンサー キャップ 1/8 電磁バルブ 4V210-08-DC24V キャップ 1/4 ガスパイプ PU0604 T 型三方チューブジョイント APE6 小型シリンダー ジョイント APE8-01 ガスパイプ PU0806...
  • Seite 222 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 油圧原理図:...
  • Seite 223 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE オイルチューブジョイントの保護に特別な注意を払ってください - まず、オイルチューブの番号に従って、高圧オイルチューブをコンソール内のホスト電磁バルブから、PVC パイプを通 じて、ホストのオイルシリンダーに接続します(詳細は「オイル回路接続図」を参照) - それから、サブマシンのオイルチューブをサブマシンの電磁バルブから、PVC パイプを通じて、コネクションロッドに 沿って、サブマシンのオイルシリンダーに接続します(図 10) - PVC パイプを通過するとき、異物が油圧回路に入らないように、オイルチューブのジョイントを包みます - オイルチューブに接続するとき、各チューブの番号を間違えないように注意してください 。 標準的な取り付けでは、コ ンソールは進車方向の左側にあります 。 右側になった場合、 対応するチューブを調整する必要があります (5 #と 6 #チ ューブを交換、7 #と 8 #を交換、1 #と 4 #を交換)。専門技術を持った認定技術者のみが取り付け作業を行うことが できます - Φ8×6 圧縮空気吸入パイプをコンソール内の二連式オイルウォーターセパレータの吸気口に接続します(図 14)...
  • Seite 224 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第四章 デバッグ 4.1 給油と検査: リフトを取り付け、また油圧回路や電気回路、ガス回路を接続してから、次の手順に従って操 作します: - コントロールボックスのカバーを開け、漏斗を使って 18L46 #耐摩耗性作動油を燃料タンクに注 入します(作動油はユーザーが自分で準備) - 作動油を注入するとき、オイル回路に異物が入り、オイル回路の通過不良や電磁バルブの故障 を防ぐために、作動油が汚れていないことを確認してください - 電源を入れ、主電源スイッチを閉じ、「上昇」ボタンを押してモーターが正しい方向で回転し ているか(上から下へ時計回りに回転する)を確認します。逆方向になっている場合は、電源 を切って、電源位相順序を調整します - 電源を入れた後、コンソール内で高圧電に感電する可能性があります。感電の危険を防ぐため に、許可された電気操作資格と経験を持つ専門者だけが作業を行うことができます 検査:2 つのホスト安全爪の落下が柔軟で信頼性があるかどうか、そしてオイル回路とガス回路が漏れているかど うか 図 18(サブマシンのリミットスイッチ) 図 19(ホストのリミットスイッチ)  サブマシンのオイル補給排気調整手順: 1) コントロールパネルにあるホストとサブマシンのシフトスイッチを「サブマシン」に設定します 2) 「ホストのオイル補給遮断バルブ」と「サブマシンのオイル補給遮断バルブ」を閉じます(左回り 90°) 3) 「上昇」ボタンを押して、サブマシンの右プラットフォーム(車頭の方向から見る)を 300 ㎜ぐらいの高さまで上昇さ...
  • Seite 225 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE サブマシンのリミットスイッチの調整: 1) シフトスイッチを「サブマシン」にして、上昇ボタンを押して、サブマシンのプラットフォームを 450 ㎜の高さま で上昇させ、リミット SQ2 の動作を調整します(図 18 を参照) 2) サブマシンのプラットフォームを落下させ、サブマシンのプラットフォームを繰り返して 450 ㎜の高さまで上昇 させ、サブマシンのリミットが正確で信頼性高く作動するかどうかを確認します ホストのリミットスイッチの調整: 1) シフトスイッチを 「ホスト」 にして、 上昇ボタンを押して、 ホストのプラットフォームを 1800 ㎜の高さまで上昇させ、 リミット SQ1 の動作を調整します(図 19 を参照)ホストの最大リミットを調整する時、ホストの安全爪を安全ギ アの最後の歯の上から 5 ~ 10 mm の位置で止めさせる必要がありますが、ユーザーの室内の高さに応じてリミッ トを任意の高さに調整できます...
  • Seite 226 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 水平調節 : 機械の水平精度は四輪アライメントの精度検出を保証するものであるため、 機械の水平が極めて重要です。 ホストプラットフォームを 5 番目または 6 番目の歯まで上昇させ、「ロック」ボタンを押して、左右プラットフォ ームの安全爪を安全ギアの中にしっかりと固定して、透明な水平パイプ又は水平器で、左右プラットフォームの平 面の前後左右の水平状況を確認します(図 24) 図 24 ベースが平らでないことでプラットフォームが平らでない場合は、プラットフォームの水平精度が四輪アライメン トの検出要件を満たすように、レンチを使用してホストのベースプレートにある調整用ボルトを調整します(図 25) 1) 水平調節を終了した後、アンカーボルトの中央膨張ネジを挿入して、ヘビーハンマーで打ち入れます 2) アンカーボルトのナットを締め付けます 3) コンクリートの養生期間が満了していないときは、アンカーボルトの中央膨張ネジを打ち入れてはいけません。 水平調節を終了したら、ベースプレートと地面との隙間をセメントモルタルで充填しなければなりません 下位水平調節:メインプラットフォームが最低位置に下がった場合、メインプラットフォーム下部のサポートアジ ャストスクリュー(図 26)を調節することで、プラットフォームの下位水平調節を行うことができます 1) まず、締め付けナットを緩みます 2) 適切な位置までサポートスクリューの長さを調節します 3) 次にナットを締め付けます 図 25 図 26...
  • Seite 227 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 4.2 テスト ホストの無負荷テスト: - 電源スイッチを入れて、シフトスイッチを「ホスト」にして、オイル補給スイッチを「作動」にして、「ホストオ イル補給遮断バルブ G」と「サブマシンオイル補給遮断バルブ H」を閉じます - 「上昇」ボタンを押して、2 つのホストプラットフォームの上昇が安定して同期しているかを確認します - 最高位置まで上昇させ、プラットフォームの最高リミットが正確で信頼性があるかを確認します - 「ロック」ボタンを押して、安全爪が正確に落下したかを確認します サブマシンの無負荷テスト: - 「サブマシン」にします - 「上昇」ボタンを押して、2 つのサブマシンプラットフォームの上昇が安定して同期しているかを確認します - 最高位置まで上昇させ、プラットフォームの最高リミットが正確で信頼性があるかを確認します - 「ロック」ボタンを押して、安全爪が正確に落下したかを確認します - テストする時、リフトの上と下或いは規定されたエリアに人やその他のものがあってはいけません。異常を発見し たら直ちに機械を止め、故障を排除してから改めてテストしてください 荷重テスト:ホスト - 「ホスト」にします - 最大リフト重量を超えない車両をプラットフォームに乗せ、ハンドブレーキを確実に引っ張って、車内の人が車両 とプラットフォームを離れます - 「上昇」ボタンを押して、ホストプラットフォームをリフトアップさせ、ホストプラットフォームが安定して同期...
  • Seite 228 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 訓練を受けた機械操作者しかリフトを操作することができません。操作する前に、次の注意事項に従って検査して ください 操作上の注意事項: - 作業前に、機械の周辺と下にある障害物を取り除いてください - 昇降時に、リフトの規定エリアと機械の上と下及びプラットフォーム上の車両内に人があってはいけません - 本機のリフト能力範囲を超えた車両又はその他の貨物をリフトしてはいけません - リフトするとき、車両のブレーキを確実に引っ張って、滑り止め用木製ウェッジなど滑り止め装置を敷いてくださ い(ユーザーが自分で準備) - 昇降過程中に、常にリフトのプラットフォームが同期しているかを確認し、異常を発見したら、直ちに機械を止め、 点検と故障排除のしてから使用してください - 保守や四輪アライメント測定校正をするとき、「ロック」ボタンを押して、2 つのプラットフォームの安全爪を同 様な水平高さにしてください。ロック操作してからのみ、操作者がリフトと車両の下で作業をすることができま す - 落下操作するとき、2 つの安全爪と安全ギアが完全に離れているかを確認してください。そうでなければ、下落を 止めます - 機械を長い間使わない時又は夜間に、プラットフォームを地面の最低位置に落下させ、車両を降ろして、電源を切 って下さい ホスト(サブマシン)の選択: - 「ホスト」又は「サブマシン」にしてから、ホスト又はサブマシンに対する操作を選択することができます ホスト(サブマシン)の上昇: - 「上昇」ボタンを押して、オイルポンプが運行し、作動油はホスト又はサブマシンの電磁バルブを通じて、油圧シ リンダーに転送され、プラットフォームが上昇します ホスト(サブマシン)の落下: - 「落下」ボタンを押して、オイルポンプが運行し、ホスト(サブマシン)が先に上昇し(安全爪を放して)、1 ~ 2 秒後に、モーターの運転が止まり、シリンダーの安全装置が作動し、オイル戻し電磁バルブが開放して、リフトが...
  • Seite 229 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第五章 保守とメンテナンス リフトの保守とメンテナンスは訓練を受けた操作者によって実行されなければなりません - 本機の全てのヒンジシャフトに、週に一度油差しでエンジンオイルを入れます - 安全ギア及び上下スライダーなどの移動部分に、月に一度グリースを入れます - サイドスライドボードは、年に一度分解して、グリースを入れます - 新しい機械を 3 ヶ月間使用した後、初回の作動油の交換をしなければなりません。その後、 年に一度交換し、ポンプステーションと給油口オイルフィルターをクリーニングし、オイル レベルを常に上限にしなければなりません - リフトは、5 年間使用したたびに、リフトの構造強度について、専門機関によって安全診断さ れなければなりません - 四半期ごとにガス回路のオイルウォーターセパレータのオイルコップと水コップをクリーニ ングし、オイルコップにあるエンジンオイルを交換します - 作動油を交換するとき、機械を最低位置に落下させ、オイルタンクにある古いオイルを全部 排出します。新しいオイルを注ぎ入れるとき、オイルフィルターにろ過されなければなりま せん - 毎日、リミットスイッチ動作の信頼性をチェックします - シフトごとに気動安全装置の柔軟性と信頼性をチェックします...
  • Seite 230 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 機械故障の処理は、訓練を受けた専門的な技術者によって行わなければなりません! 故障現象及び排除方法: 故障現象 原因と現象 故障排除の方法 電源が通常に作動しません 点検・排除してからケーブルを確実に接続します 絶縁棒でモーターを強制的に押すと、作動します ポンプモーターのメイン回路の AC コ が、制御回路をチェックし、コンタクターのコイ ンタクターが作動しません ル側の電圧が正常であれば、コンタクターを交換 してください 上昇ボタンを押して も、モーターは回転 リミットスイッチの端子 SQ1 又は SQ2 をワイヤー しません で接続すると、故障がなくなれば、リミットスイ リミットスイッチ回路の故障 ッチのワイヤーをチェックし、リミットスイッチ を調整又は交換してください ボタンの接点とワイヤーをチェックし、故障を排 ボタンスイッチの故障 除します モーターが逆方向に回転します 電源ワイヤーの位相順序を調整します オーバーフローバルブを右回りに少し回転させ、 安全圧力を高く設定します、 軽い負荷時に上昇しますが、重い負荷 時に上昇しません...
  • Seite 231 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 故障現象 原因と現象 故障排除の方法 作動油の粘度が大きすぎます、または 取り扱い説明書の要件に従って、作動油を交換す 凍結しています、劣化しています るか、室温を高くします (冬期) 通常荷重時、リフト の落下がとても遅い 吸気パイプを取り外して又は閉じて、リフトの安 です オイルチューブバースト防止用の「防 全爪を上がらせずに、それをロックして、オイル 爆バルブ」がブロックされています シリンダーのボトムにある給油孔内の「防爆バル ブ」を取り外して、きれいにします オイルシリンダー内の空気が完全に オイル補給の平準化操作を参照してください 排出されていません 左右プラットフォー オイルチューブ又はジョイント部分で ジョイントを締め付けます、或いはオイルシール ムが同期していませ オイルが漏れています を交換して、オイル補給の平準化を行います ん、同様な高さにな っていません 「オイル補給遮断バルブ G 又は H」が オイル補給遮断バルブを交換して、オイル補給の きつく締め付けられず、ほぼ毎日オイ 平準化を行います ル補給を行います...
  • Seite 232 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第六章 メインプラットフォームの分解組立図...
  • Seite 233 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 番号 付属品の名称 規格 番号 付属品の名称 規格 サブマシンのサブコネクション ターンテーブル側クッションブ ロッドの溶接部品 ロックの溶接部品 1422x500x90 592x90x56 サブマシンのメインコネクショ 六角ナット ンロッドの溶接部品 1300x294x120x13 二次リフトの上下ウォーキング 垂直ユニバーサルボール ホイール 25x50x30 サブマシンのサブオイルシリン サブマシンとホストのサイドス ダー ライドボードの溶接部品 1384x106 二次ルーフの溶接部品 位置決めピンシャフト 1450x550x62 サブマシンの上下ヒンジシャフ 進車側クッションブロックの溶 ト 接部品 25x35x72 62x550x260 サブマシンオイルシリンダーの クロスパンヘッドネジ...
  • Seite 234 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第七章 メインベースせん断アーム分解組立図...
  • Seite 235 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 番号 付属品の名称 規格 サブマシンとホストのメインコネクションロッドユニッ トの溶接部品 2300x135x488 サブマシンとホストのサブコネクションロッドユニット の溶接部品 2300x450x135 ロアスライダー 100x60x61 ホストの上下ヒンジシャフト 40x30x77 ホストのメインオイルシリンダー ピストンロッドのヒンジシャフト 36x219x33.2 サブマシンとホストの安全ギアの溶接 610x144x202 サブマシンとホストの安全爪のカバー 620x110x200 メインオイルシリンダーロアヒンジシャフト 31.5x34x215 ホストのセンターヒンジシャフト 24x30x462 調整ガスケット 31x42x5 アッパースライダー 100x46x61 軸用スナップリング 軸用スナップリング 1 型非金属インサート六角ロックボトル 軸用スナップリング オイルレスベアリング SF1-3025(2) オイルレスベアリング...
  • Seite 236 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第八章 サブプラットフォームの分解組立図 19 19 48 49...
  • Seite 237 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 番号 付属品の名称 規格 番号 付属品の名称 規格 サブマシンのサブコネクション 六角ボルト(フルスレッド) ロッドの溶接部品 1422x500x90 M8x16 サブマシンのメインコネクショ ターンテーブル側クッションブ ンロッドの溶接部品 A ロックの溶接部品 130x294x120x13 592x90x56 二次リフトの上下ウォーキング 六角ナット ホイール 25x50x30 サブマシンのメインオイルシリ 垂直ユニバーサルボール ンダー サブマシンとホストのサイドス 二次ルーフの溶接部品 ライドボードの溶接部品 1450x550x62 1384x106 サブマシンの上下ヒンジシャフ 位置決めピンシャフト ト 25x35x72 サブマシンオイルシリンダーの 進車側クッションブロックの溶...
  • Seite 238 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 第九章 サブベースせん断アーム分解組立図...
  • Seite 239 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 番号 付属品の名称 規格 ホストのサブプラットフォームのアウターせん断アーム の溶接 2300x135x488 サブマシンとホストのサブコネクションロッドユニット の溶接部品 2300x450x135 ロアスライダー 100x60x61 ホストの上下ヒンジシャフト 40x30x77 ホストのサブオイルシリンダー ピストンロッドのヒンジシャフト 36x219x33.2 サブマシンとホストの安全ギアの溶接 610x144x202 サブマシンとホストの安全爪のカバー 620x110x200 サブオイルシリンダーのロアヒンジシャフト 31.5x34x215 ホストのセンターヒンジシャフト 24x30x462 調整ガスケット 31x42x5 アッパースライダー 100x46x61 軸用スナップリング 1 型非金属インサート六角ロックボトル 軸用スナップリング オイルレスベアリング SF1-3025(2) オイルレスベアリング SF1-3055(2) オイルレスベアリング...
  • Seite 240 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Date...
  • Seite 241 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Tabla de Contenido Capítulo I Precauciones de seguridad ......................... 242 Capítulo II Características y parámetros del producto ................. 243 Capítulo III Preparaciones para la instalación ....................248 Capítulo IV Comisionamiento ...........................258 Capítulo V Mantenimiento ............................263 Capítulo VI Diagrama de despieces de plataforma principal ..............266 Capítulo VII Diagrama de despieces del brazo de cizallamiento de base principal ......268...
  • Seite 242: Capítulo I Precauciones De Seguridad

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo I Precauciones de seguridad - Cuando utiliza la elevadora, asegúrese de que haya leído completamente el presente manual, incluyendo los contenidos de instalación, operación, seguridad, etc. - Al descubrir cualquier problema anormal en la elevadora, deje de utilizarla.
  • Seite 243: Capítulo Ii Características Y Parámetros Del Producto

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo II Características y parámetros del producto 2.1 Características del producto - Iluminación auxiliar de LED, entorno de reparación brillante - Sistema de control estable y confiable - Rendimiento de sobrecarga de todo el equipo de 1,5 veces ALI - Electromotor de aleación de aluminio, ruido pequeño, enfriamiento rápido...
  • Seite 244 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Dibujo esquemático del producto: 4752.7 4300 1450 957.8 4767.5...
  • Seite 245 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama de cableado eléctrico: Válvula solenoide de retorno de aceite Luz de alimentación Interruptor de suplemento de aceite Botón de bloqueo Válvula solenoide de subida de la unidad principal Botón Bajar (Descender) Válvula solenoide de subida de la unidad secundaria Válvula neumática / electroimán...
  • Seite 246 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Dibujo de cableado eléctrico: Cizalla Cizalla secundaria secundaria Caja de control eléctrico Cizalla Cizalla principal principal J5J6 Interruptor de viaje de cizalla principal Interruptor de viaje de cizalla secundaria Luz LED Luz LED...
  • Seite 247 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 2.3 Introducción general de los componentes principales: Disco de esquina: Utilizado para el giro de la ruedas delanteras en la alineación de cuatro ruedas Placa deslizante lateral: Utilizada para el deslizamiento lateral de las ruedas traseras en la alineación de cuatro ruedas Cizalla principal: Plataforma de trabajo principal, eleva el vehículo con las ruedas contactadas...
  • Seite 248: Capítulo Iii Preparaciones Para La Instalación

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo III Preparaciones para la instalación 3.1 Desembalaje Todas las operaciones de embalaje, acarreo, transporte y desembalaje sólo deben ser realizadas por los técnicos profesionales Transporte: Las mercancías deben ser cargadas, descargadas y transportadas por la grúa más de 3t y la carretilla elevadora. Para evitar la caída de las mercancías, durante el izamiento, una persona debe observar la mercancía para evitar el accidente;...
  • Seite 249 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.2 Preparaciones para la instalación Pla de instalación de elevadora de tipo cizallamiento Requisitos básicos: - Embeba la tubería PVC no menos de Ф100mm desde la consola al foso de fundación y entre ambos foso para facilitar la conexión de tubo de aceite, tubo de aire y cable eléctrico...
  • Seite 250: Requisitos De Instalación

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3 Instalación: - Sólo los profesionales deben realizar la instalación, y ellos deben leer cuidadosamente y seguir las instrucciones siguientes para evitar el daño del equipo y la lesión personal. - Sólo los técnicos autorizados deben instalar la elevadora.
  • Seite 251 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 3.3.2 Instalación de la plataforma de elevación La ranura del plato giratorio de la plataforma se encuentra hacia adelante de la dirección de subida, en la placa lateral de la plataforma hay luz LED hacia el lado interno. Al instalar la elevadora en el foso o el suelo, se debe insertar calce de hierro de regulación en el fondo de la plataforma o utilizar la carretilla elevadora u otro equipo de izamiento para elevar la plataforma (Figura 5), para que eleve a unos 1000MM, con el fin de asegurar que el dispositivo de seguridad mecánica se active y bloquee...
  • Seite 252 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Sólo los profesionales con cualificación de operación eléctrica deben dedicarse a las operaciones de instalación eléctrica Primero abra la cubierta superior de la caja de control - Conexión de cable de alimentación: Conecte el cable de alimentación de sistema de tres fases y cuatro hilos de 400V +...
  • Seite 253 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Diagrama esquemático de conexión y comisionamiento de circuito de aceite de cizalla grande: 1. Electromotor (motor) N° 251: Tubo de aceite 4800 2. Suplemento de aceite en la unidad principal N° 252: Tubo de aceite 3500 3.
  • Seite 254 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Avisos de uso y regulación: 1) Estado normal de funcionamiento: Suplemento de aceite 2 de la unidad principal de la cizalla grande en estado apagado, suplemento de aceite 3 de la unidad secundaria de la cizalla grande en estado apagado. Si aparece falla de elevación / descenso o apagón en el sistema hidráulico, se necesita utilizar el gato para elevar la plataforma, los dientes de seguro abren, y utilice algún objeto para almohadillarlos para que no se acoplen en el...
  • Seite 255 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Dibujo esquemático de conexión de la unión del tubo de aire: Número de serie Nombre de accesorios Cantidad Pieza doble de tratamiento de fuente de aire Unión APL6-01 Silenciador Tapón 1/8 Válvula solenoide 4V210-08-DC24V Tapón 1/4 Tubo de aire PU0604 Unión de tubo de tres vías de forma T APE6...
  • Seite 256 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Dibujo esquemático de presión hidráulica:...
  • Seite 257 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Preste especial atención en la protección de la unión de tubo de aceite - Primero conduzca el tubo de aceite de alta presión hacia afuera desde la válvula solenoide de unidad principal dentro de la consola según el número del tubo de aceite, y conéctelo al cilindro de aceite de la unidad principal mediante la tubería PVC (véase Diagrama de conexión de...
  • Seite 258: Capítulo Iv Comisionamiento

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo IV Comisionamiento 4.1 Agregación de aceite e inspección: Después de instalar la elevadora y conectar el circuito hidráulico, el circuito eléctrico y el circuito neumático, opere según los procedimientos siguientes: - Abra la cubierta de la caja de control, agregue 18L de aceite hidráulico resistente a desgaste de 46# en el tanque de aceite por el embudo, (el aceite hidráulico será...
  • Seite 259 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Regulación del interruptor de límite de la unidad secundaria: 1) Conmute el interruptor de conversión en la posición de “unidad secundaria”, presione el botón de Subir para elevar la plataforma de la unidad secundaria a 450mm, regulación de posición límite SQ2 actúa (Figura 18) 2) Baje la plataforma de la unidad secundaria, eleve varias veces la plataforma de la unidad secundaria a 450mm para comprobar si la limitación de posición de la unidad secundaria sea precisa y actúe de forma confiable...
  • Seite 260 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Regulación del nivel: La precisión del nivel de la máquina es una garantía de la precisión de detección de alineación en las cuatro ruedas, por eso, el estado horizontal de la máquina es de vital importancia Eleve la plataforma de la unidad principal al quinto o sexto diente, luego presione el botón “Bloquear”...
  • Seite 261 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE 4.2 Prueba Prueba de la unidad principal sin carga: - Encienda el interruptor de alimentación, conmute el interruptor de conversión a la posición de “unidad principal”, conmute el interruptor de suplemento de aceite a la posición “Funcionamiento”, cierre la “válvula globo de suplemento de aceite de la unidad principal G”...
  • Seite 262 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Sólo los operadores capacitados deben realizar las inspecciones siguientes antes de operar la elevadora Precauciones de operación: - Antes de hacer funcionar la elevadora, retire los obstáculos en los alrededores y por debajo del equipo - Durante la elevación y el descenso, nadie debe encontrarse en el área especificada, el área por encima y por debajo de la elevadora y en el vehículo sobre la plataforma...
  • Seite 263: Capítulo V Mantenimiento

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo V Mantenimiento El cuidado y mantenimiento de la elevadora debe ser realizado por el operador capacitado - Para todos los ejes de soporte y articulación del presente equipo, se debe agregar el aceite de motor con la olla de aceite de motor una vez cada semana - Para la cremallera de seguro y los bloques deslizantes superior e inferior y otras posiciones móviles, se debe...
  • Seite 264 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE La solución de las fallas del equipo debe ser llevada a cabo por los técnicos capacitados y con experiencias profesionales: Fenómenos de falla y soluciones: Fenómeno de falla Causas y fenómenos Método de solución de fallas Alimentación anormal...
  • Seite 265 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Fenómeno de falla Causas y fenómenos Método de solución de fallas La viscosidad del aceite hidráulico está demasiado grande o el aceite está congelado Refiérase a la operación de suplemento de aceite para la o degenerado nivelación...
  • Seite 266: Capítulo Vi Diagrama De Despieces De Plataforma Principal

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo VI Diagrama de despieces de plataforma principal...
  • Seite 267 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Número de Número de Nombre de accesorios Especificaciones Nombre de accesorios Especificaciones serie serie Pieza soldada de la biela secundaria de la Pieza soldada de de bloque almohadilla 1422x500x90 592x90x56 unidad secundaria de disco de esquina...
  • Seite 268: Capítulo Vii Diagrama De Despieces Del Brazo De Cizallamiento De Base Principal

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo VII Diagrama de despieces del brazo de cizallamiento de base principal...
  • Seite 269 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Número de serie Nombre de accesorios Especificaciones Pieza soldada del grupo de biela principal de la unidad secundaria y principal 2300x135x488 Pieza soldada del grupo de biela secundaria de la unidad secundaria 2300x450x135 y principal Bloque deslizante inferior...
  • Seite 270: Capítulo Viii Diagrama De Despieces De Plataforma Secundaria

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo VIII Diagrama de despieces de plataforma secundaria 19 19 48 49...
  • Seite 271 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Número de Número de Nombre de accesorios Especificaciones Nombre de accesorios Especificaciones serie serie Pieza soldada de la biela secundaria de la 1422x500x90 Perno hexagonal (roscas completas) M8x16 unidad secundaria Pieza soldada de la biela principal de la...
  • Seite 272: Capítulo Ix Diagrama De Despieces Del Brazo De Cizallamiento De Base Secundaria

    中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Capítulo IX Diagrama de despieces del brazo de cizallamiento de base secundaria...
  • Seite 273 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Número de serie Nombre de accesorios Especificaciones Soldadura de brazo de cizalla externa de la plataforma secundaria 2300x135x488 de la unidad principal Pieza soldada del grupo de biela secundaria de la unidad secundaria y principal 2300x450x135...
  • Seite 274 中文 AE5301/AE5301-3 EN DE Date...
  • Seite 276 版本号 / Version No / Versionsnummer /Номер версии 버전 번호 / Versão no./ バージョン番号 /No. de versión: V-AE-5301X-1209 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie GmbH ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA 사타 자동차 기술 ( 상하이 ) 유한회사...

Diese Anleitung auch für:

Ae5301-3

Inhaltsverzeichnis