Seite 1
Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing BACSDB-1 18V Original brugsanvisning Bruksanvisning i original Original driftsinstruks Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Eredeti használati utasítás...
Deutsch Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf- zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die An- schlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Be- Sicherheitshinweise schädigte oder verwickelte Anschlussleitungen Deutsch erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Seite 6
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Arbeitsbedingungen und die auszuführende Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck gen fü r andere als die vorgesehenen Anwen- oder lange Haare können von sich bewegenden dungen kann zu gefährlichen Situationen füh- Teilen erfasst werden.
stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeu- ren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungs- ges erhalten bleibt. gesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitun- gen kann zu Feuer und elektrischem Schlag Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämt- führen. Beschädigung einer Gasleitung kann liche Wartung von Akkus sollte nur durch den zur Explosion führen.
Der angegebene Schwingungspegel und der Ge- Technische Daten räuschemissionswert repräsentieren die haupt- Deutsch sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Akku-Bohrschrauber BACSDB-1 18V Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- Sachnummer 409010 zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt Nennspannung wird, können der Schwingungspegel und der Ge- Leerlaufdrehzahl räuschemissionswert abweichen.
Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den gesetzt werden kann. Setzen Sie das Werkzeug Akku nicht. ein. Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Drehen Sie die Hülse des Schnellspannbohrfut- Protection (ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. ters (2) in Drehrichtung ➋ von Hand kräftig zu. Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug Das Bohrfutter wird dadurch automatisch verrie- durch eine Schutzschaltung abgeschaltet: Das...
Ein-/Ausschalten Dies ermöglicht das Eindrehen von Schrauben Deutsch auch bei entladenem Akku (6) bzw. das Verwen- Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerk- den des Elektrowerkzeuges als Schraubendreher. zeuges den Ein-/Ausschalter (10) und halten Sie ihn gedrückt. Die LED (8) leuchtet bei leicht oder vollständig ge- Arbeitshinweise drücktem Ein-/Ausschalter (10) und ermöglicht Deutsch...
Seite 11
rechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Ak- kus/Batterien nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Deutsch Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- zeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Seite 157
de EU-Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend Akku-Bohr- Sachnummer aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und schrauber mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: * en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated pro- ducts comply with all applicable provisions of the directives Cordless Drill/ Article number...
Seite 159
EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 * Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6 74653 Künzelsau GERMANY i.V. Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH, Bernerstraße 6, 74653 Künzelsau, GERMANY Künzelsau, 17.02.2020 • III 1 609 92A 5NK • 9.4.20...
Seite 160
Fax ....+49 79 40 12 12 03 E-Mail ....info@berner.eu E – Spain LV – Latvia www.berner.eu Berner, Montaje y Fijación, S.L. SIA Albert Berner Pgno. Ind. La Rosa VI Liliju iela 20 C/ Albert Berner, 2 2167 Marupe, Rigas raj., LATVIA...