Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita AN924 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AN924:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
Pneumatic Framing Nailer
EN
Gwoździarka Pneumatyczna
PL
Pneumatikus keretező szegező
HU
Pneumatická rámová klincovačka
SK
Pneumatická rámová hřebíkovačka
CS
Пневматичний цвяхозабивний пістолет магазинного типу ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UK
Pistol pneumatic de bătut cuie pentru cadre MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
Druckluftnagler
DE
Pnevmatski žebljalnik za tramove
SL
Gozhduesi pneumatik inkuadrues
SQ
Пневматичен пистолет за забиване на пирони в греди
BG
Pneumatski pištolj za čavle za
HR
pričvršćivanje elemenata okvira
Пневматски пиштол за рамки
МК
Пнеуматски забијач ексера за оквире
SR
Магазинный нейлер
RU
WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to do so could
lead to serious injury.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z tego narzędzia należy zapoznać się z instrukcjami i ostrze-
żeniami. Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt használatba venné a szerszámot, figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó utasí-
tásokat és figyelmeztetéseket. Ennek elmulasztása súlyos sérüléshez vezethet.
VAROVANIE: Pred použitím si starostlivo prečítajte pokyny a varovania pre toto náradie. V opačnom prípade
môže dôjsť k vážnemu zraneniu.
VAROVÁNÍ: Před použitím si pozorně přečtěte pokyny a varování týkající se tohoto nářadí. Pokud tak neučiníte,
může dojít k vážnému zranění.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед використанням цього інструмента уважно прочитайте інструкції та попере-
дження щодо нього. Недотримання цієї вимоги може призвести до серйозних травм.
AVERTIZARE: Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile și avertizările pentru această maşină înainte de utili-
zare. În caz contrar, există pericol de vătămări corporale grave.
WARNUNG: Bitte lesen Sie die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor Gebrauch aufmerksam
durch. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
OPOZORILO: Natančno preberite navodila in opozorila pred uporabo orodja, sicer lahko pride do hudih telesnih poškodb.
PARALAJMËRIM: Lexoni udhëzimet dhe paralajmërimet për këtë vegël me kujdes përpara përdorimit. Nëse
nuk veprohet kështu mund të shkaktohen lëndime serioze.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Моля, прочетете внимателно инструкциите и предупрежденията за този инструмент
преди употреба. В противен случай съществува опасност от тежко нараняване.
UPOZORENJE: Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute i upozorenja za alat. Ako to ne učinite, može doći do teških ozljeda.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Внимателно прочитајте ги упатствата и предупредувањата за овој алат пред
употреба. Во спротивно, може да дојде до сериозна повреда.
УПОЗОРЕЊЕ: Пажљиво прочитајте упутства и упозорења за овај алат пре коришћења. У супротном може
да дође до озбиљне повреде.
ОСТОРОЖНО: Перед использованием инструмента внимательно ознакомьтесь со всеми правилами безо-
пасности и инструкциями. Несоблюдение данного требования может привести к серьезным травмам.
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
BETRIEBSANLEITUNG
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
AN924
5
13
22
30
38
46
55
64
73
81
89
98
106
115
123

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita AN924

  • Seite 1 AN924 Pneumatic Framing Nailer INSTRUCTION MANUAL Gwoździarka Pneumatyczna INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatikus keretező szegező HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Pneumatická rámová klincovačka NÁVOD NA OBSLUHU Pneumatická rámová hřebíkovačka NÁVOD K OBSLUZE Пневматичний цвяхозабивний пістолет магазинного типу ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Pistol pneumatic de bătut cuie pentru cadre MANUAL DE INSTRUCŢIUNI...
  • Seite 2 Fig.5 Fig.1 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Seite 3 Fig.13 Fig.9 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Seite 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Seite 5: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: AN924 Air pressure 0.49 - 0.83 MPa (4.9 - 8.3 bar) Fastener Type Plastic strip nail (full round head) Length 50 mm - 90 mm Diameter 2.9 mm - 3.76 mm Angle 21 degrees Nail capacity 64 - 73 pcs.
  • Seite 6: Safety Warnings

    Do not modify the fastener driving tool. WARNING: The vibration emission during Modifications may reduce the effectiveness of actual use of the power tool can differ from the safety measures and increase the risks to the declared value(s) depending on the ways in which operator and/or bystander.
  • Seite 7 Repetitive motions hazards It is an employer's responsibility to enforce the use of appropriate safety protective equip- When using a tool for long periods, the oper- ments by the tool operators and by other per- ator may experience discomfort in the hands, sons in the immediate working area.
  • Seite 8 Direct the exhaust so as to minimize distur- Never carry a pneumatic tool by its hose. bance of dust in a dust filled environment. Never drag a pneumatic tool by its hose. If dust or objects are emitted in the work area, When using pneumatic tools, do not exceed reduce the emission as much as possible to the maximum operating pressure ps max.
  • Seite 9: Parts Description

    Pressure regulators must be used to limit air pressure to from the parts. the rated pressure of the tool where air supply pressure Ask Makita authorized service center for peri- exceeds the tool's rated pressure. Failure to do so may odical inspection of the tool.
  • Seite 10: Functional Description

    Loading nailer FUNCTIONAL DESCRIPTION Slide the pusher lever until it is locked at the mag- azine end. ► Fig.8: 1. Pusher lever CAUTION: Before adjusting or checking func- Insert a strip of nails into the slit in the rear of the tion on the tool, always release the trigger and magazine and push the strip toward the firing opening.
  • Seite 11: Maintenance

    Checking proper action before Anti dry fire mechanism operation This tool is equipped with an anti dry fire mechanism. When there are a few nails remaining in the magazine, Before operation, always check following points. the contact arm will be locked in the undepressed posi- —...
  • Seite 12: Optional Accessories

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES...
  • Seite 13: Dane Techniczne

    POLSKI (Instrukcja oryginalna) DANE TECHNICZNE Model: AN924 Ciśnienie powietrza 0,49–0,83 MPa (4,9–8,3 bar) Element złączny Gwoździe łączone plastikiem (z okrągłą główką) Długość 50–90 mm Średnica 2,9–3,76 mm Kąt 21 stopni Pojemność magazynka 64 - 73 sztuk Olej do narzędzi pneumatycznych ISO VG32 lub odpowiednik Minimalna średnica węża...
  • Seite 14: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Trzymać palce z dala od spustu, gdy narzędzie WSKAZÓWKA: Deklarowana wartość poziomu nie jest używane lub jest przenoszone z miej- drgań została zmierzona zgodnie ze standardową sca na miejsce. metodą testową i można ją wykorzystać do porówny- Istnieją różnego rodzaju zagrożenia. Przed wania narzędzi.
  • Seite 15 19. Nie wolno obsługiwać narzędzia, będąc pod Utrzymywać równowagę ciała i odpowiednią wpływem alkoholu, narkotyków ani innych postawę. środków odurzających. Należy nosić odpowiednie okulary ochronne. Zalecane jest też korzystanie z odpowiednich Obiekty wyrzucane z dużą siłą rękawic i innego ubioru ochronnego. Przed przystąpieniem do wyjmowania elemen- Należy korzystać...
  • Seite 16 Nie ignorować objawów takich, jak uporczywy Wylot powietrza narzędzia należy kierować w taki lub nawracający dyskomfort, pulsujący ból, sposób, aby nie powodować wzbijania pyłu w mrowienie, zdrętwienie, uczucie pieczenia czy otoczeniu, w którym występuje duże zapylenie. zesztywnienie. Operator powinien skonsulto- Jeśli w miejscu pracy wytwarzana jest duża ilość...
  • Seite 17: Opis Części

    Makita. W celu zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu konserwacje i naprawy powinny być przeprowadzane przez autoryzowane punkty serwisowe firmy Makita, Podnosząc narzędzie, przenosząc je pomiędzy zawsze z użyciem oryginalnych części zamien- obszarami pracy i pozycjami lub chodząc, nie nych firmy Makita.
  • Seite 18: Opis Działania

    Smarowanie INSTALACJA ► Rys.3 Wybór sprężarki Aby uzyskać maksymalną wydajność, zespół przygo- towania powietrza (to znaczy olejarkę, regulator i filtr powietrza) należy zamontować jak najbliżej narzędzia. Olejarkę trzeba wyregulować tak, aby podawała jedną kroplę oleju na każde 30 gwoździ. Jeśli zespół przygotowania powietrza nie jest używany, narzędzie należy smarować...
  • Seite 19 Prawidłowy sposób ładowania Zaczep gwoździ PRZESTROGA: Przed zmianą położenia PRZESTROGA: Gwoździe należy zawsze łado- zaczepu należy zawsze zwolnić spust i odłączyć wać w prawidłowym kierunku. wąż. PRZESTROGA: Nie wolno wieszać narzę- Należy zawsze ładować gwoździe pod prawidłowym dzia wysoko lub na potencjalnie niestabilnej kątem.
  • Seite 20 Wybór trybu pracy Usuwanie zablokowanych gwoździ PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wbi- PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do usu- jania zawsze upewnić się, że selektor trybu jest wania zablokowanych gwoździ zawsze należy ustawiony zgodnie z żądanym trybem wbijania. zablokować spust oraz odłączyć wąż. ►...
  • Seite 21: Akcesoria Opcjonalne

    BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwa- cyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita, zawsze z użyciem oryginalnych części zamien- nych Makita. AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA: Zaleca się stosowanie wymie- nionych akcesoriów i przystawek razem z narzę-...
  • Seite 22: Részletes Leírás

    MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Típus: AN924 Légnyomás 0,49 – 0,83 MPa (4,9 – 8,3 bar) Kötőelem Típus Műanyag szalagszeg (gömbölyűfejű) Hossz 50 mm – 90 mm Átmérő 2,9 mm – 3,76 mm Szög 21 fok Szög kapacitás 64 - 73 db Pneumatikus szerszámolaj...
  • Seite 23: Biztonsági Figyelmeztetés

    Erősen tartsa a szerszámot, és készüljön fel FIGYELMEZTETÉS: A szerszám rezgéskibo- arra, hogy a szerszám visszarúg. csátása egy adott alkalmazásnál eltérhet a meg- A kötőelem-belövőt csak hozzáértő személyek adott értéktől a használat módjától, különösen a használhatják. feldolgozott munkadarab fajtájától függően. Ne módosítsa a kötőelem-belövő...
  • Seite 24 Ha véletlenül egy másik kötőelem fejére lövi be a szeget vagy kapcsot, vagy görcsbe talál a fában, a kötőelem elhajlik, vagy a szerszámban elakadás fog kialakulni. A kötőelem elrepülhet és eltalálhat valakit, vagy maga a szerszám is veszélyesen reagálhat. A kötőelem belövését kellő...
  • Seite 25 Ellenőrizze, hogy vannak-e sérülés esetén Tartsa a szerszámot enyhe, de stabil szorítás- veszélyt jelentő elektromos kábelek, gázcsö- sal, mert erősebb szorítás esetén a vibráció vek stb. a munkaterületen. kockázatai jellemzően magasabbak. Tartsa tisztán a munkaterületet és ügyeljen a jó További figyelmeztetések a pneumatikus szerszá- megvilágításra.
  • Seite 26: A Szerszám Részei

    A termék BIZTONSÁGÁNAK és nyomását. Ennek elmulasztása a szerszám üzemel- MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdeké- tetője vagy a közelben tartózkodó személyek komoly ben a karbantartást és a javításokat a Makita sérüléséhez vezethet. hivatalos szervizközpontjában kell elvégezni, Légtömlő kiválasztása melynek során kizárólag Makita cserealkatré- szek használhatók fel.
  • Seite 27: A Működés Leírása

    Kenés ÖSSZESZERELÉS ► Ábra3 VIGYÁZAT: Mielőtt bármilyen munkát végezne A maximális teljesítmény biztosítása érdekében szereljen fel egy a szerszámon, mindig tegye alaphelyzetbe a kiol- levegő-előkészítő szerelvényt (olajozó, szabályozó, légszűrő) dókapcsolót és vegye le a légtömlőt. minél közelebb a szerszámhoz. Állítsa be az olajozót úgy, hogy egy csepp olaj kerüljön továbbításra minden 30 szegre.
  • Seite 28 Érintkezésre történő működtetés MŰKÖDTETÉS VIGYÁZAT: A használat előtt ellenőrizze, hogy minden biztonsági rendszer működőképes álla- potban van-e. Először húzza meg a gázgombot, majd helyezze az Működés ellenőrzése használat előtt érintkező elemet a munkadarabra. ► Ábra18 Használat előtt mindig ellenőrizze az alábbi pontokat. —...
  • Seite 29 éles sarkoktól és területektől, amelyek a tömlő káro- sodásához vagy kidörzsöléséhez vezethetnek. A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantar- tásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában kell elvégezni, mindig csak Makita cserealkatrészeket használva. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: Ezen kiegészítőket és tartozékokat...
  • Seite 30: Technické Špecifikácie

    SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Model: AN924 Tlak vzduchu 0,49 – 0,83 MPa (4,9 – 8,3 bar) Upínací prvok Plastový pás klincov (plná okrúhla hlava) Dĺžka 50 mm – 90 mm Priemer 2,9 mm – 3,76 mm Uhol 21 stupňov Množstvo klincov...
  • Seite 31: Bezpečnostné Varovania

    Náradie držte pevne a buďte pripravení stlmiť VAROVANIE: Emisie vibrácií sa môžu počas spätný náraz. skutočného používania elektrického nástroja odli- Náradie na nastreľovanie upínacích prv- šovať od deklarovanej hodnoty, a to v závislosti kov smú používať len osoby s technickými od spôsobov používania náradia a najmä...
  • Seite 32 Ak upínací prvok omylom naskrutkujete na iný alebo ak upínací prvok naskrutkujete na uzol v dreve, môže dôjsť k ohnutiu upínacieho prvku alebo k zaseknutiu nástroja. Môže dôjsť k odhodeniu upínacieho prvku, pričom upínací prvok môže niekoho zasiahnuť alebo nástroj samotný...
  • Seite 33 Pri práci v chladnom prostredí používajte teplý V neznámom prostredí pracujte mimoriadne opatrne. Môžu sa tu vyskytovať skryté riziká, odev a majte teplé a suché ruky. akými sú elektrické či iné vedenia. Ak pocítite meravosť, brnenie, bolesť alebo blednutie pokožky prstov či rúk, vyhľadajte Toto náradie nie je určené...
  • Seite 34: Popis Súčastí

    BEZPEČNOSŤ výrobku, údržbu a opravy by dlhá hadica alebo hadica s menším priemerom vo sa mali vykonať v autorizovanom servisnom vzťahu k frekvencii nastreľovania klincov, môže mať stredisku Makita, vždy použitím náhradných za následok zníženie kapacity náradia pri skrutkovaní. dielov Makita. ► Obr.2 V prípade likvidácie náradia postupujte podľa...
  • Seite 35 Mazanie ZOSTAVENIE ► Obr.3 POZOR: Pred vykonaním akejkoľvek práce na Vzduchovú súpravu (olejnička, regulátor, vzduchový náradí vždy vráťte spúšťací spínač do pôvodnej filter) namontujte čo najbližšie k náradiu, aby ste zabez- polohy a odpojte vzduchovú hadicu od náradia. pečili maximálny výkon. Olejničku nastavte tak, aby na každých 30 klincov pripadla jedna kvapka oleja.
  • Seite 36 Kontaktné nastreľovanie PREVÁDZKA POZOR: Pred prácou skontrolujte, či sú všetky bezpečnostné systémy funkčné. Kontrola správnosti funkcie pred Stlačte spúšťací spínač a umiestnite kontaktný prvok použitím na obrobok. ► Obr.18 Pred prácou vždy skontrolujte nasledujúce body. Mechanizmus zabraňujúci — Zaistite, aby sa náradie nespustilo bezprostredne po pripojení...
  • Seite 37: Voliteľné Príslušenstvo

    Ak chcete udržať BEZPEČNOSŤ a BEZPORUCHOVOSŤ výrobku, prenechajte opravy, údržbu a nastavenie na autorizované alebo továrenské servisné centrá Makita, ktoré používajú len náhradné diely značky Makita. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, doporučujeme používať...
  • Seite 38 ČESKY (Původní návod k používání) SPECIFIKACE Model: AN924 Tlak vzduchu 0,49–0,83 MPa (4,9–8,3 bar) Spojovací prvek Plastový pás s hřebíky (plná kulatá hlavička) Délka 50 mm – 90 mm Průměr 2,9 mm – 3,76 mm Úhel 21 stupňů Kapacita zásobníku 64 - 73 kusů...
  • Seite 39: Bezpečnostní Výstrahy

    Nářadí držte pevně a buďte připraveni na VAROVÁNÍ: Emise vibrací se při používání zpětný ráz. elektrického nářadí ve skutečnosti mohou od Hřebíkovačky smí používat pouze technicky deklarované(ých) hodnot(y) lišit v závislosti na kvalifikovaní pracovníci. způsobech použití nářadí. Na hřebíkovačce neprovádějte žádné úpravy. VAROVÁNÍ: Nezapomeňte stanovit bezpeč- Úpravy mohou snížit účinnost bezpečnostních...
  • Seite 40 12. Nářadí naplněné hřebíky ani vzduchový kom- presor pod tlakem neponechávejte dlouho venku na slunci. Zajistěte, aby v místě, kam nářadí odkládáte, nedošlo ke vniknutí prachu, písku, třísek či jiných cizích těles. 13. Nikdy nenastřelujte současně z vnitřní i vnější strany.
  • Seite 41 Nářadí odpojte od přívodu stlačeného vzduchu Udržujte na pracovišti pořádek a dbejte, aby bylo dobře osvětlené. Nepořádek a nedostatek vždy před výměnou příslušenství, nastavová- světla mohou zapříčinit úraz. ním či opravami, a když se přesouváte z jedné provozní oblasti do druhé. Existují-li místní...
  • Seite 42: Popis Součástí

    SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být údržba přibíjení, příslušným tlakem a množstvím dodávaného a opravy svěřeny autorizovaným servisním vzduchu z kompresoru. střediskům Makita používajícím vždy náhradní Například při přibíjení rychlostí přibližně 40 hřebíků za díly Makita. minutu při tlaku 0,66 MPa (6,6 barů) bude vyžadován Při likvidaci se řiďte lokálními předpisy.
  • Seite 43 Mazání SESTAVENÍ ► Obr.3 UPOZORNĚNÍ: Před prováděním jakékoli K zajištění maximálního výkonu nainstalujte vzduchový práce na nářadí vždy vraťte spoušť zpět a odpojte systém (maznici, regulátor, vzduchový filtr) co nejblíže vzduchovou hadici od nářadí. k nářadí. Maznici seřiďte tak, aby dodávala jednu kapku oleje na každých 30 hřebíků.
  • Seite 44: Práce S Nářadím

    Kontaktní chod PRÁCE S NÁŘADÍM UPOZORNĚNÍ: Před uvedením do provozu se ujistěte, že jsou plně funkční všechny bezpeč- nostní systémy. Nejprve stiskněte spoušť a pak umístěte kontaktní Kontrola správné funkčnosti před prvek na obrobek. zahájením provozu ► Obr.18 Před zahájením provozu se vždy ujistěte o Mechanismus zabraňující...
  • Seite 45: Volitelné Příslušenství

    Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob. Příslušenství lze používat pouze pro stanovené účely. Potřebujete-li bližší informace ohledně tohoto příslušenství, obraťte se na místní servisní středisko společnosti Makita. • Hřebíky • Vzduchová hadice •...
  • Seite 46: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: AN924 Тиск повітря 0,49 - 0,83 МПа (4,9 - 8,3 бар) Кріпильний виріб Тип Пластикова стрічка цвяхів (з повною круглою головкою) Довжина 50 мм - 90 мм Діаметр 2,9 мм - 3,76 мм Кут...
  • Seite 47 Не підносьте пальці близько до курка, коли ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації інструмент не використовується та коли ви було виміряно відповідно до стандартних методів переходите між місцями використання. тестування й може використовуватися для порів- Різноманітні ризики. Прочитайте та зро- няння одного інструмента з іншим. зумійте...
  • Seite 48 19. Не працюйте з інструментом, перебуваючи Застосовуйте належні засоби для захисту під впливом алкоголю, ліків тощо. органів слуху. Використовуйте правильне енергоживлення, Ризики відлітання частин як зазначено в інструкції з експлуатації. Від’єднуйте кріпильний інструмент від елек- Не використовуйте інструмент на рухливих тромережі, коли...
  • Seite 49 Для запобігання травми від багаторазового Небезпека шуму виникнення напруги оператору не слід тягну- Відсутність захисту від високих рівнів шуму тися або застосовувати надмірну силу. Окрім може спричинити незворотну втрату слуху, цього, слід відпочити, якщо з’явиться втома. що призводить до інвалідності, а також Проведіть...
  • Seite 50: Опис Деталей

    Щоб забезпечити БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ виробу, його ремонт та технічне обслуго- вування повинні виконувати авторизовані Не тримайте палець на курку, коли берете сервісні центри Makita і лише із використан- інструмент, пересуваєтесь між робочими ням запасних частин виробництва компанії місцями або положеннями та коли ходите, Makita.
  • Seite 51: Опис Роботи

    Змащування ВСТАНОВЛЕННЯ ► Рис.3 Вибір компресора Для забезпечення максимальної ефективності під час експлуатації встановіть комплект пневма- тичного обладнання (маслянку, регулятор, пові- тряний фільтр) якомога ближче до інструмента. Відрегулюйте маслянку таким чином, щоб подача однієї краплі мастила припадала на кожні 30 цвяхів. Якщо...
  • Seite 52 Правильне завантаження цвяхів Гак ОБЕРЕЖНО: Завантажуйте цвяхи в пра- ОБЕРЕЖНО: Перш ніж змінювати поло- вильному напрямку. ження скоби, обов’язково відпустіть курок і від’єднайте шланг. Завантажуйте цвяхи під правильним кутом. У разі правильного завантаження цвяхи будуть паралельні ОБЕРЕЖНО: Ніколи не підвішуйте інстру- напрямному...
  • Seite 53: Технічне Обслуговування

    Вибір режиму роботи Видалення цвяхів, які застрягли ОБЕРЕЖНО: ОБЕРЕЖНО: Перед забиванням цвяхів Перш ніж видаляти цвяхи, що завжди перевіряйте, чи встановлено селектор застрягли, завжди відпускайте курок і від’єд- режиму спрацьовування на потрібний режим нуйте шланг. забивання. ОБЕРЕЖНО: Не використовуйте деформо- ►...
  • Seite 54: Додаткове Приладдя

    Makita. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням.
  • Seite 55 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: AN924 Presiunea aerului 0,49 - 0,83 MPa (4,9 - 8,3 bar) Dispozitiv de fixare Cui în bandă din plastic (cap rotund) Lungime 50 mm - 90 mm Diametru 2,9 mm - 3,76 mm Unghi 21 grade Capacitate cuie 64 - 73 pcs.
  • Seite 56 Riscuri multiple. Citiți și înțelegeți instruc- NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului țiunile de siguranță înainte de a conecta, de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în confor- deconecta, încărca, utiliza, întreține, schimba mitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi accesoriile sau înainte de a lucra în apropierea utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta.
  • Seite 57 Pericol de obiecte proiectate Trebuie purtată protecție auditivă corespunzătoare. Maşina pentru acţionarea dispozitivelor de fixare trebuie să fie deconectată la descărcarea dispozi- Utilizați sursa de alimentare cu energie tivelor de fixare, efectuarea ajustărilor, eliminarea corectă, conform instrucțiunilor din manualul blocajelor sau schimbarea accesoriilor. de instrucțiuni.
  • Seite 58 Pericol de zgomot Folosirea continuă a maşinii poate cauza acci- dentarea repetată din cauza efortului produs Expunerea neprotejată la niveluri ridicate de de reculul maşinii. zgomot poate provoca pierderea permanentă, slăbirea, pierderea auzului, precum și alte Pentru a evita vătămările cauzate de încor- darea repetitivă, operatorul nu trebuie să...
  • Seite 59: Descriere Componente

    Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produsului, întreţinerea şi reparaţiile trebuie Nu vă sprijiniți degetul pe butonul declanşator executate de centre de service Makita auto- când ridicaţi maşina, când vă deplasaţi între rizate, folosind întotdeauna piese de schimb zonele și pozițiile de operare sau în timpul Makita.
  • Seite 60: Descrierea Funcţiilor

    Lubrifierea INSTALARE ► Fig.3 Alegerea compresorului Pentru a asigura o performanţă maximă, instalaţi setul de dispozitive pentru aer comprimat (ungătorul, regula- torul, filtrul de aer) cât mai aproape de maşină. Reglaţi ungătorul astfel încât să fie furnizată o picătură de ulei la fiecare 30 de cuie.
  • Seite 61 Încărcarea corectă a cuielor Cârlig ATENŢIE: Asigurați-vă că ați încărcat cuiele în ATENŢIE: Eliberați întotdeauna declanşato- direcţia corectă. rul şi deconectaţi furtunul, înainte de a schimba poziția cârligului. Asigurați-vă că ați încărcat cuiul la unghiul corect. Cuiele vor fi poziționate în paralel cu ghidajul dispoziti- ATENŢIE: Nu agăţaţi niciodată...
  • Seite 62 Selectarea modului de operare Scoaterea cuielor blocate ATENŢIE: ATENŢIE: Asigurați-vă întotdeauna că selec- Readuceţi întotdeauna butonul torul modului de acționare este setat corespun- declanşator în poziţie şi deconectaţi furtunul de zător în poziție pentru modul de batere a cuielor aer comprimat, înainte de a scoate cuiele blocate. dorit, înainte de baterea cuielor.
  • Seite 63: Accesorii Opţionale

    şi de zonele care pot duce la deteriorarea sau roaderea furtunului. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE:...
  • Seite 64: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: AN924 Luftdruck 0,49 - 0,83 MPa (4,9 - 8,3 bar) Befestigungselement Kunststoffgebundener Streifennagel (Vollrundkopf) Länge 50 mm - 90 mm Durchmesser 2,9 mm - 3,76 mm Winkel 21 Grad Nagelkapazität 64 - 73 Stück Druckluftwerkzeugöl ISO VG32 oder gleichwertiges Öl...
  • Seite 65: Sicherheitswarnungen

    Mehrfache Gefahren. Lesen und verstehen HINWEIS: Der (Die) angegebene(n) Sie die Sicherheitsanweisungen, bevor Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Sie Zubehör am Werkzeug anschließen, Standardprüfmethode gemessen und kann (können) abtrennen, laden, betreiben, das Werkzeug für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezo- warten, oder Zubehör am Werkzeug wech- gen werden.
  • Seite 66 19. Unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Behalten Sie eine ausbalancierte dergleichen nicht in Betrieb nehmen. Körperhaltung und sicheren Stand bei. Tragen Sie eine geeignete Schutzbrille; außer- Gefahren von Geschossen dem wird das Tragen geeigneter Handschuhe Das Eintreibgerät ist grundsätzlich von und Schutzkleidung empfohlen.
  • Seite 67 Falls der Bediener Symptome, wie z. B. Durch Staub und Abgase verursachte Gefahren anhaltende oder immer wiederkehrende Überprüfen Sie stets Ihre Umgebung. Die vom Beschwerden, Schmerzen, Pochen, Reißen, Werkzeug ausgeblasene Luft kann Staub oder Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifigkeit Objekte aufwirbeln und den Bediener und/oder verspürt, sollten diese Warnzeichen nicht Umstehende treffen.
  • Seite 68 Wischen Sie sämtlichen Staub von den und Kontrolle beeinflusst werden. Teilen ab. Zusätzliche Warnungen für Werkzeuge mit Lassen Sie das Werkzeug regelmäßig bei Kontaktauslösungsvermögen einem autorisierten Makita-Servicecenter überprüfen. Um die SICHERHEIT und die ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts zu gewährleisten, dürfen Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließlich von autori- Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Auslöser,...
  • Seite 69 Bei einem Luftdruck von 0,49 MPa (4,9 bar) wird ein BEZEICHNUNG DER TEILE Druckluftschlauch mit einem Innendurchmesser von über 8,5 mm und einer Länge von unter 20 m empfoh- ► Abb.1: 1. Auslöser 2. Kontaktelement len, wenn das Nagelintervall 0,5 Sekunden beträgt. 3.
  • Seite 70: Montage

    Korrektes Laden der Nägel Aufhänger VORSICHT: Laden Sie Nägel unbedingt in der VORSICHT: Lassen Sie stets den Auslöser korrekten Richtung. los, und trennen Sie den Schlauch ab, bevor Sie die Aufhängerposition ändern. Laden Sie Nägel unbedingt im korrekten Winkel. Korrekt eingelegte Nägel sind parallel mit der VORSICHT: Hängen Sie das Werkzeug auf Treiberführung.
  • Seite 71: Wartung

    Wählen der Betriebsart Entfernen von gestauten Nägeln VORSICHT: VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Stellen Sie den Auslöser stets Nageln stets, dass der Auslösemoduswähler zurück, und trennen Sie den Schlauch ab, bevor korrekt auf die Position für den gewünschten Sie gestaute Nägel entfernen. Nagelmodus eingestellt ist.
  • Seite 72 Gegenständen in Berührung kommen, die eine Beschädigung oder Abrieb des Schlauchs verursachen können. Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Originalersatzteilen ausgeführt werden. SONDERZUBEHÖR VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder...
  • Seite 73: Tehni Ni Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: AN924 Zračni tlak 0,49 – 0,83 MPa (4,9 – 8,3 bara) Sponka Vrsta Žeblji v plastičnem traku (okrogla glava) Dolžina 50 mm – 90 mm Premer 2,9 mm – 3,76 mm 21 stopinj Število žebljev...
  • Seite 74: Varnostna Opozorila

    Ne postavljajte telesnih delov (rok, nog itd.) OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja pred orodje v smeri sprožanja in se prepri- vibracij so bile izmerjene v skladu s standardnimi čajte, da žebelj ne more prodreti skozi obdelo- metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primer- vanca v dele telesa.
  • Seite 75 Če po pomoti privijete pritrdilni element v glavo drugega pritrdilnega elementa ali grčo, se lahko pritrdilni element ukrivi oziroma pride do zagozditve v orodju. Pri tem lahko pritrdilni element odleti proti osebam v okolici ali orodje nevarno odskoči. Pritrdilne elemente name- ščajte previdno.
  • Seite 76 Dodatna opozorila za pnevmatska orodja Prepričajte se, da v bližini ni električnih kablov, plinskih cevi in drugih elementov, ki bi Stisnjeni zrak lahko povzroči resne poškodbe. predstavljali nevarnost, če bi jih poškodovali z Ko orodja ne uporabljate, vedno izklopite orodjem. dovod zraka in orodje odklopite od dovoda Delovno območje mora biti čisto in dobro zraka.
  • Seite 77: Opis Delov

    če boste vzdrževanje zraka. Grafikon prikazuje razmerje med pogostostjo in popravila prepustili pooblaščenemu servisu zabijanja, uporabljenim tlakom in izhodnim pretokom za orodja Makita, ki vgrajuje izključno origi- zraka kompresorja. nalne nadomestne dele. Če na primer žebljalnik deluje s hitrostjo približno 40 Pri odstranjevanju orodja upoštevajte lokalne...
  • Seite 78: Opis Delovanja

    Mazanje MONTAŽA ► Sl.3 POZOR: Pred izvajanjem kakršnih koli del na Za največjo učinkovitost delovanja namestite zračni orodju vedno pomaknite sprožilec v izhodiščni komplet (oljnik, regulator, zračni filter) čim bliže orodju. položaj in z orodja odklopite cev za zrak. Nastavite oljnik tako, da bo za vsakih 30 žebljev upora- bljena ena kapljica olja.
  • Seite 79 Kontaktna sprožitev UPRAVLJANJE POZOR: Pred začetkom dela se prepričajte, da vsi varnostni mehanizmi delujejo. Preverjanje pravilnega delovanja Najprej pritisnite sprožilec in nato postavite kontaktni pred začetkom dela element na obdelovanca. ► Sl.18 Pred začetkom dela vedno preverite naslednje: Mehanizem, ki preprečuje sprožanje —...
  • Seite 80: Dodatna Oprema

    DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen.
  • Seite 81 ALBANIAN (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: AN924 Presioni i ajrit 0,49 - 0,83 MPa (4,9 - 8,3 bar) Kunji Lloji Gozhdë me shirit plastik (kokë e plotë e rrumbullakët) Gjatësia 50 mm - 90 mm Diametri 2,9 mm - 3,76 mm Këndi...
  • Seite 82 Kur përdorni veglën, jini të vetëdijshëm që SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë kunji mund të shmanget dhe të shkaktojë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund lëndim. të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. Mbajeni veglën fort dhe përgatituni të...
  • Seite 83 Kapësja do të shtrembërohet ose vegla mund të bllokohet nëse vidhosni gabimisht kapëse mbi një kapëse tjetër ose nëse hasni në nyje druri. Kapësja mund të kërcejë dhe të godasë ndonjë person ose vetë vegla mund të reagojë në mënyrë të rrezikshme. Ngulini kapëset me kujdes.
  • Seite 84 Veproni me më shumë kujdes kur ndodheni Nëse keni mpirje, therje, dhimbje ose zbardhje në mjedise që nuk i njihni. Mund të ekzistojnë të lëkurës në gishta ose duar, kërkoni këshillë rreziqe të fshehura, siç janë linjat elektrike apo mjekësore nga një profesionist i kualifikuar të...
  • Seite 85 Pastroni të gjithë pluhurin nga pjesët. përdoruesit të veglës ose personave të tjerë përreth. Pyesni qendrën e autorizuar të shërbimit të Zgjedhja e tubit të ajrit Makita-s për inspektimin periodik të veglës. Për të ruajtur SIGURINË dhe BESUESHMËRINË, mirëmbajtja dhe riparimet KUJDES: Nxjerrja e ulët e ajrit nga...
  • Seite 86 Vajosja MONTIMI ► Fig.3 KUJDES: Përpara se të kryeni punë në Për të siguruar performancë maksimale, instaloni grup ajri (vajosës, vegël, gjithmonë ktheni në vend këmbëzën dhe rregullator, filtër ajri) sa më pranë veglës. Rregullojeni vajosësin në shkëputni tubin e ajrit nga vegla. mënyrë...
  • Seite 87 Aktivizimi me kontakt PËRDORIMI KUJDES: Sigurohuni që të punojnë të gjitha sistemet e sigurisë përpara se të nisni punën. Kontrolli i punimit të duhur përpara Shkrepni përpara dhe pastaj vendosni elementin e përdorimit kontaktit te materiali i punës. ► Fig.18 Përpara përdorimit, gjithmonë...
  • Seite 88 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë...
  • Seite 89 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: AN924 Налягане на въздуха 0,49 – 0,83 MPa (4,9 – 8,3 бара) Закрепващ елемент Тип Пирони на пластмасова лента (с кръгла глава) Дължина 50 мм – 90 мм Диаметър 2,9 мм – 3,76 мм...
  • Seite 90: Предупреждения За Безопасност

    Дръжте пръстите си настрани от спусъка, ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) когато не работите с този инструмент и на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие когато се местите от едно място на друго. със стандартни методи за изпитване и може да се Много...
  • Seite 91 18. Когато опирате инструмента, поставяйте го Опасности при работа върху плоската повърхност. Ако използвате Дръжте инструмента правилно: имайте кука, комплектувана с инструмента, окачете готовност за противодействие на нормални надеждно инструмента върху стабилна или внезапни движения, като например повърхност. откат. 19. Не работете под влиянието на алкохол, Поддържайте...
  • Seite 92 Ако операторът усети симптоми на упорит Опасност от прах и изходящ въздух или повтарящ се дискомфорт, болка, пулси- Винаги проверявайте околната среда. ране, изтръпване, вдървеност, усещане за Излизащият от инструмента въздух може да парене и скованост, не пренебрегвайте тези издухва прах или предмети и да удари опе- предупредителни...
  • Seite 93 За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, обслуж- ването и ремонтите трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се Не поставяйте пръста си върху спусъка, използват резервни части от Makita. когато вземате инструмента, при преминаване...
  • Seite 94: Описание На Частите

    Маркучите за подаване на въздух трябва да бъдат с ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ номинално минимално работно налягане 1,03 MPa (10,3 бара) или 150 процента от създаваното от ► Фиг.1: 1. Спусък 2. Контактен елемент системата максимално налягане, което от двете е 3.
  • Seite 95 Правилно зареждане на пироните Кука ВНИМАНИЕ: Не забравяйте да зареждате ВНИМАНИЕ: Преди да променяте позици- пироните в правилната посока. ята на куката, винаги освобождавайте спусъка и разединявайте маркуча. Не забравяйте да зареждате пирона под правилен ъгъл. Пироните са поставени правилно, когато са ВНИМАНИЕ: Никога...
  • Seite 96 Избиране на режим на работа Отстраняване на заседнали пирони ВНИМАНИЕ: Преди забиването на пирони винаги се уверявайте, че селекторът за режим ВНИМАНИЕ: Преди да отстраните засед- е установен в положение за желания режим на нали пирони, винаги връщайте спусъка и разе- забиване...
  • Seite 97: Допълнителни Аксесоари

    За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- ката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен- трове на Makita, като винаги трябва да използвате резервни части от Makita. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва...
  • Seite 98 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: AN924 Tlak zraka 0,49 – 0,83 MPa (4,9 – 8,3 bara) Pričvršćivač Vrsta Čavli povezani plastičnom trakom (s potpunom okruglom glavom) Duljina 50 mm – 90 mm Promjer 2,9 mm – 3,76 mm 21 stupnjeva Broj čavala...
  • Seite 99 Napominjemo da se prilikom upotrebe alata NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- pričvršćivač može savinuti i prouzročiti cija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja ozljede. i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. Čvrsto držite alat i budite pripravni na povratni NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- moment spirale.
  • Seite 100 12. Napunjeni alat ili kompresor zraka nemojte ostavljati dulje vrijeme vani na suncu. Pobrinite se da alat bude zaštićen od prašine, pijeska, strugotina i stranih predmeta na mje- stu na kojemu ga ostavite. 13. Pričvršćivače nikada nemojte pokušavati zavr- tati istodobno s unutarnje i s vanjske strane. Pričvršćivači mogu probiti materijal i/ili odletjeti, što predstavlja ozbiljnu opasnost.
  • Seite 101 Dodatna upozorenja za pneumatske alate Držite radno područje čistim i urednim. U neredu i mraku radna su područja izloženija Komprimirani zrak može prouzročiti ozbiljne nezgodama. ozljede. Održavanje razine buke u propisanim grani- Uvijek prekinite dovod zraka i odvojite alat od cama može biti određeno lokalnim zakonskim dovoda zraka dok nije u upotrebi.
  • Seite 102: Opis Dijelova

    Tako, na primjer, ako zabijate brzinom od približno 40 ovlaštenom servisnom centru Makita i uz upo- puta u minuti uz kompresiju od 0,66 MPa (6,6 bara), trebu originalnih rezervnih dijelova Makita.
  • Seite 103 Podmazivanje MONTAŽA ► Sl.3 OPREZ: Prije obavljanja zahvata na alatu Kako biste osigurali maksimalne performanse, komplet okidač uvijek vratite u ispravan položaj i odvojite za zrak (podmazivač, regulator, filtar zraka) postavite crijevo za zrak. što bliže alatu. Podesite podmazivač tako da se jedna kap ulja ispusti na svakih 30 čavla.
  • Seite 104 Mehanizam protiv pražnjenja Ovaj je alat opremljen mehanizmom protiv pražnjenja. OPREZ: Kada u spremniku preostane samo nekoliko čavala, Prije početka rada provjerite jesu li kontaktna se poluga blokira u nepritisnutom položaju svi sigurnosni sustavi u radnom stanju. kako bi se spriječila aktivacija alata. Kada se aktivira, umetnite još...
  • Seite 105: Dodatni Pribor

    Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu.
  • Seite 106 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: AN924 Притисок на воздух 0,49 - 0,83 MPa (4,9 - 8,3 bar) Спојка Тип Шајка на пластична лента (полна кружна глава) Должина 50 мм - 90 мм Дијаметар 2,9 мм - 3,76 мм Агол 21 степени...
  • Seite 107 Држете ги прстите подалеку од прекинувачот НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на кога не работите со алатот и кога се движите номиналната јачина на вибрациите е измерена во од една работна положба во друга. согласност со стандардни методи за испитување и Повеќе опасности. Прочитајте ги и разберете може...
  • Seite 108 Опасности од проектили Треба да се носи соодветна заштита на ушите. Забивачот на спојки треба да се исклучи кога спојките се празнат, кога се прават Користете правилно напојување со нагодувања, се чистат заглавувањата или енергија, како што е укажано во упатството се...
  • Seite 109 За да се избегнат повреди од повторливо Опасности од бучава истегнување, операторот не треба да Незаштитеното изложување на високи пресега или да користи прекумерна сила. нивоа на бучава може да предизвика трајно Покрај тоа, операторот треба да се одмори онеспособување, губење на слухот и други кога...
  • Seite 110 и да го минимизирате абењето поради триење. Избришете го сиот прав од деловите. Побарајте периодична проверка на алатот од овластените сервисни центри на Makita. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, одржувањето Не потпирајте го прстот на прекинувачот...
  • Seite 111 Подмачкување МЕСТЕЊЕ ► Сл.3 Избирање компресор За да се обезбедат максимални перформанси, монтирајте воздушен комплет (подмачкувач, регулатор, филтер за воздух) што е можно поблизу до алатот. Дотерајте го подмачкувачот така што една капка масло ќе капе на секои 30 шајки. Кога...
  • Seite 112 Правилно полнење на шајките Кука ВНИМАНИЕ: Проверете дали сте ги ВНИМАНИЕ: Секогаш ослободувајте го наполниле шајките во правилната насока. прекинувачот и откачувајте го цревото пред да ја промените позицијата на куката. Проверете дали сте ја наполниле шајката под правилен агол. Шајките ќе бидат паралелни со ВНИМАНИЕ: Никогаш...
  • Seite 113 Избирање на работниот режим Отстранување заглавени шајки ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Пред да заковувате, секогаш Пред да ги отстраните обезбедете избирачот на режим на активирање заглавените шајки, секогаш вратете го соодветно да е поставен во позиција на прекинувачот и исклучете го цревото. саканиот...
  • Seite 114 доведат до оштетувања или гребење на цревото. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој...
  • Seite 115: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: AN924 Ваздушни притисак 0,49 – 0,83 MPa (4,9 – 8,3 бара) Причвршћивач Тип Пластична трака са ексерима (округле главе) Дужина 50 мм – 90 мм Пречник 2,9 мм – 3,76 мм Угао 21 степен...
  • Seite 116 Вишеструке опасности. Прочитајте и НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности потрудите се да разумете безбедносна вибрација су измерене према стандардизованом упутства пре повезивања, одспајања, мерном поступку и могу се користити за пуњења алата, рада, одржавања, мењања упоређивање алата. додатног прибора или рада у близини НАПОМЕНА: Декларисане...
  • Seite 117 Опасност од летења Користите одговарајуће напајање као што је назначено у упутству. Алат за постављање причвршћивача треба одспојити приликом вађења Немојте користити алат на покретним платформама или у возилима у покрету. причвршћивача, прилагођавања, уклањања заглављених ексера или мењања додатног Изненадно померање платформе може да прибора.
  • Seite 118 Опасности од буке Континуирано коришћење алата може да изазове повреде настале понављаним Излагање високим нивоима буке без радњама због трзања алата до ког може доћи. заштите може да изазове трајна оштећења, губитак слуха и друге проблеме као што Да бисте избегли нежељене повреде, руковалац...
  • Seite 119 ради периодичне провере алата. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке и одржавање препустите овлашћеном сервису за алат Makita, уз употребу оригиналних резервних делова Makita. Немојте држати прст на окидачу приликом Придржавајте се локалних прописа подизања алата, премештања између...
  • Seite 120 Подмазивање ПОСТАВЉАЊЕ ► Слика3 Избор компресора Да бисте обезбедили максималне перформансе, монтирајте комплет за ваздух (лименку за подмазивање, регулатор, филтер за ваздух) што ближе алату. Подесите лименку за подмазивање тако да једна кап уља капне на сваких 30 ексера. Када не користите комплет за ваздух, подмажите алат уљем...
  • Seite 121 СКЛАПАЊЕ РАД ПАЖЊА: Пре било каквог рада са алатом, ПАЖЊА: Пре почетка рада уверите се да су увек вратите окидач и одспојите црево за сви сигурносни системи спремни за рад. ваздух са алата. Провера исправности рада пре ПАЖЊА: Користите ексере истог типа, коришћења...
  • Seite 122 Уклоните заглављен ексер. само ако поправке, свако друго одржавање или ► Слика20: 1. Кљешта 2. Жлеб подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita. ОДРЖАВАЊЕ ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Пре него што покушате да обавите...
  • Seite 123: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: AN924 Давление воздуха 0,49–0,83 МПа (4,9–8,3 бар) Крепеж Тип Гвозди в пластиковой обойме (полностью круглая шляпка) Длина 50 мм - 90 мм Диаметр 2,9 мм - 3,76 мм Угол 21 градус Количество гвоздей 64 - 73 штук...
  • Seite 124: Меры Безопасности

    Многочисленные факторы риска. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- Ознакомьтесь с инструкцией по технике пространения вибрации измерено в соответствии безопасности перед подключением, отклю- со стандартной методикой испытаний и может чением, загрузкой, эксплуатацией, техниче- быть использовано для сравнения инструментов. ским обслуживанием, заменой принадлеж- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное...
  • Seite 125 19. Не работайте с инструментом, находясь в Следует пользоваться соответствующими состоянии алкогольного и наркотического средствами защиты органов слуха. опьянения или под воздействием схожих Используйте правильный источник пита- веществ. ния, указанный в руководстве. Риск поражения отлетающими крепежами Запрещается использовать инструмент на движущихся платформах или в кузове Инструмент...
  • Seite 126 Непрерывное использование инструмента Факторы риска, связанные с выхлопными может привести к травмированию из-за газами и пылью постоянного напряжения, вызванного отда- Всегда обращайте внимание на окружаю- чей инструмента. щую обстановку. Воздух, выходящий из Чтобы избежать постоянного получения инструмента, может сдуть пыль или различ- растяжений, оператор...
  • Seite 127 еся детали. Очищайте части инструмента от поскольку это может стать причиной слу- пыли. чайного срабатывания инструмента. Всегда Проводите периодическую проверку проверяйте инструмент с селективным сра- инструмента в авторизованном сервисном батыванием перед использованием, чтобы центре Makita. убедиться, что выбран правильный режим. 127 РУССКИЙ...
  • Seite 128: Описание Деталей

    ние и ремонт должны выполняться в авто- 0,66 МПа (6,6 бар), необходим компрессор произво- ризованных сервисных центрах компании дительностью свыше 110 л/мин. Makita с использованием только оригиналь- Если давление, обеспечиваемое компрессором, ных запасных частей компании Makita. выше значения, необходимого для работы инстру- Соблюдайте...
  • Seite 129 ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СБОРКА ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или про- Прежде чем приступить к веркой функций инструмента всегда возвра- техническому обслуживанию инструмента щайте триггерный переключатель и отсоеди- всегда возвращайте триггерный переключа- няйте пневматический шланг от инструмента. тель и отсоединяйте пневматический шланг от инструмента.
  • Seite 130 Подключение пневматического шланга Последовательное срабатывание ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Не держите палец на триггер- Не прилагайте излишнего ном переключателе при подсоединении воз- усилия при установке контактного элемента на душного шланга. детали. Нажмите триггерный переключатель до упора и держите его нажатым в течение 1-2 ►...
  • Seite 131: Дополнительные Принадлежности

    ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или Обслуживание молотка для приспособления рекомендуются для исполь- забивания гвоздей зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может Перед использованием инструмента всегда про- привести к получению травмы. Используйте при- веряйте его состояние и отсутствие ослабленных...
  • Seite 132 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan AN924-AT15-1712 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RU www.makita.com 20190328...

Inhaltsverzeichnis