Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Canon MX885 Handbuch Seite 36

Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
A
Press the ON button (A) to TURN OFF THE MACHINE.
Operating noise may continue for up to 1 minute until the machine turns off.
Do not connect the machine to the computer with the USB cable yet. If it is already connected,
disconnect the USB cable from the computer.
Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) (A) pour METTRE LA MACHINE HORS
TENSION.
Le bruit de fonctionnement peut rester audible jusqu'à 1 minute, jusqu'à ce que la machine soit hors
tension.
Ne branchez pas encore la machine à l'ordinateur à l'aide du câble USB. S'il est déjà branché,
déconnectez le câble USB de l'ordinateur.
Drücken Sie die Taste EIN (ON) (A), um DAS GERÄT AUSZUSCHALTEN.
Die Betriebsgeräusche können bis zu 1 Minute andauern, bis sich das Gerät ausschaltet.
Schließen Sie das Gerät noch nicht mit dem USB-Kabel an den Computer an. Wenn Sie es
bereits angeschlossen haben, ziehen Sie das USB-Kabel vom Computer ab.
Premere il pulsante ON (A) per SPEGNERE LA STAMPANTE.
La macchina potrebbe continuare a emettere i rumori di funzionamento per 1 minuto, fino allo
spegnimento.
Non collegare ancora la macchina al computer con il cavo USB. Se è già collegato, scollegare
il cavo USB dal computer.

2
1. Make sure that the machine has
turned off.
2. Turn on the computer.
3. Insert the Setup CD-ROM into the
CD-ROM drive.
If you are using Windows, the setup program
starts automatically.
1. Vérifiez que la machine est hors
tension.
2. Allumez l'ordinateur.
3. Insérez le CD-ROM d'installation
dans le lecteur de CD-ROM.
Si vous utilisez Windows, le programme
d'installation démarre automatiquement.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
2. Schalten Sie den Computer ein.
3. Legen Sie die Installations-CD-
ROM (Setup CD-ROM) in das CD-
ROM-Laufwerk ein.
Wenn Sie Windows verwenden, startet das
Setup-Programm automatisch.
1. Assicurarsi che la macchina sia
spenta.
2. Accendere il computer.
3. Inserire il CD-ROM di installazione
(Setup CD-ROM) nell'unità CD-ROM.
Se si utilizza Windows, il programma di
installazione verrà avviato automaticamente.
For Windows
If the program does not start
automatically, double-click the CD-ROM
icon in Computer or My Computer.
When the CD-ROM contents appear,
double-click MSETUP4.EXE.
Sous Windows
Si le programme d'installation ne se
lance pas automatiquement, double-
cliquez sur l'icône de CD-ROM dans
Ordinateur (Computer) ou Poste de
travail (My Computer). Une fois le
contenu du CD-ROM affiché, double-
cliquez sur MSETUP4.EXE.
Für Windows
Wenn das Programm nicht automatisch
startet, doppelklicken Sie auf das CD-
ROM-Symbol unter Computer oder
Arbeitsplatz (My Computer). Wenn
der Inhalt der CD-ROM angezeigt wird,
doppelklicken Sie auf MSETUP4.EXE.
Per Windows
Se il programma non viene avviato
automaticamente, fare doppio clic
sull'icona del CD-ROM in Computer o
Risorse del computer (My Computer).
Quando viene visualizzato il contenuto
del CD-ROM, fare doppio clic sul file
MSETUP4.EXE.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

K 10363

Inhaltsverzeichnis