Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGELINE MPX-470 Bedienungsanleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ble d'augmenter (15 dB max.), les aigus (réglage
HIGH), les médiums (réglage MID) et les graves
(réglage LOW) ou de les diminuer (30 dB max.)
avec les trois réglages. Une fois le réglage de
tonalité effectué et si besoin, adaptez le niveau
du canal avec le réglage GAIN correspondant.
4) Effectuez les réglages de niveau et de tonalité
pour les canaux 2 à 4 comme décrit ci-dessus.
5.1.4 Réglage du niveau de sortie
1) Avec le réglage MASTER (24), réglez de manière
optimale les sorties Master (29 et 30) selon les
indications du VU-mètre MASTER LEVEL (5). Le
réglage est optimal lorsque le VU-mètre indique
des valeurs dans la plage 0 dB pour des passages
en moyenne forts.
Si le niveau de sortie aux sorties master pour
l'appareil suivant est trop élevé, vous devez dimi-
nuer le réglage en conséquence.
Si le niveau de sortie est trop faible pour l'ap-
pareil suivant, mettez le sélecteur de niveau
OUTPUT VOLTAGE (28) pour les sorties master
sur "2 V". (Dans la mesure où l'oreille humaine
perçoit les modifications de volume de manière
logarithmique, le doublement du niveau de sortie
à 2 V n'implique pas le doublement du volume,
mais uniquement une augmentation de 6 dB).
2) Pour les sorties BALANCED (29) et MASTER (30),
réglez la balance avec le réglage BALANCE (25).
5.2 Fondu enchaîné entre deux canaux
Avec le crossfader (20), vous pouvez effectuer un
fondu enchaîné entre deux des canaux 1 – 4.
1) Avec l'interrupteur d'attribution C.F. ASSIGN A
(19), sélectionnez le canal qui doit être commuté
sur la partie "A" du crossfader et avec l'interrupteur
C.F. ASSIGN B (22), le canal pour la partie "B".
2) Avec le crossfader, il est possible d'effectuer un
fondu enchaîné entre les canaux sélectionnés :
si le potentiomètre de fondu enchaîné (crossfa-
der) est poussé à gauche :
le canal qui est commuté sur la partie gauche
Se invece il livello è troppo basso, portare il
commutatore del livello OUTPUT VOLTAGE (28)
per le uscite master su "2 V" (dato che l'udito
dell'uomo percepisce le modifiche del volume in
modo logaritmico, il raddoppio del livello d'uscita
a 2 V non significa il raddoppio del volume ma
solo un aumento di 6 dB).
2) Per le uscite BALANCED (29) e MASTER (30)
regolare il bilanciamento con il regolatore
BALANCE (25).
5.2 Funzione di dissolvenza fra due canali
Con il crossfader (20) si possono eseguire delle dis-
solvenze fra due dei canali 1 – 4.
1) Con il selettore C.F. ASSIGN A (19) scegliere il
canale da portare sul lato "A" del crossfader, e
con il selettore C.F. ASSIGN B (22) scegliere
quello da portare sul lato "B".
2) Ora, con il crossfader sono possibili dissolvenze
fra i due canali selezionati:
spostando il crossfader a sinistra:
si inserisce il canale che si trova sul lato sini-
stro del crossfader
si disinserisce il canale che si trova sul lato
destro del crossfader
spostando il crossfader a destra:
si inserisce il canale che si trova sul lato
destro del crossfader
si disinserisce il canale che si trova sul lato
sinistro del crossfader
3) Con il tasto C.F. REVERSE (21) si possono
scambiare i canali assegnati al crossfader; così è
possibile un velocissimo cambio fra i canali:
tasto non premuto (il LED sopra il tasto è spento)
i canali assegnati sono disposti correttamente
tasto premuto (il LED sopra il tasto è acceso)
i canali assegnati sono scambiati.
4) Con il commutatore C.F. CURVE (18) è possibile
la regolazione continua della caratteristica delle
dissolvenze:
Se il regolatore si trova tutto a sinistra in posi-
du crossfader est utilisé en entrée, le canal qui
est sur la partie droite est utilisé en sortie
si le potentiomètre de fondu enchaîné (crossfa-
der) est poussé à droite :
le canal qui est commuté sur la partie droite
du crossfader est utilisé en entrée, le canal qui
est sur la partie gauche est utilisé en sortie
3) Avec la touche C.F. REVERSE (21), il est possi-
ble d'inverser les canaux attribués pour le cross-
fader ou il est possible d'effectuer un change-
ment rapide entre ces canaux :
touche non enfoncée (LED au-dessus éteinte) :
les canaux attribués sont du côté habituel
touche enfoncée (LED au-dessus brille) :
les canaux attribués sont inversés.
4) Avec le potentiomètre C.F. CURVE (18), il est
possible de régler en continu les caractéristiques
du fondu enchaîné :
si le potentiomètre est entièrement à gauche,
(position FLAT), le fondu enchaîné effectué avec
le potentiomètre est doux (le niveau du canal en
entrée augmente lentement, le niveau du canal
en sortie diminue lentement). Plus le réglage C.F.
CURVE est tourné vers la droite, plus la transition
est abrupte.
5) Si le crossfader est poussé entièrement à gau-
che, on peut sélectionner un autre canal avec
l'interrupteur C.F. ASSIGN B, pour le côté droit
et/ou avec le sélecteur d'entrée (3) correspon-
dant un autre appareil. Il en est de même si le
potentiomètre est poussé à droite.
Pour tous les canaux d'entrée non utilisés, les
faders correspondants (16) devraient être pous-
sés (position "0") pour éviter des interférences
éventuelles.
5.3 Mixage des sources audio reliées
1) Mettez les deux interrupteurs d'attribution C.F.
ASSIGN (19 et 22) sur la position "0".
2) Avec les faders (16) des canaux d'entrée, réglez
le rapport de volume souhaité des sources audio
entre elles : réglez de manière optimale les sour-
zione FLAT, la dissolvenza è morbida (il livello del
canale inserito aumenta lentamente mentre
quello del canale disinserito cala lentamente).
Più si sposta a destra il regolatore, più diventa
immediata la dissolvenza.
5) Se il crossfader è spostato a sinistra, si può, nel
frattempo, selezionare un altro canale e/o un
altro apparecchio per il lato destro, servendosi
rispettivamente del selettore C.F. ASSIGN B e
del selettore d'ingresso (3). Lo stesso vale se il
crossfader è spostato tutto a destra.
Per tutti i canali non utilizzati conviene chiu-
dere i relativi fader (16) [posizione "0"] per esclu-
dere eventuali disturbi.
5.3 Miscelare le sorgenti collegate
1) Portare i due selettori di assegnazione C.F.
ASSIGN (19 und 22) in posizione "0".
2) Con i fader (16) dei canali d'ingresso impostare il
volume fra le varie sorgenti: impostare in modo
ottimale le sorgenti che devono essere le più forti
(vedi cap. 5.1.2) e ridurre quindi i livelli delle altre
sorgenti.
Se un canale rimane libero, il suo livello
dovrebbe essere messo sul minimo.
3) Impostare il livello delle uscite master (29 e 30)
con il regolatore MASTER (24) servendosi del
VU-metro MASTER LEVEL (5) [vedi cap. 5.1.4].
5.4 Avvisi fatti con il microfono DJ
1) Per accendere e spegnere il microfono collegato
alla presa DJ MIC (1 o 38) e per attivare la fun-
zione di talkover mettere l'interruttore (12) nella
posizione desiderata:
OFF (posizione sinistra)
il microfono è spento
ON (posizione centrale; il LED sopra è acceso)
il microfono è acceso, ma la funzione di talk-
over è ancora disattivata
TALKOVER (posizione destra; il LED è acceso)
il microfono è acceso e la funzione talkover è
ces qui doivent avoir le volume le plus fort (voir
chapitre 5.1.2) et réduisez de manière corres-
pondante le niveau des autres sources audio.
Si un canal n'est pas utilisé, son fader devrait
être mis sur le minimum.
3) Selon les indications du VU-mètre MASTER
LEVEL (5), réglez le niveau des sorties master
(29 et 30) avec le réglage MASTER (24) – voir
chapitre 5.1.4].
5.4 Annonces via le micro DJ
1) Pour allumer et éteindre le micro DJ branché à la
prise DJ MIC (1 ou 38) et activer la fonction Talk-
over, mettez le sélecteur MIC (12) sur la position
correspondante :
OFF (position gauche) :
le micro est éteint
ON (position médiane : la LED au-dessus brille) :
le micro est allumé, la fonction Talkover est
malgré tout coupée.
TALKOVER (position droite, LED allumée) :
le micro est allumé et la fonction Talkover est
activée : pendant une annonce micro, les
niveaux des canaux 1 – 4 sont automatique-
ment diminués de 15 dB.
2) Mettez tout d'abord le sélecteur PAD (9) sur la
position inférieure, une grande sensibilité du
micro est ainsi commutée.
3) Avec le réglage LEVEL (8), réglez le volume de
l'annonce micro. (Conseil : en position "0", le
volume n'est pas sur zéro, mais réglé faiblement.)
Si le volume devrait être plus élevé, mettez l'inter-
rupteur PAD sur la position supérieure : la sensi-
bilité du micro est ainsi diminuée à
Tournez en conséquence le réglage LEVEL.
4) Réglez la tonalité avec les égaliseurs (10) en
augmentant ou diminuant (15 dB max) les aigus
(réglage HIGH) ; les médiums (MID) et les graves
(LOW). Corrigez si besoin le niveau avec le
réglage LEVEL une fois le réglage de tonalité
effectué.
attivata. Durante gli avvisi fatti con il micro-
fono, i livelli dei canali 1 – 4 vengono abbas-
sati automaticamente di 15 dB.
2) Spostare dapprima il commutatore PAD (9) in
posizione inferiore. In questo modo è attivata
l'alta sensibilità del microfono.
3) Con il regolatore LEVEL (8) impostare il volume
per l'avviso da fare con il microfono (N.B.: nella
posizione "0", il volume non è zero, ma solo
basso). Se il volume dovesse essere troppo alto,
portare il commutatore PAD in posizione supe-
riore riducendo la sensibilità del microfono a
(-20 dB). Quindi aprire di nuovo il regolatore
LEVEL.
4) Con i regolatori dei toni (10) aumentare o abbas-
sare (max. 15 dB) gli acuti (HIGH), i medi (MID) e
i bassi (LOW). Eventualmente correggere il
livello con il regolatore LEVEL dopo la regola-
zione dei toni
5.5 Preascolto dei canali
Con la funzione di preascolto PFL è possibile ascol-
tare i canali 1 – 4 tramite una cuffia collegata con la
presa PHONES (17), anche se il relativo canale é
disinserito. Così si può per esempio selezionare un
titolo di un CD oppure si può determinare il momento
giusto per inserire un'altra sorgente. A scelta è possi-
bile anche ascoltare il programma musicale attuale
presente alle uscite Master (29 e 30).
1) Per il preascolto di un canale spostare il relativo
commutatore PFL (13) a destra su ON. I commu-
tatori PFL degli altri canali devono essere su OFF.
2) Girare il regolatore MIX (14) tutto a sinistra in
posizione PFL.
3) Con il regolatore LEVEL (15) impostare il volume
della cuffia.
Attenzione! Il volume massimo possibile della
cuffia è stato adattato alle necessità del funzio-
namento DJ e pertanto è più alto del solito!
4) Per ascoltare il programma musicale attuale
(canale Master, pre-fader), girare il regolatore
F
B
CH
1
/
(-20 dB).
10
I
1
/
10
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis