Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-säbelsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PSSA 20-Li A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
AKKU SÄBELSÄGE,
CORDLESS SABRE SAW,
SCIE SABRE SANS FIL PSSA 20-Li A1
AKKU-SÄBELSÄGE
Originalbetriebsanleitung
SCIE SABRE SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKUMULATOROWA
PIŁA  SZABLASTA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKUMULÁTOROVÁ
CHVOSTOVÁ PÍLA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 331791_1907
CORDLESS SABRE SAW
Translation of the original instructions
ACCU-SABELZAAG
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
AKU PILA OCASKA
Překlad originálního provozního návodu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSSA 20-Li A1

  • Seite 1 AKKU SÄBELSÄGE, CORDLESS SABRE SAW, SCIE SABRE SANS FIL PSSA 20-Li A1 AKKU-SÄBELSÄGE CORDLESS SABRE SAW Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions SCIE SABRE SANS FIL ACCU-SABELZAAG Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing AKUMULATOROWA AKU PILA OCASKA PIŁA ...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4 X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack. Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
  • Seite 5 20V max.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Telefonische Bestellung ............14 PSSA 20-Li A1 DE │...
  • Seite 7: Einleitung

    AKKU-SÄBELSÄGE Lieferumfang 1 Akku-Säbelsäge PSSA 20-Li A1 PSSA 20-Li A1 1 Sägeblatt Holz BIM 152,5 mm (SWISS MADE) 1 Tragekoffer Einleitung 1 Betriebsanleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Technische Daten Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Risiko eines elektrischen triebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Schlages. Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abge- schaltet ist, und solche, in denen es zwar ein- geschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Seite 9: Sicherheit Von Personen

    Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passen- je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und verringert das Risiko von Verletzungen. sicherer im angegebenen Leistungsbereich. ■ 4  │   DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
  • Seite 10: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen. PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Seite 11: Service

    Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ zum Verlust der Kontrolle führen kann. PAP 20 A3. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske! ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.Lidl.de/Akku. ■ 6  │   DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
  • Seite 12: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    ♦ Schieben Sie den Akku-Pack in das Gerät ein. ♦ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufein- anderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker. PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  7 ■...
  • Seite 13: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    Drücken Sie das benötigte Sägeblatt bis zum aktiviertem Pendelhub (Stellung „I“) erzielen Sie Anschlag in das Schnellspannfutter einen zunehmend schnelleren Arbeitsfortschritt. ACHTUNG! ► Die Zähne des Sägeblatts müssen dabei nach unten zeigen! ■ 8  │   DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Hubzahl dem zu bearbeitenden Material an. ■ Es sind für jeden Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in verschiedenen Längen im Handel erhältlich. ■ Sägen Sie das Material mit gleichmäßigem Vorschub. PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  9 ■...
  • Seite 15: Wartung Und Reinigung

    Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80 %. Das optimale Lagerungsklima ist kühl und trocken. WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen. ■ 10  │  ...
  • Seite 16: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  11 ■...
  • Seite 17: Service

    Produkts erfahren Sie bei KOMPERNASS HANDELS GMBH Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. BURGSTRASSE 21 Das Produkt ist recycelbar, unterliegt 44867 BOCHUM einer erweiterten Herstellerverantwor- GERMANY tung und wird getrennt gesammelt. www.kompernass.com ■ 12  │   DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
  • Seite 18: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Säbelsäge PSSA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 11 - 2019 Seriennummer: IAN 331791_1907 Bochum, 20.11.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 19: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 331791) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 14  │   DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
  • Seite 20 Telephone ordering ............. . 28 PSSA 20-Li A1 GB │...
  • Seite 21: Introduction

    CORDLESS SABRE SAW Package contents 1 cordless sabre saw PSSA 20-Li A1 PSSA 20-Li A1 1 saw blade for wood BIM 152.5 mm Introduction (SWISS MADE) 1 carrying case Congratulations on the purchase of your new appli- ance. You have chosen a high-quality product. The 1 set of operating instructions operating instructions are part of this product.
  • Seite 22: General Power Tool Safety Warnings

    Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. PSSA 20-Li A1 GB │ IE   │  17...
  • Seite 23: Personal Safety

    Use of dust collection can reduce dust-related hazards. ■ 18  │   GB │ IE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 24: Battery Tool Use And Care

    ■ Wear a dust mask! tions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. PSSA 20-Li A1 GB │ IE   │  19 ■...
  • Seite 25: Safety Guidelines For Battery Chargers

    CAUTION! ♦ This charger can only charge the following batteries: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3. ♦ A current list of battery compatibility can be found at www.lidl.de/Akku. ■ 20  │   GB │ IE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 26: Before Use

    The teeth of the saw blade must point downwards! ♦ Switch off the charger for at least 15 minutes between successive charging sessions. Also disconnect the power plug from the mains power socket. PSSA 20-Li A1 GB │ IE   │  21 ■...
  • Seite 27: Adjusting The Footplate

    ■ Saw blades optimised for your sabre saw are available from retail stores in different lengths for various purposes. ■ Saw the material at a constant speed. ■ 22  │   GB │ IE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 28: Maintenance And Cleaning

    50% and 80%. The optimum storage environment is cool and dry. WARNING! ► Do not use any accessories not recommend- ed by PARKSIDE. This can lead to electric shock and fire. PSSA 20-Li A1 GB │ IE   │...
  • Seite 29: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Non-compliance with safety and maintenance be reported immediately after unpacking. Repairs instructions, operating errors carried out after expiry of the warranty period shall ■ Damage caused by natural hazards be subject to a fee. ■ 24  │   GB │ IE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 30: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PSSA 20-Li A1 GB │ IE   │  25 ■...
  • Seite 31: Disposal

    Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. The product is recyclable, subject to extended producer responsibility and is collected separately. ■ 26  │   GB │ IE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 32: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type designation of machine: Cordless sabre saw PSSA 20-Li A1 Year of manufacture: 11 - 2019 Serial number: IAN 331791_1907 Bochum, 20/11/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Seite 33: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 331791) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. ■ 28  │   GB │ IE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 34 Commande téléphonique ............44 PSSA 20-Li A1 FR │...
  • Seite 35: Introduction

    PSSA 20-Li A1 Chargeur rapide* Introduction Matériel livré 1 scie sabre sans fil PSSA 20-Li A1 Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 lame de scie à bois BIM 152,5 mm appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit (SWISS MADE) de grande qualité.
  • Seite 36: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    être prises en compte (par exemple les du- le risque de choc électrique. rées pendant lesquelles l'outil est éteint et celles pendant lesquelles il est allumé mais fonctionne sans charge). PSSA 20-Li A1 FR │ BE   │  31 ■...
  • Seite 37: Sécurité Des Personnes

    à arrêt et inversement. Tout les blessures. outil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. ■ 32  │   FR │ BE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 38: Utilisation Des Outils Fonctionnant Sur Batteries Et Précautions D'emploi

    Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu. PSSA 20-Li A1 FR │ BE   │  33 ■...
  • Seite 39: Entretien

    Ce chargeur ne peut charger que les batte- sière ! ries suivantes: PAP 20 A1/PAP 20 A2 / PAP 20 A3. ♦ Une liste actualisée de la compatibilité de la batterie est disponible sur www.lidl.de/Akku. ■ 34  │   FR │ BE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 40: Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine

    ♦ Introduisez le pack d'accus dans l'appareil. ♦ Éteignez le chargeur pendant au moins 15 minutes entre des opérations de charge consécutives. Débranchez pour cela la fiche secteur. PSSA 20-Li A1 FR │ BE   │  35 ■...
  • Seite 41: Mettre Le Pack D'accus Dans L'appareil/L'en Retirer

    à une avance plus rapide. ♦ Enfoncez la lame de scie souhaitée jusqu'à la butée dans le mandrin à serrage rapide ATTENTION ! ► Les dents de la lame doivent pointer vers le bas ! ■ 36  │   FR │ BE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 42: Mise En Service

    Des lames de scie optimisées de longueurs différentes sont disponibles dans le commerce pour tout type d'utilisation de votre scie sabre. ■ Sciez le matériau en avançant d'une manière uniforme. PSSA 20-Li A1 FR │ BE   │  37 ■...
  • Seite 43: Entretien Et Nettoyage

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les ► N’utilisez aucun accessoire non recommandé dommages et vices éventuellement déjà présents à par PARKSIDE. Cela peut provoquer un choc l’achat doivent être signalés immédiatement après électrique et un incendie. le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.
  • Seite 44: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    (ticket de caisse) ainsi que bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou la description brève du vice et du moment de son sur le dessous du produit. apparition. PSSA 20-Li A1 FR │ BE   │  39...
  • Seite 45: Article L217-4 Du Code De La Consommation

    à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 40  │   FR │ BE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 46: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. PSSA 20-Li A1 FR │ BE   │  41 ■...
  • Seite 47: Service Après-Vente

    Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. ■ 42  │   FR │ BE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 48: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Scie sabre sans fil PSSA 20-Li A1 Année de fabrication : 11 - 2019 Numéro de série : IAN 331791_1907 Bochum, le 20.11.2019 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Seite 49: Commande D'accu De Rechange

    (par ex. IAN 331791) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. ■ 44  │   FR │ BE PSSA 20-Li A1...
  • Seite 50 Telefonische bestelling ............58 PSSA 20-Li A1  ...
  • Seite 51: Inleiding

    Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Inhoud van het pakket nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor 1 accusabelzaag PSSA 20-Li A1 een hoogwaardig product. De gebruiksaanwij- 1 zaagblad voor hout BIM 152,5 mm zing maakt deel uit van dit product. Deze bevat...
  • Seite 52: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrisch Gereedschap

    (bijvoorbeeld perioden waarin het gereed- schap is uitgeschakeld en perioden waarin het gereedschap weliswaar is ingeschakeld, maar niet wordt belast). PSSA 20-Li A1    47 ■ NL│BE │...
  • Seite 53: Veiligheid Van Personen

    ■ 48    PSSA 20-Li A1 │ NL│BE...
  • Seite 54: Gebruik En Behandeling Van Het Accugereedschap

    Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Bij gladde handgrepen en greepvlakken is een veilige bediening en controle van het elektrische gereed- schap in onvoorziene situaties niet mogelijk. PSSA 20-Li A1    49 ■ NL│BE...
  • Seite 55: Service

    Veiligheidsvoorschriften voor opla- met het apparaat. Het gebruik van andere ders hulpstukken of accessoires dan aanbevolen in de gebruiksaanwijzing, kan letselgevaar Dit apparaat mag worden gebruikt ■ inhouden. door kinderen vanaf 8 jaar en door ■ 50    PSSA 20-Li A1 │ NL│BE...
  • Seite 56: Informatie Over Zaagbladen

    (zie afb. A). ♦ Steek de stekker in het stopcontact. De controle-LED brandt rood. ♦ De groene controle-LED geeft aan dat het opladen is voltooid en dat het accupack klaar is voor gebruik. PSSA 20-Li A1    51 ■ NL│BE │...
  • Seite 57: Zaagblad Monteren / Verwisselen

    Het zaagblad ♦ Druk eerst op de inschakelblokkering is nu vergrendeld. dan op de aan-/uitknop . Laat daarna de inschakelblokkering weer los. Uitschakelen: ♦ Laat de aan-/uitknop los. ■ 52    PSSA 20-Li A1 │ NL│BE...
  • Seite 58: Toerental Instellen

    ■ Er zijn voor elk gebruiksdoel van uw recipro- zaag geoptimaliseerde zaagbladen in verschil- lende lengtes in de handel verkrijgbaar. ■ Zaag het materiaal met een gelijkmatige ver- plaatsingssnelheid. PSSA 20-Li A1    53 ■ NL│BE │...
  • Seite 59: Onderhoud En Reiniging

    SIDE worden aanbevolen. Dit kan elektrische het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na schokken en brand veroorzaken. afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. ■ 54    PSSA 20-Li A1 │ NL│BE...
  • Seite 60 Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 123456 de gebruiksaanwijzing openen. PSSA 20-Li A1    55 ■ NL│BE │...
  • Seite 61: Service

    80–98: composietmaterialen DUITSLAND www.kompernass.com Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente. Het product is recyclebaar, heeft een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant en wordt afzonderlijk ingezameld. ■ 56    PSSA 20-Li A1 │ NL│BE...
  • Seite 62: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typeaanduiding van het apparaat: Accusabelzaag PSSA 20-Li A1 Productiejaar: 11 - 2019 Serienummer: IAN 331791_1907 Bochum, 20-11-2019 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Seite 63: Vervangende Accu Bestellen

    Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (bijv. IAN 331791) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. ■ 58    PSSA 20-Li A1 │ NL│BE...
  • Seite 64 Zamawianie telefoniczne ............72 PSSA 20-Li A1  ...
  • Seite 65: Wstęp

    Szybka ładowarka* duktu. Zawiera ona ważne informacje na temat Zakres dostawy bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed 1 akumulatorowa piła szablasta PSSA 20-Li A1 rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami doty- 1 brzeszczot do drewna BIM 152,5 mm (SWISS MADE) czącymi obsługi i bezpieczeństwa.
  • Seite 66: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    Należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu pracy (na przykład czas, przez jaki elektronarzędzie pozostaje wyłączone oraz takie, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia). PSSA 20-Li A1   │  61 ■...
  • Seite 67: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież ryzyko porażenia prądem elektrycznym. i odzież trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. ■ 62  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 68: Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia

    Wydostająca dzia. Przed zastosowaniem elektronarzędzia się z akumulatora ciecz może powodować zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną podrażnienia skóry lub poparzenia. wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich PSSA 20-Li A1   │  63 ■...
  • Seite 69: Serwis

    Dzieciom nie wolno przez producenta lub autoryzowany punkt bawić się urządzeniem. Dzieciom serwisowy. bez opieki osób dorosłych nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia. ■ 64  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 70: Oryginalne Akcesoria I Urządzenia Dodatkowe

    Między kolejnymi ładowaniami wyłącz zawsze ładowarkę na co najmniej 15 minut. ► TPI = teeth per inch = liczba zębów na odcinku W tym celu wyciągnij wtyk z gniazda. 1 cala (2,54 cm) PSSA 20-Li A1   │  65 ■...
  • Seite 71: Wkładanie/Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia

    ♦ Wciśnij dany brzeszczot aż do oporu w uchwyt szybkomocujący UWAGA! ► Zęby brzeszczotu muszą przy tym wska- zywać w dół! ■ 66  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 72: Uruchomienie

    Włącz urządzenie i dopiero wtedy dosuń je do obrabianego materiału. ♦ Jeśli brzeszczot się zablokuje, natychmiast wyłącz urządzenie. Rozchyl już naciętą szczelinę za pomocą od- powiedniego narzędzia i wyciągnij z niej piłę szablastą. PSSA 20-Li A1   │  67 ■...
  • Seite 73: Konserwacja I Czyszczenie

    Optymalne warunki przechowywania upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są to chłodne i suche miejsce. wykonywane odpłatnie. OSTRZEŻENIE! ■ Nie używaj żadnych akcesoriów niezaleca- nych przez PARKSIDE. Może to prowadzić do porażenia prądem i pożaru. ■ 68  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 74: Zakres Gwarancji

    (IAN) ■ normalne zużycie pojemności baterii 123456. ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi PSSA 20-Li A1   │  69 ■...
  • Seite 75: Serwis

    20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. Informacje na temat możliwości utyli- zacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzial- ności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów. ■ 70  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 76: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Oznaczenie typu maszyny: Akumulatorowa piła szablasta PSSA 20-Li A1 Rok produkcji: 11 - 2019 Numer seryjny: IAN 331791_1907 Bochum, dnia 20.11.2019 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 77: Zamawianie Dodatkowego Akumulatora

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, prosimy przygotować sobie numer katalogowy przypisany do urządzenia (np. IAN 331791). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej niniejszej instrukcji. ■ 72  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 78 Telefonická objednávka ............86 PSSA 20-Li A1  ...
  • Seite 79: Úvod

    AKU PILA OCASKA Rozsah dodávky PSSA 20-Li A1 1 aku pila ocaska PSSA 20-Li A1 1 pilový list na dřevo BIM 152,5 mm Úvod (SWISS MADE) Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového 1 přenosný kufřík přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
  • Seite 80: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povr- chy jako např. od trubek, topení, sporáků a chladniček. Je-li Vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. PSSA 20-Li A1   │  75 ■...
  • Seite 81: Bezpečnost Osob

    či přenesete, ujis- těte se, zda je vypnuté. Pokud máte při přená- spuštění elektrického nářadí. šení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud do sítě zapojíte již zapnuté elektrické nářadí, může dojít k úrazu. ■ 76  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 82: Manipulace S Akumulátorovým Nářadím A Jeho Použití

    Používání jiných akumulá- a) Nechte elektrické nářadí opravovat pouze torů může způsobit zranění a požár. kvalifikovanými odborníky a používejte pouze originální náhradní díly. Tím zajistíte, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. PSSA 20-Li A1   │  77 ■...
  • Seite 83: Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Šavlovité Pily

    Pokud se připojovací kabel tohoto ■ přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. Nabíječka je vhodná pouze pro provoz ve vnitřních prostorách. ■ 78  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 84: Před Uvedením Do Provozu

    ♦ Zasuňte akumulátor do přístroje. POZOR! ♦ Mezi po sobě následujícími nabíjeními vypněte ► Zuby pilového listu přitom musí směřovat nabíječku minimálně na 15 minut. dolů! Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. PSSA 20-Li A1   │  79 ■...
  • Seite 85: Přestavení Základové Desky

    ■ V obchodě jsou k dostání optimalizované pilové listy v různých délkách a pro každý účel použití šavlovité pily. ■ Řežte materiál stejnoměrným posuvem. ■ 80  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 86: Údržba A Čištění

    Optimální stav na- bití je mezi 50 % a 80 %. Optimální skladovací klima je chladné a suché. VÝSTRAHA! ■ Nepoužívejte příslušenství, které společnost PARKSIDE nedoporučuje. To může vést k úrazu elektrickým proudem a požáru. PSSA 20-Li A1   │  81...
  • Seite 87: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů ■ 82  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 88: Servis

    Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) resou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 123456 otevřít svůj návod k obsluze. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com PSSA 20-Li A1   │  83 ■...
  • Seite 89: Likvidace

    1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá sprá- va Vašeho obecního nebo městského úřadu. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. ■ 84  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 90: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typové označení stroje: Aku pila ocaska PSSA 20-Li A1 Rok výroby: 11 - 2019 Sériové číslo: IAN 331791_1907 Bochum, 20.11.2019 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 91: Objednávka Náhradního Akumulátoru

    Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz Aby bylo zaručeno rychlé zpracování Vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku (např. IAN 331791). Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulní straně tohoto návodu. ■ 86  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 92 Telefonická objednávka ............100 PSSA 20-Li A1  ...
  • Seite 93: Úvod

    AKUMULÁTOROVÁ CHVOSTO- Rozsah dodávky 1 akumulátorová chvostová píla PSSA 20-Li A1 VÁ PÍLA PSSA 20-Li A1 1 pílový list na drevo BIM 152,5 mm (SWISS MADE) Úvod 1 prenosný kufrík Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 1 návod na obsluhu prístroja.
  • Seite 94: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    časy, počas ktorých je ná- povrchmi ako sú potrubia, vykurovacie telesá, radie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzem- nené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom. PSSA 20-Li A1   │  89 ■...
  • Seite 95: Bezpečnosť Osôb

    Toto preventívne je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači, alebo ak elektrické opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. náradie zapojíte do zdroja elektrického prúdu zapnuté, môže to viesť k úrazom. ■ 90  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 96: Používanie A Manipulácia S Akumulátorovým Náradím

    Akúkoľvek údržbu na c) Nepoužívaný akumulátor nepribližujte ku akumulátoroch by mal vykonávať iba výrobca kancelárskym sponkám, minciam, kľúčom, alebo splnomocnené zákaznícke servisy. klincom, skrutkám a iným malým kovovým predmetom, ktoré by mohli spôsobiť premos- PSSA 20-Li A1   │  91 ■...
  • Seite 97: Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Šabľové Píly

    Nabíjačka je určená len na prevádzku v interiéri. ■ 92  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 98: Pred Uvedením Do Prevádzky

    POZOR! ♦ Vsuňte akumulátorový článok do prístroja. ♦ Vypnite nabíjačku medzi po sebe idúcimi ► Zuby pílového listu musia pritom smerovať nabíjaniami aspoň na 15 minút. nadol! Pritom vytiahnite sieťovú zástrčku. PSSA 20-Li A1   │  93 ■...
  • Seite 99: Prestavenie Základovej Dosky

    Prispôsobte výber pílového listu a počet zdvihov materiálu určenému na obrábanie. ■ Na každý účel použitia vašej šabľovej píly sú v obchode dostupné optimalizované pílové listy rôznych dĺžok. ■ Materiál píľte rovnomerným posuvom. ■ 94  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 100: Údržba A Čistenie

    ďalej pozdĺž línie rezu. 50 % až 80 %. Na uskladnenie je najvhodnejšie chladné a suché prostredie. VÝSTRAHA! ■ Nepoužívajte žiadne doplnky, ktoré spoloč- nosť PARKSIDE neodporúča. Môže to viesť k úrazu elektrickým prúdom a požiaru. PSSA 20-Li A1   │  95...
  • Seite 101: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručná doba neplatí pri ■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora ■ komerčnom používaní výrobku ■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom ■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby, chybách obsluhy ■ škodách v dôsledku elementárnych udalostí ■ 96  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 102: Servis

    Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte cou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte uvedené servisné stredisko. váš návod na obsluhu. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com PSSA 20-Li A1   │  97 ■...
  • Seite 103: Likvidácia

    1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. ■ 98  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 104: Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typové označenie stroja: Akumulátorová chvostová píla PSSA 20-Li A1 Rok výroby: 11 - 2019 Sériové číslo: IAN 331791_1907 Bochum, 20.11.2019 Semi Uguzlu – Manažér kvality – Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Seite 105: Objednanie Náhradného Akumulátora

    Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk Na zaistenie rýchleho spracovania vašej objednávky si pripravte, prosím, pre všetky otázky číslo tovaru (napr. IAN 331791), pridelené prístroju. Číslo tovaru nájdete na typovom štítku alebo na titulnej strane tohto návodu. ■ 100  │   PSSA 20-Li A1...
  • Seite 106 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií 11 / 2019 Ident.-No.: PSSA20-LiA1-112019-1 IAN 331791_1907...

Inhaltsverzeichnis