Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 6501X Betriebsanleitung

Makita 6501X Betriebsanleitung

Hochgeschwindigkeits-bohrmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6501X:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
GB High Speed Drill
F
Perceuse à Haute Vitesse
D
Hochgeschwindigkeits-Bohrmaschine Betriebsanleitung
I
Trapano ad alta velocità
NL Boormachine hoogtoerig
E
Taladro de Alta Velocidad
P
Berbequim de alta velocidade
DK Hurtigløbende boremaskine
GR Τρυπάνι υψηλής ταχύτητας
6501X
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 6501X

  • Seite 1 Manuel d’instructions Hochgeschwindigkeits-Bohrmaschine Betriebsanleitung Trapano ad alta velocità Istruzioni per l’uso NL Boormachine hoogtoerig Gebruiksaanwijzing Taladro de Alta Velocidad Manual de instrucciones Berbequim de alta velocidade Manual de instruções DK Hurtigløbende boremaskine Brugsanvisning GR Τρυπάνι υψηλής ταχύτητας Οδηγίες χρήσεως 6501X...
  • Seite 3: Specifications

    Depth gauge Sleeve Washer SPECIFICATIONS Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation Model 6501X and skin contact. Follow material supplier safety Capacities data. Steel ..............6.5 mm Wood ..............9 mm SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Seite 4: Operation

    Makita International Europe Ltd. • These accessories or attachments are recommended Michigan Drive, Tongwell, for use with your Makita tool specified in this manual. Milton Keynes, MK15 8JD, England The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory 30th January 2009 or attachment for its stated purpose.
  • Seite 5: Sp Écifications

    Rondelle É CIFICATIONS Veillez toujours à avoir une bonne assise. Veillez à ce qu’il n’y ait personne en-dessous Modèle 6501X quand vous utilisez l’outil dans des endroits éle- Capacités vés. Acier ..............6,5 mm Tenez votre outil fermement. Bois ..............9 mm N’approchez pas les mains des pièces en mou-...
  • Seite 6: Entretien

    être effectués dans un centre de service Makita Pour enlever le foret, tenez la bague et tournez le corps agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusi- dans le sens rétro-horaire. vement avec des pièces de rechange Makita.
  • Seite 7 Makita Corporation, en tant que fabricant respons- able, déclare que la ou les machines suivantes : Désignation de la machine : Perceuse à Haute Vitesse N° de modèle / Type : 6501X sont produites en série et sont conformes aux Directives européennes suivan-...
  • Seite 8: Technische Daten

    Unterlegscheibe TECHNISCHE DATEN Halten Sie die Maschine mit festem Griff. Halten Sie die Hände von rotierenden Teilen fern. Modell 6501X Lassen Sie die Maschine nicht unbeaufsichtigt Bohrleistung laufen. Benutzen Sie die Maschine nur mit Hand- Stahl ..............6,5 mm haltung.
  • Seite 9: Montage

    Sie die Flügelschraube an. letzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. BETRIEB Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Bohren Kundendienststelle. Bohren in Holz • Bohrereinsätze...
  • Seite 10 ENH101-14 Nur für europäische Länder EG-Übereinstimmungserklärung Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller, erklären, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n): Bezeichnung Maschine: Hochgeschwindigkeits- Bohrmaschine Modell-Nr./ Typ: 6501X der Serienproduktion entstammen und den folgenden europäischen Richtlinien entspre- chen: 2006/42/EG und gemäß den folgenden Standards oder standardisier-...
  • Seite 11: Dati Tecnici

    Rondella DATI TECNICI Tenere saldamente l’utensile. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti. Modello 6501X Non lasciare l’utensile acceso quando non viene Capacità usato. Usarlo soltanto tenendolo in mano. Acciaio .............. 6,5 mm Non toccare la punta o il pezzo immediatamente Legno ..............
  • Seite 12: Funzionamento

    ATTENZIONE: • Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’uso Operazione di foratura con l’utensile Makita specificato in questo manuale. Foratura sul legno L’impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un Quando si lavora sul legno i migliori risultati si ottengono rischio di lesioni alle persone.
  • Seite 13 ENH101-14 Modello per l’Europa soltanto Dichiarazione CE di conformità Noi della Makita Corporation, come produttori responsabili, dichiariamo che le macchine Makita seguenti: Designazione della macchina: Trapano ad alta velocità Modello No./Tipo: 6501X sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti:...
  • Seite 14: Technische Gegevens

    Diepteaanslag Sluitring TECHNISCHE GEGEVENS Zorg ervoor dat u altijd stevige steun voor de voeten hebt. Model 6501X Controleer of er zich niemand beneden u bevindt Capaciteit wanneer u het gereedschap op een hoge plaats Staal ..............6,5 mm gaat gebruiken.
  • Seite 15 Stel de diepteaanslag af op de LET OP: gewenste diepte en draai de vingerschroef vast. • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze BEDIENING gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar Boren voor persoonlijke verwonding.
  • Seite 16 ENH101-14 Alleen voor Europese landen EU-Verklaring van Conformiteit Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren volgende Makita- machine(s): Aanduiding van de machine: Boormachine hoogtoerig Modelnr./Type: 6501X in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen: 2006/42/EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de vol-...
  • Seite 17: Especificaciones

    Manguito Arandela ESPECIFICACIONES Asegúrese siempre de que el piso bajo sus pies sea firme. Modelo 6501X Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando Capacidades utilice la herramienta en lugares elevados. Acero ..............6,5 mm Sujete la herramienta firmemente. Madera ..............9 mm Mantenga las manos alejadas de las partes gira- –1...
  • Seite 18: Montaje

    Cuando efectúe una perforación en madera, los mejores Si necesita información más detallada sobre estos acce- resultados se obtendrán cuando se utilicen brocas de sorios, consulte con su centro local de servicio de Makita. madera que estén equipados con un tornillo de guía. El • Brocas tornillo de guía facilita la perforación tirando de la broca...
  • Seite 19 ENH101-14 Para países europeos solamente Declaración de conformidad CE Makita Corporation como fabricante responsable declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita: Designación de máquina: Taladro de Alta Velocidad Modelo N°/Tipo: 6501X son producidas en serie y Cumplen con las directivas europeas siguientes: 2006/42/EC Y que están fabricadas de acuerdo con las normas o...
  • Seite 20 ESPECIFICAÇÕES Não deixe a ferramenta a funcionar. Utilize a fer- ramenta só quando a estiver a agarrar. Modelo 6501X Não toque na ponta da broca ou na peça em que Capacidades está a trabalhar imediatamente após a operação, Aço ..............6,5 mm pois podem ficar muito quentes e queimá-lo.
  • Seite 21 ACESSÓRIOS 30 de janeiro de 2009 PRECAUÇÃO: • Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças Tomoyasu Kato pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas Director acessórios ou peças para os fins indicados.
  • Seite 22 Omløber Spændeskive SPECIFIKATIONER En del materialer indeholder kemikalier, som kan være giftige. Sørg for at forhindre inhalering af Model 6501X støv og kontakt med huden. Følg fabrikantens Kapacitet sikkerhedsforskrifter. Stål ..............6,5 mm Træ ..............9 mm GEM DISSE FORSKRIFTER.
  • Seite 23 30. januar 2009 TILBEHØR FORSIGTIG: • Det følgende tilbehør og ekstraudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine, der er beskrevet i Tomoyasu Kato denne brugsanvisning. Anvendelse af andet tilbehør Direktør eller ekstraudstyr kan udgøre en risiko for person- skade.
  • Seite 24: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Μανίκι Ροδέλα ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Κρατάτε το ηλεκτρικ εργαλείο μ νο απ τις μονωμένες επιφάνειες κρατήματος, ταν Μοντέλο 6501X εκτελείτε μιά εργασία που το εξάρτημα κοπής Ικαν τητες μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυφές Ατσάλι ............... 6,5 χιλ καλωδιώσεις ή και με το δικ...
  • Seite 25 Για συνεχή λειτουργία, τραβήχτε τη σκανδάλη • Πάντοτε να στερεώνετε μικρά τεμάχια εργασίας διακ πτης και μετά σπρώχτε μέσα το κουμπί σε μια μέγγενη ή σε κάποιο παρ μοιο στερεωτικ ασφάλισης. εργαλείο. Για να σταματήσετε το μηχανημα απ τη θέση •...
  • Seite 26 τι το/τα ακ λουθο(α) μηχάνημα(τα) της Makita: Χαρακτηρισμ ς μηχανήματος: Τρυπάνι υψηλής ταχύτητας Αρ. μοντέλου/ Τύπος: 6501X είναι εν σειρά παραγωγή και συμμορφώνονται με τις ακ λουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες: 2006/42/ΕΚ και κατασκευάζονται σύμφωνα με τα ακ λουθα πρ τυπα ή έγγραφα τυποποίησης: EN60745 Η...
  • Seite 28 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884346D997...

Diese Anleitung auch für:

6501

Inhaltsverzeichnis