Leinenstoppern. Weil der elektrische Motor und das Getriebe in die Trommel integriert sind, wird, außer für die Kabel, kein Platz unter der Winsch oder Kajütsdeck benötigt. Das erspart große Ausschnitte und der Kopfraum unter Deck bleibt frei. Diese Anleitung beschreibt Montage und Gebrauch der elektrischen Winsch E40i. Die Ausführung bzw. Bezeichnung der Winsch finden Sie auf dem Winschtopp, die Seriennummer auf der Originalverpackung und der Basis. Seriennummer auf der Basis Lesen Sie vor Montagebeginn diese Anleitung sorgfältig durch.
Seite 4
Katalogen, Prospekten und auf der Webseite. Wenn Sie weitere Fragen in Bezug auf die Auswahl des rich- tigen Produktes haben, wenden Sie sich gern an einen autorisierten Seldén-Fachhändler. Alle Fachhändler finden Sie mit Angabe ihrer speziellen Fachgebiete unter www.seldenmast.com. Die elektrische Winsch E40i wurde für die Bedienung von Fallen und Kontrollleinen an Bord von Se- gelyachten entwickelt. Die Verwendung zum Festmachen, Verholen oder anderen Zwecken kann zu Materialschäden und Verletzungen von Personen führen.
E40i electric winch 2.1 Lieferumfang Folgende Teile sind im Lieferumfang der E40i Electric Winsch: 471-540-03 471-540-04 E40i Electric Winsch 597-291-E 597-291-E 2019-04-16 Bohrschablone 597-445-E 597-445-E 2019-10-04 Anleitung E40i Electric Winsch (Englisch). E40i Manual Eine Anleitung auf Deutsch finden Sie im Electric self-tailing winch Internet unter www.seldenmast.com, 597-...
2.2 Optionale Einzelteile Folgendes Zubehör kann optional mit dem E40i-Paket erworben werden: Art.-Nr 312-501 Seldén-Schmiermittel 312-709-01 Seldén-Öl für die Sperrklinken...
Seite 8
Stromzufuhr und SEL-Bus-System Die elektrische Winsch E40i wird mit der Steuereinheit MCU, dem Netzgerät PSU und SEL-Bus-System ver- bunden. Alle Teile für die Stromzufuhr zum PSU und das SEL-Bus-System müssen separat bestellt werden. Einzelteile und Bausätze werden aufgeführt und beschrieben im ”Order guide 597-283-E” (Englisch) und ”597-283-T”(Deutsch).
597-275-T (Deutsch) gegeben werden. Stellen Sie sicher, dass alle Vorgaben für die Stromzufuhr und SEL- Bus-System auch während der Montage berücksichtigt werden. Um sicherzustellen dass die Winsch die richtige Stromversorgung bekommt, darf die E40i nur an das original Seldén-Netzgerät PCU, bezeichnet für die Verwendung mit einer Winsch, angeschlossen werden. Bei fal- schem Anschluss oder bei Verwendung eines anderen Netzgerätes entfällt die Garantiezusage von Seldén, weil Schäden an der Elektrik oder am Boot entstehen können, bei denen unter Umständen auch Personen...
Der Zulauf der Leine muss gemäß der Zeichnung oben erfolgen. Durch eine falsche Montage kann es zu Schäden am Boot und Verletzungen von Personen kommen. 3.2 Montage der Winsch Montieren Sie die Winsch nur mit M6 Senkkopf-Schrauben. Prüfen Sie bei der Montage bzw. vor Inbetriebnahme, dass die Schraubenköpfe vollständig in den Senkungen der Winschbasis liegen und nicht über die Oberfläche der Basis hervorstehen.
Seite 11
A/B: Schneiden Sie die im Paket mitgelieferte Bohrschablone aus. A/B: Legen Sie die Bohrschablone auf den Anbauort und richten Sie sie gemäß Kapitel 3.1 aus. Kleben Sie die Schablone mit Klebeband fest. A/B: Markieren Sie die einzelnen Bohrpositionen mit einer Ahle oder einem Dorn. A/B: Nehmen Sie die Bohrschablone ab und bohren mit einem 4mm-Bohrer vor.
Seite 12
Überprüfen Sie die Bohrpositionen und bohren dann die Löcher mit einem 7mm-Bohrer auf. Überprüfen Sie die Bohrpositionen und bohren dann die Löcher mit einem 5mm-Bohrer. Säubern Sie die Bohrungen und schneiden die 6 mm-Gewinde. A/B: Bohren Sie den Durchgang für die Kabel mit einem 14 mm bis 20 mm-Bohrer. A/B: Senken Sie die Bohrlöcher etwa 3 mm tief, damit genügend Dichtungsmasse um die Bolzen verbleibt und kein Wasser durchlaufen kann. Das Loch für die Durchführung der Kabel muss nicht angesenkt werden.
Seite 13
Stecken Sie die Bolzen durch und ziehen Sie diese kreuzweise an. Empfohlenes maximales Drehmoment beim Anziehen der Bolzen: M6 = 7 Nm Bringen Sie Gewindekleber auf die Montagebolzen auf. Stecken Sie die Bolzen durch und ziehen Sie diese kreuzweise an. Empfohlenes maximales Drehmoment bei Anziehen der Bolzen: M6 = 7 Nm Verhindern Sie die Mischung von Dichtungsmittel und Gewindekleber, weil das zu unberechen-...
3.3 Justierung der Self tailing-Leinenführung Der Selftailing Leinenführer kann so eingestellt werden, dass die ablaufende Leine ins Cockpit fällt. Zur Einstellung muss die Toppkappe entsprechend Kapitel 6.1 nach Abschrauben von drei Bolzen abgenommen werden. Danach lässt sich der Arm des Leinenführers auf die gewünschte Position einstellen (siehe unten). Verhindern Sie wechselnden Zug und Lose auf dem ablaufenden Ende der Leine, wenn die Winsch läuft. Durch die richtige Einstellung des Selftaling-Leinenführers und damit gleichmäßigem Ablauf der Leine kann dies vermieden werden.
Bedienung 4.1 Normale Bedienung Dichtholen mit drei Gängen Legen Sie die Leine 3 - 4 mal um die Winschtrommel, dann über den Füh- rungsarm in die Selftailing-Klemme. Stellen Sie sicher, dass die Leine beim Betrieb nicht aus der Klemme gedrückt wird (Leinenablauf prüfen).
Winsch sonst den Einrollvorgang stoppen würde. Meistens ist es am günstigsten, wenn ein Törn des Ausholers auf der Winschtrommel verbleibt, um ein kontrolliertes Fieren des Ausholers zu erreichen. Die Verbindung der E40i Electric Winsch mit einem elektrisch angetriebenen Rollmast, schränkt die normale Funktion der Winsch über die zugehörigen Drucktasten nicht ein. Weitere Informationen über das synchronisierte Einrollen des Großsegels können Sie der Anleitung ”Synchroni- zed Main Furling 597-460-E” (Englisch) entnehmen.
4.3 Notsituationen Leistungsverlust , Ablauf der Leine Weil die E40i electric nur mit elektrischem Strom betrieben werden kann, ist es notwendig, dass eine an- dere manuelle Winsch für den Notfall alternativ zur Verfügung steht. Bei Stromausfall kann dann die ent- prechende Leine umgelegt und manuell gewinscht werden.
6 Service und Wartung 6.1 Laufende Wartung Selden empfielt diese Art der Wartung in regelmäßigen Abständen, mindestens aber zweimal jährlich. Lösen Sie die drei Bolzen im Winschtopp mit einem 5 mm-Innensechskant-Schlüssel. Nehmen Sie die drei Bolzen, die Toppabdeck- ung und den Leinenführungsarm ab. Nehmen Sie den Einstellring und die Trommel...
Seite 19
Nehmen Sie das Walzenlager und die Scheibe ab. Danach schrauben Sie die fünf Schrauben, die die Zentraleinheit/ Achse mit der Basis verbinden, heraus. Je nach Version der Winsch machen Sie das mit einem Torx-Schlüssel Größe T30 oder einem 5mm Innensechs kant-Schlüssel. Heben Sie mit leichter Drehung vorsichtig die Zentraleinheit/Achse ab, um an das Ganggetriebe zu kommen.
Seite 20
Stellen Sie die Zentraleinheit/Achse in die Nähe der Basis. Legen Sie vorher ein Tuch oder eine ähnliche Unterlage aus, um das Deck, insbesondere ein Teak- deck, gegen Schmierfett zu schützen. Prüfen Sie die Funktion aller Zahnräder und Sperrklinken. Wenn erforderlich, reinigen und/oder ersetzen Sie alle verschlissenen Teile wie Federn, Pallen oder Halter. Weitere Informationen über den Zugang zu einzelnen Teilen für die Wartung finden Sie im nächsten Kapitel.
6.2 Er weiterte Wartung Seldén empfielt diese erweiterte Wartung regelmäßig durchzuführen, mindestens aber einmal jedes zweite Jahr. Folgen Sie allen Schritten für die laufende Wartung gemäß Kapitel 6.1. Öffnen Sie den Antriebsmechanismus in der Zentraleinheit/Achse, indem Sie den Sprengring und die Plastikscheibe abnehmen. Beachten Sie, dass die Pallen und Federn beim Auseinandernehmen verrutschen und abfallen können. Stellen Sie sicher, dass Sie in diesem Fall alle Teile wiederfinden.
6.3 Professionelle Wartung Selden empfiehlt diese Wartung nach 5 Jahren Betrieb oder 1.000 Anwendungen - was auch immer zuerst erreicht wird. Dazu soll die Winsch über Ihren lokalen Servicebetrieb an Seldén Mast geschickt werden. Motor- und Getriebewar tung Diese Wartung beinhaltet Ölwechsel, Erneuerung von Dichtungen und Teilen des Getriebes. Sie sollte nur von qualifizierten Seldén-Mitarbeitern ausgeführt werden. Folgen Sie allen Schritten in Kapitel 6.1 für laufende Wartung. Prüfen Sie, ob die Stromzufuhr zum SEL-Bus- System auswirklich ausgeschaltet ist. Nehmen Sie dann die Kabel von der MCU der Winsch Grey Brown Orange Lösen Sie die zwei Schrauben der Kabel-Zu-...
Seite 23
Führen Sie die Kabel sorgfältig einzeln zurück durch das Deck oder Aufbaudeck, damit die Winsch komplett abgenommen werden kann. Legen Sie die Kabel um die Zentraleinheit/Achse und verpacken alles sorgfältig. Senden Sie die Teile über Ihren lokalen Servicebetrieb zur Wartung an Seldén Mast. Wenn alle Wartungsarbeiten ausgeführt sind und die Zentraleinheit von Seldén Mast zurückgekom- men ist, kann alles wieder montiert werden.
Entsorgung Das Recycling-Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses elektrische oder elektronische Produkt (WEEE) nach Gebrauch nicht mit normalem Hausmüll entsorgt werden darf. Zur ordnungsgemäßen Entsorgung bzw. Wiederverwendung des Materials muss dieses Produkt zu einer offiziellen Entsorgungs- stelle gebracht werden, wo es in der Regel kostenlos angenommen wird. In einigen Ländern kann das Material alternativ auch zum Fachhändler gebracht werden, wenn Sie ein entsprechendes neues Produkt erwerben.
Garantie Seldén Mast AB gewährt für die E40i Winsch auf Fehler in der Konstruktion, Material und Verarbeitung eine Garantiezeit von zwei (2) Jahren. Voraussetzung für die Garantie sind die korrekte Montage, Betrieb und Wartung der Winsch gemäß dieser Anleitung. Die Garantie gilt nicht bei Überlastung. Die maximalen Lastaufnahmen entnehmen Sie bitte dieser Anleitung und/oder der Seldén Webseite www.seldenmast.com. Die kompletten Liefer -und Garantiebedingungen stehen auf www.seldenmast.com unter Resources/Partners information/General information/General conditions of sale (595-546-E).
Seite 28
DINGHIESKEELBOATSYACHTS Seldén Mast AB, Sweden The Seldén Group is the world’s leading manu facturer Tel +46 (0)31 69 69 00 of masts and rigging systems in carbon and aluminium Fax +46 (0)31 29 71 37 e-mail info@seldenmast.com for dinghies, keelboats and yachts. The Group consists of Seldén Mast AB in Sweden, Seldén Mast A/S in Seldén Mast Limited, UK Tel +44 (0) 1329 504000...