Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch KGN Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KGN Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KGN..
el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
de Gebrauchsanleitung
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch KGN Serie

  • Seite 1 KGN.. el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò de Gebrauchsanleitung Notice d'utilisation Istruzioni per l'uso es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    el Ðåñéå÷üìåíá Õðïäåßîåéò áðüóõñóçò ... . . ÕðåñêáôÜøõîç ....Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò êáé Õðåñøýîç...
  • Seite 4 fr Table des matières Prescriptionsd'hygiène alimentaire ..Congeler des produits frais ... Conseils pour la mise au rebut ..Congélation et rangement .
  • Seite 5 es Índice Consejos para la eliminación Congelar alimentos frescos ..del embalaje y el desguace Congelar y guardar alimentos ..de los aparatos usados .
  • Seite 6: Õðïäåßîåéò Áðüóõñóçò

    x Áðüóõñóç ôçò ðáëéÜò Õðïäåßîåéò óõóêåõÞò áðüóõñóçò Ïé ðáëéÝò óõóêåõÝò äåí áðïôåëïýí Ü÷ñçóôá áðïññßììáôá! Ìå ôçí áðüóõñóÞ ôïõò óýìöùíá ìå ôïõò x Áðüóõñóç ôçò êáíïíéóìïýò ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ óõóêåõáóßáò ðåñéâÜëëïíôïò ìðïñïýí íá åðáíáðïêôçèïýí ðïëýôéìåò ðñþôåò Ç óõóêåõáóßá ðñïóôáôåýåé ôç ýëåò.
  • Seite 7: Õðïäåßîåéò Áóöáëåßáò Êáé Ðñïåéäïðïéçôéêýò Õðïäåßîåéò

    ¼óï ðåñéóóüôåñï øõêôéêü ìÝóï Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ðåñéÝ÷åé ìßá óõóêåõÞ, ôüóï ìåãáëýôåñïò ðñÝðåé íá åßíáé êáé ðñïåéäïðïéçôéêÝò ï ÷þñïò, ìÝóá óôïí ïðïßï âñßóêåôáé áõôÞ. Óå ðïëý ìéêñïýò õðïäåßîåéò ÷þñïõò åßíáé äõíáôüí óå ðåñßðôùóç äéáññïÞò øõêôéêïý ìÝóïõ íá Ðñïôïý èÝóåôå ôç ó÷çìáôéóôåß åýêáõóôï ìßãìá óõóêåõÞ...
  • Seite 8 S Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ìõôåñÜ Þ S Ìçí áðïèçêåýåôå óôïí ÷þñï áé÷ìçñÜ áíôéêåßìåíá ãéá ôçí êáôÜøõîçò õãñÜ óå öéÜëåò êáé áöáßñåóç ðÜ÷íçò êáé óôñùìÜôùí êïõôéÜ (éäéáßôåñá ðïôÜ ðåñéÝ÷ïíôá ðÜãïõ, äéüôé èá ìðïñïýóáôå íá áíèñáêéêü ïîý). Ïé öéÜëåò êáé ôá ðñïêáëÝóåôå æçìéÝò óôéò óùëÞíþ êïõôéÜ...
  • Seite 9 Åéêüíá 1 Ãíùñßóôå ôç óõóêåõÞ * ü÷é óå üëá ôá ìïíôÝëá 1 8 Ðßíáêáò ÷åéñéóìïý Äéáêüðôçò öùôéóìïý Öùôéóìüò (LED) ¢íïéãìá åîüäïõ áÝñá ÑÜöéá óôïí ÷þñï óõíôÞñçóçò ÑÜöé öéáëþí Ðáñáêáëïýìå, áíïßîôå ôçí ôåëåõôáßá Äï÷åßï ëá÷áíéêþí óåëßäá ìå ôéò áðåéêïíßóåéò. ×þñïò Chiller ÁõôÝò...
  • Seite 10: Ðßíáêáò ÷Åéñéóìïý

    Ëõ÷íßá Ýíäåéîçò ÷þñïõ Ðßíáêáò ÷åéñéóìïý êáôÜøõîçò Ïé áñéèìïß áíôéóôïé÷ïýí óôéò Åéêüíá 2 ñõèìéóìÝíåò èåñìïêñáóßåò ôïõ ÐëÞêôñï On/Off ÷þñïõ êáôÜøõîçò óå °C. ÐëÞêôñï õðåñøýîçò ×ñçóéìåýåé ãéá ôç èÝóç ôçò ïëüêëçñçò óõóêåõÞò óå êáé åêôüò ×ñçóéìåýåé ãéá ôçí åíåñãïðïßçóç ëåéôïõñãßáò. êáé áðåíåñãïðïßçóç ôçò õðåñøýîçò.
  • Seite 11: Ðñïóý÷Åôå Ôç Èåñìïêñáóßá Êáé Ôïí Áåñéóìü Ôïõ ÷Þñïõ

    ÐñïóÝ÷åôå ôç Óýíäåóç ôçò èåñìïêñáóßá êáé ôïí óõóêåõÞò áåñéóìü ôïõ ÷þñïõ ÌåôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç ôçò óõóêåõÞò ðåñéìÝíåôå ôïõëÜ÷éóôïí 1 þñá, ìÝ÷ñé Ç êëéìáôéêÞ êëÜóç äßíåôáé óôçí íá èÝóåôå ôç óõóêåõÞ óå ëåéôïõñãßá. ðéíáêßäá ôýðïõ êáé äåß÷íåé ôéò ÊáôÜ ôç ìåôáöïñÜ ìðïñåß íá óõìâåß èåñìïêñáóßåò...
  • Seite 12: Èýóç Ôçò Óõóêåõþò Óå Ëåéôïõñãßá

    Õðïäåßîåéò ó÷åôéêÜ ÈÝóç ôçò óõóêåõÞò ìå ôç ëåéôïõñãßá óå ëåéôïõñãßá S ×Üñç óôï õðåñáõôüìáôï óýóôçìá No Frost ï ÷þñïò êáôÜøõîçò êáé Åéêüíá 2 ï ÷þñïò óõíôÞñçóçò ðáñáìÝíïõí ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï On/Off 1. åëåýèåñïé áðü ðÜãï. Áðüøõîç äåí åßíáé ðëÝïí áðáñáßôçôç. Ç÷åß...
  • Seite 13: Ñýèìéóç Èåñìïêñáóßáò

    Ñýèìéóç Ðñïåéäïðïéçôéêü èåñìïêñáóßáò ç÷çôéêü óÞìá Åéêüíá 2 Ðñïåéäïðïéçôéêü óÞìá ðüñôáò ×þñïò óõíôÞñçóçò Ç÷åß Ýíá äéáñêÝò ðñïåéäïðïéçôéêü (Ñõèìßæåôáé áðü +2 °C Ýùò +8 °C.) óÞìá, üôáí ìéá ðüñôá ôçò óõóêåõÞò ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ñýèìéóçò ðáñáìåßíåé áíïé÷ôÞ ãéá ðåñéóóüôåñï èåñìïêñáóßáò 7 ôüóåò öïñÝò, ìÝ÷ñé áðü...
  • Seite 14: Åîïðëéóìüò

    Ðñïåéäïðïßçóç ìéóïîåðáãþìáôïò Åîïðëéóìüò Áí ç ãåýóç, ç ïóìÞ êáé ç åìöÜíéóç ôùí ôñïößìùí äåí Ý÷ïõí ìåôáâëçèåß, ôüôå ìðïñåßôå íá ôá ìáãåéñÝøåôå Þ ÑÜöéá/Äï÷åßá íá ôá ôçãáíßóåôå êáé íá êáôáøýîåôå åê íÝïõ ôï Ýôïéìï öáãçôü. Ìðïñåßôå íá ìåôáôïðßóåôå ôá ñÜöéá ôïõ åóùôåñéêïý ÷þñïõ êáé ôá äï÷åßá Ìçí...
  • Seite 15: Åðéêïëëçìýíç Åôéêýôá "Ïê

    Äï÷åßï ëá÷áíéêþí Ößëôñï åíåñãïý Üíèñáêá ìå ñõèìéóôÞ õãñáóßáò Åéêüíá 1/21 Åéêüíá 5 Ìå ôï ößëôñï áõôü ìåéþíïíôáé ïé äõóÜñåóôåò ïóìÝò ìÝóá óôïí ÷þñï Ãéá íá ðåôý÷åôå ôï éäáíéêü êëßìá óõíôÞñçóçò. áðïèÞêåõóçò ãéá ëá÷áíéêÜ, óáëáôéêÜ êáé öñïýôá, ìðïñåß áíÜëïãá ìå ôçí Çìåñïëüãéï...
  • Seite 16: Ôáêôïðïßçóç Ôñïößìùí

    Óáò óõíéóôïýìå íá ôïðïèåôÞóåôå Ôáêôïðïßçóç ôá ôñüöéìá ùò åîÞò: S ÅðÜíù óôá ñÜöéá óôïí ÷þñï ôñïößìùí óõíôÞñçóçò: áñôïóêåõÜóìáôá, Ýôïéìá öáãçôÜ, ÊáôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç ôùí öñïýôá åõáßóèçôá óôéò ÷áìçëÝò ôñïößìùí ðñïóÝîôå: èåñìïêñáóßåò êáé ëá÷áíéêÜ S Ôïðïèåôåßôå ôá ôñüöéìá êáôÜ ôï S Óôï óõñôÜñé ëá÷áíéêþí: äõíáôüí...
  • Seite 17: Êáôüøõîç Íùðþí Ôñïößìùí

    Óõóêåõáóßá ôñïößìùí ÊáôÜøõîç íùðþí 1. Ôïðïèåôåßôå ôá ôñüöéìá ìÝóá óôç ôñïößìùí óõóêåõáóßá. 2. ÐéÝæåôå ôç óõóêåõáóßá, ìÝ÷ñé Ðþò èá êáôáøýîåôå íá âãåß üëïò ï áÝñáò. ïé ßäéåò/ßäéïé ôñüöéìá 3. Êëåßíåôå êáëÜ ôç óõóêåõáóßá. Óå ðåñßðôùóç ðïõ èÝëåôå íá 4. ÁíáãñÜöåôå óôç óõóêåõáóßá ôï êáôáøýîåôå...
  • Seite 18: Êáôüøõîç Êáé Áðïèþêåõóç

    ÁðïèÞêåõóç ÊáôÜøõîç êáé êáôåøõãìÝíùí ôñïößìùí áðïèÞêåõóç S Óçìáíôéêü ãéá ôç óùóôÞ êõêëïöïñßá ôïõ áÝñá óôç óõóêåõÞ - óðñþîôå ôïõ äßóêïõò êáôåøõãìÝíùí ÁãïñÜ êáôåøõãìÝíùí ôñïößìùí ìÝóá ìÝ÷ñé ôÝñìá. ôñïößìùí S ¼ôáí ðñÝðåé íá ôïðïèåôçèïýí Ç óõóêåõáóßá äåí åðéôñÝðåôáé ìåãÜëåò ðïóüôçôåò ôñïößìùí, íá...
  • Seite 19: Õðåñêáôüøõîç

    ÕðåñêáôÜøõîç Õðåñøýîç Ôá ôñüöéìá íá êáôáøõ÷èïýí üóï ÊáôÜ ôçí õðåñøýîç ï ÷þñïò óõíôÞñç ôï äõíáôüí ðéï ãñÞãïñá ìÝ÷ñé ôïí óçò øý÷åôáé åðß ðåñ. 6 þñåò óå üóï ðõñÞíá ôïõò. Ãéá íá äéáôçñçèïýí ôï äõíáôüí ÷áìçëüôåñç èåñìïêñáóßá. ïé âéôáìßíåò, ôá èñåðôéêÜ óõóôáôéêÜ, ç Êáôüðéí...
  • Seite 20: Áðüøõîç Êáôåøõãìýíùí Ôñïößìùí

    Áðüøõîç ÓâÞóéìï êáé êáôåøõãìÝíùí ìáêñï÷ñüíéá èÝóç ôñïößìùí ôçò óõóêåõÞò åêôüò ëåéôïõñãßáò ÁíÜëïãá ìå ôï åßäïò êáé ôïí óêïðü ÷ñÞóçò ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå áíÜìåóá óôéò áêüëïõèåò äõíáôüôçôåò: ÈÝóç ôçò óõóêåõÞò åêôüò ëåéôïõñãßáò S óå èåñìïêñáóßá äùìáôßïõ, S óôï øõãåßï, ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï On/Off. Åéêüíá...
  • Seite 21: Êáèáñéóìüò Ôçò Óõóêåõþò

    Áöáßñåóç ôïõ åîïðëéóìïý Êáèáñéóìüò ôçò Ãéá ôïí êáèáñéóìü ìðïñïýí íá óõóêåõÞò áöáéñïýíôáé üëá ôá ìåôáâëçôÜ ìÝñç ôïõ ÷þñïõ óõíôÞñçóçò. Ðñïóï÷Þ! ÃõÜëéíá ñÜöéá Ìçí ðëÝíåôå ðïôÝ ñÜöéá êáé äï÷åßá ÔñáâÞîôå ôá ãõÜëéíá ñÜöéá ðñïò ôçò óõóêåõÞò óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí. ôá åìðñüò êáé áöáéñÝóôå ôá. Äéüôé...
  • Seite 22: Ôóé Ìðïñåßôå Íá Åîïéêïíïìþóåôå Åíýñãåéá

    ¸ôóé ìðïñåßôå Èüñõâïé ëåéôïõñãßáò íá åîïéêïíïìÞóåôå ÓõíçèéóìÝíïé èüñõâïé åíÝñãåéá ëåéôïõñãßáò S Ç óõóêåõÞ íá ôïðïèåôåßôáé óå îåñü, ×áìçëüò èüñõâïò ôï óõãêñüôçìá áåñéæüìåíï ÷þñï êáé äåí ðñÝðåé íá øýîçò ëåéôïõñãåß. åßíáé åêôåèåéìÝíç óôçí Üìåóç çëéáêÞ Èüñõâïò áíáâñáóìïý, áêôéíïâïëßá ïýôå íá âñßóêåôáé êïíôÜ ãïõñãïõñßóìáôïò...
  • Seite 23: Öùôéóìüò

    Öùôéóìüò Õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò Öùôéóìüò LED ðåëáôþí Åéêüíá 1/10 Ç óõóêåõÞ óáò åßíáé åîïðëéóìÝíç Ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ìå öùôéóìü LED ðïõ äå ÷ñåéÜæåôáé ðåëáôþí óôçí ðåñéï÷Þ óáò èá ôçí óõíôÞñçóç. âñåßôå óôïí ôçëåöùíéêü êáôÜëïãï Þ óôïí ðßíáêá ìå ôéò õðçñåóßåò Ðñïóï÷Þ! ôå÷íéêÞò...
  • Seite 24: Ðþò Èá Äéïñèþóåôå Ìüíåò/ Ïé Óáò Ìéêñïâëüâåò

    Ðþò èá äéïñèþóåôå ìüíåò/ ïé óáò ìéêñïâëÜâåò Ðñïôïý êáëÝóåôå ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí: ÅîåôÜóôå, ìÞðùò ìðïñåßôå âÜóåé ôùí áêïëïýèùí õðïäåßîåùí íá äéïñèþóåôå ïé ßäéåò/ïé ôç âëÜâç. Óå ðåñéðôþóåéò æÞôçóçò óõìâïõëÞò áðü ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí, ðñÝðåé íá áíáëÜâåôå åóåßò ôá Ýîïäá - áêüìç êáé êáôÜ ôç äéÜñêåéá éó÷ýïò...
  • Seite 25 ÂëÜâç ÐéèáíÞ áéôßá Áíôéìåôþðéóç S Ç ðüñôá ôïõ ÷þñïõ Êëåßóôå ôçí ðüñôá. Ç èåñìïêñáóßá óôïí ÷þñï êáôÜøõîçò åßíáé áíïé÷ôÞ. êáôÜøõîçò åßíáé ðïëý êáôÜøõîçò åßíáé ðïëý õøçëÞ. õøçëÞ. S Ôá áíïßãìáôá áåñéóìïý Íá åîáóöáëéóôåß ï áåñéóìüò êáé åîáåñéóìïý åßíáé êáé ï åîáåñéóìüò. êáëõììÝíá.
  • Seite 26: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in x Verpackung entsorgen Betrieb nehmen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Lesen Sie Gebrauchs und Montage Transportschäden. Alle eingesetzten anleitung aufmerksam durch! Materialien sind umweltverträglich und Sie enthalten wichtige Informationen über wiederverwertbar.
  • Seite 27: Beim Gebrauch

    Beim Gebrauch Bei Beschädigung - Offenes Feuer oder Zündquellen vom S Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerät fernhalten. Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, elektrische Eisbereiter usw.). - Raum für einige Minuten gut Explosionsgefahr! durchlüften. S Nie das Gerät mit einem - Gerät ausschalten und Netzstecker Dampfreinigungsgerät abtauen oder ziehen.
  • Seite 28: Kinder Im Haushalt

    Kinder im Haushalt S Be und Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen. S Verpackung und deren Teile nicht S Dieses Gerät ist von Personen mit Kindern überlassen. Erstickungsgefahr eingeschränkten physischen, durch Faltkartons und Folien! sensorischen oder psychischen S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! Fähigkeiten oder mangelndem Wissen, nur mit Aufsicht oder ausführlicher S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel...
  • Seite 29: Gerät Kennenlernen

    Bild 1 Gerät kennenlernen * nicht bei allen Modellen 1 8 Bedienblende Lichtschalter Beleuchtung (LED) Luftaustrittsöffnung Ablagen im Kühlraum Flaschenablage Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Gemüsebehälter Abbildungen aus. Chillerfach Diese Gebrauchsanweisung gilt für mehrere Modelle. Gefriergutschale Abweichungen bei den Abbildungen sind Gefrierrost möglich.
  • Seite 30: Bedienblende

    Bedienblende Raumtemperatur und Belüftung beachten Bild 2 Ein/Aus Taste Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. Sie gibt an, innerhalb Dient zum Ein und Ausschalten des welcher Raumtemperaturen das Gerät gesamten Gerätes. betrieben werden kann. Alarm Taste Dient zum Abschalten des Warntons. Klimaklasse zulässige Siehe Abschnitt Warnton.
  • Seite 31: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät einschalten Nach dem Aufstellen des Gerätes Bild 2 mindestens 1 Stunde warten, bis das Ein /Aus Taste 1 drücken. Gerät in Betrieb genommen wird. Es ertönt ein Warnton, die Alarm Taste 2 Während des Transports kann es blinkt.
  • Seite 32: Temperatur Einstellen

    Temperatur einstellen Warnton Bild 2 Tür Warnton Kühlraum Es ertönt ein Dauerwarnton, wenn eine Gerätetür länger als eine Minute offen (von +2 °C bis +8 °C einstellbar). steht. Durch Schließen der Tür schaltet der Warnton wieder ab. Temperatur Einstelltaste 7 so oft drücken, bis die gewünschte Temperatur Warnton Kühlraum Temperatur eingestellt ist.
  • Seite 33: Ausstattung

    Antauwarnung Ausstattung Wenn Geschmack, Geruch und Aussehen unverändert sind, können die Lebensmittel nach Kochen oder Braten Ablagen/Behälter erneut eingefroren werden. Sie können die Ablagen des Innenraums Die max. Lagerdauer nicht mehr voll und Behälter der Tür nach Bedarf nutzen. variieren: Ablage nach vorne ziehen, Temperaturwarnung absenken und seitlich herausschwenken, Behälter anheben und herausnehmen.
  • Seite 34: Aufkleber Ok

    Kälteakku Aufkleber OK Bild Bei einem Stromausfall oder einer Störung nicht bei allen Modellen verzögert der Kälteakku die Erwärmung Mit der OK Temperaturkontrolle können des eingelagerten Gefriergutes. Temperaturen unter +4 °C ermittelt Die längste Lagerzeit wird dabei erreicht, werden. Stellen Sie die Temperatur wenn der Akku in das oberste Fach direkt stufenweise kälter, falls der Aufkleber auf die Lebensmittel gelegt wird.
  • Seite 35: Lebensmittel Einordnen

    Lebensmittel Frische Lebensmittel einordnen eingefrieren Beim Einordnen der Lebensmittel Lebensmittel selbst beachten: eingefrieren S Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Werden Lebensmittel selbst eingefroren, nur frische, einwandfreie Lebensmittel Aroma, Farbe und Frische erhalten. Außerdem werden Geschmacksüber verwenden. tragungen und Verfärbungen der Zum Eingefrieren geeignet sind: Kunststoffteile vermieden.
  • Seite 36: Gefrieren Und Lagern

    Lebensmittel verpacken Lebensmittel einordnen 1. Lebensmittel in die Verpackung Größere Mengen Lebensmittel einlegen. vorzugsweise in den obersten Fächern eingefrieren, dort werden sie besonders 2. Luft völlig herausdrücken. schnell und somit auch schonend eingefroren. Die Lebensmittel breitflächig 3. Packung dicht verschließen. in die Fächer bzw.
  • Seite 37: Supergefrieren

    Supergefrieren Superkühlen Lebensmittel sollen möglichst schnell bis Beim Superkühlen wird der Kühlraum zum Kern durchgefroren werden. Damit ca. 6 Stunden lang so kalt wie möglich Vitamine, Nährwerte, Aussehen und gekühlt. Danach wird automatisch auf die Geschmack erhalten bleiben. vor dem Superkühlen eingestellte Temperatur umgestellt.
  • Seite 38: Gefriergut Auftauen

    Gefriergut auftauen Gerät reinigen Je nach Art und Verwendungszweck Achtung! kann zwischen folgenden Möglichkeiten Nie Ablagen und Behälter im Geschirr gewählt werden: spüler reinigen. Die Teile können sich verformen! S bei Raumtemperatur, Verwenden Sie keine sand , chlorid oder S im Kühlschrank, säurehaltigen Putz und Lösungsmittel.
  • Seite 39: Ausstattung Herausnehmen

    Ausstattung herausnehmen Energie sparen Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des Kühlraums herausnehmen. S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Raum aufstellen; nicht direkt in der Glasablagen Sonne oder in der Nähe einer Die Glasablagen nach vorne ziehen und Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). herausnehmen.
  • Seite 40: Geräusche, Die Sich Leicht Beheben Lassen

    Geräusche, die sich leicht Beleuchtung beheben lassen Das Gerät steht uneben LED Beleuchtung Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie Bild 1/10 dazu die Schraubfüße oder legen Sie Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien etwas unter.
  • Seite 41: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe In einigen Fällen reicht es, wenn Temperatur weicht stark...
  • Seite 42: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Verdampfer (Kältererzeuger) Zum Abtauen des Verdampfers, Gefrierraumtür war lange im Nofrost System ist stark Gefriergut mit den Fächern Zeit offen; Temperatur wird vereist, dass er nicht mehr herausnehmen und gut isoliert an nicht mehr erreicht. vollautomatisch abtaut.
  • Seite 43: Prescriptionsd'hygiène Alimentaire

    S Avant de déposer des produits Prescriptions alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage d'hygiène alimentaire commercial (retirez par ex. le carton entourant les pots de yaourt). Cher Client, S Pour éviter toute contamination entre Conformément à l'ordonnance française les différents produits alimentaires, visant à...
  • Seite 44: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    x Mise au rebut de l'ancien Conseils pour la mise appareil au rebut Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur ! Leur élimination dans le respect de x Mise au rebut l'environnement permet d'en récupérer de l'emballage de précieuses matières premières.
  • Seite 45: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Comptez 1 m de volume minimum Consignes de sécurité de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans et avertissements l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce Avant de mettre l'appareil dernier.
  • Seite 46: Les Enfants Et L'appareil

    S Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, S Évitez tout contact prolongé des mains débranchez la fiche mâle de la prise de avec les produits congelés, la glace courant ou retirez le fusible / désarmez ou les tubes de l'évaporateur, etc. le disjoncteur.
  • Seite 47: Présentationde L'appareil

    Fig. 1 Présentation * Selon le modèle de l'appareil 1 8 Bandeau de commande Interrupteur d'éclairage Éclairage (LED) Orifice de sortie d'air Clayettes du compartiment réfrigérateur Clayette à bouteilles Bac à légumes Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice Compartiment fraîcheur d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.
  • Seite 48: Bandeaude Commande

    Touche super réfrigération Bandeau Cette touche sert à allumer et éteindre de commande la super réfrigération. Voir la section « Super réfrigération ». Fig. 2 Touche de réglage de la Touche Marche / Arrêt température dans le compartiment Elle sert à allumer et éteindre réfrigérateur l'ensemble de l'appareil.
  • Seite 49: Contrôler La Température Ambiante Et L'aération

    Contrôler Branchement la température de l'appareil ambiante et l'aération Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une La catégorie climatique à laquelle heure avant de le mettre en service. Il peut appartient l'appareil figure sur sa plaque en effet arriver, pendant le transport, que signalétique.
  • Seite 50: Enclenchementde L'appareil

    Remarques concernant Enclenchement le fonctionnement de l'appareil de l'appareil S Le système No Frost entièrement Fig. 2 automatique fait que le compartiment Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1. congélateur et le compartiment réfrigérateur ne givrent pas. Une alarme sonore retentit, la touche Il n'est pas nécessaire de dégivrer.
  • Seite 51: Réglage De La Température

    Réglage Alarme sonore de la température Alarme de porte Fig. 2 Une alarme sonore permanente retentit si la porte de l'appareil reste ouverte plus Compartimentréfrigérateur d'une minute. Refermer la porte suffit pour que l'alarme sonore cesse. (réglable entre +2 °C et +8 °C) Appuyez sur la touche de réglage de la 7 Alarme de température jusqu'à...
  • Seite 52: Equipement

    Alarme relative à la température Equipement Ce signal sonore peut s'enclencher dans les cas ci après, sans que cela signifie que les produits risquent de s'abîmer : Clayettes / Bacs S Lors de la mise en service de l'appareil. Vous pouvez modifier suivant besoins S Lors du rangement de grandes l'emplacement des clayettes et des boîtes quantités de produits frais.
  • Seite 53: Bac À Légumes Avec Régulateur D'humidité

    Bac à légumes avec Filtres à charbon actif régulateur d'humidité Fig. 1/21 Ce filtre sert à réduire les odeurs Fig.5 désagréables dans le compartiment Pour créer un climat de stockage optimal réfrigérateur. pour les légumes, la salade et les fruits, vous pouvez, en fonction de la quantité...
  • Seite 54: Autocollant «Ok

    Autocollant «OK» Rangement des produits alimentaires Sur certains modèles uniquement Le contrôle de température « OK » permet Consignes de rangement à respecter : de signaler les températures inférieures à S Rangez les aliments si possible bien +4 °C. Si l'autocollant n'affiche pas emballés ou bien couverts.
  • Seite 55: Contenance Utile

    Contenance utile Emballage des aliments Vous trouverez les indications relatives à 1. Placez les aliments dans l'emballage. la contenance utile sur la plaque 2. Chassez complètement l'air de signalétique de votre appareil. l'emballage. 3. Obturez l'emballage hermétiquement. Congeler des produits 4.
  • Seite 56: Congélation Et Rangement

    Rangement des produits Congélation alimentaires et rangement Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans les tiroirs supérieurs car leur congélation y est la plus Achats de produits surgelés rapide, ce qui en même temps les ménage. Leur emballage doit être intact. Étalez les produits alimentaires sur une grande surface dans les tiroirs et les bacs.
  • Seite 57: Supercongélation

    Supercongélation Super réfrigération Les aliments doivent congeler à coeur Pendant la super réfrigération, la tempé aussi vite que possible pour qu'ils rature dans le compartiment réfrigérateur conservent vitamines, valeur nutritive, descend le plus bas possible pendant aspect et goût. Pour préserver les env.
  • Seite 58: Décongélation Des Produits

    Décongélation Arrêt et remisage des produits de l'appareil Selon la nature et l'utilisation des produits Coupure de l'appareil surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités : Appuyez sur la touche Marche / Arrêt. Fig. 2/1 S à la température ambiante, S dans le réfrigérateur, Remisage de l'appareil S dans le four électrique, avec / sans...
  • Seite 59: Nettoyage De L'appareil

    Extraire l'équipement Nettoyage de l'appareil Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables du Attention ! compartiment réfrigérateur. Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave vaisselle. Ces pièces Clayettes en verre pourraient se déformer ! Tirez à...
  • Seite 60: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et Bruits parfaitement qu'il ne se trouve pas à proximité d'une normaux source de chaleur (radiateur etc.). Laissez refroidir les boissons et aliments Bourdonnements étouffés - ces bruits chauds hors de l'appareil.
  • Seite 61: Eclairage

    Eclairage Service après vente Éclairage par LED Pour connaître le service après vente situé le plus près de chez vous, consultez Fig. 1/10 l'annuaire téléphonique ou le répertoire Votre appareil est équipé d'un éclairage des services après vente (SAV). Veuillez par LED ne demandant pas d'entretien.
  • Seite 62: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez si, à l'aide des conseils ci dessous, vous ne pouvez pas remédier vous même à l'incident. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Seite 63 Dérangement Cause possible Remède S Porte du compartiment Fermez la porte. La température régnant congélateur ouverte. dans le compartiment dans le compartiment congélateur est trop élevée. congélateur est trop élevée. S Les orifices d'apport et Veillez à ce que l'air puisse entrer d'évacuation d'air sont et sortir librement.
  • Seite 64: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    x Rottamazione Avvertenze per dell'apparecchio fuori uso lo smaltimento Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti in quanto contengono di valore! Un corretto smaltimento eco compatibile x Smaltimento permette di recuperare le materie prime dell'imballaggio preziose. L'imballaggio ha protetto l'apparecchio Questo apparecchio è contras da danni di trasporto.
  • Seite 65: Avvertenze Di Sicurezza O Pericolo

    Ogni 8 g di refrigerante l'ambiente deve Avvertenze disporre di un volume minimo di 1 m La quantità di refrigerante contenuta di sicurezza o pericolo nel vostro apparecchio è indicata nella targhetta portadati applicata nell'interno Prima di attivare dell'apparecchio. l'apparecchio S La sostituzione del cavo di alimentazione o di altre riparazioni devono essere Leggere attentamente le istruzioni per...
  • Seite 66: Norme Generali

    Bambini nella casa S Per lo sbrinamento e la pulizia estrarre la spina di alimentazione o disinserire S Non lasciare l'imballaggio a disposizione l'interruttore di sicurezza. dei bambini. Pericolo di soffocamento Evitare di esercitare trazioni sul cavo causato da scatole di cartone o fogli di alimentazione, impugnare ed estrarre di plastica! correttamente la spina.
  • Seite 67: Conoscere L'apparecchio

    Figura 1 Conoscere * non in tutti i modelli l'apparecchio 1 8 Pannello comandi Interruttore luce Illuminazione (LED) Feritoia per l'uscita dell'aria Ripiani nel frigorifero Ripiano per le bottiglie Cassetto per verdure Aprire l'ultima pagina del libretto che Vano «chiller» raccoglie le figure.
  • Seite 68: Pannello Comandi

    Indicatore temperatura Pannello comandi del congelatore I numeri corrispondono alle tempera Figura 2 ture del congelatore regolate in °C. Pulsante Acceso/Spento Pulsante super raffredamento Serve per accendere e spegnere Serve per accendere e spegnere l'intero apparecchio. il super raffredamento. Pulsante «alarm» Vedi capitolo «Super raffredamento».
  • Seite 69: Controllare La Temperatura Ambiente E La Ventilazione

    Controllare la Collegare temperatura ambiente l'apparecchio e la ventilazione Dopo avere installato l'apparecchio, attendere almeno 1 ora prima di metterlo La classe climatica è indicata nella in funzione. Questo tempo permette targhetta porta dati. Essa indica i limiti all'olio, contenuto nel compressore, di temperatura entro i quali l'apparecchio di sedimentare.
  • Seite 70: Accenderel'apparecchio

    Istruzioni per Accendere il funzionamento l'apparecchio S Grazie al sistema automatico No Frost, il congelatore ed il frigorifero restano Figura 2 liberi dal ghiaccio. Lo sbrinamento non Premere il pulsante Acceso/Spento 1. è necessario. Viene emesso un segnale acustico, S Il perimetro anteriore dell'apparecchio il pulsante «alarm»...
  • Seite 71: Regolare La Temperatura

    Regolare Segnale acustico la temperatura Segnale acustico porta Figura 2 Se una porta dell'apparecchio resta aperta per oltre un minuto, viene emesso Frigorifero un segnale acustico continuo. Chiudendo la porta il segnale acustico si disattiva (regolabile da +2 °C a +8 °C) di nuovo.
  • Seite 72: Dotazione

    Avviso d'inizio scongelamento: Dotazione Se il gusto, l'odore e l'aspetto sono invariati, gli alimenti possono essere di nuovo congelati dopo la preparazione Ripiani/Balconcini mediante cottura o arrosto. I ripiani interni possono essere spostati Utilizzare tempi di conservazioni più brevi. secono la necessità: tirare il ripiano in Avviso temperatura avanti, abbassarlo e ruotarlo lateralmente.
  • Seite 73: Accumulatori Del Freddo

    Accumulatori del freddo Adesivo «OK» Figura L'accumulatore di freddo rallenta non in tutti i modelli il riscaldamento degli alimenti in caso Con il controllo della temperatura «OK» di interruzione dell'energia elettrica o di possono essere rilevate temperature un guasto. Il periodo di conservazione più inferiori a +4 °C.
  • Seite 74: Sistemare Gli Alimenti

    Sistemare gli alimenti Congelare alimenti freschi Nella sistemazione degli alimenti tenere presente: Congelareautonomamente S Sistemare gli alimenti ben confezionati alimenti oppure coperti. Così si conservano l'aroma, il colore e la freschezza. Per congelare alimenti in modo autonomo, Inoltre si evitano passaggi di odori utilizzare solo prodotti freschi e integri.
  • Seite 75: Congelare E Conservare

    Confezionare gli alimenti Sistemare gli alimenti 1. Introdurre gli alimenti nella confezione. Congelare grandi quantità di alimenti preferibilmente negli scomparti superiori, 2. Fare uscire completamente l'aria. laddove il processo di congelamento è molto rapido e salvaguardia l'alimento. 3. Chiudere la confezione ermeticamente. Disporre gli alimenti distribuiti sul piano 4.
  • Seite 76: Super Congelamento

    Super congelamento Super raffredamento Gli alimenti devono essere congelati Durante il super raffredamento il vano nel più breve tempo possibile anche frigorifero viene raffreddato quanto in profondità. Per conservare vitamine, più possibile per ca. 6 ore. In seguito valore nutritivo, aspetto e gusto. la regolazione automaticamente controlla la temperatura sui valori precedentemente Per evitare sbalzi di temperatura, con...
  • Seite 77: Decongelare Surgelati

    Decongelare surgelati Pulizia dell'apparecchio A seconda del tipologia di cibo e dell'uso, utilizzare una delle seguenti possibilità: Attenzione! S a temperatura ambiente, Non lavare mai in lavastoviglie i ripiani ed i contenitori. Questi elementi si possono S nel frigorifero, deformare! S nel forno elettrico, con/senza Per la pulizia non utilizzare prodotti ventilazione ad aria calda,...
  • Seite 78: Risparmiare Energia

    Rimozione della dotazione Risparmiare energia Per facilitare la pulizia, è possibile rimuovere tutte la parti estraibili S Installare l'apparecchio in un ambiente dal frigorifero. asciutto, ventilato; non direttamente esposto al sole né in prossimità di una Ripiani in vetro fonte di calore (ad es. calorifero, cucina). Tirare i ripiani di vetro in avanti Utilizzare se necessario un pannello e rimuoverli.
  • Seite 79: Rumori Di Funzionamento

    Illuminazione Rumori di funzionamento Illuminazione (LED) Rumori normali Figura 1/10 L'apparecchio è dotato di una illuminazione Ronzio il gruppo frigorifero a LED esente da manutenzione. è in funzione. Attenzione! Rumori di gorgoglìo, scroscio o ronzio il refrigerante scorre attraverso i tubi. Fascio di luce laser della classe 1M (norma IEC 60825).
  • Seite 80: Eliminare Piccoli Guasti

    Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato: provare ad eliminare da soli l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. L'intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a completo carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio In alcuni casi basta spegnere...
  • Seite 81: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio L'evaporatore (generatore del Per sbrinare l'evaporatore La porta del congelatore freddo) nel sistema automatico estrarre gli alimenti congelati è rimasta aperta troppo No Frost è ostruito dal ghiaccio, con i contenitori e deporli ben a lungo; non è più possibile non riesce più...
  • Seite 82: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    x Desguace del aparato Consejos para usado la eliminación del Los aparatos usados incorporan embalaje y el desguace materiales valiosos que se pueden recuperar. de los aparatos usados Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.
  • Seite 83: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente Consejos refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener y advertencias el recinto en donde se vaya a colocar. de seguridad En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse Antes de emplear el aparato fugas en el circuito de frío del aparato.
  • Seite 84 S ¡No rascar el hielo o la escarcha S No obstruir ni cubrir nunca las rejillas con ayuda de objetos metálicos de ventilación y aireación del aparato. puntiagudos o cortantes! S Las personas con facultades físicas, Los conductos del agente refrigerante sensoriales o mentales mermadas del compartimento de congelación o que carezcan de los conocimientos...
  • Seite 85: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    En caso de haber niños Observaciones de carácter en el hogar general S No dejar que los niños jueguen con El aparato es adecuado para el embalaje del aparato o partes del S la refrigeración y congelación mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de alimentos y de los cartones y las láminas de plástico!
  • Seite 86: Familiarizándose Con La Unidad

    Fig. 1 Familiarizándose * no en todos los modelos con la unidad 1 8 Cuadro de mandos Interruptor de la iluminación interior Iluminación interior (LED) Abertura de salida del aire Baldas en el compartimento frigorífico Balda para guardar botellas Despliegue, por favor, la última página Cajón para la verdura con las ilustraciones.
  • Seite 87: Cuadro De Mandos

    Indicación de la temperatura Cuadro de mandos compartimento de congelación Las cifras indican, en °C, la tempera Fig. 2 tura ajustada en el compartimento Tecla «Conexión/Desconexión» de congelación. Tecla Superfrío para la conexión y desconexión del aparato completo. Conecta y desconecta el superfrío. Tecla «alarm»...
  • Seite 88: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Prestar atención Conectar el aparato a la temperatura del a la red eléctrica entorno y la ventilación Tras colocar el aparato en su del aparato emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora antes de ponerlo en funcionamiento. La clase climática figura en la placa de Durante el transporte del aparato puede características del aparato e indica a qué...
  • Seite 89: Conectar El Aparato

    Advertencias relativas al Conectar el aparato funcionamiento del aparato S Gracias al sistema automático No Frost, Fig. 2 el compartimento de congelación y el Accionar la tecla 1 de conexión y compartimento frigorífico quedan desconexión del aparato. siempre libres de escarcha. Se escucha una señal acústica de aviso, El aparato no hay que desescarcharlo.
  • Seite 90: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Alarma acústica Fig. 2 Alarma acústica «Puerta abierta» Compartimentofrigorífico En caso de permanecer abierta la puerta (ajustable de +2 °C a +8 °C) del aparato durante más de un minuto, Pulsar la tecla de ajuste de la tempe se activa una señal acústica de aviso ratura 7 repetidas veces, hasta alcanzar permanente.
  • Seite 91: Equipamiento

    Aviso de descongelación Equipamiento En caso de no constatar ninguna alteración en el aroma, sabor y aspecto de los alimentos, éstos se podrán volver Estantes/Recipientes a congelar si se asan, fríen, hierven o preparan con ellos platos cocinados La posición de las bandejas y recipientes antes de congelarlos.
  • Seite 92: Acumuladores De Frío

    Cajón para la verdura con Filtros de carbón activo regulador de la humedad Fig. 1/21 Con este filtro se reducen los malos Fig. 5 olores en el compartimento frigorífico. El grado de humedad del cajón se puede regular con objeto de crear el clima Calendario de congelación óptimo guardar las verduras, lechugas y frutas,en función de la cantidad de...
  • Seite 93: Colocar Y Ordenar Los Alimentos

    Consejos prácticos para guardar los Colocar y ordenar alimentos: S En las bandejas del compartimento los alimentos frigorífico: pan y bollería, platos cocinados, fruta Puntos a tener en cuenta al colocar sensible a las bajas temperaturas los alimentos en el aparato: y verduras S Colocar los alimentos empaquetados S En el cajón para la verdura:...
  • Seite 94: Congelar Alimentos Frescos

    Envasado de los alimentos Congelar alimentos 1. Introducir los alimentos en la envoltura frescos prevista a dicho efecto. 2. Procurar eliminar todo el aire que Congelar alimentos frescos pudiera haber en el envase. en casa 3. Cerrarlo herméticamente. Si decide congelar usted mismo los 4.
  • Seite 95: Congelar Y Guardar Alimentos

    Colocar y ordenar Congelar y guardar los alimentos alimentos Colocar preferentemente grandes cantidades de alimentos frescos en los cajones de congelación superiores. Puntos a tener en cuenta Allí los alimentos se congelan de modo al comprar alimentos particularmente rápido y cuidadoso. ultracongelados Colocar los alimentos distribuyéndolos uniformemente en los cajones y gavetas...
  • Seite 96: Supercongelación

    Supercongelación Superfrío Para que los alimentos conserven su valor Mediante esta función se enfría el com nutritivo, vitaminas y buen aspecto, hay partimento frigorífico durante aprox. que congelar el centro lo más rápida 6 horas hasta alcanzar la temperatura mente posible. más baja posible, conmutando a con tinuación a la temperatura ajustada con Con objeto de evitar que se produzca...
  • Seite 97: Capacidad Máxima De Congelación

    Capacidad máxima Descongelar los de congelación alimentos Para que los alimentos conserven su valor Según el tipo y la naturaleza de su uso, nutritivo, vitaminas y buen aspecto, hay se puede elegir entre los siguientes que congelar el centro lo más procedimientos: rápidamente posible.
  • Seite 98: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Desconexión y paro Limpieza del aparato del aparato ¡Atención! No lavar nunca las bandejas, comparti Desconectar el aparato mentos o estantes del aparato en el lavavajillas. ¡Las piezas pueden Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión». deformarse! Fig. 2/1 No utilizar detergentes que contengan arena, cloro o ácidos.
  • Seite 99: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Retirar los accesorios y Consejos prácticos elementos variables del para ahorrar energía aparato eléctrica Los elementos variables del comparti mento frigorífico se pueden extraer para S Emplazar el aparato en una habitación su limpieza. seca y fresca, dotada de una buena Baldas de vidrio ventilación.
  • Seite 100: Ruidos De Funcionamiento Normales Del Aparato

    Ruidos que se pueden Ruidos solucionar fácilmente de funcionamiento El aparato está colocado en posición del aparato desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja y los soportes roscados del Ruidos de funcionamiento aparato; calzarlo en caso necesario. normales del aparato El aparato entra en contacto con Los ruidos en forma de murmullos...
  • Seite 101: Iluminación Interior (Led)

    Iluminación interior Servicio de Asistencia Técnica Iluminación interior (LED) La dirección y el número de teléfono del Fig. 1/10 Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Su aparato está equipado con una la marca más próximo a su domicilio los iluminación por diodos luminosos exenta podrá...
  • Seite 102: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Seite 103 Avería Posible causa Forma de subsanarla S La puerta del compartimento Cerrar la puerta del aparato. La temperatura en el de congelación está abierta. interior del compartimento interior del compartimento de congelación es de congelación es S Las aberturas de ventilación Cerciorarse de que las aberturas demasiado elevada (calor).
  • Seite 104: Instruções Sobre Reciclagem

    x Reciclagem dos Instruções sobre aparelhos usados reciclagem Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor! Através duma reciclagem compatível com x Reciclagem o meio ambiente, podem ser recuperadas da embalagem matérias primas valiosas. A embalagem protege o seu aparelho Este aparelho está...
  • Seite 105: Instruções De Segurança E De Aviso

    Quanto maior for a quantidade de Instruções agente refrigerador num aparelho, maior deverá ser o compartimento onde de segurança o aparelho está instalado. Em espaços e de aviso muito pequenos e havendo uma fuga, pode formar se uma mistura de gás/ar inflamável.
  • Seite 106 Crianças em casa S Não guardar no aparelho produtos com gases propulsores (por ex. latas S Não deixar a embalagem e seus de spray) e produtos explosivos. componentes ao alcance de crianças. Perigo de explosão! Perigo de asfixia pelos cartões S Não utilizar rodapés, gavetas, portas, desdobráveis e películas! etc.
  • Seite 107: Familiarização Com O Aparelho

    Fig. 1 Familiarização * não existente em todos os modelos com o aparelho 1 8 Painel de comando Interruptor da luz Iluminação (LED) Abertura de ventilação Prateleiras na zona de refrigeração Prateleira para garrafas Gaveta de legumes Favor desdobrar a última página com as ilustrações.
  • Seite 108: Painel De Comandos

    Indicador de temperatura da zona Painel de comandos de refrigeração Os números correspondem às Fig. 2 temperaturas reguladas em °C para Tecla ligar/desligar a zona de refrigeração. Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Dar atenção Tecla «alarm» à temperatura ambiente Serve para desligar o aviso sonoro.
  • Seite 109: Ligar O Aparelho

    Premir a tecla «alarm». O aviso sonoro fica Ligar o aparelho desligado. A tecla «alarm» fica iluminada, até que Depois do aparelho estar instalado, seja atingida a temperatura regulada dever se á esperar, pelo menos, 1 hora, para a zona de congelação. antes de pôr o aparelho a funcionar.
  • Seite 110: Indicações Sobre Funcionamento

    Indicações sobre Regular a temperatura funcionamento S Graças ao sistema No Frost totalmente Fig. 2 automático, não há formação de gelo nas zonas de congelação e de refrigera Zona de refrigeração ção. A descongelação não é necessária. (regulável entre +2 °C e +8 °C) S As áreas frontais do exterior do Premir a tecla de regulação de aparelho ficam parcial e ligeiramente...
  • Seite 111: Aviso Sonoro

    Aviso de descongelação Aviso sonoro Se não houver alteração de sabor, odor e aspecto, os alimentos podem ser novamente congelados, mas depois Aviso sonoro da porta de cozinhados. Soa um aviso acústico contínuo, se Não utilizar mais o prazo máximo de a porta do aparelho estiver aberta mais conservação.
  • Seite 112: Equipamento

    Acumulador de frio Equipamento Fig. Prateleiras/Recipientes Em caso de falha de energia ou de anomalia, o acumulador de frio retarda As prateleiras interiores e os recipientes o aquecimento dos alimentos guardados. da porta podem, se necessário, mudar O tempo máximo de conservação é al de posição: Elevar e puxar a prateleira cançado, se o acumulador for colocado para a frente, baixá...
  • Seite 113: Autocolante «Ok

    Autocolante «OK» Arrumação dos alimentos Não existente em todos os modelos Com o controlo de temperatura «OK», Na arrumação dos alimentos, há que podem ser identificadas temperaturas observar o seguinte: inferiores a +4 °C. Regular a temperatura S Os alimentos devem ser bem embala por fases, se o autocolante não mostrar dos ou tapados.
  • Seite 114: Congelar Alimentos Frescos

    Embalar os alimentos Congelar alimentos 1. Introduzir os alimentos na embalagem. frescos 2. Retirar o ar completamente. 3. Fechar a embalagem hermeticamente. Congelação de alimentos 4. Identificar o conteúdo da embalagem Para a congelação de alimentos, utilizar e a data de congelação. apenas produtos frescos e em bom estado.
  • Seite 115: Congelação E Conservação

    Conservação de alimentos Congelação congelados e conservação S Importante para a correcta circulação de ar dentro do aparelho, é a intro dução das gavetas de congelação até Compra de alimentos ao encosto. ultracongelados S Se tiver que ser colocada uma grande A embalagem não deve estar danificada.
  • Seite 116: Supercongelação

    Supercongelação Superrefrigeração Os alimentos devem, o mais rapidamente Com a «Superrefrigeração», a zona de possível, ser congelados até ao seu refrigeração arrefece o máximo possível núcleo. Para que mantenham as durante cerca de 6 horas. Depois, é feita vitaminas, os nutrientes, o aspecto a comutação automática para a tempe e o sabor.
  • Seite 117: Descongelação Dos Alimentos

    Descongelação dos Limpeza do aparelho alimentos Atenção! Não lavar prateleiras nem recipientes na Dependendo do tipo e da fim a que se máquina de lavar loiça. As peças podem destina o alimento, podem ser escolhidas ficar deformadas. as seguintes possibilidades: Não utilizar quaisquer produtos de S à...
  • Seite 118: Como Poupar Energia

    Retirar o equipamento Como poupar energia Para a limpeza, todos os elementos variáveis da zona de refrigeração podem S Instalar o aparelho num local seco ser retirados para fora. e arejado; nem sob a acção directa dos raios solares e nem próximo de uma Prateleiras de vidro fonte de calor (por ex.
  • Seite 119: Ruídos De Funcionamento

    Iluminação Ruídos de funcionamento Iluminação (LED) Ruídos absolutamente Fig. 1/10 normais O seu aparelho está equipado com uma iluminação LED que não carece de Zumbido - o agregado de refrigeração manutenção. está a trabalhar. Atenção! Borbulhar, gorgolejar ou vibração - Radiação Laser da classe 1M (Norma IEC o agente refrigerador circula nas 60825).
  • Seite 120: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Verifique se pode eliminar a anomalia, mediante as seguintes indicações, V. mesmo poderá eliminar a anomalia. Não esqueça que tem que pagar a deslocação do técnico, quando este se deslocar para dar instruções sobre o funcionamento dos aparelhos mesmo durante o período de garantia.
  • Seite 121 Anomalia Causa possível Ajuda S A porta da zona de Fechar a porta. A temperatura na zona de congelação está aberta. congelação está demasiado congelação está demasiado elevada. elevada. S As aberturas de ventilação Verificar a ventilação. estão tapadas. S Foram colocados demasiados Não ultrapassar a capacidade alimentos de uma só...
  • Seite 122: Assistência Técnica

    Assistência Técnica Na lista telefónica ou no índice de Postos de Assistência que acompanha o aparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua zona de residência. Por favor, indique aos Serviços Técnicos o número de produto (E Nr.) e o número de fabrico (FD Nr.) do seu aparelho.
  • Seite 126 Bosch Infoteam (Mo Fr: 8.00 18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen: Tel.: 01805 304050* oder unter bosch infoteam@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T Com, Mobil ggfs. abweichend. Nur für Deutschland gültig! Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí.

Inhaltsverzeichnis