Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Honeywell COMFORTTEMP HCE646BE Betriebsanleitung Seite 9

Keramik-heizlüfter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
ESPAÑOL
COMPONENTES
(Vea las páginas 2-3)
1. Panel de control
A. Botón de encendido
B. Ajuste de temperatura
C. Indicador de niveles de calor
D. Oscilación
E. Regulación del calor
F. Sensor de movimiento
G. Temporizador
H. Modo calentamiento continuo
2. Rejilla de aire
3. Asa con aislamiento térmico
4. Protección antivuelco 360°
5. Base sólida
6. Mando a distancia (en la parte trasera del aparato)
I. Botón de encendido
J. Oscilación
K. Regulador de calor
L. Regulador de temperatura
M. Sensor de movimiento
N. Temporizador
7.
Botón de encendido/apagado mecánico
8. Ubicación del sensor de movimiento
ACERCA DE LA TECNOLOGÍA CERÁMICA
Los calefactores cerámicos generan el calor haciendo pasar electricidad por
cables calefactores encastrados en placas cerámicas.
En el calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™, un ventilador aspira aire
hasta la parte trasera del calefactor, empujándolo por el elemento cerámico
hasta la parte delantera del calefactor para lanzar suavemente aire caliente
a la habitación.
Este tipo de tecnología calefactora proporciona un calentamiento
consistente y homogéneo.
Para conseguir el mejor rendimiento calorífico, ponga el calefactor en el
suelo y déjelo funcionando durante 5-10 minutos.
PREPARACIÓN
El calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™ no requiere ensamblaje.
Desembale el aparato y guarde el material de embalaje para guardarlo fuera
de temporada.
Coloque el calefactor sobre una superficie firme, nivelada y abierta, sin
obstrucciones y a una distancia mínima de 1 metro de cualquier pared o
material combustible.
NO lo ponga sobre una superficie inestable como ropa de cama o alfombras
muy mullidas.
ASEGÚRESE DE QUE EL CALEFACTOR NO SE ENCUENTRE EN
UNA POSICIÓN EN LA QUE PUEDAN TROPEZAR LOS NIÑOS O LAS
MASCOTAS.
DESPLAZAR EL CALEFACTOR
Este calefactor está equipado con un mango frío al tacto para su comodidad.
Apague el calefactor
Espere unos diez minutos para que se enfríe.
Desenchufe el calefactor y retírelo.
INSTRUCCIONES DE USO
RECUERDE: NO DEJE NUNCA DESATENDIDO UN CALEFACTOR EN
FUNCIONAMIENTO.
• Enchufe el calefactor a una toma de corriente adecuada, asegurándose de
que la tensión de funcionamiento del aparato coincida con la tensión de
alimentación de la vivienda.
• Con una oscilación de 65°, el calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™
es versátil y está diseñado para colocarse en el centro de la habitación
o más cerca de la pared (al menos a 1 metro de distancia) para lograr el
máximo calentamiento por convección de la sala.
• Encienda el calefactor pulsando el interruptor mecánico de la parte trasera
del aparato (Fig. 1). Pulse después el botón de encendido visible en el panel
(
). El indicador de encendido se ilumina y el calefactor arranca en el nivel
más alto.
• Cuando se enciende el calefactor, se apaga automáticamente después de
8 horas. Esta es una función de seguridad. Si NO desea que el calefactor
se apague automáticamente después de 8 horas, presione el temporizador
(
) hasta que se encienda el icono de calor continuo (
superior del panel de control.
• Para ajustar la temperatura, pulse las flechas (
). El calefactor se
calentará para alcanzar la temperatura deseada.
• Para seleccionar un ajuste de calor, presione (
). Hay 3 ajustes de confort
disponibles para elegir, cada uno diseñado para proporcionar un nivel de
calor y sonido único en función de sus necesidades.
• Pulse el temporizador (
) para seleccionar el ajuste de 1, 2, 4 u 8 horas.
El calefactor funcionará durante el período seleccionado en el modo o
ajuste seleccionado, con una cuenta atrás de las horas y apagándose
automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado.
• El calefactor cerámico ComfortTemp™ dispone de una función de oscilación.
Pulse el botón de oscilación (
) para activar o desactivar la función de
oscilación.
• Para poner el calefactor en modo de espera, presione el botón de encendido
(
) en el panel de control. El calefactor comenzará a apagarse, y lo hará
al cabo de 10 segundos para enfriar los componentes internos. Presione el
interruptor de encendido en la parte trasera del aparato para apagarlo.
• Es importante dejar que el calefactor pase por la fase de enfriamiento. NO
lo desenchufe hasta que termine completamente la fase de enfriamiento.
SENSOR DE MOVIMIENTO SAFEGUARD™
El calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™ integra un sensor de
movimiento SafeGuard™ Esta función del sensor de movimiento identifica los
objetos que pueden obstruir el flujo normal de calor del aparato, apagándolo
cuando sea necesario, para alcanzar un nivel de protección adicional.
Cómo funciona: Si un objeto está demasiado cerca de la parte delantera
del calefactor durante demasiado tiempo (15 centímetros o más cerca
durante unos segundos), la luz del sensor de proximidad situada en la parte
delantera de la unidad parpadeará como advertencia de la presencia de
una obstrucción. Si el objeto no se retira, los sensores desactivan el calor y
apagan el calefactor hasta que se retire el objeto. El calefactor se reiniciará
después de unos segundos una vez que se haya retirado el objeto.
• Pulse el botón del sensor de movimiento SafeGuard™ (
) para activar o
desactivar esta función.
MANDO A DISTANCIA
El calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™ puede controlarse con el
mando a distancia que funciona con una pila de botón, que se incluye.
• Para activar la pila, simplemente tire de la lengüeta de plástico.
• Todas las funciones pueden controlarse con el mando a distancia, a
excepción del encendido y apagado mecánicos del calefactor, que debe
hacerse manualmente presionando el interruptor en la parte trasera del
aparato.
• Ponga el mando a distancia en el soporte ubicado en la zona del mango, en
la parte trasera del calefactor, cuando no se utilice.
FUNCIONES DE SEGURIDAD
El calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™ incorpora varios
dispositivos y funciones de protección:
• Un interruptor anti- vuelcos 360° que desactiva el calefactor si se vuelca
accidentalmente en cualquier sentido.
• Un sensor de seguridad de alta temperatura que protege contra el
sobrecalentamiento.
• Este calefactor lleva también un fusible de desconexión térmica que
apaga el calefactor permanentemente en caso de funcionamiento a una
temperatura más alta de la normal.
• Este calefactor ha sido fabricado con un plástico de alta temperatura e
integra una carcasa y un mango fríos al tacto.
• Este calefactor está diseñado con cableado con aislamiento térmico para
mayor resistencia al calor y conexiones de cable reforzadas para proteger
en caso de conexiones sueltas.
14
• Este calefactor tiene un sensor de movimiento SafeGuard™ que lo apaga si
hay algún objeto demasiado cerca del sensor de movimiento.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Se recomienda limpiar el calefactor cerámico Honeywell ComfortTemp™ al
menos una vez al mes y antes de guardarlo fuera de temporada.
) en la parte
1. Pulse (
) en el panel y apague el interruptor en la parte trasera, y
desenchufe después el aparato. Espere 10 minutos hasta que se enfríe.
2. Limpie las superficies externas del calefactor con un paño seco. NO
UTILICE AGUA, CERAS, ABRILLANTADORES O CUALQUIER OTRA
SOLUCIÓN QUÍMICA.
3. Antes de guardarlo, limpie el calefactor cerámico siguiendo las
indicaciones anteriores. Enrolle el cable alrededor del aparato.
Colóquelo en su caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco.
Este calefactor no puede desarmarse.
DESECHADO DEL APARATO
Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre
reciclaje de productos al final de su vida útil. Los productos con el
símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de
clasificación, en la caja o en las instrucciones, deben reciclarse
separados de los residuos domésticos al final de su vida útil.
Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos. Puede
que su distribuidor de electrodomésticos local cuente con un plan de
recogida cuando adquiera un producto nuevo. Si lo prefiere, puede ponerse
en contacto con las autoridades locales para informarse sobre puntos de
recogida de aparatos para su reciclaje.
GARANTÍA
Lea las instrucciones al completo antes de intentar el uso de este dispositivo.
Conserve el recibo de compra como prueba y fecha de esta. Se presentará el
recibo obligatoriamente con cada reclamación dentro del periodo de garantía
relevante. Ninguna reclamación dentro del plazo de garantía tendrá validez
sin una prueba de compra.
Su dispositivo cuenta con una garantía de tres años (3) a partir de la fecha
de compra.
Esta garantía cubre defectos en materiales o de fabricación que puedan
darse con un uso normal; aquellos dispositivos defectuosos que se apliquen a
estos criterios se reemplazarán sin coste alguno.
La garantía NO cubre defectos o daños causados por un abuso o por no
seguir las instrucciones del usuario. La garantía se anulará si se abre el
dispositivo, se manipula o se utiliza con piezas o accesorios de otras marcas,
o si las reparaciones las lleva a cabo una persona no autorizada.
Los accesorios y los bienes consumibles quedan excluidos de la garantía.
Para solicitar asistencia, visite www.hot-europe.com/support o busque la
información de contacto del servicio al final de este manual del usuario.
Esta garantía es válida en Europa, Rusia, Oriente Medio y África únicamente.
Solo para el Reino Unido: Esto no afecta a sus derechos estatutarios como
consumidor.
El LOTE y el NS (nº de serie) de su dispositivo aparecen en la etiqueta de
identificación impresa en el aparato.
ESPAÑOL
CONDICIONES DE COMPRA
La condición de compra establece que el comprador asume la
responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este producto de acuerdo a
las instrucciones de este manual del usuario. El comprador o el usuario deben
decidir por sí mismos cuándo y por cuánto tiempo utilizará este producto.
ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO,
ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS CONDICIONES DE
LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR ESTE PRODUCTO POR
SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA OCASIONAR DAÑOS PERSONALES Y
MATERIALES E INVALIDAR LA GARANTÍA.
Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad con la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva de
Baja Tensión 2014/35/UE y la Directiva RoHS 2011/65/UE (y directivas
modificadoras asociadas).
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas.
HCE646BE
EHT646SUN
220-240V ~ 50Hz
2000W
Este producto es adecuado únicamente
para espacios bien aislados o para uso
ocasional.
15

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis