Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CROSS CUT SHREDDER UAVS 300 A1
NISZCZARKA DOKUMENTÓW
Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa
AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
IAN 331849_1907

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE UAVS 300 A1

  • Seite 1 CROSS CUT SHREDDER UAVS 300 A1 NISZCZARKA DOKUMENTÓW Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 331849_1907...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa Strona DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise...
  • Seite 3 power overheat...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............15   │ UAVS 300 A1  1 ■...
  • Seite 5: Wstęp

    Wyjmij wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi z opakowania. ♦ Usuń z urządzenia całe opakowanie. Sprawdź zakres dostawy. Zakres dostawy obejmuje następujące elementy: Podstawa Zespół tnący Pojemnik na ścinki duży Pojemnik na ścinki mały 4 kółka Instrukcja obsługi   │ ■ 2  UAVS 300 A1...
  • Seite 6: Opis Urządzenia

    15 litrów papier Cięcie krzyżowe, ścinki 5 x 18 mm Metoda cięcia papieru Poziom bezpieczeństwa P-4 Szerokość robocza otworu 220 mm/124 mm zespołu tnącego / płyt CD Wydajność cięcia papieru 10 kartek (80g/m   │ UAVS 300 A1  3 ■...
  • Seite 7: Wskazówki Bezpieczeństwa

    (łatwopalne gazy i opary, opary rozpuszczalników organicznych). Niebezpieczeństwo wybuchu! ► Wkładając płytę CD w centralny otwór do niszczenia płyt, palce należy trzymać jak najdalej od otworu. ► Nie dopuszczaj zwierząt do urządzenia. Są one szczególnie narażone na obrażenia.   │ ■ 4  UAVS 300 A1...
  • Seite 8 W przypadku zagrożenia natychmiast wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania. ► Zawsze zachowuj ostrożność! Zawsze koncentruj się na tym, co robisz i postępuj z namysłem. Nigdy nie używaj urządzenia, gdy masz trudności z koncentracją lub źle się czujesz.   │ UAVS 300 A1  5 ■...
  • Seite 9: Montaż

    Dociśnij mocno zespół tnący w dół, aż usłyszysz jego zatrzaśnięcie na podstawie urządzenia (patrz rys. 2). ♦ Zamontuj mały pojemnik na ścinki w dużym pojemniku na ścinki (patrz rys. 3). Rys. 3 Rys. 4   │ ■ 6  UAVS 300 A1...
  • Seite 10: Transport

    OFF. ► Ponieważ każda niszczarka jest na końcu procesu produkcji poddawana kontroli działania, może się zdarzyć, że w zespole tnącym pozostaną resztki papieru. ♦ Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania.   │ UAVS 300 A1  7 ■...
  • Seite 11: Obsługa

    Rys. 7 WSKAZÓWKA ► Ewentualne pozostałości znajdujące się na nożach należy regularnie usuwać za pomocą odpowiedniego przedmiotu (np. szczoteczki lub pęsety). Wcześniej upewnij się, czy wtyk sieciowy jest wyciągnięty z gniazda zasilania.   │ ■ 8  UAVS 300 A1...
  • Seite 12: Wkładanie Kart Kredytowych

    Wkładając płytę CD w centralny otwór do niszczenia płyt, palce należy trzymać jak najdalej od otworu. Płytę CD włóż od góry w środek otworu zespołu tnącego do cięcia płyt CD/kart kredytowych (patrz rys. 9). Jednorazowo można niszczyć tylko jedną płytę CD. Rys. 9   │ UAVS 300 A1  9 ■...
  • Seite 13: Usuwanie Zatoru

    Odczekaj około 30 minut do ostygnięcia urządzenia. ♦ Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. ♦ Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik REV/OFF/AUTO/FWD w położeniu AUTO. Lampka kontrolna overheat nie świeci się już, gdy urządzenie dostatecznie ostygło.   │ ■ 10  UAVS 300 A1...
  • Seite 14: Opróżnianie Pojemnika Na Ścinki

    Podczas czyszczenia uważaj, aby do wnętrza urządzenia nie przedostała się wilgoć. Mogłoby to trwale uszkodzić urządzenie. ► Nie wolno używać środków czyszczących o właściwościach żrących lub ściernych ani zawierających rozpuszczalniki. Mogą one uszkodzić powierzchnie urządzenia.   │ UAVS 300 A1  11 ■...
  • Seite 15: Przechowywanie W Okresie Nieużywania

    Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. ♦ Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik REV/OFF/AUTO/FWD w położenie AUTO. Lampka kontrolna power świeci na niebiesko świa- tłem ciągłym. Lampka kontrolna overheat nie świeci, gdy urządzenie dostatecznie ostygło.   │ ■ 12  UAVS 300 A1...
  • Seite 16: Jeżeli Nie Można Włączyć Urządzenia

    Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizować je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i liczbami (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty   │ UAVS 300 A1  13 ■...
  • Seite 17: Załącznik

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko- mercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.   │ ■ 14  UAVS 300 A1...
  • Seite 18: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 331849_1907 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com   │ UAVS 300 A1  15 ■...
  • Seite 19   │ ■ 16  UAVS 300 A1...
  • Seite 20 Importeur ............31 DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  17 ■...
  • Seite 21: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).   DE │ AT │ CH │ ■ 18  UAVS 300 A1...
  • Seite 22: Gerätebeschreibung

    Schutzklasse (Doppelisolierung) Kapazität Auffangbehälter 15 Liter Papier Kreuzschnitt, 5 x 18 mm-Partikel Schnittverfahren für Papier Sicherheitsstufe P-4 Arbeitsbreite Schneidöffnung 220 mm/124 mm Papier/CD Schneidekapazität Papier 10 Blatt (80g/m DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  19 ■...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    Stecken Sie nicht Ihre Finger in das zentrale Loch der CD, wenn Sie diese in das Gerät einführen. ► Halten Sie Tiere vom Gerät fern. Diese können sich verletzen.   DE │ AT │ CH │ ■ 20  UAVS 300 A1...
  • Seite 24 Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf, was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen. DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  21 ■...
  • Seite 25: Montage

    Gerätebasis einrastet (siehe Abb. 2). ♦ Montieren Sie den kleinen Auffangbehälter im großen Auffangbehälter (siehe Abb. 3). Abb. 3 Abb. 4   DE │ AT │ CH │ ■ 22  UAVS 300 A1...
  • Seite 26: Transport

    Da jeder Aktenvernichter nach der Herstellung auf Funktionalität geprüft wird, kann es passieren, dass sich Papierreste in den Schneidmessern befinden. ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  23 ■...
  • Seite 27: Bedienung

    HINWEIS ► Entfernen Sie regelmäßig eventuelle Rückstände in den Schneidmessern mit einem geeigneten Gegenstand (z. B. Bürste oder Pinzette). Stellen Sie sicher, dass dabei der Netzstecker gezogen ist.   DE │ AT │ CH │ ■ 24  UAVS 300 A1...
  • Seite 28: Kreditkarte Einführen

    Gerät einführen. Führen Sie die CD von oben mittig in die Schneidöffnung CD/Kreditkarte ein (siehe Abb. 9). Sie können jeweils nur eine CD schneiden. Abb. 9 DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  25 ■...
  • Seite 29: Materialstau Beheben

    ♦ Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter REV/OFF/AUTO/ in die Position AUTO stellen. Die Leuchte overheat leuchtet nicht mehr, wenn das Gerät ausreichend abgekühlt ist.   DE │ AT │ CH │ ■ 26  UAVS 300 A1...
  • Seite 30: Auffangbehälter Leeren

    Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. ► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen. DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  27 ■...
  • Seite 31: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter REV/OFF/AUTO/ in die Position AUTO stellen. Die Leuchte power leuchtet durch- gehend blau. Die Leuchte overheat bleibt erloschen, wenn das Gerät ausreichend abgekühlt ist.   DE │ AT │ CH │ ■ 28  UAVS 300 A1...
  • Seite 32: Wenn Sich Das Gerät Nicht Einschalten Lässt

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  29 ■...
  • Seite 33: Anhang

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.   DE │ AT │ CH │ ■ 30  UAVS 300 A1...
  • Seite 34: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 331849_1907 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │ UAVS 300 A1  31 ■...
  • Seite 35   DE │ AT │ CH │ ■ 32  UAVS 300 A1...
  • Seite 36 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Stand der Informationen: 11 / 2019 · Ident.-No.: UAVS300A1-102019-2 IAN 331849_1907...

Inhaltsverzeichnis