Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

perma FUTURA
perma FUTURA
perma-tec GmbH & Co. KG
Hammelburger Str. 21
97717 EUERDORF
GERMANY
Tel: +49 (0) 9704 609-0
Fax: +49 (0) 9704 609-50
E-Mail: info@perma-tec.com
Homepage: www.perma-tec.com
The World of Automatic Lubrication

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Perma FUTURA

  • Seite 1 FUTURA perma FUTURA perma-tec GmbH & Co. KG Hammelburger Str. 21 97717 EUERDORF GERMANY Tel: +49 (0) 9704 609-0 Fax: +49 (0) 9704 609-50 E-Mail: info@perma-tec.com Homepage: www.perma-tec.com The World of Automatic Lubrication...
  • Seite 2 34 - 35 Manual de exploatare 36 - 37 36 - 37 Návod na obsluhu 38 - 39 Navodila za uporabo 38 - 39 - 15 - Driftsanvisningar 40 - 41 40 - 41 © 2010 perma-tec GmbH & Co. KG...
  • Seite 3 FUTURA - 1 - - 2 - perma FUTURA +40°C 104 °F 0 °C 32 °F = 12 120 cm max. 4 bar / 58 psi + 40 °C +40°C 104 °F 0 °C + 104 °F 0 °C 32 °F...
  • Seite 4 FUTURA - 3 - - 4 - perma FUTURA +40°C 104 °F 0 °C 32 °F...
  • Seite 5 FUTURA - 5 - - 6 - perma FUTURA +40°C 104 °F 0 °C 32 °F = OK...
  • Seite 6 FUTURA - 7 - - 8 - perma FUTURA +40°C 104 °F 0 °C 32 °F max. 4 bar / 58 psi 1…...
  • Seite 7 FUTURA - 9 - - 10 - perma FUTURA Ø- 0 °C/32 °F > 18 +10 °C/50 °F +20 °C/68 °F +30 °C/86 °F +40 °C/104 °F 0 bar / 0 psi) 1… max. 4 bar / 58 psi...
  • Seite 8 FUTURA - 11 - - 12 - perma FUTURA IX IX - 3 - II II III III I I M2 c X ZELM 10 HB 100301 II 2G c IIC T6 X FU-E2.0 II 2D c T80°C X...
  • Seite 9 FUTURA - 13 - - 14 - perma FUTURA VIII Ta > Ta < Ta < < Ta < 0 °C > 4 bar 58 psi - 8 -...
  • Seite 10 FUTURA - 15 - - 16 - perma FUTURA perma-tec GmbH & Co. KG Hammelburger Straße 21 97717 EUERDORF, GERMANY EG-Konformitäts- EC declaration of Déclaration de Declaración de Dichiarazione di erklärung conformity conformité EU conformidad CE conformità CE nach...
  • Seite 11 FUTURA - 17 - perma FUTURA - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - Deutsch D nsk esky - 24 - - 25 - - 26 - - 27 -...
  • Seite 12 FUTURA - 18 - - 19 - perma FUTURA Eigenschaften FUTURA Wechsel Aktivierung Ex-Schutz Installation Fehlerbehebung VIII Spendezeiten Entsorgung Während der Spendezeit Konformitätserklärung VIII...
  • Seite 13 FUTURA - 20 - - 21 - perma FUTURA VIII Vlastnosti Aktivace Protivýbuchová ochrana Instalace VIII Doby dodávky Likvidace...
  • Seite 14 FUTURA - 22 - - 23 - perma FUTURA Egenskaber FUTURA-udskiftning Aktivering Ex-beskyttelse Installation Afhjælpning af fejl VIII Dispensertider Bortskaffelse Under dispensertiden Overensstemmelseserklæring VIII...
  • Seite 15 FUTURA - 24 - - 25 - perma FUTURA Properties FUTURA exchange Activation Ex-protection Installation Trouble shooting VIII Discharge periods Waste disposal During operation Declaration of conformity Cambio FUTURA Activación Protección Ex Instalación Solución de problemas VIII Tiempo de lubircación Eliminación de residuos...
  • Seite 16 - 27 - perma FUTURA Ominaisuudet FUTURA-vaihteisto Aktivointi Räjähdyssuoja Asennus Vian etsintä VIII Käyttöajat Hävitys Käyttöajan aikana Vaatimustenmukaisuusvakuutus Propriétés Remplacement du FUTURA Activation Protection Ex Installation Dépannage VIII Durée de distribution Elimination Pendant la durée de Déclaration de conformité distribution...
  • Seite 17 FUTURA - 28 - - 29 - perma FUTURA VIII Tulajdonságok FUTURA csere Aktiválás Robbanásvédelem VIII...
  • Seite 18 FUTURA - 30 - - 31 - perma FUTURA Proprietà Sostituzione FUTURA Attivazione Protezione Ex Installazione Eliminazione degli errori VIII Periodi di erogazione Smaltimento Durante il periodo di Dichiarazione di conformità erogazione VIII...
  • Seite 19 FUTURA - 32 - - 33 - perma FUTURA Eigenschappen FUTURA verversen Activering Ex-bescherming Installatie Verhelpen van fouten VIII Afgiftetijden Afvalafvoer Tijdens de afgiftetijd Verklaring van overeenstemming Egenskaper FUTURA bytte Aktivering Ex-beskyttelse Installasjon Utbedring av feil VIII Dispenseringstider Deponering I dispenseringstiden Samsvarserklæring...
  • Seite 20 FUTURA - 34 - - 35 - perma FUTURA Wymiana FUTURA Instalacja VIII Utylizacja Substituição FUTURA Activação Protecção Ex Instalação Eliminação do erro VIII Eliminação Declaração de conformidade...
  • Seite 21 FUTURA - 36 - - 37 - perma FUTURA Schimbarea FUTURA Activare Instalarea VIII Durate de dispensare În timpul perioadei de dispensare VIII...
  • Seite 22 FUTURA - 38 - - 39 - perma FUTURA Vlastnosti Výmena FUTURA Aktivácia Vonkajšia ochrana Inštalácia VIII Doby dávkovania Likvidácia odpadu Vyhlásenie o zhode Lastnosti Zamenjava sistema FUTURA Aktiviranje Namestitev VIII Trajanje dispenzerja Odstranjevanje Med trajanjem dispenzerja Izjava o skladnosti...
  • Seite 23 FUTURA - 40 - - 41 - perma FUTURA Egenskaper FUTURA byte Aktivering Ex-skydd Installation Åtgärdande av fel VIII Tömningstider Avfallshantering Under tömningstiden Försäkran om överensstämmelse Özellikler Kurulum VIII Bertaraf...