Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Festspeicher-
Camcorder
Bedienungsanleitung
HXR-MC88
5-008-706-31 (1)
Lage und Funktion der Teile
und Bedienelemente
Vorbereitungen
Aufnahme
Wiedergabe
Bearbeiten
Menüsystem
Störungsbehebung
Weitere Informationen
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HXR-MC88

  • Seite 1 5-008-706-31 (1) Festspeicher- Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Camcorder Vorbereitungen Aufnahme Bedienungsanleitung Wiedergabe Bearbeiten Menüsystem Störungsbehebung Weitere Informationen ® HXR-MC88...
  • Seite 2: Bitte Zuerst Lesen

    Bitte zuerst lesen! Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Wichtige Hinweise zur Verwendung der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99% liegt. Dennoch können schwarze Punkte des Camcorders und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder •...
  • Seite 3: Speichern Der Aufgenommenen Bilddaten

    Hinweis zur Temperatur von (Dieses Phänomen tritt besonders bei Anzeigegeräten mit hoher Camcorder und Akku Bewegungsauflösung auf.) Der Camcorder ist mit einer Schutzfunktion – Beim Aufnehmen im Licht von ausgestattet, mit der die Aufnahme oder Leuchtstoffröhren, Natriumlampen oder Quecksilberlampen erscheinen horizontale Wiedergabe verhindert wird, wenn die Streifen auf dem LCD-Bildschirm.
  • Seite 4: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung) Informationen zu dieser Anleitung • Als Illustration zur Bedienung des Camcorders sind in dieser Anleitung die Bildschirmanzeigen in Englischer Sprache angegeben. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder verwenden. • Welchen Wert Sie unter [REC FORMAT] usw. einstellen können, hängt von der Einstellung für [60i/50i SEL] ab.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bitte zuerst lesen! ..................2 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ........8 Gehäuse ....................8 Bildschirmanzeigen ................16 Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .........18 Schritt 2: Laden des Akkus ..............19 Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit ...................21 Einschalten des Camcorders .............
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis (Fortsetzung) Einstellen der Helligkeit ................38 Einstellen der Blende (Iris) ..............38 Einstellen der ISO-Empfindlichkeit/des Gain-Werts ......39 Einstellen der Verschlusszeit .............. 39 Einstellen der Belichtung ..............40 Einstellen der Lichtmenge (ND-Filter) ..........41 Einstellen des Farbtons ................. 41 Einstellen des Weißabgleichs .............
  • Seite 7 Löschen von Filmen ................63 Formatieren einer Speicherkarte ............64 Vollständiges Löschen aller Daten von der Speicherkarte .....65 Reparieren der Bilddatenbankdatei ............66 Menüsystem Auswählen von Menüoptionen ...............67 Menüoptionen ..................68 Menü CAMERA SET ................70 Menü REC/OUT SET ................76 Menü AUDIO SET ................79 Menü...
  • Seite 8: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Gehäuse Auf der in Klammern ( ) angegebenen Seite finden Sie weitere Informationen. A Taste ASSIGN4/FOCUS MAGNIFIER P Universal-Schnittstellenschuh (S. 47) (S. 35) Anbringen des XLR-Griffs B Halterung für den Zubehörschuh 1 Nehmen Sie die Kappe für den Multi- C XLR-Griff...
  • Seite 9 2 Nehmen Sie die Kappe für den Schuh am Griff ab. 4 Drücken und drehen Sie die Griffbefestigungsschrauben, um sie anzuziehen. 3 Richten Sie die Markierungen am XLR- Griff und am Camcorder aneinander aus und setzen Sie den XLR-Griff in Pfeilrichtung ein.
  • Seite 10 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Anbringen des Mikrofons (gesondert erhältlich) Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein externes Mikrofon (separat erhältlich) für die Tonaufzeichnung anzuschließen. 1 Setzen Sie das Mikrofon A in den Mikrofonhalter B ein. 2 Schließen Sie den Mikrofonstecker an die Buchse INPUT 1 C an.
  • Seite 11 A Manueller Objektivring (S. 30) N Schalter LOW CUT (INPUT2) (S. 46) B Gegenlichtblende O Internes Mikrofon C Objektiv (ZEISS-Objektiv) P Schalter ZOOM/FOCUS (S. 31) D Schalter REC CH SELECT (INPUT1) Q Taste AF/MF (S. 31) (S. 46) R Taste MENU (S. 67) E Schalter ATT (INPUT1) (S.
  • Seite 12: Anbringen Der Gegenlichtblende

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Anbringen der Gegenlichtblende Richten Sie die Markierung an der Gegenlichtblende und die Markierung am Camcorder aneinander aus und drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung bis sie einrastet. z Tipp • Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie einen 62-mm-PL-Filter oder MC-Schutz anbringen oder abnehmen wollen.
  • Seite 13 A Okulareinstellregler (S. 23) Je nach den Spezifikationen des Stativs kann der Camcorder möglicherweise B Taste START/STOP (S. 26) nicht in allen Richtungen angebracht C Buchse HDMI OUT (S. 59) werden. D Buchse DC IN (S. 19) O BATT-Freigabehebel (S. 19) E Tasten v/V/b/B/SET (S.
  • Seite 14 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A Zoomgeschwindigkeitsschalter am Griff (S. 29) B Augensensor C Sucher (S. 23) D Schalter AUTO/MANUAL (S. 38) E Schalter ND FILTER (S. 41) F Akkufach (S. 19) G Buchse i (Kopfhörer) H Taste SHUTTER SPEED (S. 39) I Taste ISO/GAIN (ISO-Empfindlichkeit/ Gain) (S.
  • Seite 15 A Taste SLOT SELECT (S. 25) B Taste THUMBNAIL/ (S. 55) C LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm (S. 23) D Speicherkarteneinschub A/ Zugriffsanzeige für Speicherkarte (S. 25) E Speicherkarteneinschub B/ Zugriffsanzeige für Speicherkarte (S. 25) F Taste DISPLAY (S. 57) G Taste ASSIGN3/PICTURE PROFILE (S.
  • Seite 16: Bildschirmanzeigen

    Bildschirmanzeigen Anzeige Bedeutung Mitte Automatische Oben links Oben rechts Aufnahmefortsetzung (S. 27) HDMI REC CONTROL (S. 78) Oben rechts Unten Anzeige Bedeutung Oben links Geschätzte restliche 0min Aufnahmedauer Anzeige Bedeutung Aufnahme-/ 100% Restladung Wiedergabemedien INTELLIGENT AUTO Zeitcode (Gesichts-/Szenenerkennung/ 00:00:00:00 (Stunde:Minute:Sekunde: Bildverwacklungserkennung) Einzelbild) (S.
  • Seite 17 Anzeige Bedeutung Histogramm (S. 81) LOW LUX (S. 50) Tonpegelanzeige (S. 83) Digital Extender (S. 71) REC LEVEL MODE (S. 79) NIGHTSHOT (S. 50) SELECTED MIC (S. 80) ND-Filter (S. 41) z Tipp • Die Anzeigen sehen möglicherweise anders aus oder erscheinen an anderer Stelle.
  • Seite 18: Vorbereitungen

    Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mit CD-ROM „Manuals for Solid-State Memory Camcorder“ (1) dem Camcorder geliefert wurden. Wenn Operating Guide (Bedienungsanleitung) (1) etwas fehlt, wenden Sie sich an Ihren Sony- Vor Verwendung dieses Geräts (1) Händler. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Software-Downloads Anzahl der mitgelieferten Teile an.
  • Seite 19: Schritt 2: Laden Des Akkus

    Schritt 2: Laden des Akkus Mit dem mitgelieferten Netzteil können „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie V) geladen werden. b Hinweis • Bei diesem Camcorder kann ein Akku mit großer Kapazität, der NP-FV70A bzw. NP-FV100A (gesondert erhältlich), verwendet werden. Buchse DC IN Klappen Sie vor dem Anbringen Gleichstrom- des Akkus den LCD-Bildschirm stecker...
  • Seite 20: Verwendung Einer Netzsteckdose

    Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung) Hinweise zum Netzteil • Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen. So bewahren Sie den Akku auf Entladen Sie den Akku, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden wollen, und bewahren Sie ihn in entladenem Zustand auf (S.
  • Seite 21: Schritt 3: Einschalten Des Camcorders Und Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit Einschalten des Camcorders Einstellen von Datum und Uhrzeit Klappen Sie den LCD-Bildschirm Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn auf, um den Camcorder Sie diesen Camcorder zum ersten Mal einzuschalten.
  • Seite 22 Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit (Fortsetzung) Stellen Sie [SUMMERTIME], [Y], [M], [D], Stunde und Minute ein. Die Uhr beginnt zu laufen. • Setzen Sie [SUMMERTIME] auf [ON], um die Zeit 1 Stunde vorzustellen. • Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr 2037 eingeben.
  • Seite 23: Schritt 4: Einstellen Von Lcd-Bildschirm Und Sucher

    Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher Verwenden des LCD-Bildschirms Der LCD-Bildschirm kann im unten dargestellten Bereich gedreht werden, damit das Bild auch von anderen Personen als dem Bediener der Kamera betrachtet werden kann. Okulareinstellregler 180° (max.) Verschieben Sie den Regler, bis das Bild scharf ist.
  • Seite 24: Schritt 5: Vorbereiten Der Aufnahmemedien

    Hinweise • Der ordnungsgemäße Betrieb kann nicht bei allen Speicherkarten garantiert werden. Einzelheiten zu Speicherkarten anderer Hersteller als Sony erhalten Sie bei den jeweiligen Herstellern. • Näheres zur Aufnahmedauer von Speicherkarten finden Sie auf Seite 109. • Mit diesem Camcorder können Sie ausschließlich einen „Memory Stick PRO Duo“, der halb so groß ist wie ein normaler „Memory Stick“, einen „Memory Stick XC-HG Duo“...
  • Seite 25: Einlegen Einer Speicherkarte

    Auswählen des Einlegen einer Speicherkarte Speicherkarteneinschubs für die Aufnahme Öffnen Sie die Abdeckung und Drücken Sie die Taste SLOT SELECT, um schieben Sie die Speicherkarte mit den für die Aufnahme ausgewählten der abgeschrägten Ecke in die Einschub zu wechseln. Der ausgewählte abgebildete Richtung ein, bis sie mit Einschub kann auf dem Bildschirm einem Klicken einrastet.
  • Seite 26 Aufnahme Aufnahme Aufnahme Bei diesem Camcorder werden Filme auf Speicherkarten aufgenommen. Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarten richtig eingesetzt sind, und drücken Sie die Taste START/STOP (Aufnahmetaste am Griff), um die Aufnahme zu starten. [STBY] t [REC] Während der Aufnahme leuchten die Aufnahmeanzeigen. Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme erneut die Taste START/STOP (Aufnahmetaste am Griff).
  • Seite 27: Kontinuierliche Aufnahme Auf Die Speicherkarten (Automatische Aufnahmefortsetzung)

    Kontinuierliche Aufnahme auf die Speicherkarten (automatische Aufnahmefortsetzung) Legen Sie in beide Einschübe A und B Speicherkarten ein, sodass der Camcorder auf die Speicherkarte A (oder B) umschaltet, kurz bevor der verbleibende Speicherplatz auf der jeweils anderen erschöpft ist und automatisch die Aufnahme auf der nächsten Speicherkarte fortsetzt.
  • Seite 28: Aufnehmen Von Filmen Auf Den Speicherkarten A Und B (Gleichzeitige Aufnahme)

    Aufnahme (Fortsetzung) Aufnehmen von Filmen auf den Speicherkarten A und B (gleichzeitige Aufnahme) Sie können Filme gleichzeitig sowohl auf die Speicherkarte A als auch auf die Speicherkarte B aufnehmen. Wählen Sie (REC/OUT SET) t [REC SET] t [SIMUL/RELAY REC] t [SIMULTANEOUS REC].
  • Seite 29: Einstellen Des Zooms

    z Tipps Einstellen des Zooms • Beim Fokussieren liegt der erforderliche Mindestabstand zwischen Camcorder und Motiv im Weitwinkelbereich bei etwa 1 cm und im Telebereich bei etwa 1 m. • Bei bestimmten Zoompositionen ist eine Fokussierung eventuell nicht möglich, wenn sich das Motiv innerhalb von 1 m Abstand vom Camcorder befindet.
  • Seite 30: Einstellen Des Zooms Mit Dem Manuellen Objektivring

    Aufnahme (Fortsetzung) • Sie können die Zoomgeschwindigkeit des Zoomhebels am Griff A erhöhen ([SPEED ZOOM], S. 71). Einstellen des Zooms mit dem manuellen Objektivring Wenn Sie den Schalter ZOOM/FOCUS auf ZOOM stellen, können Sie mit der gewünschten Geschwindigkeit zoomen, indem Sie den manuellen Objektivring C drehen.
  • Seite 31: Einstellen Des Fokus

    Einstellen des Fokus Sie können den Fokus für verschiedene wenn sich der Fokus nicht auf eine Aufnahmebedingungen manuell oder geringere Entfernung einstellen lässt. automatisch einstellen. Automatisches Einstellen des Fokus Drücken Sie die Taste AF/MF C, um den Autofokus einzustellen. 9 wird ausgeblendet und die automatische Fokussierung wird wieder eingestellt.
  • Seite 32 Einstellen des Fokus (Fortsetzung) 1 Drücken Sie die Taste MENU , und Phasenerkennungs-Autofokusrahmen (CAMERA SET) t wählen Sie [FOCUS AREA]. 2 Wählen Sie [WIDE], [ZONE], [CENTER] oder [FLEXIBLE SPOT]. Wenn [ZONE] oder [FLEXIBLE SPOT] ausgewählt ist, tippen Sie auf dem nächsten angezeigten Bildschirm auf die Position für die Fokussierung.
  • Seite 33 Einstellen der Autofokus- b Hinweis Motivverfolgung • Der Phasenerkennungs-Autofokus kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden. Sie können die vom Autofokus verwendete Wenn nur der Kontrast-Autofokus verwendet Empfindlichkeit für die Verfolgung wird. einstellen. – Bei Verwendung von [NIGHTSHOT] – Bei Blendenwerten über F8.0 1 Drücken Sie die Taste MENU , und wählen Sie...
  • Seite 34: Einstellen Des Fokus Bei Der Verfolgung Eines Ausgewählten Motivs (Verfolgungs-Autofokus)

    Einstellen des Fokus (Fortsetzung) Beispieleinstellungen für [AF Einstellen des Fokus bei der TRACKING DEPTH] / [AF SUBJ. Verfolgung eines ausgewählten SWITCH. SENS.] Motivs (Verfolgungs-Autofokus) Züge/Motorsport Sie können durch Berühren des Wann sich nichts im Vordergrund befindet Touchscreens ein Motiv auswählen, dass und Sie die Motive mit gleichmäßiger für die Fokussierung verfolgt werden soll Bewegung und Geschwindigkeit verfolgen...
  • Seite 35: Fokussieren Unter Verwendung Der Fokuslupe

    z Tipp • Wenn eine bestimmte Zeitdauer verstrichen ist, nachdem ein verfolgtes Motiv aus dem Bild • Sie können den Vergrößerungsfaktor mit geraten ist, kann die Verfolgung unter [FOCUS MAG RATIO] ändern (S. 82). Umständen nicht wieder aufgenommen werden. – [FOCUS AREA] ist bei Verwendung des Fokussieren durch Berühren des Verfolgungs-Autofokus auf [WIDE] gesetzt.
  • Seite 36: Zum Einstellen Der Gesichtserkennung

    Einstellen des Fokus (Fortsetzung) • Bei manchen Aufnahmeumgebungen erzielen Sie möglicherweise nicht den gewünschten Wählen Sie (CAMERA SET) Effekt. Setzen Sie in diesem Fall [FACE t [FACE DETECTION] t [ON] DETECTION] auf [OFF]. aus. • Die Gesichtserkennung ist in den folgenden Fällen deaktiviert.
  • Seite 37: Auswählen Des Aufnahmeformats

    Auswählen des Aufnahmeformats Einstellen des Aufnahmeformats Stellen Sie das Aufnahmeformat (Bitrate, Bildgröße, Bildfrequenz und Abtastmethode) in (REC/OUT SET) t [REC SET] t [REC FORMAT] (S. 76) ein.
  • Seite 38: Einstellen Der Helligkeit

    Einstellen der Helligkeit Sie können die Bildhelligkeit einstellen, indem Sie die Blende, die ISO- Empfindlichkeit, den Gain-Wert oder die Verschlusszeit einstellen oder die Lichtmenge mit dem ND-Filter E regulieren. Blendenwert Drehen Sie zum Einstellen des Werts den Regler MANUAL A. Je weiter Sie die Blende öffnen, indem Sie einen niedrigeren F-Wert wählen, desto mehr Licht gelangt in das...
  • Seite 39: Einstellen Der Iso-Empfindlichkeit/Des Gain-Werts

    Einstellen der ISO- Einstellen der Verschlusszeit Empfindlichkeit/des Gain-Werts Wählen Sie mit [ISO/GAIN SEL] (S. 70) Stellen Sie den Schalter AUTO/ aus, ob Sie die ISO-Empfindlichkeit oder MANUAL F auf MANUAL. den Gain-Wert einstellen. Drücken Sie die Taste SHUTTER Stellen Sie den Schalter AUTO/ SPEED D.
  • Seite 40: So Lassen Sie Den Wert Automatisch Einstellen

    Einstellen der Helligkeit (Fortsetzung) z Tipps Stufe 60i/60p/30p 50i/50p/25p • Bei einer längeren Verschlusszeit ist das automatische Fokussieren schwierig. Empfehlenswert ist das manuelle Fokussieren sowie die Verwendung eines Stativs für Ihren Camcorder. • Bei Aufnahmen im Licht von Leuchtstoffröhren, Natriumlampen oder Quecksilberlampen kann es auf dem Bild zu Flimmereffekten oder Farbverfälschungen 1000...
  • Seite 41: Einstellen Der Lichtmenge (Nd-Filter)

    Einstellen des Farbtons METER/FOCUS] drücken, wird die Belichtung Einstellen des Weißabgleichs wieder auf AUTO eingestellt. Einstellen der Lichtmenge (ND-Filter) Wenn die Aufnahmeumgebung zu hell ist, können Sie durch Verwendung des ND- Filterschalters E eine geeignete Helligkeitsstufe einstellen. Die ND-Filter 1, 2 und 3 reduzieren die Lichtmenge auf etwa 1/4, 1/16 bzw.
  • Seite 42: So Speichern Sie Den Eingestellten Weißwert Im Speicher A Oder B

    Einstellen des Farbtons (Fortsetzung) x Einstellen des Werts unter A/B So speichern Sie den eingestellten Wählen Sie für Aufnahmen mit dem in Weißwert im Speicher A oder B Speicher A oder B gespeicherten 1 Stellen Sie den Schalter AUTO/ Weißwert die Option A oder B aus. MANUAL B auf MANUAL.
  • Seite 43: Verwenden Des Direktmenüs

    Verwenden des Direktmenüs b Hinweis Mit dem Direktmenü können Sie Einstellungen direkt während der • Wenn Sie den Schalter AUTO/MANUAL B Aufnahme mit den Tasten v/V/b/B/SET auf AUTO setzen, werden Blende, ISO- Empfindlichkeit, Gain-Wert, Verschlusszeit und ändern. Weißabgleich automatisch eingestellt. Sie Die folgenden Optionen können können die Einstellung nicht manuell konfiguriert werden.
  • Seite 44 Verwenden des Direktmenüs (Fortsetzung) In der folgenden Abbildung ist In der folgenden Abbildung wird ein beispielsweise der Blendenwert 3 Beispiel zum Ändern des Werts der ausgewählt. Verschlusszeit gezeigt. Wert für Verschlusszeit Drücken Sie die Taste v/V/b/B/ SET nach oben bzw. unten, um Orangefarbener Cursor den gewünschten Wert A Fokuswert...
  • Seite 45: Toneinstellungen

    Toneinstellungen – SPOT METER/FOCUS Tonaufnahmen über das interne – SPOT METER Mikrofon – SPOT FOCUS – Fokusbereicheinstellung Mit dem internen Mikrofon des – VOLUME Camcorders können Sie Ton in Stereo – LAST SCENE REVIEW aufzeichnen. • Falls während der Anzeige des Direktmenüs eine Option (wie der Blenden- oder Fokuswert) mithilfe von Tasten oder Schaltern geändert wird, so wird das Direktmenü...
  • Seite 46 Toneinstellungen (Fortsetzung) K: Schalter AUTO/MAN (CH2) L: Regler AUDIO LEVEL (CH2) Schalter zur Verringerung des Windrauschens G: Schalter LOW CUT (INPUT1) M: Schalter LOW CUT (INPUT2) Wenn Sie ein Mikrofon mit einem XLR- Anschluss (gesondert erhältlich) oder ein externes Audiogerät (wie z. B. ein Mischpult) verwenden, konfigurieren Sie die Einstellungen wie im Folgenden beschrieben.
  • Seite 47: Aufnahme Von Ton Von Einem Multi-Interface-Schuh-Kompatiblen Mikrofon (Gesondert Erhältlich)

    stellen den Schalter REC CH SELECT (INPUT1) H auf CH1. Stellen Sie den Mikrofoneingangspegel ein. Wenn der Schalter INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) (D oder F) Aufnahme von Ton von einem auf MIC oder MIC+48V steht, kann der Multi-Interface-Schuh- Eingangspegel mit dem Schalter ATT (INPUT1/INPUT2) (C oder E) kompatiblen Mikrofon eingestellt werden.
  • Seite 48: Einstellen Des Tonpegels Von Den Buchsen Input1 Und Input2

    Toneinstellungen (Fortsetzung) Einstellen des Tonpegels des Wählen Sie [STEREO MINI MIC] internen Mikrofons oder eines im Menü [MIC SELECT]. externen Mikrofons (gesondert erhältlich) Einstellen des Tonpegels von Sie können den Tonpegel für den Ton einstellen, der vom internen Mikrofon oder den Buchsen INPUT1 und einem externen Mikrofon (gesondert INPUT2...
  • Seite 49: Nützliche Funktionen

    Nützliche Funktionen Mit INTELLIGENT AUTO erkannte Automatische Auswahl Szenen geeigneter Einstellungen Gesichtserkennung: (Porträt), (Baby) (Moduseinstellung Automatik) Szenenerkennung: . (Gegenlicht), (Querformat), (Nachtszene), Hiermit gelingen in verschiedenen (Scheinwerfer), (Wenig Licht), Situationen optimale Aufnahmen. (Makro) Bildverwacklungserkennung: (Bewegung), (Stativ) So verwenden Sie [SCENE SELECTION] (CAMERA SET) t 1 Wählen Sie [SCENE SELECTION SET].
  • Seite 50: Aufnahme In Schwach Beleuchteter Umgebung (Low Lux)

    Nützliche Funktionen (Fortsetzung) b Hinweis Einstellwerte Aufnahmebedingungen • Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Hiermit wird das Schalter AUTO/MANUAL auf AUTO steht und Hauptmotiv, wie z. B. [AUTO MODE SET] auf [AUTO] gesetzt ist. ein Mensch oder eine Porträt Blume, scharf ([PORTRAIT]) eingestellt, während der...
  • Seite 51: Anpassen Der Bildqualität (Bildprofil)

    • Bei NIGHTSHOT wird mit Infrarotlicht Bildprofilnummer Beispieleinstellung aufgenommen. Achten Sie darauf, dass Ihr Finger das NightShot-Licht beim Aufnehmen Beispieleinstellungen nicht abdeckt. eines Farbtons mit dem • Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab. Gamma [STANDARD] • Verwenden Sie NIGHTSHOT nicht in heller Beispieleinstellungen Umgebung.
  • Seite 52: Zurücksetzen Eines Bildprofils

    Nützliche Funktionen (Fortsetzung) 1 Drücken Sie die Taste ASSIGN3/ 3 Wählen Sie die ersten beiden Ziffern. PICTURE PROFILE. Sie können für den Zeitcode einen Wert im folgenden Bereich einstellen. 2 Wählen Sie die zu kopierende Quell- Wenn [60i] ausgewählt ist: Bildprofilnummer aus.
  • Seite 53: Überprüfen Der Zuletzt Aufgenommenen Szene (Rückblick Auf Letzte Szene)

    Überprüfen der zuletzt aufgenommenen Szene (Rückblick auf letzte Szene) Sie können die zuletzt aufgenommene Szene auf dem LCD-Bildschirm überprüfen. Sie können diese Funktion einer ASSIGN- Taste zuweisen. Weitere Informationen über die Zuweisung von Funktionen zu ASSIGN-Tasten finden Sie im Abschnitt „Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten“...
  • Seite 54: Zuweisen Von Funktionen Zu Den Assign-Tasten

    Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten Einige Funktionen können den ASSIGN- • COLOR BAR (S. 75) Tasten zugewiesen werden. • DIRECT (S. 43) Sie können jeder der Tasten ASSIGN1 bis 6 • MENU (S. 67) jeweils eine Funktion zuweisen. • PICTURE PROFILE (S. 51) Das Zuweisen von Funktionen erfolgt über •...
  • Seite 55: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Legen Sie eine Speicherkarte ein, auf der ein Film gespeichert ist, und drücken Sie die Taste THUMBNAIL (S. 15). Nach einigen Sekunden wird die THUMBNAIL-Anzeige angezeigt. Speicherkarte Wiedergabemodus Zurück Miniaturbilder Weiter Aktuelle Filmdaten (S. 55) • Sie können die Anzeige von Datum und Uhrzeit auf den Miniaturbildern durch Drücken der Taste DISPLAY ein- und ausschalten.
  • Seite 56 Wiedergabe (Fortsetzung) G DOLBY DIGITAL-Aufnahme Wird angezeigt, wenn Ton im Dolby-Digital-Format aufgenommen wurde. • i wird für den Film angezeigt, der zuletzt wiedergegeben oder aufgenommen wurde. Bei Auswahl dieser Taste wird die Wiedergabe dort fortgesetzt. Die Wiedergabe beginnt. Stopp Weiter Langsam/schnell Zurück vorwärtsspulen...
  • Seite 57: Ändern/Prüfen Der Einstellungen Des Camcorders

    Ändern/Prüfen der Einstellungen des Camcorders Anzeigen der Aufnahmedaten (Datencode) Sie können während der Aufnahme automatisch aufgezeichnete Informationen wie Datum, Uhrzeit und Kameradaten bei der Wiedergabe auf dem Bildschirm anzeigen lassen. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste MENU. Ändern der Bildschirmanzeige Wählen Sie (DISPLAY SET) t [DATA CODE].
  • Seite 58: Anzeigen Der Einstellungen Des Camcorders (Statusprüfung)

    Ändern/Prüfen der Einstellungen des Camcorders (Fortsetzung) Wiedergabe eines Films angezeigt, bei • Speicherkartendaten dem die Blende, die ISO- Sie können den geschätzten belegten und Empfindlichkeit/der Gain-Wert und die freien Speicher anzeigen lassen. Verschlusszeit manuell eingestellt wurden. F Kameraverwacklungskorrektur (STEADYSHOT) b Hinweis •...
  • Seite 59: Anschließen An Einen Monitor Oder Ein Fernsehgerät

    • Die Ausgabeauflösung von VIDEO OUT beträgt 480i, wenn [60i] ausgewählt ist, bzw. 576i, wenn [50i] ausgewählt ist. • Es empfiehlt sich, ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo oder ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden. • Bilder werden nicht an der Buchse HDMI OUT dieses Camcorders ausgegeben, wenn Copyright- Schutzsignale in den Filmen enthalten sind.
  • Seite 60: Ausgangssignalformate

    Anschließen an einen Monitor oder ein Fernsehgerät (Fortsetzung) • Verbinden Sie die Ausgangsbuchsen des Camcorders nicht mit den Ausgangsbuchsen des Monitors oder Fernsehgeräts. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen. • Wenn Sie während der Ausgabe von Signalen an einen Monitor oder ein Fernsehgerät den Bearbeitungsbildschirm anzeigen, kann es vorkommen, dass das Menü...
  • Seite 61 Ausgabeformat der Buchse HDMI OUT (wenn [50i] ausgewählt ist) –: Unabhängig vom eingestellten Wert Menüoption Aufnahmeformat HDMI HDMI OUT-Ausgangssignalformat REC/OUT SET> REC/OUT SET> REC SET> VIDEO OUT>HDMI REC FORMAT Alle Aufnahmeformate 1080p/576i 1080/50p 720p/576i 720/50p 1080i/576i 1080/50i 576p 576/50p 576i 576/50i Multi/Micro-USB-Ausgabeformat (wenn [50i] ausgewählt ist) Ausgabe erfolgt immer als 576/50i.
  • Seite 62: Bearbeiten

    Bearbeiten Schützen von Filmen Teilen eines Films (Schützen) Sie können einen Film an einer bestimmten Schützen Sie Filme, um ein versehentliches Stelle teilen. Löschen zu verhindern. Drücken Sie während der Drücken Sie die Taste MENU, Filmwiedergabe die Taste MENU. wenn der Bildschirm THUMBNAIL angezeigt wird.
  • Seite 63: Löschen Von Filmen

    Löschen von Filmen an dem der Film geteilt wird. Dies liegt daran, Sie können Speicherplatz auf einer dass dieser Camcorder den Teilungspunkt in Speicherkarte freigeben, indem Sie Filme halbsekündlichen Schritten auswählt. löschen. b Hinweise • Nach dem Löschen können Sie Bilder nicht wiederherstellen.
  • Seite 64: Formatieren Einer Speicherkarte

    Formatieren einer Löschen von Filmen (Fortsetzung) Speicherkarte • Sie können gleichzeitig bis zu 100 Bilder Durch das Formatieren werden die Daten auswählen. von der Speicherkarte gelöscht und • - wird oben rechts auf dem Miniaturbild bespielbarer Speicher freigegeben. von geschützten Bildern angezeigt. b Hinweise •...
  • Seite 65: Vollständiges Löschen Aller Daten Von Der Speicherkarte

    Vollständiges Löschen aller Daten von der Speicherkarte Bei wiederholter Verwendung einer Speicherkarte können sich sinnlose Daten Berühren Sie [Empty] t darauf ansammeln und es wird unter Umständen unmöglich, Bilddaten mit der festgelegten Geschwindigkeit darauf zu b Hinweise schreiben. In diesem Fall stoppt die Aufnahme eventuell plötzlich.
  • Seite 66: Reparieren Der Bilddatenbankdatei

    Reparieren der Bilddatenbankdatei Diese Funktion überprüft die Datenbankinformationen und die Konsistenz der Filme auf der Speicherkarte und behebt etwaige Inkonsistenzen. b Hinweise • Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an, damit die Stromversorgung des Camcorders während dieses Vorgangs nicht unterbrochen wird.
  • Seite 67: Menüsystem

    Menüsystem Auswählen von Menüoptionen Über die Menüoptionen auf dem LCD- b Hinweise Bildschirm lassen sich diverse • Die verfügbaren Menüoptionen hängen von der Einstellungen ändern und detaillierte Konfiguration des Camcorders während der Anpassungen vornehmen. Aufnahme oder Wiedergabe ab. • Optionen und Einstellwerte, die aufgrund anderer Einstellungen nicht zur Verfügung stehen, werden abgeblendet angezeigt.
  • Seite 68: Menüoptionen

    Menüoptionen CAMERA SET AUDIO SET ISO/GAIN SEL VOLUME AUTO ISO LIMIT AVCHD AUDIO FORMAT AGC LIMI AUDIO REC LEVEL WB PRESET INT MIC WIND WB OUTDOOR LEVEL MIC SELECT WB TEMP SET AUDIO OUTPUT TIMING WB SET AE SHIF DISPLAY SET D.
  • Seite 69 OTHERS STATUS CHECK CAMERA PROFILE ASSIGN BUTTON CLOCK SET AREA SET SUMMERTIME LANGUAGE DATE REC BEEP REC LAMP REMOTE CONTROL 60i/50i SEL MEDIA FORMAT REPAIR IMAGE DB FILE USB CONNECT USB LUN SET OPERATION TIME VERSION DISPL CALIBRATION INITIALIZE EDIT PROTECT DIVIDE DELETE...
  • Seite 70: Menü Camera Set

    Menüoptionen (Fortsetzung) Im Folgenden sind die Einstellungen und Einstellwerte zu den einzelnen Menüoptionen aufgeführt. Die Standardeinstellungen sind durch Fettdruck gekennzeichnet. Die Anzeigereihenfolge der Menüelemente kann je nach Gerät abweichen. Menü CAMERA SET CAMERA SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung ISO/GAIN SEL ISO, GAIN Schaltet zwischen der Anzeige der ISO- Empfindlichkeit und des Gain-Werts um.
  • Seite 71 CAMERA SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung AE SHIFT ON/OFF Schaltet die AE Shift-Funktion an/aus. OFF, ON LEVEL Zum Einstellen der Helligkeit –2.0EV bis +2.0EV • Diese Funktion ist nicht aktiv, wenn Sie (0EV) Blende, Verschlusszeit und ISO- Empfindlichkeit bzw. Gain-Wert manuell einstellen.
  • Seite 72 Menüoptionen (Fortsetzung) CAMERA SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung STEADYSHOT STANDARD, ACTIVE, Stellt die Bildstabilisierung zur Verringerung von Verwacklungen der Kamera bei der Aufnahme ein. STANDARD ( ): Verwendet die Bildstabilisierungsfunktion. ACTIVE ( ): Verwendet einen starken Bildstabilisierungseffekt. • Wenn Sie [ACTIVE] wählen, verschiebt sich der Blickwinkel um den Faktor 1,08 in Richtung Telebereich.
  • Seite 73 CAMERA SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung FOCUS AREA CENTER Stellt den Fokus automatisch für das Motiv in der Nähe der Bildschirmmitte ein. • Der Funktionsbereich für den Autofokus wird durch den Rahmen des Fokusbereichs angezeigt. FLEXIBLE SPOT Stellt automatisch den Fokus für die berührte Position auf dem Bildschirm ein.
  • Seite 74 Menüoptionen (Fortsetzung) CAMERA SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung AUTO MODE SET AUTO, INTELLIGENT Zum Einstellen des automatischen Modus zum AUTO, SCENE Optimieren der Einstellungen für die SELECTION aufzunehmende Szene (S. 49). SCENE SELECTION NIGHT SCENE, Zum Einstellen der zu verwendenden Szene, SUNRISE&SUNSET, wenn [AUTO MODE SET] auf [SCENE FIREWORKS,...
  • Seite 75 CAMERA SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung COLOR BAR ON/OFF Zeigt Farbbalken an, zeichnet diese auf und OFF, ON gibt Tonsignale aus. • Diese Funktion wird automatisch auf [OFF] gesetzt, wenn Sie das Format ändern, eine Funktion mit der Taste MENU ausführen oder den Camcorder ausschalten.
  • Seite 76: Menü Rec/Out Set

    Menüoptionen (Fortsetzung) Menü REC/OUT SET REC/OUT SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung REC SET REC FORMAT Zum Einstellen des Aufnahmeformats. • Wenn [60i] ausgewählt ist, weicht die auf dem Bildschirm angezeigte Bildfrequenz von der tatsächlichen Bildfrequenz ab. Tatsächliche Bildfrequenzanzeige Bildfrequenz 23.98 29.97 59.94 Wenn [60i] Wenn [50i]...
  • Seite 77 REC/OUT SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung VIDEO OUT HDMI Zur Auswahl der Auflösung des Bei Auswahl von [60i]: Ausgangssignals der Buchse HDMI OUT. 1080p/480i, • Auf Seite 60 finden Sie Informationen zum 720p/480i, Format des Ausgangssignals bei den 1080i/480i, 480p, 480i einzelnen Typen von Verbindungskabeln.
  • Seite 78 Menüoptionen (Fortsetzung) REC/OUT SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung VIDEO OUT HDMI REC CONTROL Wenn der Camcorder mit einem externen OFF, ON Recorder verbunden ist, wird hiermit eingestellt, ob entsprechend der Bedienung des Camcorders auf dem externen Recorder aufgezeichnet wird. ON: Aufzeichnung entsprechend der Bedienung des Camcorders.
  • Seite 79: Menü Audio Set

    Menü AUDIO SET AUDIO SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung VOLUME Zum Einstellen der Lautstärke. AVCHD AUDIO LINEAR PCM, DOLBY Zum Ändern des Audio-Aufnahmeformats. FORMAT DIGITAL LINEAR PCM ( ): Die Aufnahme erfolgt im linearen PCM-Format. DOLBY DIGITAL ( ): Die Aufnahme erfolgt im Dolby-Digital-Format.
  • Seite 80 Menüoptionen (Fortsetzung) AUDIO SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung MIC SELECT AUTO, INT MIC, MI Zur Auswahl des für Tonaufnahmen zu SHOE MIC, STEREO verwendenden Mikrofons. MINI MIC AUTO: Das Mikrofon für die Tonaufnahme wird je nach dem angeschlossenen Mikrofon automatisch ausgewählt. •...
  • Seite 81: Menü Display Set

    Menü DISPLAY SET DISPLAY SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung HISTOGRAM OFF, ON, ON[ZEBRA Zum Einstellen der Histogrammanzeige. POINT] OFF: Es wird kein Histogramm angezeigt. ON: Das Histogramm wird angezeigt. Die 100-%-Marke wird durch eine Linie angezeigt und der Bereich über dieser Linie ist farblich anders dargestellt.
  • Seite 82 Menüoptionen (Fortsetzung) DISPLAY SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung PHASE AF FRAMES OFF, ON Legt fest, ob bei Aufnahmen mit Autofokus, bei denen [FOCUS AREA] auf [WIDE] oder [ZONE] eingestellt ist, Phasenerkennungs- Autofokusrahmen angezeigt werden sollen. PHASE DETECT. AF OFF, ON Legt fest, ob bei Aufnahmen mit Autofokus der AREA Phasenerkennungs-Autofokusbereich angezeigt werden soll.
  • Seite 83 DISPLAY SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung CAMERA DATA OFF, ON Legt fest, ob die Werte für Blende, ISO- DISPLAY Empfindlichkeit/Gain-Wert und Verschlusszeit angezeigt werden sollen. Blendenwert Wert für Verschlusszeit ISO-Empfindlichkeit/Gain-Wert • Die Werte werden bei der manuellen Einstellung unabhängig von der Einstellung dieser Funktion angezeigt.
  • Seite 84 Menüoptionen (Fortsetzung) DISPLAY SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung SHUTTER DISPLAY SECOND, DEGREE Legt fest, ob die Belichtungszeit in Sekunden oder in Grad angezeigt wird. Die Verschlusszeit, die der Zeitspanne entspricht, in der der Camcorder Bilddaten vom Bildsensor liest, wird als 360 Grad definiert.
  • Seite 85: Menü Tc/Ub Set

    DISPLAY SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung DISPLAY OUTPUT LCD PANEL, ALL Zum Einstellen der im Ausgabesignal OUTPUT angezeigten Informationen (wie z. B. Zeitcode). Sie können auswählen, ob die Informationen nur auf dem LCD-Bildschirm oder an den Buchsen VIDEO OUT, HDMI OUT und dem LCD-Bildschirm ausgegeben werden.
  • Seite 86 Menüoptionen (Fortsetzung) TC/UB SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung TC FORMAT DF, NDF Zum Umschalten der Aufnahmemethode für den Zeitcode, wenn [60i] ausgewählt ist. Wenn [50i] ausgewählt ist, ist der Zeitcode fest auf [NDF] eingestellt. DF: Der Zeitcode wird im DF-Modus (Drop- Frame) aufgezeichnet.
  • Seite 87: Menü Others

    TC/UB SET Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung TC MAKE PRESET, Legt fest, wie der Zeitcode fortgesetzt wird. REGENERATE PRESET: Ein voreingestellter Zeitcode wird auf der Speicherkarte aufgezeichnet. REGENERATE: Der zuletzt auf der Speicherkarte aufgezeichnete Zeitcode wird gelesen und bei der Aufnahme unterbrechungsfrei fortgeführt. •...
  • Seite 88 Menüoptionen (Fortsetzung) OTHERS Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung ASSIGN BUTTON ASSIGN1, Zum Zuweisen von Funktionen für die ASSIGN2, ASSIGN-Tasten (S. 54). ASSIGN3, ASSIGN4, ASSIGN5, ASSIGN6 CLOCK SET Zum Einstellen von Datum und Uhrzeit (S. 21). AREA SET Zum Einstellen der Zeitverschiebung bei der Verwendung des Camcorders im Ausland.
  • Seite 89: Menü Edit

    OTHERS Menüoption Unteroptionen/Einstellungen Beschreibung MEDIA FORMAT MEMORY CARD A, Zum Formatieren von Speicherkarten (S. 64). MEMORY CARD B REPAIR IMAGE DB MEMORY CARD A, Zum Reparieren der Bilddatenbankdatei einer FILE MEMORY CARD B Speicherkarte (S. 66). USB CONNECT Wählen Sie diese Option aus, wenn beim Anschließen des Camcorders an ein anderes Gerät mit einem USB-Kabel nicht [USB CONNECT] angezeigt wird.
  • Seite 90: Menü Picture Profile

    Menüoptionen (Fortsetzung) Menü PICTURE PROFILE Das Menü PICTURE PROFILE wird durch Drücken der Taste ASSIGN3/PICTURE PROFILE angezeigt. Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung BLACK –15 bis +15 Legt den Schwarzpegel fest. LEVEL GAMMA STANDARD, Zur Auswahl einer STILL, Gammakurve. CINE1, STANDARD: Standard- CINE2, Gammakurve für Filme.
  • Seite 91 Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung BLACK Für die Gammakorrektur in Bereichen mit niedriger Intensität. GAMMA RANGE HIGH, Zur Auswahl des MIDDLE, Korrekturbereichs. LEVEL –7 (maximale Zum Einstellen des Schwarzkomprimierung) Korrekturpegels. bis +7 (maximale Schwarzdehnung) KNEE MODE AUTO, Zur Auswahl des Modus. MANUAL AUTO: Kniepunkt und -kurve werden automatisch...
  • Seite 92 Menüoptionen (Fortsetzung) Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung COLOR –7 (grünlich) Zum Einstellen der Farbphase. PHASE bis +7 (rötlich) COLOR –7 (schwaches Zum Einstellen der Farbtiefe für DEPTH Rot) bis +7 die einzelnen Farbphasen. (kräftiges Rot) Je dunkler die Farbe, desto stärker der Effekt. Bei Motiven –7 (schwaches ohne Farbe wird kein Effekt Grün) bis +7...
  • Seite 93 Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung COLOR Zum Einstellen der Farbkorrektur. CORRECTION • Wenn Sie für beide Speicher dieselbe Einstellung vornehmen, wird der Farbkorrektureffekt verdoppelt. • Die Einstellungen von [COLOR CORRECTION] bleiben erhalten, auch wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. Wenn Sie jedoch Farben korrigieren wollen, die sich je nach Tageszeit, Wetter, Standort usw.
  • Seite 94 Menüoptionen (Fortsetzung) Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung COLOR MEMORY 1, 2, 1&2 Zum Auswählen des zu CORRECTION SELECTION aktivierenden Speichers. 1: Aktiviert nur die Einstellungen von Speicher 1. 2: Aktiviert nur die Einstellungen von Speicher 2. 1&2: Aktiviert die Einstellungen von Speicher 1 und 2. MEMORY1 PHASE 0 (violett) bis 8...
  • Seite 95 Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung COLOR MEMORY1 PHASE –15 bis +15 Die Phase der in Speicher 1 CORRECTION REVISION ausgewählten Farbe wird korrigiert. • Wenn die Einstellung auf 0 gesetzt ist, wird die Farbe nicht korrigiert. SATURATION –15 bis +15 Die Sättigung der in Speicher 1 ausgewählten Farbe wird korrigiert.
  • Seite 96 Menüoptionen (Fortsetzung) Option Unterpunkte Einstellungen Beschreibung DETAIL Zum Einstellen des Details. LEVEL –7 bis +7 Zum Einstellen des DETAIL- Pegels. MANUAL ON/OFF ON, OFF Ein- bzw. Ausschalten der manuellen DETAIL-Anpassung. Setzen Sie die Option auf [ON], um die manuelle DETAIL- Anpassung zu aktivieren (keine automatische Optimierung).
  • Seite 97: Störungsbehebung

    1 Minute wieder an und schalten Sie den Camcorder wieder ein. (OTHERS) t INITIALIZE. 3 Wählen Sie Dieser Vorgang setzt die Einstellungen für Datum, Uhrzeit und Land zurück. 4 Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Ihre lokale autorisierte Sony- Kundendienststelle. • Stromquellen/LCD-Bildschirm (S. 97) • Speicherkarten (S. 99) •...
  • Seite 98 Störungsbehebung (Fortsetzung) • Bringen Sie den Akku ordnungsgemäß an. • Stecken Sie den Stecker korrekt in die Steckdose ein. • Der Akku ist bereits vollständig geladen. Die Anzeige POWER/CHG blinkt während des Ladevorgangs. • Der Akku kann bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur möglicherweise nicht geladen werden.
  • Seite 99 Speicherkarten Der Camcorder funktioniert nicht mit der eingelegten Speicherkarte. • Die Speicherkarte wurde auf einem Computer formatiert. Formatieren Sie sie auf dem Camcorder (S. 64). Der Datendateiname ist nicht korrekt oder blinkt. • Die Datei ist beschädigt. • Das Dateiformat wird von diesem Camcorder nicht unterstützt (S. 113). Die Anzeige für die Speicherkarte blinkt.
  • Seite 100 Störungsbehebung (Fortsetzung) Die Zugriffsanzeige leuchtet weiterhin, auch wenn die Aufnahme gestoppt wurde. • Ihr Camcorder zeichnet die gerade aufgenommene Szene auf der Speicherkarte auf. Das Bildfeld fällt anders aus als erwartet. • Das Bildfeld kann je nach Aufnahmebedingung des Camcorders anders ausfallen als erwartet.
  • Seite 101 Die Bildstabilisierung funktioniert nicht. • Setzen Sie [STEADYSHOT] auf [ACTIVE] oder [STANDARD]. • Bei zu starken Vibrationen ist die SteadyShot-Bildstabilisierung möglicherweise nicht in der Lage, das Bild zu korrigieren, auch wenn [STEADYSHOT] auf [ACTIVE] oder [STANDARD] gesetzt ist. Bild kann nicht aufgezeichnet oder korrekt wiedergegeben werden. •...
  • Seite 102 Störungsbehebung (Fortsetzung) Motive, die sich sehr schnell am Objektiv vorbeibewegen, erscheinen verkrümmt. • Dieses Phänomen hängt mit der Brennebene zusammen. Dies ist keine Fehlfunktion. Aufgrund der Art und Weise, wie der Bildwandler (CMOS-Sensor) die Bildsignale ausliest, können je nach Aufnahmebedingungen Motive, die sich schnell am Objektiv vorbeibewegen, verkrümmt erscheinen.
  • Seite 103 Wiedergabe Erläuterungen dazu finden Sie auf „Speicherkarten“ (S. 99). Die gewünschten Bilder werden nicht gefunden. Bilder können nicht wiedergegeben werden. • Wählen Sie in der THUMBNAIL-Anzeige die Speicherkarte des Bildes aus, das Sie wiedergeben möchten (S. 55). • Bilddaten können nicht wiedergegeben werden, wenn Sie Dateinamen oder Ordner modifiziert oder die Daten auf einem Computer bearbeitet haben.
  • Seite 104: Anschluss An Ein Fernsehgerät

    Störungsbehebung (Fortsetzung) Anschluss an ein Fernsehgerät Auf einem Fernsehgerät, das mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist, wird weder Bild noch Ton wiedergegeben. • Bilder werden nicht an der Buchse HDMI OUT ausgegeben, wenn Copyright-Schutzsignale in den Bildern enthalten sind. • An der Buchse HDMI OUT werden keine Signale ausgegeben, wenn die USB-Buchse belegt ist.
  • Seite 105: Anschließen An Einen Computer

    Filme können nicht geteilt werden. • Filme der folgenden Arten können nicht geteilt werden. – Filme mit sehr kurzer Aufnahmedauer. • Heben Sie den Dateischutz auf und nehmen Sie dann die Teilung vor. Anschließen an einen Computer Der Computer erkennt den Camcorder nicht. •...
  • Seite 106: Warnanzeigen Und -Meldungen

    Problem auch nach einigen Versuchen nicht (Warnanzeigen zur beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Akkutemperatur) Sony-Händler oder Ihre lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle. • Der Akku ist zu heiß. Tauschen Sie den Akku aus oder nehmen Sie ihn ab und lassen Sie ihn in kühler Umgebung C:04:ss abkühlen.
  • Seite 107: Beschreibung Der Warnmeldungen

    (Warnanzeigen zu Inconsistencies found in the image inkompatiblen Speicherkarten)* database file. Back up and recover. Recover, then import using the • Es ist eine nicht kompatible included PC software. Speicherkarte eingelegt (S. 24). • In der Bilddatenbankdatei treten Inkonsistenzen auf, da - (Warnanzeigen zu Managementinfos für Filme beschädigt schreibgeschützten...
  • Seite 108 • Verwenden Sie nur Speicherkarten, die für den Camcorder empfohlen werden (S. 24). • Wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. Do not eject the memory card during writing. Data may be damaged. • Setzen Sie die Speicherkarte wieder ein und befolgen Sie die Anweisungen auf dem LCD-Bildschirm.
  • Seite 109: Weitere Informationen

    (665) (1255) Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem Camcorder. Für die Verwendung des • Bei Verwendung von Speicherkarten von Sony. Camcorders wird eine Umgebungstemperatur • Die Zahl in Klammern ( ) gibt die von 10 °C bis 30 °C empfohlen.
  • Seite 110 Aufnahmedauer (Fortsetzung) komplexen Bildern werden mit einer höheren Bitrate aufgenommen. Dadurch wird die Gesamtaufnahmedauer reduziert. • Für die jeweiligen Aufnahmemodi für Filme gelten folgende Bitraten (Film + Audio usw.), Anzahl der Pixel und Bildformate: – AVCHD PS: Max. 28 Mbit/s 1.920×1.080/16:9 FX: Max.
  • Seite 111: Verwenden Des Camcorders Im Ausland

    Verwenden des Camcorders im Ausland Stromversorgung Einfaches Einstellen der Uhr bei Zeitverschiebung Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder in Wenn Sie im Ausland sind, können Sie die allen Ländern/Regionen verwenden, die Uhr einfach auf die Ortszeit einstellen, eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V indem Sie die Zeitverschiebung eingeben.
  • Seite 112: Datei-/Ordnerstruktur Auf Dem Aufnahmemedium

    Computer aus vor. Andernfalls können die Bilddateien beschädigt werden oder die Bilddateien lassen sich nicht mehr richtig abspielen. • Sony übernimmt keine Verantwortung für die Ergebnisse von Vorgängen, bei denen von einem PC auf eine Speicherkarte kopierte Daten verwendet werden.
  • Seite 113: Wartung Und Sicherheitsmaßnahmen

    SD-Karten in Standardgröße verwenden. Sie verwenden. • Aktuelle Informationen zu geeigneten • Daten können unter folgenden Umständen Speicherkarten finden Sie auf der Homepage beschädigt werden oder verloren gehen (für (http://www.sony.jp/support/r/handycam/ beschädigte oder verloren gegangene Bilddaten connect/). besteht kein Anspruch auf Schadenersatz): Fortsetzung ,...
  • Seite 114: Informationen Zum „Infolithium"-Akku

    Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Kompatibilität von Bilddaten mit dem Logo gekennzeichnet. • Der Camcorder zeichnet die Bilddatendateien nach dem von der JEITA (Japan Electronics and Was ist ein „InfoLITHIUM“-Akku? Information Technology Industries Association) festgelegten Universalstandard „Design rule for Ein „InfoLITHIUM“-Akku ist ein Lithium- Camera File system“...
  • Seite 115: Umgang Mit Dem Camcorder

    1,5 Sekunden und erlischt dann für ca. • In bestimmten Fällen ist der angezeigte 1,5 Sekunden. Diese Abfolge wird wiederholt. Ladestand nicht immer korrekt. • Wenn die Anzeige CHG schnell blinkt, müssen • Wenn sich das Gerät ausschaltet, obwohl die Sie den aufzuladenden Akku herausnehmen und Restladungsanzeige (in Prozent) angibt, dass dann wieder fest einsetzen.
  • Seite 116 Camcorder kommen. Gehäuse gelangen, trennen Sie den Camcorder von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Wenn sich Feuchtigkeit Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn niedergeschlagen hat wieder benutzen. Warten Sie etwa 1 Stunde, bevor Sie den • Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen und modifizieren Sie es nicht und schützen Sie...
  • Seite 117: Lcd-Bildschirm

    So vermeiden Sie über das mitgelieferte Netzteil an eine Feuchtigkeitskondensation Netzsteckdose anzuschließen. Wenn Sie den Camcorder von einem kalten 1 Drücken Sie die Taste MENU t und an einen warmen Ort bringen, stecken Sie wählen Sie die Option (OTHERS) ihn in eine Plastiktüte und verschließen Sie t [CALIBRATION] mit der Taste v/ diese sorgfältig.
  • Seite 118: Pflege Und Aufbewahrung Des Objektivs

    Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben – Achten Sie darauf, dass das Gehäuse nicht längere Zeit mit Gummi- oder von Speicherkarten Vinylmaterialien in Berührung kommt. Wenn Sie Daten auf einer Speicherkarte Pflege und Aufbewahrung des löschen oder die Speicherkarte mit dem Camcorder oder einem Computer Objektivs formatieren, werden die Daten...
  • Seite 119: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeines Videoaufnahmesystem AVCHD: MPEG-4 AVC/H.264 Betriebsspannung kompatibel mit AVCHD 2.0-Format 8,4 V Gleichspannung (mit Netzteil) Audioaufnahmeformat 7,4 V Gleichspannung (mit Akku) AVCHD: Lineares PCM mit 2 Kanälen, Leistungsaufnahme 16 Bit, 48 kHz/Dolby Digital mit 2 Bei Aufnahmen mit Sucher: Kanälen, 16 Bit, 48 kHz ca.
  • Seite 120 Technische Daten (Fortsetzung) Bildschirm Brennweite 9,3 mm bis 111,6 mm LCD-Bildschirm (35-mm-Äquivalent (16:9) 8,8 cm (3,5-Zoll-Typ) 29,0 mm bis 348,0 mm) ca. 1,56 Megapixel (35-mm-Äquivalent (3:2) Sucher 32,8 mm bis 393,6 mm) 1,0 cm (0,39-Zoll-Typ) OLED Blende ca. 2,36 Megapixel F2.8 bis F4.5 (automatisch/manuell wählbar) Akku (NP-FV50A)
  • Seite 121: Index

    Index Gleichzeitige Aufnahme ..28 GUIDEFRAME ....82 AE SHIFT......101 CALIBRATION....117 AGC LIMIT......70 CAMERA DATA DISPLAY......83 Akku ........19 HISTOGRAM ......81 CAMERA PROFILE ... 87 Akku, siehe Akku CAMERA SET, Menü ..70 Anschließen CENTER ......82 Fernsehgerät oder INDOOR.......41 Monitor......59 CHG, Anzeige ......
  • Seite 122 Index (Fortsetzung) Mikrofon Schützen....... 62 intern ......45 Selbstdiagnoseanzeige ..106 UB PRESET ......52 Universal- SHUTTER DISPLAY..84 UB TIME REC..... 87 Schnittstellenschuh..47 SIMUL/RELAY REC..28 Universal- Mitgeliefertes Zubehör ..18 Speicherkarte Schnittstellenschuh....8 Motorzoomhebel ....29 Datei-/ USB CONNECT ....89 Multi/Micro-USB-Buchse ..8 Ordnerstruktur ....
  • Seite 123: Info Zu Software, Die Der Gnu Gpl/ Lgpl Unterliegt

    • „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der und einem Computer her, um die Lizenzen im Sony Corporation. Ordner „PMHOME“ t „LICENSE“ zu lesen. • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Info zu Software, die der GNU GPL/ • Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken LGPL unterliegt von Dolby Laboratories.
  • Seite 124 © 2019 Sony Corporation...

Inhaltsverzeichnis