Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4-263-139-61(1)
Digitale
HD-Videokamera
HXR-MC2000E/MC1500P
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte
genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
2010 Sony Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HXR-MC2000E

  • Seite 1 4-263-139-61(1) Digitale HD-Videokamera HXR-MC2000E/MC1500P Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. 2010 Sony Corporation ...
  • Seite 2: Bitte Lesen

    Bitte lesen Verwenden des Camcorders Mitgelieferte Teile Halten Sie den Camcorder nicht an den  Die Zahlen in Klammern ( ) geben die folgenden Teilen und auch nicht an den Anzahl des mitgelieferten Teils an. Buchsenabdeckungen. Netzteil (1)  Gegenlichtblende Bildschirmträger-/EVF-Block Netzkabel (1) ...
  • Seite 3: Menüoptionen, Lcd-Bildschirmträger, Sucher Und Objektiv

    Menüoptionen, LCD-Bildschirmträger, Hinweise zur Aufnahme Sucher und Objektiv Damit die Speicherkarte auf jeden Fall  ordnungsgemäß funktioniert, wird empfohlen, Abgeblendete Menüoptionen stehen  sie vor der ersten Verwendung mit dem unter den aktuellen Aufnahme- bzw. Camcorder zu initialisieren (S. 98). Durch Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.
  • Seite 4: In Hd-Bildqualität (High Definition) Bespielte Discs

    Hinweise zur Wiedergabe Außerdem können Sie Ihre Bilddaten mit einem Videorecorder oder einem DVD-/HDD- Der Camcorder ist mit MPEG-4 AVC/  Recorder sichern (S. 74). H.264 High Profile für Aufnahmen in High Sie können keine AVCHD-Disc aus Bilddaten  Definition-Qualität (HD) kompatibel. Daher erstellen, die mit der Einstellung [HD FX] für können Bilder, die Sie mit diesem Camcorder (MENU) ...
  • Seite 5: Überprüfen Der Modellbezeichnung Ihres Camcorders

    (MENU)  [Alle anzeigen] indem Sie der Spezifikationsabweichungen bei dieser  [MEDIUM FORMAT.] (in Kategorie Modellreihe. [MEDIUM VERWALT.])  das HXR-MC2000E: 64 GB interner Speicher gewünschte Medium  [JA]  [JA]  HXR-MC1500P: 32 GB interner Speicher berühren. Hinweise zu optionalem Zubehör Verwendungshinweise Es wird empfohlen, ausschließlich Zubehör von...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bitte lesen................... . . 2 Verwendungshinweise..
  • Seite 7 Hilfreiche Funktionen beim Wiedergeben von Filmen und Fotos......38 Suchen nach bestimmten Bildern anhand des Datums (Datumsindex)..38 Zielgenaues Suchen nach bestimmten Szenen (Filmrollenindex)..
  • Seite 8 Speichern von Bildern mit einem externen Gerät Speichern von Bildern auf externen Medien (DIREKTKOPIE)......71 Erstellen einer Disc mit einem DVD-Brenner, -Recorder.
  • Seite 9 Wartung und Sicherheitsmaßnahmen............120 Informationen zum AVCHD-Format.
  • Seite 10: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 1: Anbringen des mitgelieferten Mikrofons, der Okularmuschel und der Gegenlichtblende Anbringen des mitgelieferten Mikrofons  Bringen Sie den Windschutz  am Mikrofon  an.  Entriegeln Sie den Stopper des Mikrofonhalters  und öffnen Sie die Abdeckung.  Richten Sie den konvexen Teil des Mikrofons am konkaven Teil des Halters aus und setzen Sie das Mikrofon in den Halter.
  • Seite 11: Anbringen Der Okularmuschel

    Anbringen der Okularmuschel Zum Anbringen der Okularmuschel richten Sie sie an der Okularmuschelkerbe am Sucher aus. Sie können die Okularmuschel entweder nach rechts oder nach links ausgerichtet anbringen. Bringen Sie die Okularmuschel so an, dass sie sicher auf dem entsprechenden Teil sitzt.
  • Seite 12 So nehmen Sie die Gegenlichtblende ab Halten Sie den Hebel an der Abdeckung der Gegenlichtblende gedrückt und drehen Sie die Gegenlichtblende wie dargestellt in Pfeilrichtung. Tipps  Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie einen PL-Filter oder MC-Schutzfilter mit 37 mm ...
  • Seite 13: Schritt 2: Laden Des Akkus

    Schritt 2: Laden des Akkus Akku Schalter POWER Gleichstromstecker Ladeanzeige CHG Richten Sie die Markierungen Buchse DC IN  am Gleichstromstecker Netzsteckdose und an der Buchse DC IN Netzteil aneinander aus. Netzkabel Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie L) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
  • Seite 14 Lösen Sie nach dem Laden des Akkus das Netzteil von der Buchse DC IN am Camcorder. Tipps  Auf Seite 115 finden Sie Informationen zur Aufnahme- und Wiedergabedauer.  Bei eingeschaltetem Camcorder wird die ungefähr verbleibende Akkuladung in Form der ...
  • Seite 15 Laden des Akkus im Ausland Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Akku in allen Ländern/ Regionen laden, die eine Stromversorgung mit 100 V - 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten.  Hinweise Verwenden Sie keinen elektronischen Spannungswandler. ...
  • Seite 16: Schritt 3: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Des Datums Und Der Uhrzeit

    Schritt 3: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit Halten Sie die grüne Taste gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER auf ON. Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit aus und berühren Sie dann [WEITER]. Berühren Sie die Taste auf dem LCD- Bildschirm (MENU) ...
  • Seite 17: Wechseln Der Sprache

     Hinweise Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem  Aufnahmemedium aufgezeichnet, so dass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können. Wenn Sie (MENU)  [Alle anzeigen]  das Datum und die Uhrzeit anzeigen möchten, berühren Sie [WIEDERGABE]) ...
  • Seite 18: Schritt 4: Vornehmen Von Einstellungen Vor Der Aufnahme

    Schritt 4: Vornehmen von Einstellungen vor der Aufnahme Der LCD-Bildschirmträger Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf () und stellen Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe ein (). 90 Grad (max.) 180 Grad (max.) 180 Grad (max.) Tipps ...
  • Seite 19: Der Sucher

    Der Sucher Ziehen Sie den LCD-Bildschirmträgerblock heraus, um die Position einzustellen (), und stellen Sie den Sucher auf einen komfortablen Winkel ein (). Einstellhebel für Sucherobjektiv Verschieben Sie den Hebel, bis das Bild deutlich zu sehen ist.  Hinweise Wenn Sie die Blickrichtung ändern, erscheinen unter Umständen schillernde Primärfarben im Sucher. ...
  • Seite 20: Das Schulterpolster

     Hinweise Wenn der Schalter LCD/EVF-EVF auf EVF gestellt ist, können Sie den Berührungsbildschirm nicht  verwenden. LCD-Bildschirm und EVF können nicht gleichzeitig verwendet werden.  Das Schulterpolster Zum Einstellen der Position des Schulterpolsters lösen Sie die Schrauben wie unten dargestellt.
  • Seite 21: Schritt 5: Vorbereiten Des Aufnahmemediums

    Schritt 5: Vorbereiten des Aufnahmemediums Das Aufnahmemedium des Camcorders wird folgendermaßen auf dem Bildschirm angezeigt. Interner Speicher Speicherkarte Standardmäßig werden Filme und Fotos auf diesem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem ausgewählten Medium können Sie Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen durchführen. Tipps  Informationen zur Filmaufnahmedauer finden Sie auf Seite 115.
  • Seite 22: So Überprüfen Sie Das Eingestellte Aufnahmemedium

    So überprüfen Sie das eingestellte Aufnahmemedium Sowohl im Film- als auch im Fotoaufnahmemodus wird das Mediensymbol des ausgewählten Aufnahmemediums oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Symbol für Aufnahmemedium Einsetzen einer Speicherkarte  Hinweise Stellen Sie als Aufnahmemedium [SPEICHERKARTE] ein, wenn Sie Filme und/oder Fotos auf einer ...
  • Seite 23 Öffnen Sie die Abdeckung und schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie mit einem Klicken einrastet. Richten Sie die schräge Ecke dabei wie in der Abbildung dargestellt aus. Schließen Sie die Abdeckung nach dem Einsetzen der Speicherkarte.  Zugriffsanzeige Achten Sie auf die Position der schrägen Ecke.
  • Seite 24: Aufnahme/Wiedergabe

    Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Standardmäßig werden Filme und Fotos im internen Speicher aufgezeichnet. Filme werden in High Definition-Bildqualität (HD) aufgenommen. Tipps  Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 21.  Erläuterungen zu Aufnahmen in Standardbildqualität (STD) finden Sie auf Seite 29. ...
  • Seite 25: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen  Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Film) aufleuchtet. Auf dem LCD-Bildschirm erscheint die Anzeige für den Filmaufnahmemodus und das Bildformat wechselt zu 16:9.  Drücken Sie START/STOP  (oder ) Taste START/ Taste START/STOP  STOP ...
  • Seite 26: Datencode Während Der Aufnahme

     Hinweise Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für Filme beträgt etwa 13 Stunden.  Überschreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB, wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt.  Nach dem Einschalten des Camcorders dauert es mehrere Sekunden, bis Sie die Aufnahme starten ...
  • Seite 27: Aufnehmen Von Fotos

    Aufnehmen von Fotos Standardmäßig werden Fotos im internen Speicher aufgezeichnet. Tipps  Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 21.   Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Foto) aufleuchtet. Auf dem LCD-Bildschirm erscheint die Anzeige für den Fotoaufnahmemodus und das Bildformat wechselt zu 4:3.
  • Seite 28: Hilfreiche Funktionen Beim Aufnehmen Von Filmen Und Fotos

    Hilfreiche Funktionen beim Aufnehmen von Filmen und Fotos Mit dem optischen Zoom können Sie Bilder auf  das bis zu 12-Fache vergrößern, es sei denn, STEADYSHOT] ist auf [AKTIV] gesetzt. Zoomen Zum Vergrößern von Bildern können Sie auch  auf dem LCD-Bildschirm verwenden, Mit dem Motorzoom-Hebel können sofern Sie [ANZEIGEEINSTELL.] auf Sie Bilder auf das bis zu 17-Fache der...
  • Seite 29: Auswahl Der High Definition-Bildqualität (Hd) Oder Standardmäßigen

    [WB-VERSCH] Gesichtserkennung  [ZLUPENAUFN.] (Portrait), (Baby)  STEADYSHOT] Der Camcorder erkennt Gesichter und  [LOW LUX] stellt Fokus, Farbe und Belichtung ein.  [GESICHTSERKENN]  Szenenerkennung [AUTO.GEGENLICHT]   (Gegenlicht), (Landschaft), STEADYSHOT]  (Dämmerung), (Scheinwerfer), [BLENDE]  (Wenig Licht), (Makro) [VERSCHLUSSZEIT] ...
  • Seite 30: Berühren Sie [Ja]

    (MENU)    Berühren Sie [ HD-QUALITÄT] Berühren Sie [Alle anzeigen]  [ für die Aufnahme von Bildern AUFN. in High Definition-Bildqualität MODUS] (in Kategorie (HD) bzw. [ STD-QUALITÄT] [AUFNAHME EINST.]). für die Aufnahme von Bildern in Standard Definition-Bildqualität ...
  • Seite 31: Festlegen Des Vorrangigen Motivs

    Die folgenden Aufnahmemodi stehen für  Festlegen des vorrangigen Motivs die High Definition-Bildqualität (HD) zur Auswahl. „24M“ von [HD FX] ist die maximale Wenn [GESICHTSERKENN] (S. 92) auf Bitrate, während es sich bei allen anderen [EIN] (Standardeinstellung) gesetzt ist Werten als [HD FX], beispielsweise bei „17M“, und mehrere Gesichter erkannt werden, um eine durchschnittliche Bitrate handelt.
  • Seite 32: Automatisches Aufnehmen Von Lächelnden Gesichtern

     Hinweise Automatisches Aufnehmen von Je nach Lichtverhältnissen und Frisur wird das  lächelnden Gesichtern (Auslösung Gesicht, das Sie berühren, möglicherweise nicht bei Lächeln) erkannt. Berühren Sie das Gesicht in diesem Fall beim Aufnehmen erneut. Ein Foto wird automatisch aufgenommen, Tipps wenn der Camcorder das Lächeln einer ...
  • Seite 33: Aufnehmen Hochwertiger Fotos Während Der Filmaufnahme (Dual Rec)

    Aufnehmen hochwertiger Fotos  Drücken Sie die Taste MANUAL, während der Filmaufnahme (Dual um den manuellen Einstellmodus Rec) zu aktivieren. Sie können während einer Filmaufnahme Der Einstellmodus wechselt bei Fotos aufzeichnen, indem Sie PHOTO jedem Betätigen der Taste MANUAL drücken. zwischen automatisch und manuell.
  • Seite 34: Camcorder

    So weisen Sie dem RING Menüoptionen Tipps  Sie können dem RING auch eine Menüoption  (MENU)  zuweisen, indem Sie  Halten Sie die Taste MANUAL mehrere [Alle anzeigen]  [SONST.AUFN.-EIN.] (in Sekunden lang gedrückt. [AUFNAHME EINST.])  Kategorie Der Bildschirm [RING EINSTELLEN] [RING EINSTELLEN] berühren.
  • Seite 35: Wiedergabe Mit Dem Camcorder

    Wiedergabe. mit.dem.Camcorder Standardmäßig werden Filme und Fotos wiedergegeben, die im internen Speicher aufgezeichnet sind. Tipps  Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 21.  Halten Sie die grüne Taste gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER auf ON.
  • Seite 36: Zum Menu-Bildschirm

    ()  den Berühren Sie zum Abspielen eines Films oder gewünschten Film (). (Foto) ()  das gewünschte Berühren Sie zur Anzeige eines Fotos Foto ().  Die Funktionstastenanzeige wird gewechselt.  Zum MENU-Bildschirm  Der Bildschirm zum Auswählen des Indextyps wird angezeigt ([DATUMSINDEX] (S.
  • Seite 37  Hinweise Bilder können mit anderen Geräten als dem Camcorder unter Umständen nicht wiedergegeben werden.  Tipps  Wenn bei der Wiedergabe ab einem ausgewählten Film der letzte Film erreicht wird, erscheint wieder der  INDEX. Berühren Sie im Pausemodus , um den Film langsamer wiedergeben zu lassen.
  • Seite 38: Hilfreiche Funktionen Beim Wiedergeben Von Filmen Und Fotos

    Hilfreiche Funktionen beim Wiedergeben von Filmen und Fotos Tipps  Im Bildschirm für den Filmrollenindex/  Gesichtsindex können Sie den Datumsindex Suchen nach bestimmten Bildern aufrufen, indem Sie das Datum oben rechts auf anhand des Datums (Datumsindex) dem Bildschirm berühren. Die Bildsuche nach Datum ist ein sehr Zielgenaues Suchen effizientes Suchverfahren.
  • Seite 39: Suchen Nach Bestimmten Szenen Anhand Von Gesichtern

     Berühren Sie , um die  Berühren Sie , um das gewünschte Szene zu suchen, Bild des gewünschten Gesichts und berühren Sie dann die Szene, zu suchen, und berühren Sie die wiedergegeben werden soll. dann dieses Bild, um die Szene anzuzeigen.
  • Seite 40: So Stoppen Sie Die Highlights-Wiedergabe

    Die Musikkategorie wird je nach dem Stil (MENU)  [Alle Berühren Sie automatisch ausgewählt. [MUSIK] anzeigen]  [ HIGHLIGHTS] (in  Über die Musikkategorie können Sie eine Kategorie [WIEDERGABE]). oder mehrere der folgenden Einstellungen Die Einstellungen für die Highlights- auswählen: [MUSIK1] - [MUSIK4]. [TONMISCHUNG] Wiedergabe werden angezeigt.
  • Seite 41: Wiedergabe-Zoom Bei Fotos

    Maximal 8 Szenarios können gespeichert  Wiedergabe-Zoom bei Fotos werden. Wenn bereits 8 Szenarios gespeichert wurden, erscheint [HIGHLIGHTS- Sie können Fotos auf das 1,1- bis 5-Fache SZENARIOS voll. HIGHLIGHTS-SZENARIOS der Originalgröße vergrößern. können mit der Taste SZENARIO LÖSCHEN Die Vergrößerung können Sie mit dem gelöscht werden.] auf dem LCD-Bildschirm.
  • Seite 42: Wiedergeben Einer Reihe Von Fotos (Dia-Show)

     Stellen Sie die Vergrößerung ein, indem Sie den Zoom in Richtung W (Weitwinkelbereich) bzw. T (Telebereich) verschieben. Zum Abbrechen berühren Sie Wiedergeben einer Reihe von Fotos (Dia-Show) Berühren Sie auf dem Bildschirm für die Fotowiedergabe. Die Dia-Show beginnt mit dem ausgewählten Foto.
  • Seite 43: Bildwiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät Die Bildqualität bei der Wiedergabe hängt vom Typ des Fernsehgeräts bzw. von den für die Verbindung verwendeten Buchsen ab. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um das Gerät mit Netzstrom zu versorgen (S. 14). Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach. Buchsen am Camcorder Öffnen Sie die Buchsenabdeckung und schließen Sie das Kabel an.
  • Seite 44 : Signalfluss Typ Camcorder Kabel Fernsehgerät Menüeinstellung A/V-Verbindungskabel (mitgeliefert) Menü [Alle anzeigen]  [AUSGABE EINST.] (in Kategorie [ALLGEMEINE EINST])  (Weiß) [COMPONENT]  AUDIO (Rot) [1080i/576i] (S. 101) COMPONENT Komponentenvideokabel (gesondert erhältlich) (Grün) Y VIDEO (Blau) PB/CB (Rot) PR/CR  Hinweise Wenn Sie lediglich ein Komponentenvideokabel (gesondert erhältlich) anschließen, werden keine ...
  • Seite 45: Anschließen An Ein 16:9- (Breitbild) Oder 4:3-Fernsehgerät, Das Nicht High

    Anschließen an ein 16:9- (Breitbild) oder 4:3-Fernsehgerät, das nicht High Definition entspricht Filme in High Definition-Bildqualität (HD) werden in Standard Definition-Bildqualität wiedergegeben (STD). Filme in Standard Definition-Bildqualität (STD) werden in Standard Definition-Bildqualität wiedergegeben (STD). COMPONENT IN VIDEO AUDIO VIDEO/AUDIO : Signalfluss Typ Camcorder Kabel Fernsehgerät...
  • Seite 46: Bei Einem Monauralen Fernsehgerät (Fernsehgerät Mit Nur Einer Audioeingangsbuchse)

    : Signalfluss Typ Camcorder Kabel Fernsehgerät Menüeinstellung Menü [Alle anzeigen] A/V-Verbindungskabel (mitgeliefert)  [AUSGABE EINST.] (in Kategorie [ALLGEMEINE (Gelb) VIDEO EINST])  [TV- (Weiß) FORMAT]  AUDIO (Rot) [16:9]/[4:3] (S. 101) Nehmen Sie die Einstellungen gemäß dem angeschlossenen Fernsehgerät vor. Beim Anschluss an das Fernsehgerät über einen Videorecorder Schließen Sie den Camcorder über das A/V-Verbindungskabel an den LINE IN-Eingang am ...
  • Seite 47 Dieser Camcorder ist mit dem Standard „Photo TV HD“ kompatibel. „Photo TV HD“ ermöglicht eine äußerst detailreiche Darstellung von feinen Abstufungen in Texturen und Farben, fast wie bei einem Foto. Bei Anschluss eines Photo TV HD-kompatiblen Geräts von Sony über ein HDMI-Kabel oder ein Komponentenvideokabel können Fotos in atemberaubender HD-Qualität angezeigt...
  • Seite 48: Optimale Nutzung Des Camcorders

    Optimale Nutzung des Camcorders Löschen von Filmen und Fotos Sie können Speicherplatz auf dem Wenn Sie Filme löschen wollen, Aufnahmemedium freigeben, indem Sie LÖSCHEN]  berühren Sie [ Filme und Fotos vom Aufnahmemedium LÖSCHEN] oder löschen. LÖSCHEN].  Hinweise Wenn Sie Fotos löschen wollen, berühren ...
  • Seite 49: Schützen Aufgezeichneter Filme Und Fotos (Schützen)

    Schützen aufgezeichneter Filme und Fotos (Schützen) So löschen Sie alle Filme/Fotos mit dem Indem Sie Filme und Fotos schützen, gleichen Aufnahmedatum auf einmal können Sie verhindern, dass sie  Hinweise versehentlich gelöscht werden. Die Fotos auf der Speicherkarte können nicht ...
  • Seite 50 So heben Sie den Schutz von Filmen So heben Sie den Schutz aller und Fotos auf Filme und Fotos mit dem gleichen Aufnahmedatum auf einmal auf Berühren Sie einen Film oder ein Foto, Wählen Sie in Schritt  oben das der bzw.
  • Seite 51: Teilen Eines Films

    Teilen eines Films  Hinweise Einmal geteilte Filme können nicht wieder  (MENU)  Berühren Sie zusammengefügt werden. [Alle anzeigen]  [ TEILEN] (in Geschützte Filme können nicht geteilt werden.  Kategorie [EDIT]). Heben Sie den Schutz des Films auf, bevor Sie versuchen, ihn zu teilen (S.
  • Seite 52: Aufzeichnen Von Fotos Aus Einem Film

    Aufzeichnen von Fotos aus einem Film Sie können Fotos aus Filmen aufzeichnen, die im internen Speicher des Camcorders Berühren Sie aufgenommen wurden. Setzen Sie vorab Wenn die Aufzeichnung beendet [FILMMEDIUM EINST] auf [INT. ist, wechselt der Camcorder in den SPEICHER] (S. 21). Pausemodus.
  • Seite 53: Speicherkarte

    Überspielen/Kopieren von Filmen und Fotos aus dem internen Der Bildschirm [FILM Speicher auf eine ÜBERSPIELEN] erscheint. Speicherkarte Überspielen von Filmen Sie können Filme, die im internen Speicher des Camcorders aufgezeichnet sind, auf eine Speicherkarte überspielen.  Berühren Sie die Art des Setzen Sie vorab eine Speicherkarte in den Überspielvorgangs.
  • Seite 54: Kopieren Von Fotos

    Halten Sie zum Überprüfen das Bild auf  dem LCD-Bildschirm gedrückt. Berühren  Berühren Sie (MENU) , um zum vorherigen Bildschirm  [Alle anzeigen]  [FOTO zu wechseln. KOPIEREN] (in Kategorie [ÜBERSP.n.Datum]: Wählen [EDIT]). Sie das Aufnahmedatum des zu Der Bildschirm [FOTO KOPIEREN] überspielenden Films aus und erscheint.
  • Seite 55: Die Playlist Für Filme

    Die Playlist für Filme [KOPIE nach Datum]: Wählen Sie das In der Playlist werden Miniaturbilder der Aufnahmedatum des zu kopierenden Filme angezeigt, die Sie ausgewählt haben. Fotos aus und berühren Sie dann Wenn Sie Filme in der Playlist bearbeiten . Sie können nicht mehrere Tage oder löschen, werden die Originalfilme auswählen.
  • Seite 56: Wiedergeben Der Playlist

    So fügen Sie alle Filme mit dem Wiedergeben der Playlist gleichen Aufnahmedatum auf einmal hinzu (MENU)   Berühren Sie  Berühren Sie in Schritt 2 [ HINZU [Alle anzeigen]  [PLAYLIST] (in n.Datum]/[ HINZU n.Datum]. Kategorie [WIEDERGABE]). Die Aufnahmedaten der Filme werden Daraufhin werden die Filme angezeigt, auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 57  Wählen Sie den zu löschenden Film aus  Wählen Sie die gewünschte Stelle mit der Liste aus. aus. Der ausgewählte Film wird mit Zielleiste markiert.  Berühren Sie  [JA]   Halten Sie zum Überprüfen das Bild auf ...
  • Seite 58: Speichern Von Filmen Und Fotos Mit Einem Computer

    Speichern von Filmen und Fotos mit einem Computer Vorbereitung des Computers (Windows) Mit „PMB (Picture Motion Browser)“ sind Intel Core Duo mit mindestens 1,66 GHz folgende Aktionen möglich. oder Intel Core 2 Duo mit mindestens 1,66 Import von Bildern auf einen Computer ...
  • Seite 59: Bei Verwendung Eines Macintosh

    Außerdem wird über die mitgelieferte CD- Sonstiges ROM „PMB Launcher“ installiert, was bedeutet, USB-Port (muss standardmäßig vorhanden dass Sie „PMB“ und weitere Software über sein, Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel)), den „PMB Launcher“ starten können. Wenn Blu-ray Disc-/DVD-Brenner (für die Sie den „PMB Launcher“ starten möchten, Installation ist ein CD-ROM-Laufwerk doppelklicken Sie auf dem Computerbildschirm erforderlich).
  • Seite 60: Schalten Sie Den Camcorder Ein

    USB-ANSCHL.]: (Speicherkarte)  Wählen Sie das Land oder die Wenn der Bildschirm [USB AUSW.] nicht  (MENU)  erscheint, berühren Sie Region aus. [Alle anzeigen]  [USB-ANSCHL.] (in Kategorie [SONSTIGES]).  Wählen Sie die Sprache für die zu installierende Anwendung ...
  • Seite 61 Je nach Installationsverfahren kann es Verwenden Sie zum Importieren eines langen   auch vorkommen, dass kein Symbol Films oder bearbeiteten Bildes die mitgelieferte angezeigt wird. Software „PMB“. Wenn Sie eine andere Software verwenden, werden die Bilder möglicherweise nicht ordnungsgemäß importiert. Wenn die Dateigröße bei einer langen ...
  • Seite 62: Starten Von Pmb (Picture Motion Browser)

    Starten von PMB (Picture Motion Browser) Doppelklicken Sie auf dem Computerbildschirm auf das Direktaufrufsymbol „PMB“.  Hinweise Wenn das Symbol nicht auf dem  Computerbildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf [Start]  [Alle Programme]  [ PMB], um „PMB“ zu starten. Mithilfe von „PMB“...
  • Seite 63: Auswahl Des Verfahrens Zur Erstellung Einer Disc (Computer)

     Erstellung einer Blu-ray Disc in High Definition-Bildqualität (HD) (S. 68) Abspielgeräte für das AVCHD- Erstellen einer Disc mit nur einem Format (Sony Blu-ray Disc-Player, Tastendruck (One Touch Disc Burn) (S. 65) PlayStation  3 usw.)  Importieren der Filme und Fotos auf einen Computer (S.
  • Seite 64: Eigenschaften Der Einzelnen Disc-Typen

    Filme in High Definition-Bildqualität (HD) können auf DVD-Medien wie beispielsweise DVD-R- Discs aufgenommen werden, und es wird eine Disc in High Definition-Bildqualität (HD) erstellt. Discs in High Definition-Bildqualität (HD) können mit Abspielgeräten für das AVCHD-Format wie beispielsweise mit einem Blu-ray Disc-Player von Sony und einer PlayStation 3 wiedergegeben ...
  • Seite 65: Erstellen Einer Disc Mit Nur Einem Tastendruck (One Touch Disc Burn)

    Erstellen einer Disc mit nur einem Tastendruck (One Touch Disc Burn) Filme und Fotos, die mit dem Camcorder Schalten Sie den Camcorder ein aufgenommen und noch nicht mit One und schließen Sie ihn dann mit Touch Disc Burn gespeichert wurden, dem mitgelieferten USB-Kabel an können automatisch auf einer Disc den Computer an.
  • Seite 66: Importieren Der Filme Und Fotos Auf Einen Computer

    Importieren der Filme und Fotos auf einen Computer Klicken Sie auf [Importieren]. Die auf dem Camcorder aufgenommenen Sie finden ausführliche Informationen  Filme und Fotos können auf einen hierzu in der „PMB-Hilfe“ (S. 62). Computer importiert werden. Schalten Sie zunächst den Computer ein. ...
  • Seite 67: Erstellen Einer Avchd-Disc

    Erstellen einer AVCHD- Disc Sie können eine AVCHD-Disc erstellen, Aufzeichnen von Fotos aus indem Sie Filme in High Definition- einem Film Bildqualität (HD) zusammenstellen, die Sie Sie können einen Filmausschnitt als zuvor auf den Computer importiert haben Fotodatei speichern. (S. 66). Doppelklicken Sie in „PMB“...
  • Seite 68: Wiedergabe Einer Avchd-Disc Auf Einem Computer

    Erstellen einer Blu-ray Disc Klicken Sie oben im Fenster auf  [Neue AVCHD-Format- Sie können eine Blu-ray Disc mit einem Discs (HD)]. Film in High Definition-Bildqualität (HD) erstellen, der zuvor auf einen Computer importiert wurde (S. 66). Wenn Sie eine Blu-ray Disc erstellen möchten, muss die BD-Zusatz-Software für „PMB“...
  • Seite 69 Erstellung einer Disc in Standard Definition- Bildqualität (STD), die und klicken Sie auf die gewünschten mit herkömmlichen Miniaturbilder. DVD-Playern Klicken Sie oben im Fenster auf abgespielt werden  [Neue DVD-Video-Format- kann Discs (STD)]. Daraufhin wird ein Fenster für die Sie können eine Disc in Standard Filmauswahl angezeigt.
  • Seite 70: Kopieren Einer Disc

    Kopieren einer Disc Mithilfe von „Video Disc Copier“ kann eine aufgenommene Disc auf eine andere Disc kopiert werden. Klicken Sie zum Start der Software auf [Start]  [Alle Programme]  [PMB]  [PMB Launcher]  [Disc- Erstellung]  [Video Disc Copier]. Im Hilfetext des Programms „Video Disc Copier“...
  • Seite 71: Speichern Von Bildern Mit Einem Externen Gerät

    Speichern von Bildern mit einem externen Gerät Speichern von Bildern auf externen Medien Tipps  (DIREKTKOPIE) Auf einem externen Medium gespeicherte  Bilder können Sie mit der mitgelieferten Software „PMB“ importieren. Sie können Filme und Fotos auf externen Medien (USB-Speichergeräten) wie beispielsweise auf einem externen Schließen Sie das Netzteil und Festplattenlaufwerk speichern.
  • Seite 72 Der Bildschirm [SCHNELLKOPIE] wird Beim Anschluss eines externen Mediums auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Die auf dem externen Medium gespeicherten Bilder werden auf dem LCD- Berühren Sie [Kopieren.] auf dem Bildschirm angezeigt. Die Tasten für die Bildschirm des Camcorders. Film- und Fotoanzeige auf dem Bildschirm Filme und Fotos im internen Speicher VISUAL INDEX ändern sich wie unten des Camcorders, die noch nicht auf...
  • Seite 73 Die Filme in High Definition-Bildqualität  Befolgen Sie die Anweisungen  (HD) können mit [Player for AVCHD] auf auf dem Bildschirm zur Auswahl dem Computer abgespielt werden. Starten des Aufnahmemediums und der Sie [Player for AVCHD] und wählen Sie Bildauswahlverfahren. in [Einstellungen] das Laufwerk aus, über ...
  • Seite 74: Erstellen Einer Disc Mit Einem Dvd-Brenner, -Recorder

     Hinweise Mit dem AVCHD-Format kompatibles Gerät Achten Sie darauf, dass auf Ihrer PlayStation   Player immer die aktuellste Version der PlayStation  Sony Blu-ray Disc-Player  Systemsoftware installiert ist. PlayStation 3 usw.   Die PlayStation  3 ist möglicherweise nicht in ...
  • Seite 75: Erstellen Einer Disc Mit Dem Dedizierten Dvd-Brenner Dvdirect Express

    Erstellen einer Disc mit dem  Schalten Sie den Camcorder ein dedizierten DVD-Brenner DVDirect und schließen Sie den DVD- Express Brenner über das USB-Kabel des Mit dem dedizierten DVD-Brenner DVD-Brenners an die Buchse DVDirect Express (gesondert erhältlich)  (USB) des Camcorders an. können Sie eine Disc erstellen oder die Bilder auf einer erstellten Disc abspielen.
  • Seite 76 zur Auswahl der Bildqualität der zu  Gehen Sie wie in Schritt 3 erstellenden Disc angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Bildqualität aus und und 4 erläutert vor, wenn die berühren Sie Gesamtspeichergröße der auf Die Bildqualität der Disc hängt von der ...
  • Seite 77 Den Camcorder Stößen und Erschütterungen  Schalten Sie den Camcorder ein und  aussetzen schließen Sie den DVD-Brenner über Die Speicherkarte aus dem Camcorder  das USB-Kabel des DVD-Brenners an auswerfen die Buchse  (USB) des Camcorders an. Lassen Sie die neu erstellte Disc wiedergeben ...
  • Seite 78: Erstellen Einer Disc In High Definition-Bildqualität (Hd) Mit Einem Anderen

    USB-Kabel an ein Gerät zum Erstellen von Discs an, das mit Filmen in High Definition-Bildqualität (HD) kompatibel ist, wie z. B. ein DVD- Brenner von Sony. Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach.  Hinweise Schließen Sie den Camcorder für diese...
  • Seite 79: Erstellen Einer Disc In Standard Definition-Bildqualität (Std) Mit Einem

    Verbindungskabel indem Sie den Camcorder über das (mitgeliefert) A/V-Verbindungskabel an einen DVD- (Rot) Brenner von Sony oder an ein ähnliches Gerät (außer DVDirect Express) anschließen. Schließen Sie das Gerät Signalfluss folgendermaßen an. Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
  • Seite 80: Starten Sie Am Camcorder

    Wenn die Anzeigegeräte (Fernsehgerät usw.)  das Bildformat 4:3 aufweisen, berühren  Starten Sie am Camcorder (MENU)  [Alle anzeigen] die Wiedergabe und am  [AUSGABE EINST.] (in Kategorie Aufnahmegerät die Aufnahme. [ALLGEMEINE EINST])  [TV- FORMAT]  [4:3]  ...
  • Seite 81: Einstellen Des Camcorders

    Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs Über die Menüs können nützliche Funktionen ausgeführt und verschiedene Einstellungen geändert werden. Bei richtiger Verwendung der Menüs können Sie den Camcorder optimal nutzen. Der Camcorder bietet in den acht Menükategorien zahlreiche Menüoptionen. MANUELLE EINST. (Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die Aufnahmebedingungen) ...
  • Seite 82: Verwendung Von Mein Menü

    Je nach Menüoption wird möglicherweise nicht angezeigt.   Hinweise Je nach Aufnahme- oder Wiedergabebedingungen können Sie unter Umständen einige Menüoptionen  nicht einstellen. Abgeblendete Menüoptionen oder Einstellungen stehen nicht zur Verfügung.  Tipps  Je nach den Menüoptionen, die geändert werden, wechselt der Camcorder zwischen Wiedergabe- und ...
  • Seite 83: Option Menu

    OPTION MENU Das OPTION MENU funktioniert genauso wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer durch Klicken mit der rechten Maustaste öffnen können. Wenn unten rechts auf dem Bildschirm angezeigt wird, kann das OPTION MENU genutzt werden. Sie berühren und es werden die Menüoptionen angezeigt, die in der aktuellen Situation geändert werden können.
  • Seite 84: Menülisten

    Menülisten Kategorie (MANUELLE EINST.) GESICHT SZENENWAHL PLAYLIST WEISSABGL. HIGHLIGHTS PKT-MESS/FOKUS SZENARIO PUNKT-MESS. WIEDERGABE EIN. PUNKT-FOKUS EINST. BELICHTUNG DATENCODE FOKUS TELE-MAKRO Kategorie (EDIT) AUTOM.BELICH LÖSCHEN WB-VERSCH LÖSCHEN ZLUPENAUFN. LÖSCHEN SZENAR.LÖSCH. Kategorie (AUFNAHME EINST.) LÖSCH. EINST. ALLE LÖSCH. AUFN.MODUS SCHUTZ HILFSRAHMEN SCHUTZ STEADYSHOT SCHUTZ KONVERTEROBJEK.
  • Seite 85 SONSTIGE EINST. Kategorie (SONSTIGES) KALIBRIERUNG USB-ANSCHL. AUFN.ANZEIGE USB-ANSCHL. USB-ANSCHL. DISC BRENNEN AKKU-INFO Kategorie (MEDIUM VERWALT.) MEDIUM EINST. FILMMEDIUM EINST FOTOMEDIUM EIN. MEDIEN-INFOS MEDIUM FORMAT. INT.SPEICHER SPEICHERKARTE BLD-DB-DAT.REP. INT.SPEICHER 108, 113 SPEICHERKARTE 108, 113 Kategorie (ALLGEMEINE EINST) TON/ANZEIGE EIN. LAUTSTÄRKE 37, 100 SIGNALTON LCD-HELLIG.
  • Seite 86: Manuelle Einst

    MANUELLE EINST. (Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die LANDSCHAFT* ( Wählen Sie diese Option, Aufnahmebedingungen) wenn Sie klare Aufnahmen entfernter Motive machen Informationen zur Bedienung finden Sie möchten. Beim Aufnehmen unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). von Motiven durch Die Standardeinstellungen sind mit ...
  • Seite 87 WEISSABGL. (Weißabgleich) DIREKT ( Der Weißabgleich erfolgt je nach Sie können die Farbbalance auf die Umgebungslicht.  Helligkeit der Aufnahmeumgebung Berühren Sie [DIREKT].  Richten Sie unter denselben einstellen. Lichtverhältnissen, in denen auch das eigentliche Motiv aufgenommen werden soll, den Camcorder so auf ein weißes Objekt, wie z.
  • Seite 88: Belichtung

     Hinweise PKT-MESS/FOKUS (Punkt- [BELICHTUNG] wird automatisch auf  Messung/-Fokus) [MANUELL] gesetzt. Helligkeit und Fokus für das ausgewählte PUNKT-FOKUS Motiv können gleichzeitig eingestellt werden. Dank dieser Funktion können Sie Sie können den Fokus so einstellen, dass [PUNKT-MESS.] (S. 88) und [PUNKT- der Brennpunkt auf ein Motiv fällt, das sich FOKUS] (S.
  • Seite 89 Wenn Sie vom Autofokus zum manuellen  FOKUS Fokussieren umschalten Wenn Sie den Fokus manuell einstellen  Sie können den Fokus manuell einstellen. Sie können die Einstellung auch mit dem RING  Sie können diese Funktion auch auswählen, manuell vornehmen (S. 33). wenn Sie ein bestimmtes Motiv fokussieren wollen.
  • Seite 90 Tipps So ändern Sie die Einstellung  Berühren Sie bei einem weißen Motiv oder  Berühren Sie (OPTION) und wählen hellem Hintergrund und bei einem Sie dann die Einstellung, die Sie ändern schwarzen Motiv oder schwachem Licht wollen. Wenn [BELICHTUNG] auf [AUTOM.] gesetzt ...
  • Seite 91: Aufnahme Einst. (Optionen Für Individuelle Aufnahmen)

    AUFNAHME EINST. (Optionen für individuelle Bei der Aufnahme mit dem Sucher wird der  äußere Rahmen von [HILFSRAHMEN] nicht Aufnahmen) angezeigt. Informationen zur Bedienung finden Sie STEADYSHOT unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). Mit dieser Funktion lassen sich Die Standardeinstellungen sind mit  Kameraerschütterungen ausgleichen und gekennzeichnet.
  • Seite 92 richtig. Setzen Sie [GESICHTSERKENN] in  AUS diesem Fall auf [AUS]. Wählen Sie diese Option, wenn Sie kein Konverterobjektiv verwenden. Tipps  Bei folgenden Aufnahmebedingungen  WEITWINKELKONV. ( ) funktioniert die Gesichtserkennung besser: Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen Aufnahme in heller Umgebung ...
  • Seite 93 LÄCHELERKENN. TONAUFN.EINST. Die Aufnahme erfolgt, wenn der  MIKREFPEGEL Camcorder ein Lächeln erkennt (Auslösung (Mikrofonreferenzpegel) bei Lächeln). Sie können zum Aufnehmen von Ton den DUAL-AUFZEICHN. ( Mikrofonpegel auswählen. Nur während der Filmaufnahme erfolgt  NORMAL automatisch eine Aufnahme, wenn der Der Ton wird mit einem geeigneten Pegel Camcorder ein Lächeln erkennt.
  • Seite 94   Hinweise Hinweise Wenn [ STEADYSHOT] auf einen anderen Setzen Sie [ X.V.COLOR] auf [EIN], wenn   Wert als [AKTIV] gesetzt ist, wird ein bis zu der aufgezeichnete Film auf einem x.v.Color- 12-facher Zoom optisch ausgeführt. kompatiblen Fernsehgerät wiedergegeben werden soll.
  • Seite 95: Foto Einstellen (Optionen Zum Aufnehmen Von Fotos)

    FOTO EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Fotos)  Hinweise Die ausgewählte Bildgröße gilt, solange die  Anzeige (Foto) leuchtet. Informationen zur Bedienung finden Sie Informationen zur Anzahl an aufnehmbaren  unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). Fotos finden Sie auf Seite 117. Die Standardeinstellungen sind mit ...
  • Seite 96: Wiedergabe (Optionen Für Die Wiedergabe)

    WIEDERGABE (Optionen für die Wiedergabe)  AUS Informationen zur Bedienung finden Sie Der Datencode wird nicht angezeigt. unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). DATUM/ZEIT VISUAL INDEX Datum und Uhrzeit werden angezeigt. KAMERADATEN Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 35. Die Kameraeinstellungen werden angezeigt. BILDANZEIGE DATUM/ZEIT ...
  • Seite 97: Edit (Optionen Für Die Bearbeitung)

    EDIT (Optionen für die Bearbeitung) Tipps  Informationen zur Bedienung finden Sie Der Datencode wird auf dem Fernsehschirm  unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). angezeigt, wenn Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät anschließen. LÖSCHEN Je nach Zustand des Aufnahmemediums ...
  • Seite 98: Sonstiges (Optionen Für Sonstige Einstellungen)

    SONSTIGES MEDIUM VERWALT. (Optionen für sonstige (Optionen für Einstellungen) Aufnahmemedien) Informationen zur Bedienung finden Sie Informationen zur Bedienung finden Sie unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). USB-ANSCHL. MEDIUM EINST. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 78. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 21.
  • Seite 99 Das Löschen der Daten nimmt etwa folgende  Verhindern der Wiederherstellung von Zeit in Anspruch: Daten im internen Speicher HXR-MC2000E: ca. 6 Minuten HXR-MC1500P: ca. 3 Minuten [LEEREN] überschreibt die Daten im Wenn Sie die Funktion [LEEREN] stoppen,  internen Speicher des Camcorders mit solange [Läuft…] angezeigt wird, müssen Sie...
  • Seite 100: Allgemeine Einst (Weitere Optionen)

    ALLGEMEINE EINST (Weitere Optionen)  Hinweise Informationen zur Bedienung finden Sie Wenn Sie den Camcorder über das mitgelieferte  unter „Verwenden der Menüs“ (S. 81). Netzteil an eine Netzsteckdose anschließen, Die Standardeinstellungen sind mit  wird automatisch [HELL] eingestellt. gekennzeichnet. Wenn Sie [HELL] auswählen, verkürzt sich die ...
  • Seite 101 Wenn Sie den Camcorder in den  Hinweise  Filmaufnahme-, Fotoaufnahme- oder Filme in High Definition-Bildqualität (HD)  Wiedergabemodus schalten. weisen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 auf.  COMPONENT AUSGABE EINST. Wählen Sie [COMPONENT] aus, wenn Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät mit ...
  • Seite 102: Zeit/ Sprache

    STD-INHALTE  SOMMERZEIT Zum Einstellen der Bildauflösung für die Sie können diese Einstellung vornehmen, Ausgabe bei Aufnahmen in Standard Definition- ohne die Uhr anhalten zu müssen. Setzen Bildqualität (STD). Sie die Option auf [EIN], wenn Sie die  AUTOM. Uhrzeit 1 Stunde vorstellen wollen. Normale Einstellung (das Signal wird je nach ...
  • Seite 103 SONSTIGE EINST.  KALIBRIERUNG Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 124.  AUFN.ANZEIGE (Aufnahmeanzeige) Sie können einstellen, dass sich die Kameraaufnahmeanzeige vorne am Camcorder nicht einschaltet.  EIN Die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet. Die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet nicht.
  • Seite 104: Weitere Informationen

    Uhrzeit, zurückgesetzt. einschalten. Bringen Sie einen geladenen Akku am  Camcorder an (S. 13).  Wenden Sie sich an Ihren Sony- Der Stecker des Netzteils wurde aus der  Händler oder den lokalen Netzsteckdose gezogen. Stecken Sie den autorisierten Sony-Kundendienst.
  • Seite 105: Akkus/Stromversorgung

    (S. 13). Wenn das Problem bestehen bleibt, Menüeinstellungen ändern sich automatisch. lösen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Die folgenden Menüoptionen werden auf die  Der Akku ist möglicherweise beschädigt. Standardeinstellungen zurückgesetzt, wenn Sie...
  • Seite 106: Speicherkarte

    Das Dateiformat wird von diesem Camcorder  Auf dem Berührungsbildschirm nicht unterstützt (S. 121). erscheinen keine Tasten. Berühren Sie den LCD-Bildschirm leicht.  Aufnahme Die Tasten auf dem Berührungsbildschirm Lesen Sie bitte auch unter „Speicherkarte“ funktionieren nicht richtig oder gar nicht. nach (S.
  • Seite 107 Die Aufnahmebedingungen sind für den  Das Bildfeld fällt anders als erwartet aus. Autofokus nicht geeignet. Stellen Sie den Je nach Zustand des Camcorders fällt das Fokus manuell ein (S. 89).  Bildfeld möglicherweise anders als erwartet aus. Dies ist keine Fehlfunktion. SteadyShot funktioniert nicht.
  • Seite 108: Wiedergabe

    Sie haben das Netzteil oder den Akku entfernt,  Die Vergrößerung ändert sich, wenn Sie solange das Symbol für das Aufnahmemedium den Aufnahmemodus wechseln. oben rechts auf dem Bildschirm geblinkt Der digitale Zoom kann nicht verwendet hat oder bevor die Zugriffsanzeige nach der ...
  • Seite 109: Bearbeiten Von Filmen/Fotos Auf Dem Camcorder

    Wenn Sie das Komponentenvideokabel  Bearbeiten von Filmen/Fotos auf verwenden, vergewissern Sie sich, dass dem Camcorder der rote und der weiße Stecker des A/V- Verbindungskabels angeschlossen sind (S. 43). An der Buchse HDMI OUT werden  Das Bearbeiten ist nicht möglich. keine Bilder ausgegeben, wenn Der Zustand des Bildes lässt das Bearbeiten ...
  • Seite 110: Überspielen/Anschließen An Andere Geräte

    Auf einem 4:3-Fernsehgerät erscheint das Der Camcorder wird nicht vom Computer Bild verzerrt. erkannt. Dies geschieht, wenn Sie eine Aufnahme Trennen Sie mit Ausnahme der Tastatur, Maus   im Format 16:9 (Breitbild) auf einem 4:3- und des Camcorders alle Geräte, die über die Fernsehgerät anzeigen lassen.
  • Seite 111: Selbstdiagnoseanzeige/Warnanzeigen

    Wenn sich das Problem auch nach einigen die Akkuladung noch für etwa 20 Minuten Versuchen nicht beheben lässt, wenden ausreicht. Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. (Warnanzeige für Akkutemperatur) Teilen Sie Ihrem Ansprechpartner Der Akku hat sich erhitzt. Tauschen Sie den ...
  • Seite 112: Beschreibung Der Warnmeldungen

    Möglicherweise ist die Bilddatenbankdatei  Wenn [ AUFN.MODUS] auf [HD FX]  beschädigt. Überprüfen Sie die gesetzt ist, können während der (MENU)  Datenbankdatei, indem Sie Filmaufnahme keine Fotos aufgenommen [Alle anzeigen]  [BLD-DB-DAT.REP.] (in werden. [MEDIUM VERWALT.])  das Kategorie Aufnahmemedium berühren.
  • Seite 113 Die Bilddatenbankdatei ist beschädigt. Inkonsistenzen in der Bilddatenbankdatei. Soll eine neue Datei erstellt werden? Soll die Bilddatenbankdatei repariert Managementinfos für HD-Film sind werden? beschädigt. Neue Infos erstellen? Die Bilddatenbankdatei ist beschädigt. Soll die Bilddatenbankdatei repariert Die Managementdatei ist beschädigt.  werden? Wenn Sie [JA] berühren, wird eine neue Inkonsistenzen in der Bilddatenbankdatei.
  • Seite 114 Sonstiges Speicherkarte neu einlegen. Nehmen Sie die Speicherkarte mehrmals  Keine weitere Auswahl möglich. heraus und setzen Sie sie wieder ein. Wenn In eine Playlist können maximal 999 Filme  die Anzeige auch dann noch blinkt, ist die in High Definition-Bildqualität (HD) bzw. Speicherkarte unter Umständen beschädigt.
  • Seite 115: Aufnahmedauer Für Filme/Anzahl Der Aufnehmbaren Fotos

    NP-F970 1130 Interner Speicher Alle Angaben zur Aufnahmedauer wurden  mit folgenden Einstellungen für [ AUFN. HXR-MC2000E MODUS] gemessen. High Definition-Bildqualität (HD) in Stunden (Std.) und HD: HD FH Minuten (Min.) STD: HQ Die Angaben für die normale Aufnahme gelten,...
  • Seite 116 HXR-MC1500P Speicherkarte High Definition-Bildqualität (HD) in Stunden (Std.) und High Definition-Bildqualität (HD) Minuten (Min.) (Einheit: Minute) Aufnahmemodus Aufnahmedauer AVC HD AVC HD AVC HD 9M AVC HD 5M 24M (FX) 17M (FH) (HQ) (LP) [HD FX] 3 Std. (3 Std.) 1 GB [HD FH] 3 Std.
  • Seite 117: Voraussichtliche Anzahl Der Fotoaufnahmen

    Hinweise Die den angegebenen Werten entsprechende  Auflösung der Standbilder wird durch die neuartige Pixelmatrix des ClearVid und des Bildverarbeitungssystems von Sony erzielt. Tipps  In der folgenden Liste finden Sie die Bitrate,  Auflösung in Pixeln und das Bildformat der einzelnen Aufnahmemodi (Film + Audio usw.).
  • Seite 118: Verwenden Des Camcorders Im Ausland

    Verwenden des Camcorders im Ausland System Verwendet in Australien, Belgien, China, Stromversorgung Dänemark, Deutschland, Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Finnland, Großbritannien, Netzteils können Sie den Camcorder in Hongkong, Italien, Kuwait, allen Ländern/Regionen verwenden, die Malaysia, Neuseeland, Niederlande, Norwegen, eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V Österreich, Polen, Portugal, Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten.
  • Seite 119 Einstellen der Ortszeit Wenn Sie den Camcorder im Ausland verwenden, lässt sich die Uhr problemlos auf die Ortszeit einstellen, indem Sie die Zeitverschiebung einstellen. Berühren Sie (MENU)  [Alle anzeigen]  [ZEIT/ [ALLGEMEINE EINST])  SPRACHE] (in Kategorie [LAND EINST.] und [SOMMERZEIT] (S. 102). Weltzeittabelle Zeitzonenunterschiede Gebietseinstellung Zeitzonenunterschiede Gebietseinstellung...
  • Seite 120: Wartung Und Sicherheitsmaßnahmen

    Wartung und Sicherheitsmaßnahmen Aufnahmemedium: Informationen zum AVCHD-Format Interner Speicher, Speicherkarte Was ist das AVCHD-Format? 1080i-Spezifikation Eine High Definition-Spezifikation, bei der Das AVCHD-Format ist ein High 1.080 effektive Abtastzeilen und das Interlace- Definition-Format für digitale System genutzt werden. Videokameras, mit dem High Definition- 720p-Spezifikation Signale (HD) der 1080i-Spezifikation Eine High Definition-Spezifikation, bei der...
  • Seite 121: Der Speicherkartenadapter

    Zerlegen Sie die Speicherkarte nicht und Bilder können mit dem Camcorder unter   nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. Umständen nicht wiedergegeben werden: Schützen Sie die Speicherkarte vor Feuchtigkeit. Wenn es sich um Bilddaten handelt, die auf   Halten Sie die Speicherkarte von kleinen einem Computer modifiziert wurden ...
  • Seite 122: Aufbewahrung Des Akkus

    Halten Sie Ersatzakkus für das 2- bis 3-Fache  x.v.Color ist ein gebräuchlicherer Begriff  der erwarteten Aufnahmedauer bereit und für den von Sony vorgeschlagenen xvYCC- machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Standard und ein Markenzeichen von Sony. Probeaufnahme. xvYCC ist ein internationaler Standard für den ...
  • Seite 123: Umgang Mit Dem Camcorder

    Umgang mit dem Camcorder Gehäuse gelangen, trennen Sie den Camcorder von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Betrieb und Pflege Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn Lagern und verwenden Sie den Camcorder und  wieder benutzen. das Zubehör nicht an folgenden Orten: Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen...
  • Seite 124: Lcd-Bildschirm

    Feuchtigkeitskondensation So reinigen Sie den LCD-Bildschirm Wird der Camcorder direkt von einem kalten an Zum Entfernen von Fingerabdrücken oder  einen warmen Ort gebracht, kann sich im Gerät Staub auf dem LCD-Bildschirm empfiehlt es Feuchtigkeit niederschlagen. Dies kann zu einer sich, ein weiches Tuch zu verwenden.
  • Seite 125: Pflege Und Aufbewahrung Des Objektivs

    Vermeiden Sie Folgendes, damit das Gehäuse Aber auch wenn der werkseitig installierte Akku  nicht beschädigt wird: nicht geladen ist, ist der Camcorder-Betrieb Verwenden Sie keine Chemikalien wie problemlos möglich, solange Sie nicht das Datum  Verdünner, Benzin, Alkohol, keine chemisch aufnehmen wollen.
  • Seite 126: Technische Daten

    1 Vp-p, 75 Ω (Ohm) aufgeführt, die dem Benutzer zur Verfügung Buchse AUDIO OUT: steht. Cinchbuchse HXR-MC2000E: ca. 63,5 GB Audiosignal: 327 mV (bei einer Lastimpedanz HXR-MC1500P: ca. 31,5 GB von 47 kΩ (kOhm)), Ausgangsimpedanz Sucher unter 2,2 kΩ (kOhm)
  • Seite 127 Design und Spezifikationen des Camcorders Allgemeines und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Betriebsspannung: 7,2 V Gleichstrom (Akku), 8,4 V Gleichstrom (Netzteil) Änderungen. Durchschnittliche Leistungsaufnahme: Bei Hergestellt unter Lizenz von Dolby  Kameraaufnahmen mit Sucher oder LCD- Laboratories. Bildschirm in normaler Helligkeit: HD: 3,4 W STD: 2,6 W Betriebstemperatur: 0 C bis 40...
  • Seite 128 Stick“ und „MagicGate Memory Stick Duo“ sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der  Sony Corporation. „x.v.Colour“ ist ein Markenzeichen der Sony  Corporation. „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony  Corporation. „DVDirect“ ist ein Markenzeichen der Sony ...
  • Seite 129 Website auf. Wählen Sie beim Herunterladen des GEBRAUCH DURCH DEN BENUTZER Quellcodes DCR-SX20 als Camcordermodell aus. LIZENZIERT, UND ZWAR ZUM http://www.sony.net/Products/Linux/ (i) CODIEREN VON VIDEODATEN IN Wir möchten Sie bitten, uns nicht im ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM AVC- Zusammenhang mit dem Inhalt des Quellcodes STANDARD („AVC-VIDEO“) UND/ODER...
  • Seite 130: Kurzübersicht

    Kurzübersicht Bildschirmanzeigen Anzeige Bedeutung Oben links Mitte Oben rechts Zähler (Stunden:Minuten: 0:00:00 Sekunden) Geschätzte [00min] Restaufnahmedauer Ungefähre Anzahl der 9999 aufnehmbaren Fotos und 9999 Aufnahmemedium Wiedergabeordner (37) Unten Derzeit abgespielter Film Oben links bzw. aktuelles Foto/ 100/112 Anzahl der insgesamt Anzeige Bedeutung aufgenommenen Filme...
  • Seite 131 Anzeige Bedeutung Verschlusszeit (33) BLENDE (33) KONVERTEROBJEK. (91) INTEL.AUTOMATIK (28)  Taste OPTION (83) Taste BILDER ANZEIGEN (35) Taste für Dia-Show (42) Datendateiname (37) 101-0005 Geschütztes Bild (49)  Indextaste (37) Die Anzeigen und ihre Position können sich  von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
  • Seite 132: Teile Und Bedienelemente

    Teile und Bedienelemente Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen.   Passiver Zubehörschuh Buchse HDMI OUT (nur Ausgang) (43) Die verfügbaren Videosignale werden   Buchse REMOTE eingelesen und das passende Ausgabeformat Die Buchse REMOTE dient zur Steuerung wird automatisch ausgewählt und der Wiedergabe auf daran angeschlossenen ausgegeben.
  • Seite 133   Okularmuschel Taste MODE (24)   Sucher (19) Taste (BILDER ANZEIGEN) (35)   LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm Anzeige (Film) (24) (3, 18)  Anzeige (Foto) (24)  Schalter LCD/EVF-EVF (19)  Lösehebel für die Gegenlichtblende (12)  Einstellhebel für Sucherobjektiv (19) ...
  • Seite 134: Stativhalterung

      Mikrofon (10) Stativhalterung Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich:   Schiebeabdeckung (23) die Schraube muss kürzer als 5,5 mm  Anzeige REC (Kameraaufnahmeanzeige) sein) mithilfe einer Stativschraube an der Die Anzeige REC leuchtet während der  Stativhalterung an. Aufnahme rot.
  • Seite 135: Index

    Index FOTO KOPIEREN .....54 Numerische Einträge FOTOAUFZEICHN....52 1080i/576i ........101 COMPONENT ......101 FOTOMEDIUM EIN....21 16:9 ..........101 Computer........58 Fotos ........27, 37 4:3 ..........101 Computer system ......58 FX ..........30 576i ..........101 DÄMMERUNG ......86 GESICHTSERKENN ..92, 110 A/V-Verbindungskabel ..43, 79 DATEI-NR.........95 Gesichtsindex ......39 Akku ..........13 DATENCODE ......17, 96...
  • Seite 136 LP ..........30 RESET ........132 VISUAL INDEX ......35 RING EINSTELLEN ....33 Vollständig geladen ....13 Macintosh ........59 MANUELLE EINST....86 SCHNEE ........86 Warnmeldungen .......112 MEDIEN-INFOS ......98 SCHUTZ ........49 Wartung ........120 MEDIUM EINST.......21 SELBSTAUSLÖS ......95 WB-VERSCH......90 MEDIUM FORMAT....98 Selbstdiagnoseanzeige/ WEISSABGL......87 Warnanzeigen ......111 MEDIUM VERWALT.
  • Seite 137 http://www.sony.net/...

Diese Anleitung auch für:

Hxr-mc1500p

Inhaltsverzeichnis