Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VEAB VFLPG Handbuch

Rechteckigen kanalheizer mit integriertem regler und modbus-kommunikation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VFLPG:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
VFLPG / VFL / VTL
Rektangulära kanalvärmare med inbyggd regulator och MODBUS-kommunikation.
Rectangular duct heaters with built-in regulator and MODBUS-communication.
Rechteckigen Kanalheizer mit integriertem Regler und MODBUS-Kommunikation.
Appareil de chauffage de conduits rectangulaire avec régulateur de température
et blocage de débit intégrés
Rechthoekige kanaalverwarmingen met ingebouwde temperatuurregelaar en flowregeling
Suorakulmaisia kanavalämmittimet, joissa on sisäinen lämpötilansäädin ja virtaussäätö
Канальные калориферы со встроенным регулятором температуры и блокировкой по
расходу для прямоугольный воздуховодов
Svenska ...................................................................................................... 2
English ........................................................................................................ 3
Deutsch ....................................................................................................... 4
Français ...................................................................................................... 5
Nederlands ................................................................................................. 6
Suomi .......................................................................................................... 7
Русский ...................................................................................................... 8
MODBUS
Art.nr. 173129-01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEAB VFLPG

  • Seite 1 VFLPG / VFL / VTL MODBUS Rektangulära kanalvärmare med inbyggd regulator och MODBUS-kommunikation. Rectangular duct heaters with built-in regulator and MODBUS-communication. Rechteckigen Kanalheizer mit integriertem Regler und MODBUS-Kommunikation. Appareil de chauffage de conduits rectangulaire avec régulateur de température et blocage de débit intégrés Rechthoekige kanaalverwarmingen met ingebouwde temperatuurregelaar en flowregeling Suorakulmaisia kanavalämmittimet, joissa on sisäinen lämpötilansäädin ja virtaussäätö...
  • Seite 2: Installation

    VFLPG / VFL / VTL Installation 1. Kanalvärmaren är tillverkad för 1-fas, 2-fas eller 3-fas växelström. Se elschema för aktuell värmare samt eldata på märkskylt placerad på kanalvärmarens lock. 2. Kanalvärmaren skall anslutas till nätet med fast förlagd rund kabel. Värmaren skall förses med en för kabeln anpassad kabelgenomföring alternativt en kabelförskruvning, som säkerställer att värmarens kapslingsklass bibehålles.
  • Seite 3: Connection To Mains

    VFLPG / VFL / VTL Connection to mains 1. The duct heaters are designed to operate on single phase, two phase, or three phase alternating current. See the wiring diagram for the particular heater and the electrical data on the rating plate placed on the cover of the duct heater.
  • Seite 4: Montage

    VFLPG / VFL / VTL Anschluss 1. Der Elektro-Heizregister ist für Einphasen-, Zweiphasen- oder Dreiphasen-Wechselstrom ausgelegt. Siehe Schaltplan für denjeweiligen Heizregister sowie die technischen Daten auf dem Typenschild am Deckel des Elektro-Heizregisters. 2. Der Elektro-Heizregister ist mit fest verlegtem, rundem Kabel anzuschließen. Der Heizregister ist mit einer an das jeweilige Kabel angepassten Kabeldurchführung oder einer Kabelverschraubung auszustatten, damit die...
  • Seite 5: Entretien

    VFLPG / VFL / VTL Branchement 1. L’appareil de chauffage est conçu pour fonctionner en monophasé, biphasé ou triphasé en courant alternatif (AC). Voir le schéma électrique concernant l’appareil utilisé ainsi que l’information électrique de la notice placée sur le couvercle del’appareil.
  • Seite 6: Elektrische Aansluiting

    VFLPG / VFL / VTL Elektrische aansluiting 1. De elektrische verwarmers zijn ontworpen voor aansluiting op enkel fase, twee fase of drie fase wisselspanning. Bekijk het aansluitschema dat bij de verwarmer hoort. Op de deksel van de aansluitkast staan alle relevante elektrische gegevens.
  • Seite 7 VFLPG / VFL / VTL Kytkeminen 1. Kanavalämmitin on valmistettu 1-, 2- tai 3-vaiheiselle vaihtovirralle. Katso kyseisen kanavalämmittimen sähkökaaviota sekä sen sähkötietoja lämmittimen kannessa olevasta arvokilvestä. 2. Kanavalämmitin on liitettävä verkkoon kiinteällä pyöreällä kaapelilla. Lämmittimessä tulee olla kaapeliin sopiva läpivienti tai vaihtoehtoisesti vedonpoistaja, joka varmistaa lämmittimen kotelointiluokan säilymisen samana.
  • Seite 8 VFLPG / VFL / VTL Подключение к сети питания 1. Канальный нагреватель предназначен для подключения к однофазной, двухфазной или трехфазной сети питания. См. схему электрических соединений для конкретного нагревателя, а также электрические данные на заводской табличке, расположенной на крышке нагревателя.
  • Seite 9 9(11) Overview: DIN-rail mounting Supply voltage: 230V~ 50/60Hz Dimensions: 144 x 82 x 39 mm I/O type Number of I/O Analog input (AI) ( PT-1000, -10...+50°C, tolerance ±0.5K ) Digital input (DI) ( 5VDC nominal open circuit voltage ) Digital output (DO) ( 15VDC, MOSFET max 30mA ) Digital output (DO) ( Relay contact, max 230V~ 5A )
  • Seite 10 10(11) Characteristics PT-1000, -10...+50°C, tolerance ±0.5K. Used for temperature sensing. PT-1000, -10...+50°C, tolerance ±0.5K. Used for temperature sensing. 5VDC nominal open circuit voltage. Used for detection of tripped manual reset thermal protection. 5VDC nominal open circuit voltage. Used for detection of tripped automatic reset thermal protection. 15VDC, MOSFET, max 30mA.
  • Seite 11: Digital Inputs

    11(11) Digital inputs The digital inputs are activated when driven low (shorted to ground), their open circuit voltage is 5VDC. They can be read from input status register address 1 and 2. When open they read as 1 and when activated they read as 0. Temperature sensing The measurements from sensors on the analog inputs AI1/AI2 are stored in variables AI1 and UAI1, accessed as input registers 4 and 5.
  • Seite 12 12(11) Communication The MODBUS-2215 unit supports both EXOline and Modbus communication protocols. An automatic switch between EXOline and Modbus is implemented so the unit will automatically detect if the message that is received is an EXOline or Modbus message and switch to the correct protocol.
  • Seite 13 13(11) Max 47 registers A maximum of 47 registers can be read in one message. Communication limits The Modbus master must wait for a minimum of 3.5 character times (4ms at 9600 bps) between two messages. EXOline/Modbus The factory setting for the Modbus-2215 module is Modbus communication. If you try to communicate with EXOline, the controller will automatically change to EXOline communication after the first communication attempt.
  • Seite 14 14(11) Short modbus reference Coils: 0x01: Read 0x05: Write Single Coil 0x0F: Write Multiple Coils Register Function Range Resolution Unit Relay 1 0 - 1 1 = ON Relay 2 0 - 1 1 = ON Relay 3 0 - 1 1 = ON Relay 4 0 - 1...
  • Seite 15 15(11) Communications Reference Coil Status Register Signal name Type Modbus adress Default value Description Digital Output 1 (Relay) Digital Output 2 (Relay) Digital Output 3 (Relay) Digital Output 4 (Relay) Digital Output 5 (Relay) Digital Output 6 (MOSFET) Not used Not used Input Status Register Signal name...
  • Seite 16: Holding Register

    16(11) Holding Register Signal name Type Modbus address Default value Description DigOut6Pulse Pulse Length DO6 (0.01%) DigOut1Pulse Pulse Length DO1 (%) DigOut2Pulse Pulse Length DO2 (%) DigOut3Pulse Pulse Length DO3 (%) DigOut4Pulse Pulse Length DO4 (%) DigOut5Pulse Pulse Length DO5 (%) DigOut7Pulse Not used DigOut1PulseTime I,3...
  • Seite 17 17(11) DI5_CONF Not used DI6_CONF Not used DI7_CONF Not used DI8_CONF Not used DO_CONF Not used Configuration for DO1: 0 = OFF, 2 = Pulse/Pause, 5 = Normal Digital Out DO1_CONF With Offline action: 128 = OFF, 130 = Pulse/Pause, 133 = Normal Digital Out Configuration for DO2: 0 = OFF, 2 = Pulse/Pause,...
  • Seite 18 18(11) Modbus T35 Modbus timing control NoOfDigIn Number of Digital inputs NoOfDigOut Number of Digital outputs NoOfAnaIn Number of Analog inputs NoOfAnaOut Number of Analog outputs...
  • Seite 19: Input Register

    19(11) Input Register Signal name Type Modbus address Default value Description Not used AIdumb Not used AIdumb2 Not used Analog in 1, PT-1000 sensor UAI1 Analog in 2, PT-1000 sensor Analog in 3, reference resistor Not used Not used Not used Not used Not used Not used...
  • Seite 20 It is possible that the document include technical inaccuracies or typographical errors. VEAB Heat Tech AB may make improvements and/or changes in the products and/or the brochure at any time without notice. Das Dokument kann technische Abweichungen oder Druckfehler enthalten.

Diese Anleitung auch für:

VflVtl

Inhaltsverzeichnis