Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RAVAGLIOLI RAV242 244 VS 1239 Übersetzung Der Originalanleitung Seite 55

Hebebühne mit unabhangigen saule
Inhaltsverzeichnis

Werbung

A4
Lampada spia rossa intermittente
Pulsante salita premuto
Flashing red warning light
D
Lifting push-button pressed
Rote kontrollampe blinkt
Hubknopf gedrückt
Lampe-témoin rouge clignotante
Bouton de montee presse
E
Lámpara piloto roja intermitente
M
Pulsador de subida apretado
A5
Lampada spia rossa intermittente
Pulsante discesa premuto
D
Flashing red warning light
Lowering push-button pressed
Rote kontrollampe blinkt
Absenkknopf gedrückt
Lampe-témoin rouge clignotante
Bouton de descente presse
F
N
Lámpara piloto roja intermitente
Pulsador de bajada apretado
Lampada spia rossa intermittente veloce
A6
Fast flashing red warning light
Rote kontrollampe blinkt schnell
Lampe-témoin rouge clignotante
D
Lámpara piloto roja intermitente rápida
A7
Lampada spia rossa intermittente veloce
Pulsante discesa premuto
Fast flashing red warning light
D
Lowering push-button pressed
Rote kontrollampe blinkt schnell
Absenkknopf gedrückt
Lampe-témoin rouge clignotante
Bouton de descente presse
F
N
Lámpara piloto roja intermitente rápida
Pulsador de bajada apretado
A8
Lampada spia GIALLA accesa fissa
Segnalazione per la manutenzione
(solo dopo 100 ore)
Q
YELLOW light fixed and on
Signalling for maintenance
(only after 100 hours)
Rottura chiocciola o 1° carrello a fine corsa salita
Failure of a nut, otherwise one of the carriages reached
the lifting limit switch
Tragmutter gebrochen oder 1 Schlitten gehoben
Limaçon en panne ou bien le chariot a atteint
l'interrupteur de fin de course montée
Rotura tuerca de seguridad o un carro al tope mecánico
de subida
Ostacolo
Hindrance
Hindernis
Obstacle
Obstáculo
Errore di comunicazione solo su 6/8 colonne
Communication error relevant to the 6/8 pillar lift only
Kommunikationsfehler nur in der 6/8-Säulen
Hebebühne
Erreur de communication seulement sur l' élévateur
à 6/8 colonnes
Error de comunicación solamente sobre 6-8
columnas
Carrelli tutti a fine corsa discesa
All carriages reached the lowering limit switch
Alle Schlitten gesenkt
Tous les chariot ont atteint l'interrupteur de fin de course
descente
Todos los carros al tope mecánico de bajada
GELBE Kontrollleuchte fix eingeschaltet
Hinweis für die Wartung (erst nach 100 Stunden)
Lampe voyante JAUNE allumée fixe
Signalisation pour la maintenance (après seulement 100 heures)
Indicador luminoso AMARILLO encendido fijo
Señalización para el mantenimiento (solo después de 100 horas)
0523-M021-0
8
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis