Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DeFelsko PosiTector SPG Kurzanleitung

Surface profile gage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PosiTector SPG:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Surface Profile Gage
Quick Guide v. 1.5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeFelsko PosiTector SPG

  • Seite 21 Einleitung Einleitung Schnellstart Das Gerät PosiTector SPG wird durch Drücken der mittleren Navigationstaste eingeschaltet . Um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern, schaltet sich das Gerät nach etwa 5 Minuten, wenn es nicht benutzt wird, wieder ab. Alle Einstellungen bleiben dabei erhalten.
  • Seite 22: Nachweis Der Genauigkeit

    Shim Toleranz beträgt ±0.2 Mil. So der Durchschnitt aus mehreren Messungen sollten zwischen 2.6 und 3.4 mils werden. Nullung des Gerätes Die Profillehre PosiTector SPG hat nur einen Einstellpunkt bei Null. Der Nullpunkt kann auf zwei verschiedene Arten eingestellt werden. Beide Methoden sind im Null-Menü zu finden.
  • Seite 23: Setup Menü

    Glasplatte Null Das Einstellen des Nullwertes des Gerätes auf einer Glasplatte ist die bevorzugte Nullungsmethode: 1. Wählen Sie aus dem Menü. 2. Drücken Sie die (+) Taste, um die Anzahl der Messwerte auszuwählen, die für die Bestimmung des Mittelwerts verwendet werden sollen, typischerweise 3.
  • Seite 24 Batterien während es über USB an einen PC oder wahlweise an ein Ladenetzteil angeschlossen ist. Wird die richtige Auswahl getroffen, wird das Batteriesymbol auf den Batterietyp eingestellt. Es entsteht kein Schaden, wenn der falsche Batterietyp ausgewählt wird. HINWEIS: DeFelsko empfiehlt die Verwendung von eneloop (NiMH)-Akkus. Statistik-Menü Statistik-Menü Statistik Eine statistische Zusammenfassung wird auf dem Display erscheinen.
  • Seite 25: Speicherverwaltung

    Speicherverwaltung Speicherverwaltung Die PosiTector SPG können Messwerte im Speicher für das Drucken mit dem optionalen Bluetooth Wireless Drucker- Aufzeichnung, Übertragung an einen Computer (S. 6) oder die Synchronisierung mit PosiTector.net. Die Messwerte werden mit einem Zeitstempel versehen, wie sie getroffen werden.
  • Seite 26: Ausgeben Gespeicherten Messwerte

    Wenn wiederaufladbare Batterien (NiMH) installiert sind, dann puffert das Gerät die Batterieladung. Bluetooth (Erweiterte Modelle) Dies ermöglicht es, Messwerte, so wie sie aufgenommen werden, an einen Computer oder ein kompatibles Handgerät zu senden, indem man die Bluetooth -Drahtlostechnik nutzt. www.defelsko.com/bluetooth...
  • Seite 27: Rücksendung Zur Wartung

    3.Führen Sie ein Hard-Reset durch (S. 4). 4.Legen Sie die Metallscheibe auf die Glasplatte und versuchen Sie eine Messung durchzuführen. Wenn Sie das Gerät zur Wartung zurücksenden müssen, füllen bitte Service-Formular aus, unter www.defelsko.com/support herunterladen können und legen Sie es dem Gerät bei.
  • Seite 28: Begrenzte Garantie, Alleinige Abhilfe Und Beschränkte Haftung

    Corporation weder insgesamt noch in Teilen in irgendeiner Weise vervielfältigt oder weitergegeben wer- den. DeFelsko und PosiTector sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der DeFelsko Corporation. Alle anderen Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Besitzer.

Inhaltsverzeichnis