Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dimensions D'encombrement - Cardin Elettronica SL Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SL Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
CONSIGNES IMPORTANTES!
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES OU DE MORT, LIRE ATTENTIVEMENT
LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE PROCÉDER À LA POSE. PRÊTER GRANDE ATTENTION
À TOUTES LES SIGNALISATIONS
DE CES CONSIGNES POURRAIT COMPROMETTRE LE BON FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME.
• Ce livret est destiné à des personnes titulaires d'un certificat d'aptitude profes-
sionnelle pour l'installation des "appareils électriques" et requiert une bonne
connaissance de la technique appliquée professionnellement, ainsi que des
normes en vigueur. Les matériels utilisés doivent être certifiés et être adaptés
aux conditions atmosphériques du lieu d'implantation.
• Les travaux de maintenance ne doivent être effectués que par un personnel
qualifié.
• Les appareils décrits dans ce livret ne doivent être destinés qu'à l'utilisation
pour laquelle ils ont été expressément conçus, à savoir: "La motorisation de
portails coulissants". Le groupe 100/SL1524 est indiqué pour la motorisation
de portails coulissants jusqu'à 1500 kg poids du vantail.
• Ce produit a été étudié et construit entièrement par la Sté Cardin Elettronica qui
a pris soin de vérifier la conformité de ses caractéristiques avec les contraintes
des normes en vigueur. Une diverse utilisation des produits ou leur destination
à un usage différent de celui prévu et/ou conseillé n'a pas été expérimentée par
leConstructeur. Parconséquent,lestravauxeffectuéssontentièrementsousla
responsabilité de l'installateur. Le Constructeur décline toute responsabilité en
cas d'installation électrique non conforme aux normes en vigueur, notamment
en cas de circuit de protection (mise à terre) inefficace.
• Aprèsavoirinstalléledispositif,etavantlamisesoustensiondelacentrale,
procéderdelafaçonsuivante:contrôlerenmanœuvrantmanuellementlepor-
tail (avec moteur déverrouillé) qu'il n'y ait pas de résistance particulière.
Attention! Il est absolument indispensable que les butées
anti-déraillement soient installés.
Leprogrammateurestenmesured'actionnerautomatique-
ment le moteur quand sur l'afficheur apparaît
est signalé
de une préannonce de 10 secondes
("Repositionnement automatique" à page 25).
• Le programmateur est doté d'un dispositif de contrôle du courant absorbé par
le moteur; tel dispositif a pour but de bloquer la manœuvre en cas de condition
d'urgence. Toutefois ce contrôle ne s'effectue pas:
- pendantles5premièressec.delaphased'ouvertured'unportailcomplètement
fermé,
- pendant les 2 premières secondes de tout autre mouvement,
- quand la batterie est peu chargée.
Par conséquent, éviter de soumettre la porte à des contraintes pendant
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
telles phases; en cas contraire, le fusible "F1" du circuit du moteur pourrait
se brûler.
Nota: Si un contrôle de l'état du fusible "F2" s'impose, mettre d'abord le pro-
grammateur hors tension; il ne devra être remis sous tension qu'après avoir
inséré le fusible.
Attention! La présence du senseur de courant ne dispense pas
d'installer les cellules photoélectriques ou d'autres dispositifs de
sécurité prévus par les normes en vigueur.
Attention! Le motoréducteur est assemblé à l'usine pour être monté
à gauche du portail. Lire attentivement le paragraphe à la page 22
"Instructions sur l'implantation du groupe".
Attention! Pour un fonctionnement correct du programmateur, il est
nécessaire que les batteries intégrées soient en bon état. En cas
de coupure de courant et batteries déchargées, le programmateur
perd la mémorisation de la position occupée par le portail; cette
situation entraîne une signalisation d'alarme et un repositionnement
automatique.
Par conséquent, contrôler l'efficacité des batteries tous les six mois
(voir page 27 "Contrôle des batteries").

DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT

CONSIGNES IMPORTANTES!
QUI SE TROUVENT DANS LE TEXTE. LE NON RESPECT
Q
ce qui
65
25
5
330
CONSIGNES GÉNÉRALES SE SÉCURITÉ
Il appartient à l'installateur de vérifier les conditions de sécurité ci-dessous:
1) L'installationdoitsetrouversuffisammentloindelaroutepournepasconstituer
de risque pour la circulation.
2) Le moteur doit être installé à l'intérieur de la propriété et le portail ne doit pas
s'ouvrir sur le domaine public.
3) Le portail automatisé est affecté principalement au passage de véhicules. Si
possible, prévoir une entrée séparée pour les piétons.
4) Les organes de commande doivent être placés de façon qu'ils soient bien en
vue et hors du rayon d'action du portail. En outre, ceux placés à l'extérieur
doivent être protégés contre les actes de vandalisme.
5) Il est conseillé de signaler l'automatisation du portail par des
panneaux de signalisation (comme celui indiqué en figure)
placésbienenvue.Dansl'hypothèseoùl'automatismeserait
affecté exclusivement au passage de véhicules, il faudra pré-
voir deux panneaux d'interdiction de passage aux piétons
(l'un à l'intérieur et l'autre à l'extérieur).
6) Faire prendre conscience à l'utilisateur du fait que les enfants
etlesanimauxdomestiquesnedoiventpasjoueroustationner
à proximité du portail. Si nécessaire, l'indiquer sur le panneau.
7) Pour garantir la sécurité électrique, il est impératif de brancher l'appareil à la
prise de terre.
8) En cas d'un quelconque doute sur la sécurité de l'installation, interrompre la
pose et contacter le distributeur du matériel.
DESCRIPTION TECNICA
- Alimentation de réseau 230 Vac
- Tension d'alimentation du moteur: 37 Vdc maximum.
- Carters supérieur et inférieur réalisés en matière plastique antichoc haute
résistance.
- Caisson du réducteur en aluminium moulé sous pression. Dans ce caisson
opère un système de réduction à vis sans fin à double réduction, lubrification
permanente par graisse fluide.
- Système de réduction irréversible avec déverrouillage manuel par clé.
- Programmateur électronique intégré, doté d'une partie de puissance, logique
de contrôle, chargeur de batterie et système radio récepteur. L'alimentation
est fournie à la carte par l'intermédiaire d'un transformateur toroïdal séparé,
logé dans le même boîtier et branché à la carte par cosses Faston.
- Le système est doté d'un dispositif de contrôle électronique en freinage, ce qui
permet de réduire au maximum les chocs d'arrêt dus à l'inertie du portail.
Accessoires
106/SLOPC - Crémaillère en fibre de verre 20 mm x 20 mm avec trous oblongs
en partie haute (1 m)
106/SLOPC1 - Crémaillère en fibre de verre 20 mm x 20 mm avec trous oblongs
en partie basse (1 m)
950/XLBS03 - Profilé en caoutchouc H60 + support aluminium.
950/XLBS1 - Pressostat pour bord de sécurité. Raccordé à un profil en
caoutchouc fermé, il traduit un ordre pneumatique en un ordre électrique qui
peut être interprété par la centrale comme un ordre d'inversion. Doté d'un tube
flexible Ø6x1, long. 1m, et d'un tube de raccord pour la liaison avec le profil en
caoutchouc fermé.
240
165
20
CONSIGNES IMPORTANTES!
ATTENTION
FERMETURE AUTOMATISÉE
NE PAS S'APPROCHER
NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS ET AUX
ANIMAUX DOMESTIQUES DE STATIONNER
DANS LE RAYON D'ACTION DU PORTAIL
165
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

100/sl1524

Inhaltsverzeichnis