Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
entrematic Ditec NeoS Serie Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung

entrematic Ditec NeoS Serie Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Schiebetore

Werbung

IP2160DE • 2019-01-30
Ditec NeoS / NeoS+
Technisches Handbuch
Schiebetore
(Übersetzung der Originalanleitung)
www.entrematic.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für entrematic Ditec NeoS Serie

  • Seite 1 IP2160DE • 2019-01-30 Ditec NeoS / NeoS+ Technisches Handbuch Schiebetore (Übersetzung der Originalanleitung) www.entrematic.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Alle Rechte an diesem Material sind ausschließliches Eigentum von Entrematic Group AB. Obwohl der Inhalt dieser Veröffentlichung mit äußerster Sorgfalt verfasst wurde, kann Entrematic Group AB keine Haftung für Schäden übernehmen, die durch mögliche Fehler oder Auslassungen in dieser Ver- öffentlichung verursacht wurden.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1. Allgemeine Sicherheitshinweise Die Nichteinhaltung der in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Informationen kann Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. Diese Anleitungen für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren Das vorliegende Installationshandbuch ist ausschließlich für das Fachpersonal bestimmt. Die Montage, die elektrischen Anschlüsse und Einstellungen sind fachgerecht und unter Be- achtung der Montageanweisung durch qualifiziertes Personal auszuführen.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Den Benutzer

    Allgemeine Sicherheitshinweise für den Benutzer Diese Hinweise sind ein wichtiger Bestandteil des Produkts und dem Betreiber auszuhändigen. Lesen Sie sie aufmerksam durch, denn sie liefern wichtige Informatio- nen zur Sicherheit bei Installation, Gebrauch und Wartung. Bewahren Sie diese Anleitungen auf und geben Sie diese an mögliche Mitbenutzer der Anlage weiter.
  • Seite 5: Einbauerklärung Für Unvollständige Maschinen

    - die technischen Unterlagen dem Anhang VII-B der Richtlinie 2006/42/EG entsprechen; - die technischen Unterlagen vom technischen Büro von Entrematic Italy (mit Sitz in Largo U. Boccioni, 1 - 21040 Origgio (VA) - ITALY) verwaltet werden und auf Anfrage per E-Mail an die Adresse «ditec@entrematic.com erhältlich sind;...
  • Seite 6: Technische Angaben

    3. Technische Angaben Ditec NES400EH Ditec NES400EHP Ditec NES400EHJ Stromversorgung 230 V~ 50/60Hz 230 V~ 50/60Hz 120 V~ 50/60Hz Stromaufnahme 1,2 A 1,2 A 2,4 A Sicherung Drücken 400 N 400 N 400 N Geschwindigkeit des Flügels 0,1÷0,25 m/s 0,1÷0,25 m/s 0,1÷0,25 m/s Maximaler Hub 12 m...
  • Seite 7: Hinweise Zum Gebrauch

    Ditec NES1000EHP Ditec NES1000EHPJ Stromversorgung 230 V~ 50/60Hz 120 V~ 50/60Hz Stromaufnahme Sicherung F2,5 A F6,3A Drücken 1000 N 1000 N Geschwindigkeit des Flügels 0,1÷0,19 m/s 0,1÷0,19 m/s Maximaler Hub 20 m 20 m Max. des Flügels 1000 kg 1000 kg Betriebsklasse 4 - INTENSIV 4 - INTENSIV...
  • Seite 8: Installationsbeispiel

    4. Installationsbeispiel Bez. Beschreibung Kabel Sender Blinkleuchte 2 x 1 mm² Koaxialantenne (in das Blinklicht integriert) 58 Ω Schlüsselschalter 4 x 0,5mm² Funkcodetaster Lichtschranken 4 x 0,5 mm² NEOS-Stellantrieb samt elektronischer Steuerung 3G x 1,5 mm² Kontaktleiste 2 x 0,5 mm² Die Stromversorgung an einen allpoligen zertifizierten Schalter mit Mindestöffnungsabstand der Kontakte von 3 mm anschließen (nicht mitgeliefert).
  • Seite 9: Abmessungen

    5. Abmessungen 210 (NES 300-400) 220 (NES 600-1000) 170 (NES 300-400) 180 (NES 600-1000) 6. Hauptkomponenten Bez. Code Beschreibung Motor Elektronische Steuerung Diagnostikschaltung Schlüsselentriegelung Ritzel Akku-Satz Kabeleingang Stromversorgungsklemme...
  • Seite 10: Installation

    7. Installation Die Funktionsgarantie und die angegebenen Leistungen werden nur mit Zubehör und Sicherheits- vorrichtungen von DITEC erzielt. Alle Maße sind in mm ausgedrückt, wenn nicht anders angegeben. 7.1 Einleitende Kontrollen Die Stabilität des Flügels (Entgleisen und seitliches Herausfallen) und den Zustand der Gleitrollen prüfen und sicherstellen, dass die oberen Führungen keine Reibungen erzeugen.
  • Seite 11: Die Grundplatte Vorbereiten

    7.2 Die Grundplatte vorbereiten [1] Die Verankerungskrampen auf der Grundplatte einsetzen und sie mit den mitgelieferten Muttern befestigen. [2] Die Schrauben in die Grundplatte einsetzen und mit den Muttern arretieren, danach die Me- talllasche umbiegen, damit die Schraube nicht austreten kann. Die vorgeformten Krampen mithilfe eines Hammers nach unten ziehen, damit eine ordnungs- gemäße Verankerung am Beton gewährleistet ist.
  • Seite 12: Installation Des Getriebemotors

    7.3 Installation des Getriebemotors -5 +20 M12-low type Den Getriebemotor [1] entriegeln (siehe GEBRAUCHSANWEISUNG). Die vordere Schraube [2] ausschrauben und das Gehäuse zur Seite drücken und entfernen [3-4]. Den Getriebemotor auf der Grundplatte positionieren. Den Getriebemotor einstellen: horizontal, indem man ihn auf den Ösen der Motorbasis gleiten lässt und vertikal mit den vier Nivellierungsschrauben [A].
  • Seite 13: Installation Der Zahnstange

    7.4 Installation der Zahnstange Den Getriebemotor entriegeln (siehe GEBRAUCHSANWEISUNGEN) und das Tor in die Öff- nungsposition bringen. Die Zahnstange auf dem Ritzel auflegen und das Tor manuell verschieben, die Zahnstange entlang der gesamten Länge befestigen. ANMERKUNG: Um die richtige Ausrichtung der Schienen zu erleichtern, ein ausgesondertes Zahn- stangenteil verwenden und unter der Verbindungsstelle aufstützen, wie in der Abbildung dargestellt.
  • Seite 14: Betrieb Mit Virtuellem Encoder

    7.5 Betrieb mit virtuellem Encoder Die Getriebemotoren NEOS benötigen keine Endschalter, da sie mit einem virtuellen Encoder ausgestattet sind. Die mechanischen Anschlagsperren für das Öffnen und Schließen müssen unbedingt montiert werden. Das Tor bremst automatisch in der Nähe der Anschlagsperren ab. ACHTUNG: Nach Erreichen des Endanschlags beim Öffnen oder Schließen führt das Tor eine kurze Bewegungsumkehr aus, um die manuelle Entriegelung des Getriebemotors zu erleichtern.
  • Seite 15: Installation Des Bausatzes Kettenantrieb

    7.7 Installation des Bausatzes Kettenantrieb ANMERKUNG: Das Kettenantriebskit vor der Befestigung des Getriebemotors an der Grundplatten installieren. Den Getriebemotor entriegeln (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG). [1] Das Ritzel [12] entfernen. [2] Die Ritzelträgerplatte [A] am Getriebemotor befestigen. Die Ritzel [B] wie abgebildet einsetzen. [3] Die Kette manuell durch die Ritzel führen.
  • Seite 16: Öffnung Nach Rechts

    stange [F] verbinden und sie am Bügel [D] befestigen (die überstehende Kette abschneiden). ANMERKUNG: Bei vollständig geöffnetem und vollständig geschlossenem Tor prüfen, ob der angegebene Abstand zwischen der Ritzelmitte und der Spannstange [F] eingehalten wird. Die Kette endgültig mit den Muttern [G] arretieren. Die Kette [E] mit Hilfe der Spannstangen [H] spannen.
  • Seite 17: Elektrische Anschlüsse

    8. Elektrische anschlüsse ANMERKUNG: Informationen zu den elektrischen Anschlüssen und zur Inbetriebnahme der Getriebemotoren sind in den Installationshandbüchern der elektronischen Steuerungen CS12E und CS12M aufgeführt. Fascetta non di nostra fornitura Kabelschelle nicht im Lieferumfang enthalten Sicherstellen, dass der gelbe Leiter Assicurarsi che il conduttore mindestens um 30 mm länger ist als giallo verde sia almeno 30 mm...
  • Seite 18: Installation Der Inneren Lichtschranke

    8.1 Installation der inneren Lichtschranke OPENING LIN2 Im Gehäuse des Antriebs NEOS von Ditec können zusätzliche Lichtschranken für den Schutz sowohl der Schließbewegung als auch der Öffnungsbewegung bei Verwendung der Lichtschranke LIN2 installiert werden. Montieren Sie einen Empfänger (RX) oder einen Sender (TX) wie aus der Abbildung ersichtlich. Die Installation der Lichtschranken muss den Bestimmungen der Normen EN12453 und EN12445 entspre- chen.
  • Seite 19: Bedienungsanleitung

    Alle Rechte an diesem Material sind ausschließliches Eigentum von Entrematic Group AB. Obwohl der Inhalt dieser Veröffentlichung mit äußerster Sorgfalt verfasst wurde, kann Entrematic Group AB keine Haftung für Schäden übernehmen, die durch mögliche Fehler oder Auslassungen in dieser Ver- öffentlichung verursacht wurden.
  • Seite 20 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden www.entrematic.com...

Inhaltsverzeichnis